SoloRain™ 8020 DuraLife™ SoloRain™ 8020 DuraLife - Auto-Rain

Transcrição

SoloRain™ 8020 DuraLife™ SoloRain™ 8020 DuraLife - Auto-Rain
L.R. Nelson Corporation
One Sprinkler Lane
Peoria, IL 61615
900-60400 Rev 3-06
Printed in U.S.A.
© 2006 L.R. Nelson Corporation
www.LRNelson.com
SoloRain™ 8020 DuraLife™
Instructions for models 8021, 8022, 8024, and 8026
SoloRain™ 8020 DuraLife™
Instructions pour les modèles 8021, 8022, 8024, et 8026
SoloRain™ 8020 DuraLife™
Instrucciones para los modelos 8021, 8022, 8024, y 8026
SoloRain™ 8020DuraLife™
Istruzioni per i modelli 8021, 8022, 8024 e 8026
SoloRain™ 8020 DuraLife™
Instruções para os modelos 8021, 8022, 8024 e 8026
ENGLISH
INTRODUCTION
Thank you for selecting Nelson’s SoloRain™ DuraLife
battery operated valve controller. This unit has the latest
technology and will provide many years of reliable service.
Please read the following instructions carefully to get
familiar with important precautions, programming,
operation, and installation instructions.
FEATURES
• Three start times per program (9 total start times)
• Three independent programs
• Stacking start times
• Length of programmable watering time (1 minute to 3hr
59min per zone)
• Four scheduling options to suit the needs of plant
material or to comply with watering restrictions (days
of the week, 1-30 day interval, true odd/even)
• Leap year compatible-automatically includes Feb 29th
every four years
• 0-200% Watering Budget per program
• LCD display
• Easy Select & Adjust™ programming
• Three test cycles (manual open, cycle, and 3 minute test)
SPECIFICATIONS
ELECTRICAL
• Powered by 2 standard Energizer Alkaline AA batteries
TECHNICAL DATA
• Operating temperature range 32° to 120°F
• Dimensions 4.25" H x 3.25" W
• Battery cover screw dimensions 3 x 10mm
• Made of ABS plastic construction
• Operating pressure: 7 to 150 PSI
• Protective cover included
BATTERY LIFE
Actual battery life will depend on the number of cycles run
per year, valve size, operating pressure, and temperature.
INSTALLATION
Replace the AC solenoid and bleed collar (if one exists) with
the 8020 DC solenoids. Do not over tighten. Then follow
the wiring diagram to wire the 8020 DuraLife battery
operated controller with the DC solenoids. Use either the
mounting plate or stake to mount the 8020 in the valve box.
The 8020 DC solenoids fits the Nelson valve models 7900
1” series, 9000 1” series, and the 9500 1 1/2” and 2” series.
CONNECTING A RAIN/FREEZE/WIND SENSOR
The 8020 is equipped to operate with any sensor with
normally-closed leads such as the Nelson 8501 Rain-Trip.
To install a sensor, follow the supplied wiring diagram.
Note: If no sensor will be used the sensor leads of the 8020
must be connected to each other.
PROTECTIVE COVER
To remove the protective cover from the 8020 DuraLife
squeeze the side tabs and lift. Always replace the cover for
added protection.
PROGRAMMING
Figure 1 shows the face of the 8020.
AM/PM Indicator (A or P)
P
Sensor Suspend Symbol
A B C 1 2 3 4 5 6 7
TIME
RUN
ALL
OFF
1
DATE
2
YEAR
3
6
ZO
N ES
5
4
Low Battery Symbol
MANUAL
OPEN
RUN
PROGRAM
START TIMES
(A, B & C)
RADIO ID
3 MINUTE
TEST
ZONE
RUNTIME
% WATER
DAYS
BUDGET INTERVAL/
ODD/EVEN
Adjust
CHANGING FROM 12 TO 24 HOUR CLOCK AND MONTH:
DAY TO DAY:MONTH FORMAT
The 8020 is set in 12hr mode as the default mode. To set
the 8020 in 24hr mode, turn the left dial to any of these
three positions: YEAR, DATE, and TIME. Then press the +
and – buttons simultaneously to switch back and forth
between 12hr mode and 24hr mode. Once in 24hr mode
the A.M./P.M. indicator will disappear and the date will also
be in Day:Month format.
Set Time of Day
Turn the left dial to the TIME position and the right dial can
be in any position. Use the + and – buttons to scroll until
you get the correct time. There is a P to indicate P.M. and
an A to indicate A.M. only in 12hr mode.
Set Today’s Date
Turn the left dial to the DATE position and the right dial can
be in any position. Use the + and – buttons to scroll until you
get the correct date. When the 8020 is in 12hr mode (which is
the default mode) the left digit represents the month and the
right digit represents the day. When the 8020 is set in 24hr
mode the left digit represents the day and the right digit
represent the month.
SET THE YEAR
Turn the left dial to the YEAR position and the right dial can
be in any position. Use the + and – buttons to scroll until
you get the correct year. Note: When the date and year are
selected the day of the week is automatically set. The 8020
DuraLife is leap year compatible.
SET A WATERING SCHEDULE
The 8020 DuraLife can be programmed to run 3 programs
with up to 3 start times per program. This means you can
start and stop the watering from 1 to 9 times in a 24-hour
period (or 2 to 18 times if you have the waterbudget feature
set to 110% or greater). To set a watering schedule follow
the steps below in order. Note: To select a different
program (A,B,C) press the + and – buttons simultaneously
until you reach the program of your choice.
SET PROGRAM START TIMES (A,B,C) – Turn the right dial
to the PROGRAM START TIME position and the left dial to
the RUN ALL position. The program and the start time
number will be shown on the bottom left corner of the LCD.
To scroll between the different programs and start times
press the + and – buttons simultaneously until you reach
the program and start time of choice. After you have
selected your program of choice use the + and – buttons to
adjust to the start time of choice. To delete a start time
select the position between 11:59p.m. and 12:00a.m. --:-will appear on the LCD indicating that there is no start time.
SET ZONE RUNTIME – Turn the right dial to the ZONE
RUNTIME position and the left dial to the selected zone
position you want to change. Use the + and – button to
adjust the runtime for that selected zone. Note: The
RUNTIME applies to all start times within a program.
SET DAYS – Turn the right dial to the DAYS position and
the left dial to the RUN ALL position. The default is set to
run everyday. So press the + button to select that day for
watering and the – button to bypass that day for watering.
The flashing day of the week will advance to the next day
for every button pressed; each number represents the day
of a week (example the number 1 would be Sunday and the
number 7 would be Saturday).
Note: On the LCD the letter “Z” will indicate zone reference.
SET INTERVAL/ODD/EVEN – Turn the right dial to the
INTERVAL/ODD/EVEN position and the left dial to the RUN
ALL position. The default is “–”, which means that there is
no interval/odd/even schedule enabled. To enable the
schedule to either water on interval/odd/even press the + or
– button to adjust to the schedule of your choice. If you
want to water in the interval schedule select one of the
numbers of your choice (1-30). (Interval Example; if you
select the number 4 your 8020 will water every fourth day
starting the day you selected if your watering time hasn’t
already elapsed) (Odd Example; press the + or – button
until you see an “O” illuminate on the left hand side of the
LCD , which means you have scheduled it to water every
Odd day) (Even Example; press the + or – button until you
see an “E” illuminate on the left hand side of the LCD ,
which means you have scheduled it to water every Even
day). Note: You may only choose one of the following
settings per program (days/interval/odd/even).
SET % WATER BUDGET – Turn the right dial to the %
WATER BUDGET and the left dial to the RUN ALL position.
The default is set at 100%, which means that the 8020 will
water for 100% of the time you entered in the Zone
Runtime position. To adjust the watering percentage press
the + or – button until you have selected the percentage of
your choice for that program. At or above 110% the
program will run as a split cycle, which means it will run
each zone for 1/2 of its scheduled time and then run the
remanding 1/2 after the last zone has completed its cycle.
(Example if you set a zone runtime for 10min and set the
watering budget for 200% you will actually water for 20min
in two 10min intervals, which is a split cycle).
RUNNING YOUR WATERING PROGRAM
You can choose to run up to all six zones (if you have a six
zone unit) or select any one of the six zones. Turn the
SELECT dial (left dial) to your choice of RUN ALL to run all
the zones that have been entered or select the individual
zone number from 1 to 6 that you wish to run. Turn the
SET dial (right dial) to the RUN position.
TURNING THE 8020 OFF
To discontinue watering when the timer is in operation or to
prevent automatic operation turn SET dial to the OFF
position. To return to automatic operation return SET dial to
the RUN position.
CLEAR ALL SCHEDULED PROGRAMS
Turn the right dial to the OFF position and the left dial to the
RUN ALL position. Then press the press + and – buttons
simultaneously and hold for 3 seconds. The LCD screen
will go blank indicating that all scheduled programs have
been erased. Then when you let go of the buttons the time
will reappear.
RUNNING THE 8020 ON MANUAL
Turn the right dial to the MANUAL OPEN position and the
left dial to the zone you want to open manually. The LCD
display will flash 10 minutes of run time. There is a 30second delay to open or close the valve. You can adjust the
desired run time from 1 minute to 3hours 59 minutes by
using the + and - buttons.
• To return to automatic operation, turn the right dial and
the left dial to their original positions before you started
to run the zones manually. The manual operation that
you selected will finish and the timer will return to
automatic operation as scheduled.
RUNNING THE 8020 ON CYCLE
Turn the right dial to the MANUAL OPEN position and the
left dial to the RUN ALL position. The LCD display will flash
the 1st zone runtime. There is a 30-second delay to open or
close the valve. You can select between which program you
want to run by pressing the “+” and “-“ button
simultaneously until you reach your desired program.
• To return to automatic operation, turn the right dial and
the left dial to their original positions before you started
to run the zones manually. The manual operation that
you selected will finish and the timer will return to
automatic operation as scheduled.
RUNNING THE 8020 ON 3 MINUTE CYCLE
Turn the right dial to the 3 MINUTE TEST position and the
left dial to the RUN ALL position. This will run all zones
that have a runtime in any program for 3 minutes.
• To return to automatic operation, turn the right dial and
the left dial to their original positions before you started
to run the zones manually. The manual operation that
you selected will finish and the timer will return to
automatic operation as scheduled.
MAINTENANCE
BATTERY REPLACEMENT
The two Alkaline AA batteries are replaceable. Remove the
four screws that are located on the bottom of the 8020 unit.
Replace the two batteries making sure you place them in
the correct polarity position. Then carefully replace the
battery cover and the four screws. Note: Make sure not to
get any water in the battery housing as you are replacing
the batteries. To seal the battery cover properly all 4
screws must be used.
Symptom
Troubleshooting
Possible Cause
Valve not operating
Debris in valve
Valve not operating
Debris in plunger
The LCD is not
working
Solution
Clean valve
Clean Plunger
Dead battery
Replace with a
new battery
Flashing battery
symbol appears
Low battery
Replace with a
new battery
RAIN DELAY
symbol appears
Rain delay is
programmed
Check Rain delay
Programming
RAIN DELAY appears
(8014SR only)
Sensor has
been tripped
Adjust Sensor
settings as desired
WARRANTY
Limited Warranty
L.R. Nelson Corporation ("Nelson") warrants all electronic products to be free
of defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the
original date of purchase. In the event of such defects, Nelson will repair or
replace, at it’s option, the product or the defective part. This warranty does
not extend to damage to a Nelson product or part resulting from accident,
misuse, alteration, neglect, abuse, improper installation or normal wear and
tear, or to exterior appearance and color. This warranty extends only to the
original user of the Nelson product. If defect arises in a Nelson product or
part within the warranty period, you should contact your installing contractor,
Nelson retailer, distributor, or L.R. Nelson Corporation. Nelson may, at its
option, require that the product or part be returned to a Nelson service point
or your retailer or distributor. Nelson will determine whether the claimed
defect is covered by the warranty. If coverage is found, the product will be
repaired or replaced. Please allow 4 to 6 weeks for completion of repairs or
replacement and return of the product or part. If a product or part is replaced,
the replacement is warranted only for the remainder of the original product or
part warranty period.
FRENCH
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi le programmateur Nelson SoloRain™ DuraLife à piles.
Cet appareil bénéficie de la dernière technologie et fournira un service fiable
pendant de nombreuses années. Veuillez lire attentivement les instructions
suivantes pour vous familiariser avec les précautions à prendre, les
instructions d’installation, de programmation et de fonctionnement.
peut être dans n’importe quelle position. Utilisez les touches + et - pour faire
défiler les mois et les jours jusqu’à l’obtention de la date correcte. Lorsque le
8020 est en mode 12 heures (qui est le mode par défaut), les chiffres à gauche
représentent le mois et les chiffres à droite représentent le jour. Lorsque le 8020
est en mode 24 heures, les chiffres à gauche représentent le jour et les chiffres à
droite représentent le mois.
FONCTIONNALITÉS
• Trois heures de démarrage par programme (9 heures de démarrage en
tout)
• Trois programmes indépendants
• Mise en attente des heures de démarrage
• Durée d’arrosage programmable (de 1 minute à 3 heure 59 minutes par
zone)
• Quatre options de programmation pour répondre aux besoins des
plantations ou pour se conformer aux restrictions d’arrosage (jours
de la semaine, intervalle 1-30 jour, véritable jour impair/pair)
• Compatible avec les années bissextiles - Le 29 février est
automatiquement inclus tous les quatre ans
• 0-200 % de coefficient d’arrosage par programme
• Écran LCD
• Programmation Select & Adjust™ facile
• Trois cycles de test (ouverture manuelle, cycle et cycle 3 minutes)
CONFIGURER L’ANNÉE
Tournez la molette gauche sur la position ANNÉE, alors que la molette droite
peut être dans n’importe quelle position. Utilisez les touches + et - pour
faire défiler les années jusqu’à l’obtention de l’année correcte. Remarque :
lorsque la date et l’année sont configurées, le jour de la semaine est
automatiquement défini. Le 8020 DuraLife est compatible avec les années
bissextiles.
CONFIGURER UNE PROGRAMMATION D’ARROSAGE
Le 8020 DuraLife peut être configuré pour exécuter 3 programmes avec
jusqu’à 3 heures de démarrage par programme. Cela signifie que vous
pouvez démarrer et arrêter l’arrosage de 1 à 9 fois par période de 24 heures
(ou de 2 à 18 fois si vous avez configuré la fonction Coefficient d’arrosage
sur 110 % ou plus). Pour définir une programmation d’arrosage, effectuez
les étapes suivantes dans l’ordre. Remarque : pour sélectionner un
programme différent (A, B ou C), appuyez simultanément sur les touches +
et - jusqu’à atteindre le programme de votre choix.
UTILISATION DU 8020 EN MANUEL
Tournez la molette droite sur la position OUVERTURE MANUELLE et la
molette gauche sur la zone que vous souhaitez arroser manuellement. 10
minutes de la durée d’arrosage clignoteront sur l’écran LCD. Il existe un
délai de 30 secondes pour ouvrir ou fermer la vanne. Vous pouvez régler la
durée d’arrosage souhaitée de 1 minute à 3 heures 59 minutes à l’aide des
touches + et -.
• Pour revenir au fonctionnement automatique, replacez la molette droite
et la molette gauche dans leurs positions initiales, telles qu’elles étaient
avant l’arrosage manuel. Le fonctionnement manuel que vous avez
sélectionné se terminera et le programmateur reviendra au
fonctionnement automatique prévu.
SPÉCIFICATIONS
CONFIGURER LES HEURES DE DÉMARRAGE (A, B ET C) – Tournez la
molette droite sur la position HEURE DE DÉMARRAGE DU PROGRAMME et
la molette gauche sur la position METTRE EN MARCHE. Le numéro du
programme et l’heure de démarrage s’afficheront dans l’angle inférieur
gauche de l’écran LCD. Pour basculer entre les différents programmes et
heures de démarrage, appuyez simultanément sur les touches + et - jusqu’à
atteindre le programme et l’heure de démarrage de votre choix. Après avoir
sélectionné le programme souhaité, utilisez les touches + et - pour
configurer l’heure de démarrage désirée. Pour supprimer une heure de
démarrage, sélectionnez la position entre 11:59p.m. et 12:00a.m. —:—
s’affichera sur l’écran LCD, indiquant qu’il n’existe aucune heure de
démarrage.
UTILISATION DU 8020 EN CYCLE
Tournez la molette droite sur la position OUVERTURE MANUELLE et la
molette gauche sur la position METTRE EN MARCHE TOUTES. La première
durée d’arrosage clignotera sur l’écran LCD. Il existe un délai de 30
secondes pour ouvrir ou fermer la vanne. Vous pouvez sélectionner parmi
les programmes à exécuter en appuyant simultanément sur les touches “+”
et “-” jusqu’à atteindre le programme souhaité.
• Pour revenir au fonctionnement automatique, replacez la molette droite
et la molette gauche dans leurs positions initiales, telles qu’elles étaient
avant l’arrosage manuel. Le fonctionnement manuel que vous avez
sélectionné se terminera et le programmateur reviendra au
fonctionnement automatique prévu.
CONFIGURER LA DURÉE D’ARROSAGE DE LA ZONE – Tournez la molette
droite sur la position ZONE/DURÉE D’ARROSAGE et la molette gauche sur la
position de la zone que vous souhaitez modifier. Utilisez les touches + et pour régler la durée d’arrosage pour cette zone précise. Remarque : la
DURÉE D’ARROSAGE s’applique à toutes les heures de démarrage d’un
programme particulier.
UTILISATION DU 8020 EN CYCLE DE 3 MINUTES
Tournez la molette droite sur la position TEST CYCLE 3 MINUTES et la
molette gauche sur la position METTRE EN MARCHE TOUTES. Cela
arrosera toutes les zones, pour lesquelles une durée d’arrosage est définie
dans un quelconque programme, pendant 3 minutes.
• Pour revenir au fonctionnement automatique, replacez la molette droite
et la molette gauche dans leurs positions initiales, telles qu’elles étaient
avant l’arrosage manuel. Le fonctionnement manuel que vous avez
sélectionné se terminera et le programmateur reviendra au
fonctionnement automatique prévu.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
• Alimenté par 2 piles alcalines AA normales
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Plage de température de fonctionnement 0° à 49°C
• Dimensions 10,80 cm H x 8,26 cm L
• Dimensions des vis du couvercle du compartiment à piles 3 x 10 mm
• Fabriqué en plastique ABS
• Pression de fonctionnement : 0 à 10 bars
• Capot protecteur inclus
LONGÉVITÉ DES PILES
La longévité réelle des piles dépendra du nombre de cycles effectués
annuellement, de la taille de la vanne, de la pression et de la température de
fonctionnement.
INSTALLATION
Remplacez le solénoïde CA et le collier de purge (si applicable) avec le
solénoïde 8020 CC. Ne serrez pas exagérément. Puis, suivez le schéma de
câblage pour brancher le solénoïde CC au programmateur 8020 DuraLife à
piles. Utilisez la platine ou la tige de montage pour installer le 8020 dans le
boîtier de vanne. Le solénoïde 8020 CC s’adapte aux modèles de vanne
Nelson des séries 7900 1”, 9000 1” et 9500 1 1/2” et 2”.
CONNEXION D’UNE SONDE DE PLUIE/GEL/VENT
Le 8020 est équipé pour fonctionner avec n’importe quelle sonde munie de
connecteurs normalement fermés, comme la Nelson 8501 Rain-Trip. Pour
installer une sonde, suivez le schéma de câblage fourni. Remarque : si
aucune sonde n’est utilisée, les connecteurs de sonde du 8020 doivent être
connectés l’un à l’autre.
CAPOT PROTECTEUR
Pour enlever le capot protecteur du 8020 DuraLife, appuyez sur les onglets
latéraux et soulevez le capot. Replacez toujours le capot pour plus de
protection.
PROGRAMMATION
La Figure 1 illustre le cadran du 8020.
Indicateur AM/PM (A ou P,
Post Medium, après-midi)
P
Symbole de suspension
par la sonde
A B C 1 2 3 4 5 6 7
METTRE EN
MARCHE
TOUTES
HEURE
DATE
ANNÉE
6
ZO
N ES
5
ARR¯T
1
4
OUVERTURE
MANUELLE
METTRE EN
MARCHE
2
IDENTIFICATION
RADIO
HEURES DE
DÉMARRAGE
(A, B et C)
3
TEST CYCLE
3 MINUTES
ZONE/DURÉE
DÊARROSSAGE
Symbole Pile déchargée
JOURS
COEFFICIENT
DÊARROSSAGE INTERVALLE/ DE DÉMARRAGE
PAIR/
IMPAIR
Régler
CHANGEMENT DU MODE DE L’HORLOGE DE 12 HEURES À 24 HEURES ET
DU FORMAT MOIS:
JOUR AU FORMAT JOUR:MOIS
Le 8020 est réglé sur le mode 12 heures par défaut. Pour régler le 8020 sur
le mode 24 heures, tournez la molette gauche dans n’importe laquelle de ces
trois positions : ANNÉE, DATE ou HEURE. Puis appuyez simultanément sur
les touches + et - pour basculer entre les modes 12 heures et 24 heures.
Une fois en mode 24 heures, l’indicateur A.M/P.M. disparaît et la date
s’affiche au format Jour:Mois.
CONFIGURER LES JOURS D’ARROSAGE – Tournez la molette droite sur la
position JOURS et la molette gauche sur la position METTRE EN MARCHE.
Le réglage par défaut est d’arroser tous les jours. Donc, appuyez sur la
touche + pour sélectionner l’arrosage ce jour-là ou la touche - pour
désactiver l’arrosage ce jour-là. Le clignotement du jour de la semaine
avancera au jour suivant à chaque appui sur la touche, et chaque chiffre
représente un jour de la semaine (exemple, le chiffre 1 correspond au
dimanche et le chiffre 7 au samedi).
Remarque : sur l’écran LCD, la lettre “Z” indique la zone de référence.
CONFIGURER INTERVALLE/PAIR/IMPAIR – Tournez la molette droite sur la
position INTERVALLE/PAIR/IMPAIR et la molette gauche sur la position
METTRE EN MARCHE TOUTES. Le réglage par défaut est “-”, ce qui signifie
qu’il n’existe aucune programmation d’intervalle/pair/impair activée. Pour
activer la programme d’arrosage sur intervalle/pair/impair, appuyez sur les
touches + ou - pour régler la programmation de votre choix. Si vous
souhaitez arroser par intervalle, sélectionnez l’un des nombres de votre
choix (1-30). (Exemple intervalle : si vous sélectionnez le nombre 4, votre
8020 arrosera tous les quatre jours, en commençant le jour de la sélection
si l’heure de démarrage n’est pas passée) (Exemple pair : appuyez sur la
touche + ou - jusqu’à ce qu’un “O” s’affiche du côté gauche de l’écran LCD,
ce qui signifie que l’arrosage se déclenchera tous les jours pairs) (Exemple
impair : appuyez sur la touche + ou - jusqu’à ce qu’un “E” s’affiche du côté
gauche de l’écran LCD, ce qui signifie que l’arrosage se déclenchera tous les
jours impairs). Remarque : vous ne pouvez choisir que l’une des options
suivantes par programme : jours, intervalle, pair, impair.
CONFIGURER LE % DU COEFFICIENT D’ARROSAGE – Tournez la molette
droite sur la position % COEFFICIENT D’ARROSAGE et la molette gauche sur
la position METTRE EN MARCHE TOUTES. Le réglage par défaut est 100 %,
ce qui signifie que le 8020 arrosera les 100 % de la durée que vous avez
programmée dans la position Zone/Durée d’arrosage. Pour régler le
pourcentage d’eau, appuyez sur la touche + ou - jusqu’à ce que vous ayez
sélectionné le pourcentage de votre choix pour ce programme. À ou audessus de 110 %, le programme fonctionnera comme un cycle divisé, c’està-dire qu’il arrosera chaque zone pendant la moitié de la durée programmée,
puis il arrosera la moitié restante après que l’arrosage de la dernière zone se
soit terminé. (Exemple : si vous définissez une durée d’arrosage de 10
minutes et un coefficient d’arrosage de 200 %, vous arroserez en réalité 20
minutes en deux périodes de 10 minutes, ce qui constitue un cycle divisé).
Configurer l’heure du jour
Tournez la molette gauche sur la position HEURE, alors que la molette droite
peut être dans n’importe quelle position. Utilisez les touches + et - pour
faire défiler les heures et les minutes jusqu’à l’obtention de l’heure correcte.
En mode 12 heures, la lettre P signifie P.M. et la lettre A signifie A.M.
EXÉCUTION DE VOTRE PROGRAMME D’ARROSAGE
Vous pouvez choisir d’exécuter tous les six zones (si vous avez un appareil à
six zones) ou l’une des six zones. Tournez la molette SELECTION (molette
gauche) à votre convenance sur METTRE EN MARCHE TOUTES pour
arroser toutes les zones qui ont été configurées ou sur le numéro de zone
individuelle de 1 à 6 que vous souhaitez arroser. Tournez la molette
CONFIGURATION (molette droite) sur la position METTRE EN MARCHE.
Configurer la date du jour
Tournez la molette gauche sur la position DATE, alors que la molette droite
MISE À L’ARRÊT DU 8020
Pour interrompre l’arrosage lorsque le programmateur est en activité ou
pour empêcher un fonctionnement automatique, tournez la molette
CONFIGURATION sur la position ARRÊT. Pour reprendre le fonctionnement
automatique, replacez la molette CONFIGURATION sur la position METTRE
EN MARCHE.
EFFACER TOUS LES PROGRAMMES CONFIGURÉS
Tournez la molette droite sur la position ARRÊT et la molette gauche sur la
position METTRE EN MARCHE. Puis appuyez simultanément et tenez
enfoncées les touches + et - pendant 3 secondes. L’écran LCD s’éteint,
indiquant que tous les programmes configurés ont été effacés. Puis,
lorsque vous relâchez les touches, l’heure réapparaît.
MAINTENANCE
REMPLACEMENT DES PILES
Les deux piles alcalines AA sont remplaçables. Enlevez les quatre vis qui
sont situées sur le fond de l’appareil 8020. Remplacez les deux piles, en
vous assurant de respecter leur polarité lors de l’insertion. Puis, replacez
soigneusement le couvercle du compartiment à piles et revissez les quatre
vis. Remarque : assurez-vous que le compartiment à piles soit sec lors du
remplacement des piles. Pour garantir l’étanchéité correcte du couvercle du
compartiment à piles, les 4 vis doivent être utilisées.
Symptôme
Dépannage
Cause possible
La vanne ne fonctionne pas
Débris dans la vanne
La vanne ne fonctionne pas
Débris dans la chambre
du noyau
L’écran LCD ne fonctionne
pas
Le symbole Pile clignote
Solution
Nettoyer la vanne
Nettoyer noyau
Les piles sont déchargées
Les remplacer par des
piles neuves
Les piles sont faibles
Les remplacer par des
piles neuves
Le symbole RETARD
PLUIE s’affiche
Le retard de pluie est
programmé
Vérifier la programmation
du retard de pluie
RETARD PLUIE s’affiche
(8014SR uniquement)
La sonde a été
déclenchée
Configurer la sonde à
votre convenance
GARANTIE
Garantie limitée
L.R. Nelson Corporation (“Nelson”) garantit tout les produits électroniques
contre tout défaut matériel pendant une période de deux (2) ans à partir de la
date d’achat originale. Dans le cas d’un tel défaut, Nelson réparera ou
remplacera, à sa seule discrétion, le produit ou la pièce défectueuse. Cette
garantie ne couvre pas les dommages d’un produit ou d’une pièce Nelson
consécutivement à un accident, une mauvaise utilisation, une altération, une
négligence, un abus, une installation incorrecte ou une usure normale, de
l’apparence et de la couleur extérieure. Cette garantie ne couvre que
l’utilisateur original du produit Nelson. Si un défaut apparaît sur un produit ou
une pièce Nelson pendant la période de garantie, vous devez contacter votre
installateur, détaillant ou distributeur Nelson ou bien L.R. Nelson Corporation.
Nelson peut, à sa seule discrétion, réclamer le retour du produit ou de la
pièce à un centre de service après-vente Nelson, ou à votre détaillant ou
distributeur. Nelson déterminera si le défaut concerné est couvert ou non par
la garantie. S’il est couvert, le produit sera réparé ou remplacé. Veuillez
compter 4 à 6 semaines pour la réparation ou le remplacement et le renvoi
du produit ou de la pièce. Si un produit ou une pièce est remplacé, le
remplacement est garanti uniquement pour le reste de la durée de garantie
originale du produit ou de la pièce.
SPANISH
INTRODUCCIÓN
Gracias por seleccionar el controlador de válvulas Nelson’s SoloRain™
DuraLife alimentado con pilas. Esta unidad dispone de la tecnología
más reciente y proporcionará muchos años de servicio fiable. Lea
atentamente las siguientes instrucciones para familiarizarse con las
precauciones importantes y con las instrucciones de programación,
funcionamiento e instalación.
Ajuste de la fecha en curso
Gire el dial izquierdo a la posición FECHA; el dial derecho puede estar en
cualquier posición. Utilice los botones + y – hasta llegar a la fecha correcta.
Cuando el 8020 está en modo de 12 horas (que es el modo
predeterminado), el dígito izquierdo representa el mes y el dígito derecho
representa el día. Cuando el 8020 se ajusta en modo de 24 horas, el dígito
izquierdo representa el día y el dígito derecho representa el mes.
FUNCIONES
• Tres horas de inicio por programa (9 inicios en total)
• Tres programas independientes
• Apilamiento de las horas de inicio
• Duración del tiempo de riego programable (desde 1 minuto hasta
3 horas y 59 minutos por zona)
• Cuatro opciones de programación para satisfacer las necesidades
de las plantas o cumplir restricciones de riego (días de la semana,
intervalo de 1-30 días, pares o impares)
• Compatible con años bisiestos; incluye automáticamente el 29 de
febrero cada cuatro años
• Aporte de agua de 0 a 200% por programa
• Pantalla LCD
• Programación Easy Select & Adjust™
• Tres ciclos de prueba (apertura manual, ciclo y prueba de 3 minutos)
AJUSTE DEL AÑO
Gire el dial izquierdo a la posición AÑO; el dial derecho puede estar en
cualquier posición. Utilice los botones + y – hasta llegar al año
correcto. Nota: Cuando se selecciona la fecha y el año, el día de la
semana queda ajustado automáticamente. El 8020 DuraLife es
compatible con los años bisiestos.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
• Alimentado por 2 pilas Energizer AA alcalinas estándar
DATOS TÉCNICOS
• Rango de temperaturas de funcionamiento: 32° a 120°F
• Dimensiones 10,8 cm alto x 8,25 cm de altura
• Dimensiones de los tornillos de la tapa de las pilas 3 x 10mm
• Fabricado en plástico ABS
• Presión de funcionamiento: 7 hasta 150 PSI
• Tapa protectora incluida
VIDA ÚTIL DE LAS PILAS
La vida útil de las pilas variará según el número de ciclos de riego por
año, del tamaño de las válvulas, de la presión de funcionamiento y de
la temperatura.
INSTALACIÓN
Sustituya el solenoide CA y el collar de purga (si existe) con los
solenoides CC 8020. No aprite en exceso. Seguidamente siga el
diagrama de cableado para cablear el programador 8020 DuraLife
alimentado por pilas con los solenoides de CC. Utilice la estaca o la
placa de soporte para montar el 8020 en la arqueta de válvulas. Los
solenoides 8020 CC van con los siguientes modelos de válvulas
Nelson: serie 7900 1”, serie 9000 1” y serie 9500 1 1/2” y 2”.
CONEXIÓN DE UN SENSOR DE LLUVIA/HIELO/VIENTO
El 8020 está equipado para funcionar con cualquiera de los sensores
con conectores cerrados, como por ejemplo el disyuntor de lluvia
Nelson 8501. Para instalar un sensor, siga el diagrama de cableado
suministrado. Nota: Si no va a utilizarse ningún sensor, los conectores
del sensor del 8020 se deben conectar entre sí.
TAPA PROTECTORA
Para quitar la tapa protectora del 8020 DuraLife apriétela por los lados y
levántela. Recuerde siempre volver a poner la tapa para que quede más
protegido.
PROGRAMACIÓN
La Figura 1 muestra la carátula del 8020.
Indicador AM/PM (A o P)
P
Símbolo de suspensión
del sensor
A B C 1 2 3 4 5 6 7
AUTO
TODAS
HORA
DESACTIVADO
FECHA
AÑO
6
ZO
5
NAS
4
2
ID POR
RADIO
3
PRUEBA DE
3 MINUTOS
Advertencia de Nivel
Bajo de la Pila
APERTURA
MANUAL
AUTO
1
HORAS DE INICIO
DE PROGRAMA (A, B y C)
ZONA/TIEMPOS
DE FUNCIONAMIENTO
% APORTE
DE AGUA INTERVALO
D¸AS
IMPARES/
PARES
Ajustar
CAMBIAR EL RELOJ DE 12 HORAS A 24 HORAS Y EL MES:
FORMATO DE DÍA A DÍA:MES
El 8020 viene de fábrica ajustado en modo de 12 horas. Para ajustar el
8020 en modo de 24 horas, gire el dial izquierdo a cualquiera de estas tres
posiciones: Año, Fecha y HORA. A continuación pulse simultáneamente los
botones + y – para conmutar entre el modo de 12 horas y el de 24 horas.
Cuando esté en modo de 24 horas, el indicador A.M./P.M. desaparece y la
fecha también se muestra en formato Día:Mes.
Ajuste de la hora
Gire el dial izquierdo a la posición HORA; el dial derecho puede estar en
cualquier posición. Utilice los botones + y – hasta llegar a la hora correcta.
Hay una P para indicar P.M. y una A para indicar A.M. (sólo en modo de 12
horas).
AJUSTE DE UN PROGRAMA DE RIEGO
El 8020 DuraLife se puede programar para ejecutar 3 programas con
hasta tres horas de inicio por programa. Esto significa que puede
iniciar y parar el riego desde 1 hasta 9 veces en un periodo de 24
horas (o desde 2 hasta 18 veces si tiene la función de aporte de agua
en 110% o más). Para establecer un programa de riego siga los pasos
siguientes en orden. Nota: Para seleccionar un programa distinto
(A,B,C), pulse los botones + y – simultáneamente hasta que aparezca
el programa que desee.
AJUSTE DE LAS HORAS DE INICIO DEL PROGRAMA (A,B,C): Gire el
dial derecho a la posición HORAS DE INICIO DEL PROGRAMA y el dial
izquierdo a la posición AUTO TODAS. El número del programa y de la
hora de inicio se mostrarán en el ángulo inferior izquierdo del LCD.
Para desplazarse entre los distintos programas y horas de inicio pulse
simultáneamente los botones + y – hasta que aparezca el programa y
la hora de inicio deseados. Después de seleccionar el programa, utilice
los botones + y – para ajustar la hora de inicio que desee. Para
eliminar una hora de inicio, seleccione la posición entre 11:59p.m. y
12:00a.m. y aparecerá —:— en el LCD indicando que no hay ninguna
hora de inicio.
AJUSTE DEL TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO POR ZONA: Gire el dial
derecho a la posición ZONA TIEMPOS DE FUNCIONAMIENTO y sitúe el
dial izquierdo en la posición de la zona seleccionada que quiere
cambiar. Utilice el botón + ó – para ajustar el tiempo de
funcionamiento para la zona seleccionada. Nota: El TIEMPO DE
FUNCIONAMIENTO se aplica a todas las horas de inicio de un
programa.
AJUSTE DE LOS DÍAS: Gire el dial derecho a la posición DÍAS y el dial
izquierdo a la posición AUTO TODAS. El ajuste predeterminado de
fábrica es funcionamiento automático todos los días. Pulse el botón +
para seleccionar este día para riego y el botón – para saltarse este día.
El día de la semana parpadeante avanzará al día siguiente cada vez que
se pulse el botón; cada número representa el día de la semana (el
número 1 corresponde al domingo y el número 7 corresponde al
sábado).
Nota: En el LCD la letra “Z” indica la referencia de zona.
AJUSTE DEL INTERVALO/IMPARES/PARES: Gire el dial derecho a la
posición INTERVALO/IMPARES/PARES y el dial izquierdo a la posición
AUTO TODAS. El ajuste predeterminado es “–”, que significa que no
hay ningún intervalo/impares/pares activado. Para activar el programa
a fin de regar a intervalos/impares/pares, pulse el botón + o – para
ajustar el programa que prefiera. Si quiere regar con el programa de
intervalos, seleccione un número (1-30). (Ejemplo de intervalo: si
selecciona el número 4, el 8020 regará cada cuarto día empezando por
el día que ha seleccionado si la hora de riego todavía no ha pasado)
(Ejemplo de impar: pulse el botón + o – hasta que aparezca una “O”
iluminada en el lado izquierdo de la pantalla LCD, que significa que ha
programado regar cada día impar) (Ejemplo de par: pulse el botón + o
– hasta que aparezca una “E” iluminada en el lado izquierdo de la
pantalla LCD, que significa que ha programado regar cada día impar).
Nota: Sólo puede seleccionar uno de los siguientes ajustes por
programa (días/intervalo/impar/par).
AJUSTE DEL % DE APORTE DE AGUA: Gire el dial derecho a la posición
% APORTE DE AGUA y el dial izquierdo a la posición AUTO TODAS. El
ajuste predeterminado es 100%, que significa que el 8020 regará
durante el 100% del tiempo que ha indicado en la posición
ZONA/TIEMPOS DE FUNCIONAMIENTO. Para ajustar el porcentaje de
riego, pulse el botón + o – hasta que haya seleccionado el porcentaje
deseado para este programa. A partir de 110%, el programa se
ejecutará como un ciclo dividido, lo que significa que se activará cada
zona durante la mitad del tiempo programado y volverá a activar la
mitad restante después de terminar el ciclo de la última zona. (Por
ejemplo, si ha ajustado un tiempo de funcionamiento de zona de 10
minutos y ha ajustado el aporte de agua en 200%, realmente se regará
durante 20 minutos en dos intervalos de 10 minutos, es decir, en un
ciclo dividido).
PUESTA EN MARCHA DEL CICLO DE RIEGO
Puede seleccionar poner en marcha hasta las seis zonas (si dispone de
una unidad de seis zonas) o seleccionar cualquiera de las seis zonas.
Gire el dial de selección (dial izquierdo) a la posición AUTO TODAS
para ejecutar todas las zonas que se han introducido o seleccione el
número de la zona individual (de 1 a 6) que quiere ejecutar. Gire el dial
de ajuste (dial derecho) a la posición AUTO.
APAGADO DEL 8020
Para cerrar el riego cuando el programador está en marcha o para
impedir el funcionamiento automático, gire el dial de ajuste a la
posición DESACTIVADO. Para volver al funcionamiento automático,
gire el dial de ajuste a la posición AUTO.
BORRAR TODAS LAS PROGRAMACIONES
Gire el dial derecho a la posición DESACTIVADO y el dial izquierdo a la
posición AUTO TODAS. A continuación pulse los botones + y –
simultáneamente y manténgalos pulsados durante 3 segundos. La
pantalla LCD se pondrá en blanco indicando que se han borrado todas
las programaciones. Cuando suelte los botones se volverá a mostrar la
hora.
PUESTA EN MARCHA MANUAL DEL 8020
Gire el dial derecho a la posición APERTURA MANUAL y el dial
izquierdo a la zona que quiere abrir manualmente. La pantalla LCD
parpadeará mostrando 10 minutos de funcionamiento. Hay un retardo
de 30 segundos para abrir o cerrar la válvula. Puede ajustar el tiempo
de marcha que desee desde 1 minuto hasta 3 horas y 59 minutos
pulsando los botones + y -.
• Para volver al funcionamiento automático, gire el dial derecho y el
dial izquierdo a sus posiciones anteriores al ajuste manual. Se
termina el funcionamiento manual y el programador volverá al
funcionamiento automático programado.
PUESTA EN MARCHA DEL 8020 EN CICLO
Gire el dial derecho a la posición APERTURA MANUAL y el dial
izquierdo a la posición AUTO TODAS. La pantalla LCD parpadeará
mostrando el tiempo de funcionamiento de la primera zona. Hay un
retardo de 30 segundos para abrir o cerrar la válvula. Puede
seleccionar qué programa quiere ejecutar pulsando los botones + y simultáneamente hasta que aparezca el programa que desee.
• Para volver al funcionamiento automático, gire el dial derecho y el
dial izquierdo a sus posiciones anteriores al ajuste manual. Se
termina el funcionamiento manual y el programador volverá al
funcionamiento automático programado.
PUESTA EN MARCHA DEL 8020 EN CICLO DE 3 MINUTOS
Gire el dial derecho a la posición PRUEBA DE 3 MINUTOS y el dial
izquierdo a la posición AUTO TODAS. Esto pondrá en marcha durante
3 minutos todas las zonas que tengan un tiempo de funcionamiento en
cualquier programa.
• Para volver al funcionamiento automático, gire el dial derecho y el
dial izquierdo a sus posiciones anteriores al ajuste manual. Se
termina el funcionamiento manual y el programador volverá al
funcionamiento automático programado.
MANTENIMIENTO
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
Las dos pilas AA alcalinas se pueden cambiar. Quite los cuatro
tornillos que hay debajo de la unidad 8020. Cambie las dos pilas
prestando atención a la polaridad correcta. Finalmente vuelva a
colocar la tapa de las pilas y los cuatro tornillos. Nota: Al cambiar las
pilas, tenga cuidado en que no entre agua en el compartimento de las
pilas. Para sellar la tapa de las pilas correctamente hay que colocar los
4 tornillos.
Síntoma
Solución de problemas
Causa posible
Solución
Una válvula no funciona Residuos en la válvula
Limpiar la válvula
Una válvula no funciona Residuos en la válvula
Limpiar el pistón
La pantalla LCD no
funciona
Cambiar la pila
El símbolo de pila
parpadea
Aparece símbolo
RETARDO LLUVIA
Pila agotada
Pila baja
Está programado el
retardo por lluvia
Aparece RETARDO LLUVIA Se ha activado el
(sólo 8014)
sensor
Cambiar la pila
Comprobar programa
Retardo por lluvia
Ajustar Sensor
según convenga
GARANTÍA
Garantía limitada
L.R. Nelson Corporation (“Nelson”) garantiza que todos los productos
electrónicos están libres de defectos de materiales y fabricación durante un
periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra. Si se detectan
defectos, Nelson reparará o reemplazará, a discreción, el producto o la pieza
defectuosa. Esta garantía no cubre los daños en los productos o piezas de
Nelson producidos como consecuencia de un accidente, mal uso, alteración,
negligencia, abuso, instalación incorrecta o condiciones normales de uso y
desgaste del aspecto y color externos. Esta garantía sólo cubre al usuario
original del producto Nelson. Si se produce alguna anomalía en un producto
o pieza de Nelson dentro del período de garantía, póngase en contacto con el
contratista que realizó la instalación, con su representante o distribuidor de
Nelson, o con la compañía L.R. Nelson Corporation. Nelson puede solicitar, a
discreción, que el producto o pieza en cuestión sea remitida a un punto de
servicio técnico de Nelson o bien a su representante o distribuidor. Nelson
determinará si el defecto reclamado queda cubierto por la garantía. En caso
afirmativo, el producto se reparará o se reemplazará. Deje un margen de 4 a
6 semanas para finalizar las reparaciones o sustituciones y devolver el
producto o pieza a su propietario. Si se opta por reemplazar el producto o
pieza, la garantía seguirá teniendo efecto sólo el tiempo restante que quede
del período de garantía original.
ITALIAN
INTRODUZIONE
Nelson ringrazia per la preferenza accordatale con l’acquisto del
controller per valvole a batterie SoloRain™ DuraLife. Questo
dispositivo utilizza la tecnologia più recente e garantisce molti anni di
affidabile funzionamento. Leggere attentamente le seguenti istruzioni
per ricevere adeguate informazioni su precauzioni da adottare,
programmazione, funzionamento e installazione.
CARATTERISTICHE
• Tre orari di inizio per programma (9 orari di inizio in totale)
• Tre programmi indipendenti
• Sovrapposizione degli orari di inizio
• Durata del tempo di irrigazione programmabile (da 1 minuto a 3
ore e 59 minuti per zona)
• Quattro possibilità di programmazione per adeguarsi alle esigenze
materiali dell’impianto o rispettare le limitazioni relative all’irrigazione
(giorni della settimana, intervallo da 1 a 30 giorni, pari/dispari reale)
• Compatibile con gli anni bisestili - considera automaticamente il
29 febbraio ogni quattro anni
• Budget d’irrigazione 0-200% per programma
• Display a cristalli liquidi (LCD)
• Programmazione intuitiva Select & Adjust™ per la selezione e la
regolazione
• Tre cicli di prova (test apertura manuale, ciclo e test di 3 minuti)
SPECIFICHE
IMPIANTO ELETTRICO
• Alimentazione elettrica attraverso 2 batterie alcaline standard AA
DATI TECNICI
• Gamma della temperatura di funzionamento: 32-120° F
• Dimensioni 4.25” H x 3.25” L
• Dimensioni delle viti del coperchio dell’alloggiamento batterie 3 x
10 mm
• Realizzato in ABS
• Pressione di funzionamento da 7 a 150 PSI
• Coperchio di protezione incluso
DURATA DELLE BATTERIE
La reale durata delle batterie dipende dal numero di cicli effettuati
annualmente, dalla dimensione delle valvole, dalla pressione di
funzionamento e dalla temperatura.
INSTALLAZIONE
Sostituire il solenoide a c.a. e l’eventuale collare di spurgo con le
valvole a solenoide a c.c. 8020. Non serrare eccessivamente. A questo
punto seguire lo schema di cablaggio per cablare controller a batterie
8020 DuraLife e valvole a solenoide a c.c. Per montare il dispositivo
8020 nella scatola delle valvole, usare la piastra o il montante per il
montaggio. Le valvole a solenoide 8020 a c.c. sono adeguate ai
modelli di valvole Nelson serie 7900 1”, 9000 1” e 9500 1 ½” e 2”.
COLLEGAMENTO DEL SENSORE DI PIOGGIA/GELO/VENTO
La valvola 8020 è in grado di funzionare come qualsiasi sensore dotato
di contatti normalmente chiusi, come il modello Nelson 8501 RainTrip. Per installare il sensore, seguire lo schema di cablaggio fornito.
Nota: Se non si utilizzano sensori, collegare i conduttori dedicati ai
sensori della valvola 8020 l’uno all’altro.
COPERCHIO DI PROTEZIONE
Per rimuovere il coperchio di protezione da 8020 DuraLife premere
sulle linguette laterali e sollevare. Per una maggiore protezione,
rimettere sempre il coperchio in posizione.
PROGRAMMAZIONE
La Figura 1 mostra la parte anteriore del dispositivo 8020.
rappresenta il mese, mentre quello a destra rappresenta il giorno. Con
il dispositivo 8020 in modalità 24 ore, il numero più a sinistra
rappresenta il giorno, mentre quello a destra rappresenta il mese.
IMPOSTAZIONE DELL’ANNO
Ruotare il selettore sinistro portandolo in posizione ANNO, con il
selettore destro in qualsiasi posizione. Usare i pulsanti + e – per
scorrere le opzioni, fino all’anno desiderato. Nota: una volta
selezionati la data e l’anno, il giorno della settimana risulta
automaticamente impostato. 8020 DuraLife è compatibile con gli anni
bisestili.
IMPOSTAZIONE DEL PROGRAMMA DI IRRIGAZIONE
8020 DuraLife può essere programmato in modo da gestire 3
programmi, con un massimo di 3 orari di inizio per programma. Ciò
significa che è possibile avviare e arrestare l’irrigazione da 1 a 9 volte
nelle 24 ore (o da 2 a 18 se la funzione % di irrigazione è impostata su
un valore pari o superiore a 110%). Per impostare il programma di
irrigazione seguire la procedura illustrata di seguito, secondo l’ordine
indicato. Nota: Per selezionare un programma diverso (A, B, C),
premere contemporaneamente i pulsanti + e – fino a trovare il
programma desiderato.
IMPOSTA LE ORE DI AVVIO DEI PROGRAMMI (A, B,C) – Ruotare il
selettore destro portandolo in posizione ORARIO DI AVVIO DEL
PROGRAMMA con il selettore sinistro in posizione METTERE IN
MOVIMENTO TUTTO, permette di eseguire tutti i programmi indicati.
Il numero del programma e l’ora di inizio compariranno nell’angolo
inferiore sinistro del display a cristalli liquidi. Per scegliere fra più
programmi e ore d’inizio, premere contemporaneamente i pulsanti + e
– fino a trovare il programma e l’ora d’inizio desiderati. Dopo aver
selezionato il programma desiderato, usare i pulsanti + e – per
impostare lo stesso sull’ora d’inizio selezionata. Per cancellare una
determinata ora d’inizio, selezionare la posizione fra 11:59 p.m. e
12:00 a.m. Il simbolo —:— apparirà sul display LCD, indicando che
non si desidera indicare alcuna ora d’inizio.
IMPOSTA TEMPI IRRIGAZIONE ZONA – Portare il selettore destro in
posizione TEMPI DI IRRIGAZIONE ZONA e il selettore sinistro nella
posizione della zona selezionata che si desidera cambiare. Usare i
pulsanti + e – per regolare l’ora di esecuzione per la zona selezionata.
Nota: La funzione TEMPI DI IRRIGAZIONE si applica a tutti gli orari di
inizio nell’ambito di un determinato programma.
IMPOSTA GIORNI – Ruotare il selettore destro portandolo in posizione
GIORNI e portare il selettore sinistro in posizione METTERE IN
MOVIMENTO TUTTO, ovvero esegui tutti. Di default, è prevista
l’opzione mettere in movimento tutti i giorni, ovvero esegui ogni
giorno. Pertanto, premere il pulsante + per selezionare il giorno
proposto per l’irrigazione e il pulsante – per non considerare tale
giorno. Ogni volta che si preme il pulsante, il giorno della settimana
lampeggiante passa al giorno successivo; ogni numero rappresenta un
giorno della settimana (ad es., il numero 1 rappresenta la domenica e
il numero 7 il sabato).
Nota: Sul display LCD la lettera “Z” indica il riferimento alla zona.
IMPOSTA INTERVALLO/PARI/DISPARI – Ruotare il selettore destro
portandolo in posizione INTERVALLO/PARI/DISPARI e portare il
selettore sinistro in posizione METTERE IN MOVIMENTO TUTTO.
L’impostazione di default è “-”, che significa nessun programma
abilitato per intervallo/dispari/pari. Per abilitare il programma che
permette di effettuare l’irrigazione inserendo intervalli, giorni pari, o
giorni dispari, premere il pulsante + o – per regolare la
programmazione secondo le proprie esigenze. Se si desidera irrigare
in modalità intervallo, selezionare uno dei numeri a scelta dell’utente
(1-30). (Esempio per l’opzione Intervallo; se si seleziona il numero 4, il
dispositivo 8020 provvederà all’irrigazione ogni quarto giorno a partire
Indicatore AM/PM ( A o P) dal giorno selezionato, sempre che l’ora scelta per l’irrigazione non sia
P
Simbolo Sospendi sensore già trascorsa) (Esempio per l’opzione Dispari; premere il pulsante + o
– fino alla comparsa di una “O” illuminata sul lato sinistro del display a
A B C 1 2 3 4 5 6 7
Simbolo batteria scarica cristalli liquidi, la quale indica che l’utente ha programmato di irrigare
APERTURA
ogni giorno Dispari) (Esempio per l’opzione Pari; premere il pulsante +
CHIUSO MANUAL
ORA
1
o – fino alla comparsa di una “E” illuminata sul lato sinistro del display
ORARIO DI
INICIO DEL
DATA
2
ID. RADIO
PROGRAMMA (A, B & C)
a cristalli liquidi, la quale indica che l’utente ha programmato di
ZONA/TEMPI
TEST DI
ANNO
3
irrigare ogni giorno Pari). Nota: È possibile scegliere soltanto una
DI IRRIGAZIONE
3 MINUTI
6
4
delle seguenti impostazioni per programma
% DI
GIORNI
5
ZO
IRRIGAZIONE
INTERVALO/
NE
(giorni/intervallo/dispari/pari).
PARI/
DISPARI
IMPOSTA % DI IRRIGAZIONE - Ruotare il selettore destro portandolo
su % DI IRRIGAZIONE e portare il selettore sinistro in posizione
METTERE IN MOVIMENTO TUTTO. L’impostazione di default è 100% e
Regola
pertanto il dispositivo 8020 provvederà ad irrigare per il 100% del
tempo indicato dall’utente nella posizione Tempi irrigazione zona. Per
MODIFICA DELLA CONFIGURAZIONE DELL’OROLOGIO, DA 12 A 24
regolare la percentuale di irrigazione, premere il pulsante + o – fino
ORE, E DEL MESE:
all’avvenuta selezione della percentuale scelta dall’utente per quel
GIORNO PER GIORNO: FORMATO MESE
programma. In caso di scelta di un valore pari o superiore al 110%, il
Di default, il dispositivo 8020 è impostato sulla modalità 12 ore. Per
programma eseguirà un ciclo ripartito, ovvero irrigherà ogni zona per ½
impostare 8020 sulla modalità 24 ore, ruotare il selettore sinistro
del tempo programmato e in seguito provvederà alla rimanente ½ dopo
portandolo in una delle tre posizioni indicate di seguito: ANNO, DATA e
che l’ultima zona avrà completato il ciclo. (Esempio: se si imposta un
ORA. Quindi premere contemporaneamente i pulsanti + e – per
tempo di esecuzione di 10 min per una certa zona con un budget di
passare dalla modalità 12 ore alla modalità 24 ore e viceversa. Una
irrigazione pari al 200%, in realtà l’irrigazione di 20 min verrà ripartita
volta impostato sulla modalità 24 ore, l’indicatore A.M./P.M.
in due sezioni da 10 min, dando così luogo a un ciclo ripartito).
scomparirà e la data sarà visualizzata nel formato Giorno:Mese.
ESECUZIONE DEL PROGRAMMA DI IRRIGAZIONE
Impostazione dell’ora del giorno
È possibile scegliere di eseguire l’irrigazione in tutte le sei zone (se si
Ruotare il selettore sinistro portandolo in posizione ORA, con il
dispone di un dispositivo atto a gestire sei zone), oppure selezionare
selettore destro in qualsiasi posizione. Usare i pulsanti + e – per
una delle sei zone. Portare il selettore sinistro a scelta su METTERE
scorrere le opzioni, fino all’ora desiderata. Soltanto nella modalità 12
IN MOVIMENTO TUTTO per eseguire l’irrigazione di tutte le zone
ore, compariranno una P per indicare P.M. e una A per indicare A.M.
selezionate, oppure selezionare il numero corrispondente alla zona
desiderata, da 1 a 6. Portare il selettore preposto all’impostazione de
Impostazione della data del giorno
regolare da regolare (selettore destro) in posizione di esecuzione
Ruotare il selettore sinistro portandolo in posizione DATA, con il
METTERE IN MOVIMENTO.
selettore destro in qualsiasi posizione. Usare i pulsanti + e – per
DISATTIVAZIONE DEL DISPOSITIVO 8020
scorrere le opzioni, fino alla data desiderata. Con il dispositivo 8020 in
Per interrompere l’irrigazione con il timer in funzione, o per evitare il
modalità 12 ore (ovvero la modalità di default), il numero più a sinistra
funzionamento in automatico, portare il selettore preposto
all’impostazione SET in posizione CHIUSO. Per ritornare al
funzionamento in automatico, riportare il selettore preposto
all’impostazione SET nella posizione di esecuzione METTERE IN
MOVIMENTO.
ANNULLAMENTO DI TUTTI I PROGRAMMI IMPOSTATI
Ruotare il selettore destro portandolo in posizione CHIUSO e portare il
selettore sinistro in posizione METTERE IN MOVIMENTO TUTTO.
Quindi premere contemporaneamente i pulsanti + e – mantenendo la
pressione per 3 secondi. Il display LCD risulterà privo di dati,
indicando così la cancellazione di tutti i programmi impostati.
Rilasciando i pulsanti ricomparirà l’indicazione dell’ora.
FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO 8020 IN MODALITA’ MANUALE
Portare il selettore destro in posizione APERTURA MANUALE e
posizionare il selettore sinistro sulla zona per la quale si desidera
effettuare l’apertura manuale. Il display a cristalli liquidi lampeggerà
indicando 10 minuti di tempo di esecuzione. È previsto un ritardo di 30
s per l’apertura/chiusura della valvola. È possibile regolare il tempo di
esecuzione desiderato da 1 minuto a 3 ore e 59 minuti utilizzando i
pulsanti + e -.
• Per ritornare al funzionamento in automatico, riportare i selettori
destro e sinistro nelle posizioni originali in cui si trovavano prima della
gestione manuale delle zone. Il funzionamento in manuale selezionato
come detto sopra terminerà e il timer ritornerà al funzionamento in
automatico, come programmato.
FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO 8020 IN MODALITA’ CICLO
Portare il selettore destro in posizione APERTURA MANUALE e
posizionare il selettore sinistro su METTERE IN MOVIMENTO TUTTO. Il
display a cristalli liquidi lampeggerà indicando il tempo di esecuzione
relativo alla 1° zona. È previsto un ritardo di 30 s per
l’apertura/chiusura della valvola. Per operare una selezione fra i vari
programmi che si desidera eseguire, premere contemporaneamente i
pulsanti + e – fino a trovare il programma desiderato.
• Per ritornare al funzionamento in automatico, riportare i selettori
destro e sinistro nelle posizioni originali in cui si trovavano prima della
gestione manuale delle zone. Il funzionamento in manuale selezionato
come detto sopra terminerà e il timer ritornerà al funzionamento in
automatico, come programmato.
FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO 8020 IN MODALITA’ CICLO DI 3
MINUTI
Portare il selettore destro in posizione TEST DI 3 MINUTI e il sinistro
in posizione METTERE IN MOVIMENTO TUTTO. Questa operazione
attiverà tutte le zone per le quali sia stato predisposto un tempo di
esecuzione nell’ambito di qualsiasi programma, per 3 minuti.
• Per ritornare al funzionamento in automatico, riportare i selettori
destro e sinistro nelle posizioni originali in cui si trovavano prima della
gestione manuale delle zone. Il funzionamento in manuale selezionato
come detto sopra terminerà e il timer ritornerà al funzionamento in
automatico, come programmato.
MANUTENZIONE
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Le due batterie alcaline AA sono sostituibili. Rimuovere le quattro viti
posizionate sul fondo del dispositivo 8020. Sostituire le due batterie
assicurandosi del corretto posizionamento (polarità), quindi
riposizionare con cura il coperchio e riavvitare le quattro viti. Nota:
Assicurarsi che non entri acqua nell’alloggiamento delle batterie in fase
di sostituzione delle stesse. Per chiudere ermeticamente il coperchio
dell’alloggiamento delle batterie è necessario utilizzare tutte e 4 le viti
fornite.
Ricerca guasti
Problema riscontrato
MOVIMENTO
TUTO
Possibile causa
Soluzione
La valvola non funziona
Presenza di residui nella
valvola
Pulire la valvola
La valvola non funziona
Presenza di residui
nel pistone
Pulizia del pistone
Il display LCD non funziona
Batteria scarica
Sostituire la batteria
con altra nuova
Il simbolo della batteria
lampeggia
La batteria si sta
scaricando
Sostituire la batteria
con altra nuova
Compare il simbolo di
ritardo per pioggia Rain Delay
È stato programmato un Controllare la programritardo per pioggia RAIN DELAY mazione del ritardo
per pioggia RAIN DELAY
METTERE IN
METTERE IN
MOVIMENTO
Compare il simbolo di
Il sensore è stato fatto
ritardo per pioggia
scattare
RAIN DELAY (solo 8014SR)
Regolare le impostazioni
del sensore come
desiderato
GARANZIA
Limitazione della garanzia
L.R. Nelson Corporation (in seguito, “Nelson”) garantisce tutti i prodotti
elettronici esenti da difetti relativi a materiali ed esecuzione per un
periodo di due (2) anni dalla data originale di acquisto. Qualora si
verifichino i citati difetti, Nelson provvederà a riparare o sostituire, a
propria scelta, il prodotto o la parte difettosa. La presente garanzia non
copre eventuali danni subiti da prodotti Nelson o da qualsivoglia parte
degli stessi a causa di sinistri, uso indebito, modifica, negligenza, uso
improprio, installazione inadeguata o normale usura, o subiti dall’aspetto
esterno e dal colore di detti prodotti. La presente garanzia copre soltanto
il primo acquirente del prodotto Nelson. Qualora si riscontrino difetti in
un prodotto Nelson, o in una parte dello stesso, entro il periodo di
garanzia, contattare l’installatore, il dettagliante Nelson, il distributore, o
L.R. Nelson Corporation. Nelson potrà, a propria discrezione, chiedere
che il prodotto o la parte interessata venga reso/a presso un punto di
assistenza Nelson
PORTUGUESE
INTRODUÇÃO
Obrigado por ter seleccionado o controlador de válvulas com alimentação a
pilhas SoloRain™ DuraLife da Nelson. Esta unidade inclui a mais recente
tecnologia e irá proporcionar muitos anos de utilização fiável. Leia
cuidadosamente as instruções seguintes para obter mais informações sobre
as precauções importantes a tomar, a programação, o funcionamento e as
instruções de instalação do controlador.
Configurar a data
Rode o selector rotativo esquerdo para a posição DATA, podendo o selector
rotativo direito estar em qualquer posição. Utilize os botões + e – para alterar
a data até obter a data correcta. Quando o 8020 está no modo de 12 horas (que
é o modo predefinido) o valor esquerdo representa o mês e o valor direito
representa o dia. Quando o 8020 está configurado para o modo de 24 horas, o
valor esquerdo representa o dia e o valor direito representa o mês.
APAGAR TODOS OS PROGRAMAS CALENDARIZADOS
Rode o selector rotativo direito para a posição DESACTIVADO e o selector
rotativo esquerdo para a posição PÔR EM MARCHA TODAS. Em seguida,
prima os botões + e – simultaneamente e mantenha-os premidos durante 3
segundos. O ecrã LCD fica em branco, indicando que todos os programas
calendarizados foram apagados. Quando libertar os botões, a hora volta a
aparecer.
CARACTERÍSTICAS
• Três horas de início por programa (9 horas de início no total)
• Três programas independentes
• Colocação de horas de início em fila de espera
• Duração programável do tempo de rega (de 1 minuto a 3 horas e 59
minutos por zona)
• Quatro opções de calendarização para responder a necessidades de
rega específicas ou para respeitar restrições de regra (dias da
semana, intervalo de 1 a 30 dias e opção de rega em dias
ímpares/pares)
• Compatível com anos bissextos: inclui automaticamente o dia 29 de
Fevereiro de quatro em quatro anos
• Ajuste sazonal de 0 a 200% por programa
• Visor LCD
• Programação Easy Select & Adjust™ (selecção e ajuste fáceis)
• Três ciclos de teste (abertura manual, ciclo e teste de 3 minutos)
CONFIGURAR O ANO
Rode o selector rotativo esquerdo para a posição ANO, podendo o selector
rotativo direito estar em qualquer posição. Utilize os botões + e – para
alterar o ano até obter o ano correcto. Nota: quando seleccionar a data e o
ano, o dia da semana fica configurado automaticamente. O 8020 DuraLife é
compatível com anos bissextos.
UTILIZAR O 8020 EM MODO MANUAL
Rode o selector rotativo direito para a posição ABERTURA MANUAL e o
selector rotativo esquerdo para a zona que pretende regar manualmente. O
visor LCD mostra de forma intermitente 10 minutos de tempo de rega.
Existe um retardamento de 30 segundos para abrir ou fechar a válvula. Pode
ajustar o tempo de rega pretendido de 1 minuto a 3 horas e 59 minutos
utilizando os botões + e -.
• Para voltar ao funcionamento automático, rode o selector rotativo
direito e o selector rotativo esquerdo para as respectivas posições
originais antes de ter iniciado a rega manual das zonas. A rega manual
que seleccionou termina e o temporizador regressa ao funcionamento
automático calendarizado.
ESPECIFICAÇÕES
ALIMENTAÇÃO
• 2 pilhas alcalinas Energizer LR06 padrão
DADOS TÉCNICOS
• Intervalo de temperatura de funcionamento de 0° a 49°C
• Dimensões de 10,8 cm A x 8,25 cm L
• Dimensões dos parafusos do compartimento das pilhas de 3 x 10 mm
• Fabricado em plástico ABS
• Pressão de funcionamento: de 0,48 a 10,34 bar
• Tampa de protecção incluída
DURAÇÃO DAS PILHAS
A duração real das pilhas irá depender do número de ciclos executados
por ano, do tamanho das válvulas, da pressão de funcionamento e da
temperatura.
INSTALAÇÃO
Substitua o dispositivo de fuga (caso exista) e o solenóide de CA pelos
solenóides de CC para o 8020. Não aperte excessivamente. Em seguida,
siga o esquema de ligações para ligar o controlador 8020 DuraLife com
alimentação a pilhas aos solenóides de CC. Utilize a estaca ou a placa de
montagem para instalar o 8020 na caixa de válvulas. Os solenóides de CC
do 8020 são compatíveis com os modelos de válvulas das séries 7900 de
2,5 cm, 9000 de 2,5 cm e 9500 de 3,8 e de 5 cm da Nelson.
LIGAR UM SENSOR DE CHUVA/GELO/VENTO
O 8020 está equipado para funcionar com qualquer sensor com contactos
normalmente fechados, tal como o 8501 Rain-Trip da Nelson. Para instalar
um sensor, siga o esquema de ligações fornecido. Nota: se não utilizar
nenhum sensor, os contactos para sensor do 8020 devem ser ligados um
ao outro.
TAMPA DE PROTECÇÃO
Para remover a tampa de protecção do 8020 DuraLife, aperte os encaixes
laterais e levante a tampa. Volte sempre a colocar a tampa para uma maior
protecção do controlador.
PROGRAMAR
A figura 1 mostra o painel frontal do 8020.
Indicador de AM/PM
(A ou P, post meridiem/
depois do meio-dia)
P
A B C 1 2 3 4 5 6 7
PÔR EM
MARCHA
TODAS
HORA
1
DATA
ANO
6
ZO
5
NAS
ABERTURA
DESACTIVADO MANUAL
4
2
IDENTIFICAÇ‹O
R˘DIO
3
TESTE DE
3 MINUTOS
AJUSTE
SAZONAL
INTERVALO
EM %
IMPARES/
PARES
Símbolo de rega suspensa
pelo sensor
PÔR EM
MARCHA
HORAS PARA IN¸CIO
DO PROGRAMA (A, B e C)
ZONA/TEMPO
DE REGA
Símbolo de pilha
com pouca carga
DIAS
Ajustar
MUDAR O FORMATO DA HORA DE 12 HORAS PARA 24 HORAS E O DA
DATA DE MÊS:
DIA PARA DIA:MÊS
O 8020 está configurado por predefinição para o modo de 12 horas. Para
configurar o 8020 para o modo de 24 horas, rode o selector rotativo
esquerdo para qualquer uma destas três posições: ANO, DATA ou HORA. Em
seguida, prima os botões + e – em simultâneo para alternar entre o modo de
12 horas e o modo de 24 horas. Quando o modo de 24 horas está activo, o
indicador A.M./P.M. apaga-se e a data é apresentada no formato Dia:Mês.
Configurar a hora
Rode o selector rotativo esquerdo para a posição HORA, podendo o selector
rotativo direito estar em qualquer posição. Utilize os botões + e – para
alterar a hora até obter a hora correcta. Só é apresentado um P para indicar
P.M. e um A para indicar A.M. no modo de 12 horas.
CONFIGURAR UM CALENDÁRIO DE REGA
O 8020 DuraLife pode ser programado para executar 3 programas com até
3 horas de início por programa. Isto significa que pode iniciar e parar a
rega de 1 a 9 vezes durante um período de 24 horas (ou de 2 a 18 vezes se
tiver a função de ajuste sazonal configurada para 110% ou mais). Para
configurar um calendário de rega, siga os passos abaixo na ordem indicada.
Nota: para seleccionar um programa diferente (A,B ou C) prima os botões +
e – simultaneamente até obter o programa pretendido.
CONFIGURAR AS HORAS PARA INÍCIO DO PROGRAMA (A,B OU C) – Rode
o selector rotativo direito para a posição HORAS PARA INÍCIO DO
PROGRAMA e o selector rotativo esquerdo para a posição PÔR EM MARCHA
TODAS. O programa e a hora de início são apresentados no canto inferior
esquerdo do LCD. Para percorrer os diferentes programas e horas de início,
prima os botões + e – simultaneamente até obter o programa e a hora de
início pretendidos. Após ter seleccionado o programa pretendido, utilize os
botões + e – para ajustar a respectiva hora de início. Para eliminar uma hora
de início, seleccione a posição entre 11:59 P.M. (23:59) e 12:00 A.M (24:00).
Irá aparecer —:— no LCD indicando que não existe hora de início.
CONFIGURAR A ZONA/TEMPO DE REGA – Rode o selector rotativo direito
para a posição ZONA TEMPO DE REGA e o selector rotativo esquerdo para a
posição da zona que pretende configurar. Utilize os botões + e – para
ajustar o tempo de rega da zona seleccionada. Nota: o TEMPO DE REGA
aplica-se a todas as horas de início de um programa.
CONFIGURAR OS DIAS – Rode o selector rotativo direito para a posição DIAS
e o selector rotativo esquerdo para a posição PÔR EM MARCHA TODAS. O
controlador está configurado por predefinição para regar todos os dias. Prima
o botão + para confirmar a rega nesse dia e o botão – para a cancelar. O dia
da semana activo (intermitente no visor) avança para o dia seguinte cada vez
que premir o botão + ou –; cada número representa um dia da semana (por
exemplo, o número 1 corresponde a domingo e o número 7 a sábado).
Nota: no LCD, a letra “Z” indica a referência de zona.
CONFIGURAR A REGA EM INTERVALO/ÍMPARES/PARES – Rode o selector
rotativo direito para a posição INTERVALO/ÍMPARES/PARES e o selector
rotativo esquerdo para a posição PÔR EM MARCHA TODAS. A predefinição
é “–”, o que significa que não está activado nenhum calendário de rega em
intervalo/ímpares/pares. Para configurar o calendário para regar em
intervalo/ímpares/pares, prima o botão + ou – para seleccionar o calendário
pretendido. Se pretender efectuar a rega no calendário de intervalo,
seleccione um valor de 1 a 30. (Exemplo para rega em intervalo: se
seleccionar o número 4, o seu 8020 irá regar de quatro em quatro dias a
partir do dia que seleccionou se a hora de início configurada não tiver já
passado) (Exemplo para rega em dias ímpares: prima o botão + ou – até
visualizar um “O” no lado esquerdo do LCD, o que significa que configurou
o calendário para regar em todos os dias ímpares) (Exemplo para rega em
dias pares: prima o botão + ou – até visualizar um “E” no lado esquerdo do
LCD, o que significa que configurou o calendário para regar em todos os
dias pares). Nota: apenas pode seleccionar uma destas configurações
(dias/intervalo/ímpares/pares) por programa.
CONFIGURAR O AJUSTE SAZONAL EM % – Rode o selector rotativo direito
para a posição AJUSTE SAZONAL EM % e o selector rotativo esquerdo para
a posição PÔR EM MARCHA TODAS. O valor predefinido é de 100%, o que
significa que o 8020 irá regar durante 100% do tempo de rega que tiver
seleccionado na posição de ZONA/TEMPO DE REGA. Para ajustar a
percentagem de rega, prima o botão + ou – até obter a percentagem
pretendida para esse programa. Com um valor de 110% ou mais, o
programa é executado como um ciclo dividido, o que significa que o
controlador irá regar cada zona durante metade do respectivo tempo de rega
programado, regando o tempo restante após a última zona ter concluído o
seu ciclo. (Exemplo: se configurar o tempo de rega de uma zona para 10
minutos e o ajuste sazonal para 200%, o controlador irá regar durante 20
minutos em dois períodos de 10 minutos, ou seja, num ciclo dividido).
EXECUTAR O SEU PROGRAMA DE REGA
Pode optar por regar todas as seis zonas (se possuir uma unidade de seis
zonas) ou seleccionar apenas uma. Rode o selector rotativo esquerdo para a
posição PÔR EM MARCHA TODAS para regar todas as zonas que foram
configuradas ou seleccione o número da zona individual de 1 a 6 que
pretende regar. Rode o selector rotativo direito para a posição PÔR EM
MARCHA.
DESLIGAR O 8020
Para parar a rega quando o temporizador estiver a funcionar ou para
cancelar o funcionamento automático, rode o selector rotativo direito para a
posição DESACTIVADO. Para voltar a activar o funcionamento automático,
rode o selector rotativo direito novamente para a posição PÔR EM
MARCHA.
UTILIZAR O 8020 EM REGA DE CICLO
Rode o selector rotativo direito para a posição ABERTURA MANUAL e o
selector rotativo esquerdo para a posição PÔR EM MARCHA TODAS. O
visor LCD mostra de forma intermitente o tempo de rega da primeira zona.
Existe um retardamento de 30 segundos para abrir ou fechar a válvula. Pode
seleccionar o programa que pretende executar premindo os botões + e simultaneamente até obter o programa pretendido.
• Para voltar ao funcionamento automático, rode o selector rotativo
direito e o selector rotativo esquerdo para as respectivas posições
originais antes de ter iniciado a rega manual das zonas. A rega manual
que seleccionou termina e o temporizador regressa ao funcionamento
automático calendarizado.
UTILIZAR O 8020 EM REGA DE CICLO DE 3 MINUTOS
Rode o selector rotativo direito para a posição TESTE DE 3 MINUTOS e o
selector rotativo esquerdo para a posição PÔR EM MARCHA TODAS. Isto
irá regar durante 3 minutos todas as zonas que tenham um tempo de rega
configurado em qualquer programa.
• Para voltar ao funcionamento automático, rode o selector rotativo
direito e o selector rotativo esquerdo para as respectivas posições
originais antes de ter iniciado a rega manual das zonas. A rega manual
que seleccionou termina e o temporizador regressa ao funcionamento
automático calendarizado.
MANUTENÇÃO
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
As duas pilhas alcalinas LR06 são substituíveis. Remova os quatro
parafusos localizados na parte inferior do 8020. Substitua as duas pilhas,
certificando-se de que as insere na posição de polaridade correcta. Em
seguida, volte a colocar cuidadosamente a tampa do compartimento das
pilhas e os quatro parafusos. Nota: certifique-se de que não entra água no
compartimento das pilhas quando estiver a substituí-las. Para selar
devidamente a tampa do compartimento das pilhas, deve utilizar todos os 4
parafusos.
Sintoma
Resolução de problemas
Causa possível
Solução
Uma válvula não funciona Existem detritos na válvula Limpe a válvula
Uma válvula não funciona Existem detritos no êmbolo Limpie o êmbolo
O LCD não está a funcionar Pilhas sem energia
Substitua as pilhas
Aparece um símbolo de
pilha intermitente
Pilhas fracas
Substitua as pilhas
Aparece o símbolo
de retardamento de
chuva
Aparece a mensagem de
retardamento de
chuva (RAIN DELAY)
(apenas no 8014SR)
Está programado um
retardamento de chuva
Verifique a programação
de retardamento de
chuva
Ajuste as
configurações do
sensor de acordo com
as suas preferências
O sensor foi activado
GARANTIA
Garantia limitada
A L.R. Nelson Corporation (“Nelson”) fornece uma garantia contra defeitos
de material e de mão-de-obra para todos os seus produtos electrónicos
durante um período de dois (2) anos a partir da data de compra original. No
caso de serem detectados defeitos, a Nelson irá, de acordo com o seu
critério, reparar ou substituir a peça ou o produto defeituoso. Esta garantia
não abrange os danos num produto ou numa peça da Nelson resultantes de
acidente, utilização indevida, alteração, negligência, abuso, instalação
inapropriada ou desgaste normal, ou alterações na aparência e cor exteriores.
Esta garantia abrange exclusivamente o utilizador original do produto da
Nelson. Se for detectado um defeito num produto ou numa peça da Nelson
dentro do período da garantia, deve contactar o seu técnico instalador, o
representante ou o distribuidor local da Nelson, ou contactar directamente a
L.R. Nelson Corporation. A Nelson poderá, de acordo com o seu critério,
solicitar que devolva o produto ou a peça a um centro de assistência da
Nelson ou ao seu representante ou distribuidor local. A Nelson irá determinar
se o defeito indicado é coberto pela garantia. Se a garantia abranger o
defeito, o produto será reparado ou substituído. A conclusão das reparações
ou a substituição do produto ou da peça, juntamente com o respectivo envio
ao cliente, poderá demorar entre 4 e 6 semanas. Se uma peça ou um
produto for substituído, a peça ou o produto substituído apenas é abrangido
pelo período de garantia restante do produto ou da peça original.