Instruções para a utilização

Transcrição

Instruções para a utilização
Instruções para a
utilização
FRIGORÍFICO 2 PORTAS
Índice
PT
Portuges, 1
RO
Românã, 13
RU
Ðóññêèé, 25
Instalação, 2
Posicionamento e ligação
Reversibilidade da abertura das portas
Descrição do aparelho, 3-4
Painel de comandos
Vista geral
Início e utilização, 5-6-7
Iniciar o aparelho
Como deslocar-se no ecrã
Sistema de refrigeração
Utilize melhor o frigorífico
Utilize melhor o congelador
Manutenção e cuidados, 8
TAN 6 FNF NX D
TAN 6 FNF S D
Interromper a corrente eléctrica
Limpar o aparelho
Evite bolor e maus cheiros
Substituição da lâmpada
Precauções e conselhos, 9
Segurança geral
Eliminação
Economizar e respeitar o meio ambiente
Anomalias e soluções, 10
Assistência, 11
PT
Instalação
PT
! É importante guardar este folheto para poder consultálo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou
mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto
com o aparelho para informar ao novo proprietário
sobre o funcionamento e as suas respectivas
advertências.
! Leia com atenção as instruções: há informações
importantes sobre a instalação, a utilização e a
segurança.
Posicionamento e ligação
Posicionamento
1. Posicione o aparelho num ambiente bem ventilado e
não húmido.
2. Não tape as grades traseiras de ventilação: o
compressor e o condensador emitem calor e
necessitam de uma boa ventilação para funcionarem
bem e os consumos de electricidade diminuírem.
3. Deixe uma distância de pelo menos 10 cm. entre a
parte superior do aparelho e os móveis que houver
acima, e de pelo menos 5 cm. entre as laterais e os
móveis/paredes aos lados.
4. Deixe o aparelho longe de fontes de calor (a luz do
sol directa, um fogão eléctrico).
5. Para manter uma distância ideal entre o produto e a
parede posterior, montar os distanciadores presentes
no kit de instalação seguindo as instruções presentes
na folha dedicada.
Nivelamento
1. Instale o aparelho sobre um piso plano e rígido.
2. Se o pavimento não for perfeitamente horizontal, para
compensar, desatarraxe ou atarraxe os pés
dianteiros.
2
Ligação eléctrica
Depois do transporte, posicione o aparelho na vertical e
aguarde pelo menos 3 horas antes de ligar o sistema
eléctrico. Antes de colocar a ficha na tomada eléctrica,
certifique-se que:
• a tomada tenha uma ligação à terra e seja em
conformidade com a legislação;
• a tomada tenha a capacidade de suportar o carga
máxima.
de potência da máquina, indicada na placa de
identificação situada no compartimento frigorífico em
baixo à esquerda (p. ex.: 150 W);
• a tensão de alimentação seja entre os valores
indicados na placa de identificação, situada embaixo
à esquerda (p. ex.: 220-240 V);
• a tomada seja compatível com a ficha do aparelho.
Em caso contrário peça a substituição da ficha a um
técnico autorizado (veja a Assistência); não utilize
extensões nem tomadas múltiplas.
! Com o aparelho instalado, deve ser fácil o acesso ao
cabo eléctrico e à tomada eléctrica.
! O cabo não deve ser dobrado nem sofrer pressões.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e
substituído somente por técnicos autorizados (veja a
Assistência).
! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade
se estas regras não forem obedecidas.
Reversibilidade da abertura das portas
No caso em que se torne necessário inverter o sentido
de abertura das portas, contacte o serviço de
Assistência Técnica.
Descrição do
aparelho
Painel de comandos
PT
Regulação da
Temperatura do
CONGELADOR
ALARMES
SUPER
FREEZE
BOTTLE CHILL
Barra Gráfica
CONGELADOR
Barra Gráfica
FRIGORÍFICO
SUPER
COOL
CHILD LOCK
Regulação da
Temperatura do
FRIGORÍFICO
ECO
ON/OFF
Botão ON/OFF
Pressionando esta tecla é possível ligar e desligar o inteiro
aparelho (quer o compartimento frigorífico, quer o
compartimento congelador). O LED vermelho indica que o
aparelho está desligado, o LED verde que está a funcionar.
Para desligar o aparelho deve-se pressionar por mais de 2
segundos o botão ON/OFF.
ECO
Realiza a gestão da activação e a desactivação da
função I Care (a temperatura ideal com consumos
baixos). Quando esta função for activada, acendem-se
contemporaneamente o LED AUTO e o LED ECO.
HOLIDAY
Barra gráfica FRIGORÍFICO
Indica a temperatura configurada no compartimento
frigorífico ou que está desactivada (neste caso a barra de
espaço está desligada).
Barra gráfica CONGELADOR
Visualiza a temperatura definida para o compartimento
congelador.
SUPER COOL
Possibilita activar ou desactivar a função SUPER COOL
(refrigeração rápida). Acende-se o led SUPER COOL.
ALARMES
SUPER FREEZE
Possibilita activar ou desactivar a função SUPER FREEZE
(congelação rápida). Acende-se o led SUPER FREEZE.
Child Lock
HOLIDAY
Possibilita a sinalização e a gestão de todos os alarmes
coligados ao funcionamento do aparelho.
Consente bloquear as teclas do painel de comandos para
evitar involuntárias activações por parte das crianças.
Regulação da Temperatura do FRIGORÍFICO - e +
Possibilitam modificar a configuração da temperatura do
frigorífico, com a respectiva confirmação no display da
temperatura seleccionada. Mediante estas teclas também
é possível desactivar apenas o compartimento frigorífico.
Possibilita activar ou desactivar a função HOLIDAY
(acende-se o led AUTO e o led HOLIDAY).
BOTTLR CHILL
Possibilita activar ou desactivar a função BOTTLE CHILL
(reduz a temperatura do congelador durante o tempo
necessário a esfriar uma garrafa). Acende-se o led
BOTTLE CHILL.
Regulação da Temperatura do CONGELADOR - e +
Possibilitam modificar a configuração da temperatura do
congelador, com a respectiva confirmação no display da
temperatura configurada.
3
Descrição do
aparelho
PT
Visão geral
Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja
pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas
seguintes.
Compartimento para
CONGELAÇÃO e
CONSERVAÇÃO
Compartimento
COOL BOX
Prateleira
LIFT SHELF
PRATELEIRA•
WINE RACK
Prateleira extraível da
porta VÃO PARA
GUARDAR
OBJECTOS•
Prateleira extraível da
porta com TAPA e
PORTA OVOS
Prateleira para
LATINHAS•
Prateleira extraível da
porta VÃO PARA
GUARDAR
OBJECTOS•
Prateleira para
GARRAFAS
Gaveta para
FRUTAS e
HORTALIÇAS
PEZINHO
de regulação
• Variáveis em número e/ou na posição.
4
Início e utilização
Como iniciar o aparelho duplo
! Depois do transporte, posicione o aparelho
verticalmente e aguarde cerca de 3 horas antes de
ligá-lo à tomada eléctrica para facilitar o bom
funcionamento.
• Antes de guardar alimentos no frigorífico limpe-o
bem por dentro com água morna e bicarbonato.
• Este aparelho é equipado com um controlo para
protecção do motor que deixa o compressor iniciar
somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado.
Isto acontece também depois de qualquer
interrupção na alimentação eléctrica, voluntária ou
involuntária (corte).
Compartimento congelador.
Quando ligar este aparelho (carregue mais de dois
segundos no botão ON/OFF ) o compartimento
congelador passa para a definição padrão de –18°C. É
aconselhável activar a função SUPER FREEZE (na
barra gráfica do CONGELADOR continua a ser
visualizada a temperatura programada
precedentemente) para acelerar a refrigeração do
compartimento; quando o mesmo tiver chegado à
temperatura ideal, esta função se desactivará e será
possível guardar congelados no congelador.
Compartimento frigorífico.
Quando ligar este aparelho, o compartimento frigorífico
passa para a definição padrão de +5°C. É
aconselhável activar a função SUPER COOL (na barra
gráfica do FRIGORÍFICO continua a ser visualizada a
temperatura programada precedentemente) para
acelerar a refrigeração do compartimento: depois de
algumas horas será possível guardar alimentos no
frigorífico.
Como deslocar-se no ecrã
Definição das temperaturas:
Quando este aparelho for ligado, no display do
compartimento frigorífico e no do congelador aparecem
as temperaturas que estiverem configuradas no
momento. Para modificá-las é suficiente carregar nas
teclas - e + correspondentes ao compartimento do qual
se desejar mudar a temperatura. Cada pressão das
teclas incrementa ou decrementa a temperatura de 1ºC
e em modo equivalente também o número de barras
laterais acesas. Podem ser seleccionadas para o
compartimento frigorífico as seguintes temperaturas:
+12°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°; e para o
congelador: -18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°.
As temperaturas automaticamente definidas são de
+5°C para o compartimento frigorífico e –18°C para o
compartimento congelador, são as padrões para
conservação.
Quando a função “ECO” estiver activada, este
aparelho regulará automaticamente as temperaturas
em função das condições internas e externas do
frigorífico, isto será indicado pela escrita “AUTO” que
se acende.
Se for necessário activar a função “ECO” com
temperaturas diferentes das padrão de conservação,
será necessário, quando activar a função, manter
pressionada a tecla “ECO” e mediante as teclas - e +
definir as novas temperaturas. Nestas condições as
temperaturas que podem ser configuradas são 4°, 5° e
6° para o compartimento frigorífico, e –18°, -19° e –20°
para o compartimento congelador.
Quando estiver activa a função HOLIDAY não serão
possíveis regulações de temperatura, mas o aparelho
passará automaticamente para a regulação ideal para
a situação: +12°C para o compartimento frigorífico e –
18°C para o compartimento congelador, esta condição
também é indicada pela escrita “AUTO” que se
acende.
Para activar e desactivar as funções é suficiente
carregar na respectiva tecla e o respectivo LED
acende-se ou apaga-se para indicar o estado da
função.
Algumas funções (SUPER COOL, SUPER FREEZE,
BOTTLE CHILL, ECO) são incompatíveis com outras
(HOLIDAY, ..), nestes casos será levada em
consideração uma prioridade já estabelecida para
ajudar-lhe na gestão do aparelho.
No fim da função BOTTLE CHILL deve-se carregar na
tecla IBOTTLE CHILL para interromper a intermitência
do respectivo led. A intermitência sinaliza o fim da
função e a necessidade de remover a garrafa do
compartimento congelador.
Child Lock
Para poder activar a função de Child Lock, é
necessário manter 2 segundos pressionada a tecla
Child Lock, a activação do bloqueio das teclas é
confirmada por um som breve e pela iluminação do
respectivo led. Para desactivar a função, premir a
tecla Child Lock por 2 segundos, a desactivação é
confirmada por um som breve e pela desligação do
respectivo led.
! A barra gráfica do CONGELADOR também serve para
avisar se houver um aumento anómalo de temperatura no
compartimento congelador (veja as Anomalias e
soluções).
5
PT
PT
Sistema de refrigeração
No Frost
Pode ser reconhecido pela presença de celas de
ventilação situadas nas paredes traseiras dos
compartimentos.
O No Frost realiza a gestão de um fluxo contínuo de ar
frio que colecta a humidade e impede a formação de
gelo: no compartimento frigorífico mantém um nível
certo de humidade e, por causa da ausência de gelo,
preserva as qualidades originárias dos alimentos; no
compartimento congelador evita a formação de gelo e
dispensa as operações de degelo e evita que os
elementos grudem uns nos outros.
! Não coloque alimentos ou recipientes encostados
directamente com a parede refrigerante traseira, para
não tampar os furos de ventilação nem facilitar a
formação de condensação.
PRATELEIRAS: vidro ou de
grade. Podem ser extraídas e
têm altura regulável mediante as
guias para este fim (veja a
2
figura), para introduzir
recipientes ou alimentos de
tamanho grande. Para regular a
altura não é necessário retirar
inteiramente a prateleira.
1
Lift shelf
O Lift shelf é uma prateleira especial que consente
optimizar o espaço dentro do compartimento frigorífico
e pode ser posicionada em uma das duas posições
evidenciadas na foto. Graças às suas especiais guias
com um movimento balanceado para o cima ou para
baixo é possível obter a melhor configuração de uso.
! Feche as garrafas e embrulhe os alimentos.
A
Utilize melhor o frigorífico
B
• Regule a temperatura através do display.
• Prima a tecla de SUPER COOL (refrigeração rápida) para
baixar a temperatura em pouco tempo, por exemplo
quando encher o compartimento depois de muitas
compras. A função desactiva-se automaticamente depois
que tiver passado o tempo necessário.
• Coloque somente alimentos frios ou levemente mornos,
mas não quentes (veja Precauções e conselhos).
• Lembre-se que os alimentos cozidos não se mantêm mais
tempo do que os crus.
• Não guarde líquidos em recipientes destampados:
poderão provocar aumento de humidade com
consequente formação de condensação.
! segure a prateleira com as duas mãos e faça um
movimento harmónico para cima ou para baixo.
Se desejar colocar a prateleira na posição A será
suficiente erguê-la e ela irá bloquear-se
automaticamente; para colocar novamente a prateleira
na sua posição original (B), será suficiente levantá-la
levemente e em seguida abaixá-la até a posição
desejada.
COOL BOX: para carne e
peixe fresco. O compartimento
consente longos prazos de
conservação, de até uma
semana, por causa da
temperatura baixa – a mais fria
do frigorífico – e da porta
transparente que protege
contra fenómenos de oxidação
e escurecimento. Também pode ser utilizada para
“pratos frios”.
Prateleira para LATINHAS
O compartimento de bebidas
(Fig. 6) em latas não só lhe
possibilita guardar bebidas
como também iogurte,
manteiga e outras travessas de
acordo com sua necessidade.
6
Utilize melhor o congelador
PT
• Regule a temperatura através do display.
• Para congelar (se o congelador já estiver a funcionar):
- para pequenas quantidades, menores da metade
daquela indicada na placa de identificação, prima a tecla
SUPER FREEZE (congelação rápida) (acende-se o respectivo
indicador luminoso), coloque os alimentos dentro e feche a
porta. A função desactiva-se automaticamente depois de 24
horas ou quando se chegar às temperaturas ideais (indicador
luminoso apagado);
- para grandes quantidade, superiores a metade daquela
indicada na placa de identificação, mantenha pressionada
a tecla SUPER FREEZE (congelação rápida) até o respectivo
indicador luminoso começar a piscar. Depois de 24 horas o
indicador luminoso pára de piscar a passa a estar aceso fixo:
guarde os alimentos dentro e feche a porta. Depois de mais
24 horas a função desactiva-se automaticamente (apaga-se
o indicador luminoso).
• Não congele novamente alimentos que estiverem a
descongelar-se ou descongelados; estes alimentos devem
ser cozidos para ser consumados (dentro de 24 horas).
• Os alimentos frescos a serem congelados não devem ser
colocados encostados nos já congelados.
• Não coloque no congelador garrafas de vidro contendo
líquidos, tampadas ou fechadas hermeticamente, porque
poderão partir-se.
• A quantidade máxima diária de alimentos a ser congelada é
indicada na placa de identificação, situada no
compartimento frigorífico, embaixo à esquerda (por exemplo:
Kg/24h 4).
! Para evitar criar obstáculos para a circulação de ar, no
interior do congelador, é recomendável não tampar os
furos de ventilação com alimentos nem recipientes.
! Durante a congelação evite abrir a porta.
! Em caso de interrupção de corrente ou de avaria, não abra
a porta do congelador: desta maneira os alimentos
congelados em casa ou industriais não sofrerão alterações
durante aproximadamente 9 ~ 14 horas.
7
Manutenção e cuidados
PT
Interromper a corrente eléctrica
Substituição da lâmpada
Durante as operações de limpeza e manutenção é
necessário isolar o aparelho da rede eléctrica:
1. Mantenha pressionado o botão ON/OFF por
aproximadamente dois segundos, até que o display
se desliga completamente, excepto o Led vermelho
do botão ON/OFF.
2. desligue a ficha da tomada eléctrica.
Para substituir a lâmpada de iluminação do
compartimento frigorífico, desligue a ficha da tomada de
corrente. Obedeça as seguintes instruções.
! Se não se obedecer este processo, o alarme poderá
disparar: mas isto não será um sintoma de anomalia.
Para restabelecer o normal funcionamento, é suficiente
manter pressionado o botão on/off por mais de dois
segundos. Para isolar o aparelho realize as operações
apresentadas nos pontos 1 e 2.
Limpar o aparelho
• As partes externas, as partes internas e as
guarnições de borracha podem ser limpadas com
uma esponja molhada de água morna e bicarbonato
de sódio ou sabão neutro. Não empregue solventes,
abrasivos, água de javel nem amoníaco.
• Os acessórios removíveis podem ser colocados de
molho em água quente e sabão ou detergente para
pratos. Enxagúe-os e enxugue-os com cuidado.
• Na parte de trás do aparelho tende a acumular-se
poeira, que pode ser eliminada, depois de ter
desligado o aparelho e retirado a ficha da tomada
eléctrica, utilizando delicadamente o bocal comprido
de um aspirador de pó, regulado numa potência
média.
Evite bolor e maus cheiros
• Este aparelho foi fabricado com materiais higiénicos
que não transmitem odores. Para manter esta
característica é necessário os alimentos serem
sempre protegidos e bem fechados. Isto também
evitará a formação de manchas.
• Se for deixar o aparelho muito tempo desligado,
limpe-o por dentro e deixe as portas abertas.
8
Para obter acesso à lâmpada, retire a protecção da
maneira indicada na figura.
Substitua-a por uma de potência análoga à indicada na
protecção (10 W).
Precauções e conselhos
! Este aparelho foi projectado e fabricado em
conformidade com as regras internacionais de
segurança. Estas advertências são fornecidas para
razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
Esta aparelhagem é em conformidade com a
seguintes Directivas da Comunidade Europeia:
- 73/23/CEE do 19/02/73 (Baixa Tensão) e
sucessivas modificações;
- 89/336/CEE do 03/05/89 (Compatibilidade
Electromagnética) e sucessivas modificações;
- 2002/96/CE..
Segurança geral
• Este aparelho foi concebido para uma utilização de tipo
não profissional, no âmbito de uma morada.
• Este aparelho deve ser utilizado somente por pessoas
adultas, para conservar e congelar alimentos, segundo
as instruções apresentadas neste folheto.
• Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre mesmo
se num sítio abrigado, porque é muito perigoso deixá-lo
exposto à chuva e temporais.
• Não toque neste aparelho com os pés descalços nem
com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.
• Não toque nas partes de refrigeração internas: há
perigo de queimaduras e feridas.
• Não puxe o cabo eléctrico para desligar a ficha da
tomada, mas pegue pela ficha.
• É necessário desligar a ficha da tomada antes de
realizar operações de limpeza e manutenção. Não é
suficiente colocar os selectores de regulação da
temperatura na posição OFF (aparelho desligado) para
eliminar todos os contactos eléctricos.
• No caso de avaria, nunca mexa nos mecanismos
internos para tentar reparar.
• Não utilize, no interior dos compartimentos para
guardar alimentos congelados, utensílios cortantes e
pontiagudos ou dispositivos eléctricos se não forem
do tipo recomendado pelo construtor.
• Não coloque na boca cubos de gelo assim que os
retirar do congelador.
• Não é previsto que este aparelho seja utilizado por
pessoas (incluso crianças) com reduzidas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por
pessoas inexperientes ou sem conhecimento, a não
ser que sejam vigiadas ou que tenham recebido
instruções preliminares sobre o uso do aparelho por
parte de uma pessoa responsável pela sua
segurança. As crianças deveriam ser vigiadas para
evitar que brinquem com o aparelho.
• Os embalagens não são brinquedos para as crianças.
Eliminação
PT
• Eliminação do material de embalagem: obedeça as
regras locais, ou reutilize as embalagens.
• A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão
de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos
(RAEE), prevê que os electrodomésticos não devem
ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos
urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser
recolhidos separadamente para optimizar a taxa de
recuperação e reciclagem dos materiais que os
compõem e impedir potenciais danos para a saúde
humana e para o ambiente. O símbolo constituído por
um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser
colocado em todos os produtos por forma a recordar
a obrigatoriedade de recolha separada.
Os consumidores devem contactar as autoridades
locais ou os pontos de venda para solicitar
informação referente ao local apropriado onde
devem depositar os electrodomésticos velhos.
Economizar e respeitar o meio ambiente
• Instale este aparelho num ambiente fresco e bem
ventilado, proteja-o contra a exposição directa aos
raios do sol, não o coloque perto de fontes de calor.
• Para colocar ou retirar alimentos, abra as portas deste
aparelho o mais rapidamente possível. Cada vez que
abrir as portas causa um notável gasto de energia.
• Não encha este aparelho com alimentos demais:
para uma boa conservação, o frio deve poder circular
livremente. Se impedir-se a circulação, o compressor
funcionará continuamente.
• Não coloque dentro alimentos quentes: aumentarão a
temperatura interna forçando o compressor a funcionar
muito, com grande desperdício de energia eléctrica.
• Descongele este aparelho quando se formar gelo (veja
a Manutenção); uma camada grossa de gelo torna mais
difícil a transmissão do frio aos alimentos e aumenta o
consumo de energia.
• Mantenha as guarnições eficientes e limpas, de
maneira que adiram bem nas portas e não deixem o frio
sair (veja a Manutenção).
9
Anomalias e soluções
PT
Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência),
verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista.
Anomalias:
Possíveis causas / Solução:
O display está inteiramente
apagado.
• A ficha não está ligada na tomada eléctrica ou não está bem ligada e
portanto não há contacto, ou então não há corrente em casa.
O motor não inicia.
• Este aparelho é equipado com um controlo de protecção para o motor
(veja Início e utilização).
O display está aceso fraco.
• Desligue a ficha e ligue-a novamente na tomada, depois da tê-la rodada
para inverter os pinos.
Toca o alarme, está aceso o led
ALARMES e a lâmpada no
compartimento frigorífico pisca.
• A porta do frigorífico permaneceu aberta mais do que dois minutos.
O aviso acústico pára de tocar quando a porta for fechada ou carregando
no botão ALARM.
Toca o alarme, está aceso o led
ALARMES e os leds da barra
gráfica do congelador acendemse em sequência.
• Este aparelho avisa se houver aquecimento excessivo do congelador.
Para não congelar novamente os alimentos, o congelador mantém-se a
uma temperatura ao redor de 0°C, para possibilitar-lhe os alimentos dentro
de 24 horas ou para cozê-los e congelá-los.
Para desligar o sinal acústico carregar no botão ALARMES. Carregar uma
segunda vez para visualizar na barra gráfica do congelador o valor
programado, desligar o led ALARMES e restabelecer o normal funcionamento.
Toca o alarme, está aceso o led
ALARMES e os leds da barra
gráfica do congelador piscam
continuamente.
• Este aparelho avisa se houver aquecimento perigoso do congelador: os
alimentos não devem ser consumidos. O congelador irá manter-se a uma
temperatura ao redor dos 18ºC.
Para desligar o sinal acústico carregar no botão ALARMES. Carregar uma
segunda vez para visualizar na barra gráfica do congelador o valor
programado, desligar o led ALARMES e restabelecer o normal
funcionamento.
O frigorífico e o congelador
refrigeram pouco.
•
•
•
•
Os alimentos congelam-se no
frigorífico.
• Foi programada uma temperatura muito baixa (veja “Início e utilização”).
O motor está a funcionar
continuamente.
• Estão activas as funções SUPER COOL e/ou SUPER FREEZE e/ou ICE
PARTY.
• A porta não está bem fechada ou é aberta continuamente.
• A temperatura do ambiente externo está muito alta.
O aparelho está a fazer ruído.
• O aparelho não foi instalado bem plano (veja a Instalação).
• O aparelho foi instalado entre móveis ou objectos que vibram e emitem ruídos.
• O gás refrigerante interno produz um ruído leve mesmo quando o
compressor estiver parado: não é um defeito, é normal.
Final antecipado das funções.
• Distúrbios eléctricos na rede ou breves interrupções da tensão de alimentação.
Os leds da barra gráfica do
congelador não sinalizam a
temperatura configurada, e estão
acesos em modo fixo.
• Contacte a Assistência Técnica.
10
As portas não se fecham bem ou as guarnições estão estragadas.
As portas são abertas com frequência excessiva.
Foi programada uma temperatura muito alta (veja “Início e utilização”).
O frigorífico ou o congelador foram enchidos demais.
Assistência
Antes de contactar a Assistência técnica:
• Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções).
• Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar
o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
número de série
modelo
Comunique:
• o tipo de anomalia
• o modelo da máquina (Mod.)
• o número de série (S/N)
Estas informações encontram-se na placa de
identificação situada no compartimento frigorífico
embaixo à esquerda.
Mod. RG 2330
220 - 240 V-
TI
50 Hz
Cod.
150 W
75
Total 340
Net
Gross
Gross
Util
Bruto
Bruto
Utile
Brut
Brut
Compr. R 134 a
Test Pressure
HIGH-235
Syst.
P.S-I. LOW 140
Kompr. kg 0,090
Made in Italy 13918
93139180000
W Fuse
S/N 704211801
A
Gross
Bruto
Brut
Max 15 w
Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
Classe
Nunca recorrer a técnicos não autorizados e recusar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais.
11
PT
195076943.00
05/2009
PT
12
Instrucþiuni de folosire
FRIGIDER CU 2 UªI
Sumar
PT
Portuges, 1
RO
Românã, 13
RU
Ðóññêèé, 25
Instalare, 14
Amplasare ºi racordare
Reversibilitate deschidere uºi
Descriere aparat, 15-16
Panoul de control
Vedere de ansamblu
Pornire ºi utilizare, 17-18-19
Activare aparat
Cum modificaþi datele de pe display
Sistem de rãcire
Utilizare optimalã frigider
Utilizare optimalã congelator
Întreþinere ºi curãþire, 20
TAN 6 FNF NX D
TAN 6 FNF S D
Decuplare electricã
Curãþare aparat
Evitarea mucegaiului ºi a mirosurilor urâte
Înlocuire bec
Precauþii ºi sfaturi, 21
Siguranþa generalã
Lichidare aparat
Economisirea energiei ºi protecþia mediului înconjurãtor
Anomalii ºi remedii, 22
Asistenþã, 23
RO
Instalare
RO
! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l
putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de
cesiune sau de schimbare a locuinþei, acesta trebuie sã
fie înmânat împreunã cu maºina de spãlat, pentru a
informa noul proprietar cu privire la funcþionare ºi la
respectivele avertismente.
! Citiþi cu atenþie instrucþiunile: veþi gãsi informaþii
importante cu privire la instalaþie, la folosire ºi la
siguranþã.
Amplasare ºi racordare
Amplasare
1. Amplasaþi aparatul într-un loc aerisit ºi fãrã umezealã.
2. Nu obturaþi grãtarele de aerisire din spatele
frigiderului: compresorul ºi condensatorul emanã
cãldurã ºi necesitã o bunã aerisire pentru a funcþiona
în mod corectºi a limita consumul de energie
electricã.
3. Pentru aceasta, lãsaþi o distanþã între frigider ºi
mobilier de cel puþin 10 cm (în partea de sus) ºi de
cel puþin 5 cm (lateral).
4. Îndepãrtaþi aparatul de sursele de cãldurã.(raze
solare directe, aragaz).
5. Pentru a pãstra distanþa optimã a produsului faþã de
peretele din spate al acestuia, montaþi distanþierii din
setul de instalare, urmãrind instrucþiunile din foaia
anexatã.
Punere la nivel
1. Instalaþi aparatul pe o suprafaþã planã ºi rigidã.
2. Dacã pavimentul nu este perfect orizontal, echilibraþi
frigiderul înºurubând sau deºurubând suporþii
anteriori.
14
Conectare electricã
Dupã transport, poziþionaþi aparatul vertical ºi aºteptaþi
cel puþin 3 ore înainte de a-l cupla la reþea. Înainte de a
introduce ºtecherul în prizã, asiguraþi-vã ca:
• priza sã fie cu împãmântare ºi conform prevederilor
de lege;
• caracteristicile prizei sã fie astfel încât sã suporte
sarcina de putere a aparatului, indicatã pe tãbliþa de
caracteristici din interiorul frigiderului (în partea de
jos, din stânga) - de ex. 150 W;
• tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în rangul
valorilor indicate în plãcuþa de caracteristici (din
partea de jos, în stânga) - de ex. 220-240V;
• priza sã fie compatibilã cu ºtecherul aparatului.
În caz contrar, apelaþi la serviciile unui electrician
autorizat ( vezi Asistenþa); nu folosiþi prelungitoare ºi
prize multiple.
! Dupã instalare, cablul de alimentare ºi priza de curent
trebuie sã fie uºor accesibile.
! Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat.
! Cablul trebuie sã fie controlat periodic ºi înlocuit de
electricieni autorizaþi (vezi Asistenþa).
! Firma îºi declinã orice responsabilitate în cazul în
care aceste norme nu se respectã.
Reversibilitate deschidere uºi
Dacã doriþi sã schimbaþi sensul de deschidere a uºilor,
adresaþi-vã centrului de Asistenþã tehnicã.
Descriere aparat
Panoul de control
RO
Reglarea
Temperaturii în
CONGELATOR
ALLARMA
SUPER
FREEZE
BOTTLE CHILL
Bara graficã
CONGELATOR
Bara graficã
FRIGIDER
SUPER
COOL
CHILD LOCK
Reglarea
Temperaturii în
FRIGIDER
ECO
ON/OFF
Apãsând aceastã tastã puteþi porni ºi opri întreg aparatul
(atât frigiderul cât ºi congelatorul). Led-ul roºu vã aratã
cã aparatul este oprit, iar cel verde indicã funcþionarea
sa.
Pentru a opri aparatul, este necesar sã apãsaþi minim 2
secunde tasta ON/OFF.
ECO
Are rolul de a activa ºi dezactiva funcþia ECO
(temperatura optimalã cu consum redus). Odatã cu
activarea acestei funcþii, se vor aprinde concomitent ledurile AUTO ºi ECO.
Alarmã
Permite semnalarea ºi gestionarea tuturor alarmelor
legate de funcþionarea aparatului.
Child Lock
Permite activarea sau dezactivarea blocãrii tastelor
panoului de comandã, în scopul de a evita activarea
involuntarã, de cãtre copii.
Reglarea Temperaturii în FRIGIDER - ºi +
Permit modificarea temperaturii frigiderului, afiºând – pe
bara grafic㠖 temperatura aleasã. Cu ajutorul acestor
taste este posibilã dezactivarea exclusivã a frigiderului.
ON/OFF
HOLIDAY
Reglarea Temperaturii în CONGELATOR - ºi +
Permit modificarea temperaturii congelatorului, afiºând
– pe bara grafic㠖 temperatura aleasã.
Bara graficã FRIGIDER
Vã indicã temperatura reglatã în interiorul frigiderului
sau dezactivarea acestuia (în acest caz bara graficã
este stinsã).
Bara graficã CONGELATORE
Vizualizeazã temperatura din congelator
SUPER COOL
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei SUPER
COOL (rãcire rapidã). Se aprinde ledul corespunzãtor
funcþiei SUPER COOL.
SUPER FREEZE
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei SUPER
FREEZE (congelare rapidã). Se aprinde ledul
corespunzãtor funcþiei SUPER FREEZE.
HOLIDAY
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei HOLIDAY
(se aprind ledurile AUTO ºi HOLIDAY).
BOTTLE CHILL
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei BOTTLE CHILL.
(reduce temperatura congelatorului pe intervalul necesar
rãcirii unei sticle). Se aprinde ledul BOTTLE CHILL.
15
Descriere aparat
RO
Vedere de ansamblu
Instrucþiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraþiile sã nu corespundã
întocmai aparatului pe care l-aþi achiziþionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsã în paginile
urmãtoare.
Compartimentul
CONGELARE ºi
CONSERVARE
Compartimentul
COOL BOX
Suport detaºabil
ARTICOLE
DIVERSE•
Suport detaºabil cu
capac OUÃ
Suport CUTII•
Ripiano LIFT SHELF
RAFT•
WINE RACK
Suport detaºabil
ARTICOLE
DIVERSE•
Raft STICLE
Caseta
FRUCTE ºi
VERDEÞURI
SUPORT
de reglare
• Variazã ca numãr sau ca poziþie.
16
Pornire ºi utilizare
Activare aparat
! Dupa transportare, pentru a asigura buna functionare a
aparatului, asezati frigiderul vertical si asteptati cel putin
3 ore înainte de a-l conecta la priza.
• Înainte de a introduce alimentele în frigider, curatati
bine interiorul cu apa calduta si bicarbonat.
• Timp de protectie a motorului
Aparatul este dotat cu un sistem de protectie a
motorului care activeaza compresorul dupa
aproximativ 8 minute de la punerea în functiune. Acest
lucru se întâmpla de fiecare data când se întrerupe
curentul electric, în mod voluntar sau involuntar (pana
de curent).
Compartimentul congelator
Odata activat aparatul (prin apasarea timp de peste 2
secunde a tastei ON/OFF), congelatorul îsi regleaza
temperatura la valoarea standard, de –18°C. Activati
functia SUPER FREEZE (Pe bara graficã a
CONGELATORULUI continuã sã aparã temperatura
selectatã anterior) pentru a accelera racirea
compartimentului; când temperatura ajunge la nivelul
optimal, functia se dezactiveaza si dvs. puteti introduce
alimentele în congelator.
Compartimentul frigider
La punerea în functiune a aparatului, frigiderul se va
regla automat la valoarea standard de +5°C. Va
recomandam sa activati functia SUPER COOL (Pe bara
graficã a FRIGIDERULUI continuã sã aparã temperatura
selectatã anterior) pentru a accelera racirea
compartimentului; dpa câteva ore veti putea introduce
alimentele în frigider.
Modificarea datelor de pe display
Reglarea temperaturii:
Dacã aparatul este aprins, barele grafice ale frigiderului
ºi congelatorului vor afiºa temperaturile selectate în acel
moment. Pentru a le modifica, este suficient sa apasati
pe tastele - sau + de pe ecranul compartimentului caruia
doriti sa-i modificati temperatura. În mod particular,
apãsarea fiecãrei taste mãreºte sau micºoreazã
temperatura cu 1 grad ºi, în mod similar, nivelul de rãcire
relativã. Temperaturile disponibile, pentru frigider, sunt
+12°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, iar pentru congelator:
–18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°.
Temperaturile reglate din fabrica sunt +5° C pentru
frigider si -18° C pentru congelator; ele sunt considerate
temperaturi standard de pastrare.
Când functia ECO este activa, aparatul îsi regleaza
automat temperatura în functie de conditiile interne si
externe; pe display va aparea mesajul AUTO.
Daca este necesar, activati functia “ECO” pentru
temperaturi diferite de cele standard; pentru aceasta,
tineti apasata tasta “ECO” si modificati temperatura, cu
ajutorul tastelor + sau -. În acest caz, valorile de
temperatura care pot fi reglate sunt 4°, 5° si 6° pentru
frigider si –18°, -19° si –20° pentru congelator.
Când functia HOLIDAY este activa, nu este posibil sa
modificati temperatura dupa dorinta; aparatul se
regleaza automat la valoarea optimala, de la caz la caz:
+12°C pentru frigider si –18°C pentru congelator;
activarea functiei este indicata, pe display, de mesajul.
Pentru a activa sau dezactiva functiile este suficient sa
apasati tasta respectiva: led-ul corespunzator va va
indica functiile sare sunt activate.
Anumite functii (SUPER COOL, SUPER FREEZE,
BOTTLE CHILL, ECO) nu sunt compatibile cu
altele(HOLIDAY,..); în acest caz, tineti cont de prioritatea
acordata din fabrica, pentru a putea comanda acest
aparat.
La încetarea funcþiei BOTTLE CHILL este necesar sã
apãsaþi tasta BOTTLE CHILL pentru a întrerupe
semnalul intermitent emis de ledul respectiv. Semnalul
intermitent indicã încheierea funcþiei ºi vã avertizeazã cã
este necesar sã scoateþi sticla din congelator.
Child Lock
Pentru a activa functia Child Lock, este necesar sa tineti
apasata tasta de ALARMA timp de 2 secunde. Blocarea
tastelor este confirmatã de un semnal sonor scurt, urmat
de aprinderea ledului corespunzãtor. Pentru a dezactiva
functia, tineti apasata aceeasi tasta, Child Lock, timp de
2 secunde. Deblocarea este confirmatã de un semnal
sonor scurt, urmat de stingerea ledului corespunzãtor.
! Bara graficã a CONGELATORULUI serveºte ºi la
semnalarea creºterii anomale a temperaturii din
congelator (vezi anomalii ºi remedii).
17
RO
RO
Instalatia de racire
No Frost
Sistemul No Frost genereazã un flux de aer rece care
recolteazã umiditatea împiedicând formarea de gheaþã
sau brumã: în frigider menþine nivelul de umiditate corect
ºi, datoritã absenþei de brumã, pãstreazã prospeþimea
alimentelor, iar în congelator evitã formarea de gheaþã,
împiedicând deci lipirea alimentelor ceea ce anuleazã
necesitatea efectuãrii operaþiilor de dezgheþare.
! Nu puneti alimentele sau recipientele în contact cu
peretele refrigerent posterior, pentru a nu obtura orificiile
de aerisire si a evita, ca urmare, formarea de condens.
! Închideti bine sticlele si înfasurati alimentele în mod
corespunzator.
1
2
RAFTURI pline sau în formã
de grãtar. Sunt detaºabile ºi
reglabile în înãlþime mulþumitã
ghidajelor (vezi figura), utile
pentru susþinerea recipientelor
sau a alimentelor de dimensiuni
mari. Reglarea înãlþimii la care
sunt dispuse se poate face ºi
fãrã a extrage raftul întreg.
Lift shelf
“lift Shelf” este un raft special care optimizeazã spaþiul
din frigider, putând fi poziþionat în oricare din cele douã
locaþii, aºa cum se aratã în fotografie. Mulþumitã
ghidajelor speciale, cu miºcare balansatã în sus sau în
jos, se poate obþine cea mai bunã configuraþie la
utilizarea sa.
Utilizarea optimala a frigiderului
• Reglati temperatura cu ajutorul ecranului.
• Apasati pe tasta SUPER COOL (racire rapida) pentru
a micsora temperatura în scurt timp (de exemplu când
umpleti frigiderul cu o cantitate mare de alimente).
Functia se dezactiveaza automat dupa o perioada de
timp corespunzatoare racirii frigiderului.
• Introduceti numai alimentele reci sau abia caldute,
niciodata calde (vezi Precautii si sfaturi).
• Amintiti-va ca valabilitatea alimentelor conservate în
frigider este aceeasi pentru cele preparate ca si
pentru cele crude.
• Nu introduceti lichidele în recipiente fara capac: ele ar
spori umiditatea si ar determina formarea de condens.
A
B
! Prindeþi raftul cu ambele mâini ºi miºcaþi-l uºor în sus
sau în jos.
Dacã doriþi sã amplasaþi raftul în poziþia A este
suficient sã îl ridicaþi: acesta se va bloca în mod
automat. Dacã doriþi sã îl readuceþi în poziþia originalã,
B, este suficient sã îl ridicaþi uºor ca apoi sã îl
coborâþi, pânã în poziþia doritã.
COOL BOX: pentru carne ºi
peºte proaspete. Compartimentul
permite pãstrarea alimentelor pe
timp îndelungat – chiar ºi o
sãptãmân㠖 mulþumitã
temperaturii joase (cea mai
scãzutã din frigider) ºi a uºii
transparente, care le protejeazã
împotriva fenomenelor de oxidare ºi înnegrire. Poate fi
utilizat ºi pentru pãstrarea platourilor reci.
Suport CUTII
Prezenþa suportului pentru cutii
pe partea interioarã a uºii, oferã
posibilitatea de a sprijini nu
numai cutii ci ºi iaurt, unt sau alte
vase, în funcþie de necesitãþile
dvs.
18
Utilizarea optimala a congelatorului
RO
• Reglati temperatura cu ajutorul ecranului.
• Pentru a congela alimentele în mod corect ºi sigur
este necesar sã respectaþi indicaþiile de mai jos.
- pentru cantitãþi mai mici (sub jumãtatea celor indicate
pe tãbliþa de caracteristici), apãsaþi tasta SUPER
FREEZE (congelare rapidã). Indicatorul respectiv se
va aprinde, dupã care puteþi introduce alimentele ºi
închide uºa. Funcþia se dezactiveazã automat dupã 24
de ore sau dupã ce se atinge temperatura optimalã
(indicator stins);
- pentru cantitãþi mari (peste jumãtatea sarcinii
maxime, indicate pe tãbliþa de caracteristici), þineþi
apãsatã tasta SUPER FREEZE (congelare rapidã)
pânã când indicatorul luminos emite un semnal
intermitent. Dupã 24 de ore, indicatorul va înceta sã
clipeascã iar semnalul luminos va fi constant:
introduceþi alimentele ºi închideþi uºa. Dupã alte 24 de
ore funcþia se va dezactiva automat iar indicatorul se
va stinge.
• Nu recongelati alimentele decongelate sau în curs de
decongelare; acestea trebuie consumate sau
preparate si apoi congelate în maxim 24 de ore.
• Alimentele proaspete de congelat nu trebuie sa intre în
contact cu cele deja congelate.
• Nu introduceti în congelator sticle pline închise
ermetic, deoarece se pot sparge.
• Cantitatea maxima zilnica de alimente de congelat este
indicata în tablita de caracteristici din frigider (în partea
de jos, în stânga); de exemplu: Kg/24h 4).
! În timpul congelarii evitati deschiderea usii.
! Daca se întrerupe curentul sau este vreo defectiune
(pana) de la retea, nu deschideti usa congelatorului: în
acest mod alimentele înghetate si congelate se vor
pastra intacte timp de 9-14 ore.
! pentru a evita împiedicarea circulaþiei aerului în
interiorul congelatorului, se recomandã a nu acoperi cu
alimente sau recipiente, orificiile de aerisire.
19
Întreþinere ºi curãþire
RO
Decuplarea electrica
În timpul operatiilor de curatire si întretinere este necesar
sa izolati complet combina frigorifica (sa o debransati de
la retea).
1. Tineti apasata tasta ON/OFF timp de doua secunde
pâna când display-ul se stinge (cu exceptia led-ului rosu
al tastei ON/OFF).
2. Scoateti stecherul din priza.
! Daca nu respectati aceasta procedura, se poate
declansa alarma, dar aceasta nu reprezinta o anomalie.
Pentru a restabili functionarea normala, este suficient sa
tineti apasata tasta ON/OFF timp de minim 2 secunde.
Pentru a izola complet combina, procedati dupa
indicatiile de la punctele 1 si 2.
Curãþare aparat
• Exteriorul, interiorul ºi garniturile din cauciuc pot fi
curãþate cu un burete îmbibat în apã cãlduþã ºi
bicarbonat de sodiu sau sãpun neutru. Nu folosiþi
solvenþi, substanþe abrazive, înãlbitor sau amoniac.
• Accesoriile detaºabile pot fi puse la înmuiat în apã
caldã ºi sãpun sau detergent de vase. Dupã spãlare,
clãtiþi-le ºi ºtergeþi-le bine.
• Partea posterioarã a combinei atrage praful, care
poate fi aspirat folosind tubul rigid al aspiratorului
(acesta fiind reglat la o vitezã medie). Procedaþi cu
atenþie: înainte de a aspira praful, opriþi aparatul ºi
scoateþi ºtecherul din prizã.
Evitarea mucegaiului ºi a mirosurilor urâte
• Aparatul este fabricat cu materiale igienice care nu
emanã nici un miros. Pentru a pãstra aceastã
caracteristicã, este necesar ca alimentele sã fie
întotdeauna protejate în recipiente închise. Acest
lucru este necesar pentru a evita pãtarea alimentelor.
• Dacã doriþi sã opriþi aparatul pe o perioadã mai mare
de timp, curãþaþi interiorul ºi lãsaþi uºile deschise.
20
Înlocuirea becului
Pentru a înlocui becul din frigider,
scoateti mai întâi stecherul din
priza. Urmariti instructiunile de
mai jos.
Îndepartati protectia dupa
indicatiile din figura pentru a
ajunge la bec. Înlocuiti becul cu
un altul, a carui putere
este similara cu cea indicata pe
protectie (10W).
Precauþii ºi sfaturi
! Aparatul a fost proiectat ºi construit conform normelor
internaþionale de siguranþã. Aceste avertizãri sunt
furnizate din motive de siguranþã ºi trebuie sã fie citite cu
atenþie.
Acest aparat este conform cu urmãtoarele
Directive Comunitare:
-73/23/CEE din data de 19/02/73 (Tensiuni
Joase) ºi modificãri succesive;
- 89/336/CEE din data de 03/05/89
(Compatibilitate Electromagneticã) ºi modificãri
succesive;
- 2002/96/CE.
Siguranþa generalã
• Acest aparat de uz casnic fost conceput pentru a fi
folosit numai în interiorul locuinþelor.
• De aceea, trebuie sã fie utilizat numai pentru
conservarea ºi congelarea alimentelor ºi numai de
persoane adulte, conform instrucþiunilor din manual.
• Aparatul nu trebuie instalat în aer liber, nici chiar în
cazul în care spaþiul este adãpostit, deoarece
expunerea acestuia la ploi ºi furtuni este foarte
periculoasã.
• Nu atingeþi aparatul când sunteþi desculþi sau cu mâinile
sau picioarele ude sau umede.
• Nu atingeþi componentele de rãcire din interiorul sãu: cã
puteþi arde sau rãni.
• Nu scoateþi ºtecherul din prizã trãgând de cablu.
• Este necesar sa scoateti stecherul din priza înainte de
a efectua operatiile de curatire si întretinere. Nu este
suficient sa opriti display-ul (aparat stins) pentru a
întrerupe orice contact electric.
• În caz de defecþiune, nu umblaþi în nici un caz la
mecanismele interne ºi nu încercaþi s-o reparaþi singuri.
• Nu utilizaþi - în compartimentele de pãstrare a
alimentelor congelate – obiecte tãietoare sau ascuþite,
sau aparate electrice, dacã nu au fost recomandate
de fabricant
• Nu bãgaþi în gurã cuburile de gheaþã imediat dupã ce
le-aþi scos din congelator.
• Acest aparat nu este destinat utilizãrii de cãtre persoane
(inclusiv copii) cu capacitate fizicã, senzorialã sau
mentalã redusã sau care nu au experienþã ºi cunoºtinþe
cu excepþia cazurilor în care sunt supravegheate sau
instruite în prealabil în privinþa utilizãrii aparatului de
cãtre o persoanã responsabilã de siguranþa acestora.
Copii trebuie supravegheaþi pentru a nu se juca cu
aparatul.
Lichidare aparat
RO
• Lichidarea ambalajelor: respectaþi normele locale, în
acest fel ambalajele vor putea fi utilizate din nou.
• Lichidarea unui aparat vechi: RESPECTAÞI
LEGISLAÞIA ÎN MATERIE DE LICHIDARE.
Frigiderele ºi congelatoarele conþin, în zona de rãcire
ºi în izolaþie, gaz izobutan ºi ciclopentan care, dacã
sunt eliminate în atmosferã, sunt periculoase.
EVITAÞI DECI DETERIORAREA TUBURILOR.
• Înainte de a lichida aparatul vechi, tãiaþi cablul de
alimentare cu curent electric ºi îndepãrtaþi balamalele,
pentru a nu putea fi utilizat de altcineva.
Economisirea energiei ºi protecþia
mediului înconjurãtor
• Amplasaþi aparatul într-un loc rãcoros ºi bine ventilat,
protejaþi-l de razele solare directe ºi de sursele de
cãldurã.
• Pentru a introduce sau scoate alimentele, deschideþi
ºi închideþi uºile cât mai repede cu putinþã.
Fiecare deschidere a uºii înseamnã consum de
energie.
• Nu încãrcaþi aparatul: pentru a asigura o bunã rãcire a
alimentelor, aerul trebuie sã circule cât mai bine. Dacã
împiedicaþi circulaþia aerului, compresorul va lucra în
permanenþã.
• Nu introduceþi alimente calde: acestea determinã
creºterea temperaturii ºi deci obligã compresorul sã
funcþioneze mai mult, ceea ce înseamnã un consum
mãrit de energie.
• Dezgheþaþi aparatul dacã observaþi cã s-a format
gheaþã (vezi Întreþinere); stratul de gheaþã gros
împiedicã rãcirea alimentelor ºi mãreºte consumul de
energie.
• Curãþaþi ºi verificaþi eficienþa garniturilor: dacã nu
asigurã o închidere etanºã, aerul rece va ieºi din
frigider (vezi Întreþinere).
• Ambalajele nu sunt jucãrii pentru copii!
21
Anomalii ºi remedii
RO
Se poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (vezi Asistenþa), verificaþi
dacã nu se trateazã de o problemã uºor de rezolvat:
Anomalii:
Cauze posibile / Rezolvare:
Ecranul este stins
• Stecherul nu este introdus în priza, sau nu face contact sau curentul
este oprit de la retea (pana).
Motorul nu porneste.
• Aparatul este dotat cu un sistem de protectie a motorului (vezi
Pornire si utilizare).
Ecranul este slab iluminat
• Scoateti stecherul din priza, rotiti-l în jurul propriului ax, dupa care
introduceti-l din nou în priza (invers decât înainte).
Sunã alarma, ledul ALARME este aprins, • Usa frigiderului a ramas deschisa mai mult de doua minute.
Semnalul acustic se opreste odata cu închiderea usii sau la apasarea
iar becul din frigider se aprinde
tastei ALARM.
intermitent.
Sunã alarma, ledul ALARME este aprins, • Aparatul semnalizeaza încalzirea excesiva a congelatorului.
Pentru a nu congela din nou alimentele, congelatorul se va mentine
iar ledurile barei grafice a congelatorului
la o temperatura în jur de 0° C, permitându-va sa le consumati în 24
se aprind alternativ.
de ore sau de sa le congelati din nou dupa ce le-ati preparat.
Pentru a opri semnalul acustic apasati tasta ALARM. Apãsaþi a doua
oarã pentru a vizualiza pe bara graficã a congelatorului valoarea
aleasã; stingeþi ledul de ALARME ºi resetaþi funcþionarea.
Sunã alarma, ledul ol ALARME se
aprinde intermitent, ca ºi ledurile barei
grafice a congelatorului.
• Aparatul semnalizeaza o încalzire periculoasa pentru congelator.
alimentele nu trebuie consumate. Congelatorul se va mentine la o
temperatura de aproximativ 0°C. Pentru a opri semnalul acustic
apasati tasta ALARM. Apãsaþi a doua oarã pentru a vizualiza pe bara
graficã a congelatorului valoarea aleasã; stingeþi ledul de ALARME ºi
resetaþi funcþionarea.
Frigiderul si congelatorul racesc putin. •
•
•
•
Usile nu se închid bine sau garniturile sunt deteriorate.
Usile se deschid foarte des;
Temperatura reglata este prea mare (vezi Pornire si Utilizare)
Frigiderul sau congelatorul au fost umplute excesiv.
În frigider alimentele se racesc prea mult. • Temperatura reglata este prea mica (vezi Pornire si Utilizare)
Motorul functioneaza continuu.
• au fost activate functiile SUPER COOL si/sau SUPER FREEZE si/
sau ICE PARTY;
• Usa nu este bine închisa sau a fost deschisa frecvent;
• Temperatura exterioara este foarte ridicata.
Aparatul emite prea mult zgomot.
• Aparatul nu este la nivel (vezi Instalare).
• A fost instalat între mobila si obiecte care vibreaza si emit zgomote;
• Gazul refrigerent produce zgomote usoare chiar si atunci când
compresorul este oprit: nu indica o defectiune, este normal.
Functiile se termina înainte de termen. • Reteaua electrica este deranjata sau tensiunea de alimentare are fluctuatii
Ledurile barei grafice a congelatorului
nu semnaleazã temperatura aleasã ºi
sunt aprinse (semnal luminos stabil).
22
• Apelati la serviciul de Asistenta Tehnica.
Asistenþã
Înainte de a apela Asistenþa:
• Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii ºi remedii).
• Dacã, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcþioneazã ºi problema observatã de dumneavoastrã
persistã, chemaþi centrul de
asistenþã autorizat cel mai apropiat.
model
numãr de serie
Comunicaþi:
• tipul de anomalie;
• modelul maºinii (Mod.);
• numãrul de serie (S/N).
Aceste informaþii se gãsesc pe plãcuþa
de caracteristici din frigider, în partea
de jos, în stânga.
Mod. RG 2330
220 - 240 V-
TI
50 Hz
Cod.
150 W
75
Total 340
Net
Gross
Gross
Util
Bruto
Bruto
Utile
Brut
Brut
Compr. R 134 a
Test Pressure
HIGH-235
Syst.
P.S-I. LOW 140
Kompr. kg 0,090
Made in Italy 13918
93139180000
W Fuse
S/N 704211801
A
Gross
Bruto
Brut
Max 15 w
Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
Classe
Nu apelaþi niciodatã la persoane neautorizaþi ºi refuzaþi instalarea de piese de schimb care nu sunt
originale.
23
RO
195076943.00
05/2009
RO
24
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
ÄÂÓÕÄÂÅÐÍÛÉ ÕÎËÎÄÈËÜÍÈÊ
Ñîäåðæàíèå
PT
Portuges, 1
RO
Românã, 13
RU
Ðóññêèé, 25
Óñòàíîâêà, 26
Ðàñïîëîæåíèå è ïîäñîåäèíåíèå
Ïåðåíàâåøèâàíèå äâåðåé
Îïèñàíèå èçäåëèÿ, 27-28
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ
Îáùèé âèä
Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ, 29-30-31
Âêëþ÷åíèå èçäåëèÿ
Êàê ïîëüçîâàòüñÿ äèñïëååì
Ñèñòåìà îõëàæäåíèÿ
Îïòèìàëüíîå èñïîëüçîâàíèå õîëîäèëüíîé êàìåðû
Îïòèìàëüíîå èñïîëüçîâàíèå ìîðîçèëüíîé êàìåðû
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä, 32
TAN 6 FNF NX D
TAN 6 FNF S D
Îòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ
×èñòêà èçäåëèÿ
Ïðåäîòâðàùåíèå ïîÿâëåíèÿ ïëåñåíè è íåïðèÿòíûõ
çàïàõîâ
Çàìåíà ëàìïî÷êè
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè, 33
Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè
Óòèëèçàöèÿ
Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû
Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ, 34
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå, 35
RU
Óñòàíîâêà
RU
! Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ ïîñëåäóþùèõ
êîíñóëüòàöèé.  ñëó÷àå ïðîäàæè, ïåðåäà÷è èçäåëèÿ èëè ïðè
ïåðååçäå íà íîâóþ êâàðòèðó íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü, ÷òîáû
ðóêîâîäñòâî îñòàâàëîñü âìåñòå ñ èçäåëèåì, äëÿ òîãî ÷òîáû åãî
íîâûé âëàäåëåö ìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ ïðàâèëàìè ýêñïëóàòàöèè
õîëîäèëüíèêà è ñ ñîîòâåòñòâóþùèìè ïðåäóïðåæäåíèÿìè.
! Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèè: â íèõ ñîäåðæàòñÿ âàæíûå
ñâåäåíèÿ îá óñòàíîâêå, ýêñïëóàòàöèè è áåçîïàñíîñòè èçäåëèÿ.
Ðàñïîëîæåíèå è ïîäñîåäèíåíèå
Ðàñïîëîæåíèå
1. Óñòàíîâèòå èçäåëèå â ñóõîì ïîìåùåíèè ñ õîðîøåé
âåíòèëÿöèåé. .
2. Íå çàêðûâàéòå âåíòèëÿöèîííûå ðåøåòêè, ðàñïîëîæåííûå
â çàäíåé ÷àñòè èçäåëèÿ: êîìïðåññîð è êîíäåíñàòîð
âûðàáàòûâàþò òåïëî, è äëÿ èõ èñïðàâíîãî
ôóíêöèîíèðîâàíèÿ òðåáóåòñÿ õîðîøàÿ âåíòèëÿöèÿ, ÷òî
ïîçâîëÿåò òàêæå ñîêðàòèòü ðàñõîä ýëåêòðîýíåðãèè.
3. Îñòàâüòå ðàññòîÿíèå íå ìåíåå 10 ñì ìåæäó âåðõíåé ïàíåëüþ
èçäåëèÿ è âîçìîæíûìè íàâåñíûìè øêàôàìè, è íå ìåíåå 5 ñì
ìåæäó áîêîâûìè ïàíåëÿìè è ðàñïîëîæåííûìè ðÿäîì
êóõîííûìè ýëåìåíòàìè èëè ñòåíàìè.
4. Íå óñòàíàâëèâàéòå èçäåëèå ðÿäîì ñ èñòî÷íèêàìè òåïëà.
(ïðÿìîé ñîëíå÷íûé ñâåò, êóõîííûå ïëèòû).
Âûðàâíèâàíèå
1. Óñòàíîâèòå èçäåëèå íà ðîâíûé è òâåðäûé ïîë.
2. Åñëè ïîë íå ÿâëÿåòñÿ èäåàëüíî ðîâíûì, êîìïåíñèðóéòå
ïåðåêîñ ïðè ïîìîùè ïåðåäíèõ ðåãóëèðóåìûõ íîæåê èçäåëèÿ.
Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèå
Ïîñëå äîñòàâêè èçäåëèÿ óñòàíîâèòå åãî â âåðòèêàëüíîå
ïîëîæåíèå è ïîäîæäèòå íå ìåíåå 3 ÷àñîâ ïåðåä åãî
ïîäñîåäèíåíèåì ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ. Ïåðåä
ïîäñîåäèíåíèåì âèëêè èçäåëèÿ ê ýëåêòðè÷åñêîé ðîçåòêå
íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü ñëåäóþùåå:
• ýëåêòðè÷åñêàÿ ðîçåòêà äîëæíà áûòü ñîåäèíåíà ñ
çàçåìëåíèåì è ñîîòâåòñòâîâàòü íîðìàòèâàì;
• ýëåêòðè÷åñêàÿ ðîçåòêà äîëæíà áûòü ðàñ÷èòàíà íà
ìàêñèìàëüíóþ ìîùíîñòü èçäåëèÿ, óêàçàííóþ íà òàáëè÷êå ñ
òåõíè÷åñêèìè õàðàêòåðèñòèêàìè, ðàñïîëîæåííîé â ëåâîì
íèæíåì óãëó âíóòðè õîëîäèëüíîé êàìåðû (íàïðèìåð, 150 Âò);
• íàïðÿæåíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ äîëæíî áûòü â ïðåäåëàõ,
óêàçàííûõ íà òàáëè÷êå ñ òåõíè÷åñêèìè õàðàêòåðèñòèêàìè,
ðàñïîëîæåííîé â ëåâîì íèæíåì óãëó âíóòðè õîëîäèëüíîé
êàìåðû (íàïðèìåð, 220-240 Â);
• ýëåêòðè÷åñêàÿ ðîçåòêà äîëæíà áûòü ñîâìåñòèìà ñ âèëêîé
èçäåëèÿ.  ïðîòèâíîì ñëó÷àå ïîðó÷èòå çàìåíó âèëêè
èçäåëèÿ óïîëíîìî÷åííîìó òåõíèêó (ñì. Îáñëóæèâàíèå);
íå èñïîëüçóéòå óäëèíèòåëè è òðîéíèêè.
! Èçäåëèå äîëæíî áûòü óñòàíîâëåíî òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû
ýëåêòðè÷åñêèé ïðîâîä è ýëåêòðîðîçåòêà áûëè ëåãêî äîñòóïíû.
! Ýëåêòðè÷åñêèé ïðîâîä èçäåëèÿ íå äîëæåí áûòü ñîãíóò èëè ñæàò.
! Ðåãóëÿðíî ïðîâåðÿéòå ñîñòîÿíèå ýëåêòðè÷åñêîãî ïðîâîäà
èçäåëèÿ è ïðè íåîáõîäèìîñòè ïîðó÷àéòå åãî çàìåíó òîëüêî
óïîëíîìî÷åííûì òåõíèêàì (ñì. Îáñëóæèâàíèå).
! Ôèðìà ñíèìàåò ñ ñåáÿ âñÿêóþ îòâåòñòâåííîñòü â ñëó÷àå
íåñîáëþäåíèÿ âûøåîïèñàííûõ ïðàâèë.
26
Ïåðåíàâåøèâàíèå äâåðåé
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ïåðåíàâåñèòü äâåðåö
îáðàùàéòåñü â Öåíòð Ñåðâèñíîãî îáñëóæèâàíèÿ.
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ
RU
Íàñòðîéêà òåìïåðàòóðû
ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ
ÑÈÃÍÀËÈÇÀÖÈß
SUPER FREEZE
BOTTLE CHILL
(Îõëàæäåíèå áóòûëîê)
Òåìïåðàòóðíàÿ øêàëà
ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÃÎ ÎÒÄÅËÅÍÈß
Òåìïåðàòóðíàÿ øêàëà
ÕÎËÎÄÈËÜÍÎÃÎ ÎÒÄÅËÅÍÈß
SUPER COOL
Child Lock
(Áëîêèðîâêà îò äåòåé)
Íàñòðîéêà òåìïåðàòóðû
ÕÎËÎÄÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ
ECO
ÂÊË./ÂÛÊË.
Ïðè ïîìîùè ýòîé êíîïêè âêëþ÷àåòñÿ âñå èçäåëèå
(õîëîäèëüíàÿ è ìîðîçèëüíàÿ êàìåðû). Êðàñíûé
èíäèêàòîð îçíà÷àåò, ÷òî èçäåëèå âûêëþ÷åíî, çåëåíûé –
÷òî èçäåëèå âêëþ÷åíî. Äëÿ îòêëþ÷åíèÿ èçäåëèÿ
íåîáõîäèìî íàæàòü êíîïêó ON/OFF íà 2 ñåêóíäû.
ECO
Óïðàâëÿåò âêëþ÷åíèåì è âûêëþ÷åíèåì ðåæèìà I Care
(îïòèìàëüíàÿ òåìïåðàòóðà ïðè ìèíèìàëüíîì ðàñõîäå).
Ïðè âêëþ÷åíèè ýòîé ôóíêöèè îäíîâðåìåííî çàãîðàåòñÿ
èíäèêàòîð AUTO è èíäèêàòîð ECO.
ÑÈÃÍÀËÈÇÀÖÈß
Âêëþ÷àåò ñèãíàëèçàöèþ è óïðàâëÿåò âñåìè ñèãíàëàìè,
ñâÿçàííûìè ñ ðàáîòîé èçäåëèÿ.
Child Lock (Áëîêèðîâêà îò äåòåé)
Ýòà ôóíêöèÿ ïîçâîëÿåò çàáëîêèðîâàòü èëè
ðàçáëîêèðîâàòü êíîïêè íà ïàíåëè óïðàâëåíèÿ âî
èçáåæàíèå ñëó÷àéíîãî âêëþ÷åíèÿ äåòüìè.
Íàñòðîéêà òåìïåðàòóðû ÕÎËÎÄÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ – è +
Ñëóæèò äëÿ èçìåíåíèÿ òåìïåðàòóðû â õîëîäèëüíîé êàìåðå
ñ ñîîòâåòñòâóþùèì ïîäòâåðæäåíèåì çàäàííîé òåìïåðàòóðû
íà ãðàôè÷åñêîé øêàëå. Ïðè ïîìîùè ýòèõ êíîïîê âîçìîæíî
òàêæå îòêëþ÷èòü òîëüêî õîëîäèëüíóþ êàìåðó.
Íàñòðîéêà òåìïåðàòóðû ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ – è +
Ñëóæèò äëÿ èçìåíåíèÿ òåìïåðàòóðû â ìîðîçèëüíîé
êàìåðå ñ ñîîòâåòñòâóþùèì ïîäòâåðæäåíèåì çàäàííîé
òåìïåðàòóðû íà ãðàôè÷åñêîé øêàëå.
ON/OFF
HOLIDAY
Òåìïåðàòóðíàÿ øêàëà ÕÎËÎÄÈËÜÍÎÃÎ ÎÒÄÅËÅÍÈß
Ïîêàçûâàåò òåìïåðàòóðó, çàäàííóþ â õîëîäèëüíîé
êàìåðå, èëè åå îòêëþ÷åíèå (â ýòîì ñëó÷àå ãðàôè÷åñêàÿ
øêàëà âûêëþ÷åíà).
Òåìïåðàòóðíàÿ øêàëà ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÃÎ ÎÒÄÅËÅÍÈß
Ïîêàçûâàåò òåìïåðàòóðó, çàäàííóþ â ìîðîçèëüíîé
êàìåðå.
SUPER COOL
Ñëóæèò äëÿ âêëþ÷åíèÿ èëè îòêëþ÷åíèÿ ðåæèìà SUPER
COOL (áûñòðîå îõëàæäåíèå). Çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð
SUPER COOL.
SUPER FREEZE
Ñëóæèò äëÿ âêëþ÷åíèÿ èëè îòêëþ÷åíèÿ ðåæèìà SUPER
FREEZE (áûñòðîå çàìîðàæèâàíèå). Çàãîðàåòñÿ
èíäèêàòîð SUPER FREEZE.
HOLIDAY
Ñëóæèò äëÿ âêëþ÷åíèÿ èëè îòêëþ÷åíèÿ ôóíêöèè
HOLIDAY (çàãîðàþòñÿ èíäèêàòîðû AUTO è HOLIDAY).
BOTTLE CHILL (Îõëàæäåíèå áóòûëîê)
Ïîçâîëÿåò àêòèâèðîâàòü èëè îòêëþ÷èòü ðåæèì BOTTLE
CHILL (ïîíèæàåò òåìïåðàòóðó â ìîðîçèëüíîé êàìåðå íà
âðåìÿ, íåîáõîäèìîå äëÿ îõëàæäåíèÿ îäíîé áóòûëêè).
Çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð BOTTLE CHILL.
27
Îïèñàíèå èçäåëèÿ
RU
Îáùèé âèä
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè îòíîñèòñÿ ê íåñêîëüêèì ìîäåëÿì, ïîýòîìó âîçìîæíî, ÷òî íà ðèñóíêå ïîêàçàíû äåòàëè, îòëè÷íûå îò
ïðèîáðåòåííîãî âàìè èçäåëèÿ. Îïèñàíèå íàèáîëåå ñëîæíûõ êîìïëåêòóþùèõ ïðèâåäåíî íà ñëåäóþùèõ ñòðàíèöàõ.
Îòäåëåíèå äëÿ
ÇÀÌÎÐÀÆÈÂÀÍÈß
è ÕÐÀÍÅÍÈß
COOL BOX
(Êîðîáêà äëÿ
õðàíåíèÿ
ìÿñà):
Ñúåìíûé áàëêîí÷èê
ÄËß ÏÐÎÄÓÊÒΕ
Ñúåìíûé áàëêîí÷èê
ñ êðûøêîé ñ
ÏÎÄÑÒÀÂÊÎÉ ÄËß
ßÈÖ
Ïîëêè äëÿ áàíîê•
LIFT SHELF
ÏÎËÊÀ•
Ñúåìíûé áàëêîí÷èê
ÄËß ÏÐÎÄÓÊÒΕ
WINE RACK
Áàëêîí÷èê äëÿ
ÁÓÒÛËÎÊ
ßùèê ÄËß
ÔÐÓÊÒÎÂ è
ÎÂÎÙÅÉ
ÍÎÆÊÀ
äëÿ âûðàâíèâàíèÿ
• Äåòàëè, êîòîðûå ìîãóò âàðüèðîâàòüñÿ ïî êîëè÷åñòâó è/èëè ïî ðàñïîëîæåíèþ.
28
Âêëþ÷åíèå è
ýêñïëóàòàöèÿ
Âêëþ÷åíèå èçäåëèÿ
! Ïîñëå äîñòàâêè èçäåëèÿ ïîêóïàòåëþ óñòàíîâèòå
õîëîäèëüíèê â âåðòèêàëüíîå ïîëîæåíèå. Äëÿ
èñïðàâíîãî ôóíêöèîíèðîâàíèÿ èçäåëèÿ íåîáõîäèìî
ïîäîæäàòü ïðèìåðíî 3 ÷àñà ïåðåä åãî ïîäêëþ÷åíèåì
ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ.
• Ïåðåä ïîìåùåíèåì â õîëîäèëüíèê ïðîäóêòîâ
òùàòåëüíî ïðîòðèòå êàìåðû èçíóòðè òåïëîé âîäîé
ñ ñîäîé.
• Èçäåëèå îñíàùåíî ïðåäîõðàíèòåëåì äâèãàòåëÿ,
êîòîðûé çàïóñêàåò êîìïðåññîð òîëüêî ÷åðåç 8
ìèíóò ïîñëå âêëþ÷åíèÿ èçäåëèÿ. Ýòî ïðîèñõîäèò
òàêæå êàæäûé ðàç ïîñëå âíåçàïíîãî îòêëþ÷åíèÿ
ýëåêòðîïèòàíèÿ êàê íàìåðåííîãî, òàê è ñëó÷àéíîãî
(êîðîòêîå çàìûêàíèå).
Ìîðîçèëüíàÿ êàìåðà
Ïîñëå âêëþ÷åíèÿ èçäåëèÿ ìîðîçèëüíàÿ êàìåðà
îõëàæäàåòñÿ äî ñòàíäàðòíîé òåìïåðàòóðû -18°C.
Ðåêîìåíäóåòñÿ âêëþ÷èòü ðåæèì SUPER FREEZE (Íà
ãðàôè÷åñêîé øêàëå ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ âñå
âðåìÿ ïîêàçûâàåòñÿ ðàíåå çàäàííàÿ òåìïåðàòóðà)
äëÿ áîëåå áûñòðîãî îõëàæäåíèÿ êàìåðû; ïî
äîñòèæåíèè â êàìåðå îïòèìàëüíîé òåìïåðàòóðû
ôóíêöèÿ îòêëþ÷àåòñÿ, ïîñëå ÷åãî ìîæíî ïîìåñòèòü â
ìîðîçèëüíóþ êàìåðó ìîðîæåíûå ïðîäóêòû.
Õîëîäèëüíàÿ êàìåðà
Ïîñëå âêëþ÷åíèÿ èçäåëèÿ õîëîäèëüíàÿ êàìåðà
îõëàæäàåòñÿ äî ñòàíäàðòíîé çàäàííîé òåìïåðàòóðû
+5°C. Ðåêîìåíäóåòñÿ âêëþ÷èòü ôóíêöèþ SUPER
COOL (Íà ãðàôè÷åñêîé øêàëå ÕÎËÎÄÈËÜÍÎÉ
ÊÀÌÅÐÛ ïîêàçûâàåòñÿ ðàíåå çàäàííàÿ òåìïåðàòóðà)
äëÿ áîëåå áûñòðîãî îõëàæäåíèÿ êàìåðû: ïî
ïðîøåñòâèè íåñêîëüêèõ ÷àñîâ Âû ìîæåòå ïîìåñòèòü â
õîëîäèëüíóþ êàìåðó ïðîäóêòû.
Êàê ïîëüçîâàòüñÿ äèñïëååì
Íàñòðîéêà òåìïåðàòóðû:
Åñëè èçäåëèå âêëþ÷åíî, íà ãðàôè÷åñêèõ øêàëàõ
õîëîäèëüíîé è ìîðîçèëüíîé êàìåð ïîêàçûâàåòñÿ
òåìïåðàòóðà, çàäàííàÿ íà äàííûé ìîìåíò. Äëÿ åå
èçìåíåíèÿ äîñòàòî÷íî íàæàòü êíîïêè + è ñîîòâåòñòâóþùåé êàìåðû. Ïðè êàæäîì íàæàòèè
êíîïîê òåìïåðàòóðà óâåëè÷èâàåòñÿ èëè óìåíüøàåòñÿ
íà 1°, è ñîîòâåòñòâåííî óâåëè÷èâàåòñÿ èëè
óìåíüøàåòñÿ ñòåïåíü õîëîäà. Â õîëîäèëüíîé êàìåðå
ìîæíî çàäàòü ñëåäóþùóþ òåìïåðàòóðó: +12°, +7°, +6°,
+5°, +4°, +3°, +2°, à â ìîðîçèëüíîé êàìåðå - –18°, 19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°.
Àâòîìàòè÷åñêè óñòàíàâëèâàåìàÿ òåìïåðàòóðà +5°C â
õîëîäèëüíîé êàìåðå è –18°C â ìîðîçèëüíîé êàìåðå
ÿâëÿåòñÿ ñòàíäàðòíîé äëÿ õðàíåíèÿ ïðîäóêòîâ.
Êîãäà âêëþ÷åíà ôóêöèÿ “ECO”, èçäåëèå
àâòîìàòè÷åñêè íàñòðàèâàåò òåìïåðàòóðó â
çàâèñèìîñòè îò óñëîâèé âíóòðè è ñíàðóæè
õîëîäèëüíèêà, ÷òî ïîêàçûâàåòñÿ ñîîáùåíèåì AUTO.
Ïðè íåîáõîäèìîñòè âêëþ÷èòü ôóíêöèþ “ECO” ñ
òåìïåðàòóðîé õðàíåíèÿ, îòëè÷íîé îò ñòàíäàðòíîé,
ïðè âêëþ÷åíèè ýòîé ôóíêöèè äåðæèòå íàæàòîé êíîïêó
“ECO” è çàäàéòå ïðè ïîìîùè êíîïêîê + è – äðóãîå
òåìïåðàòóðíîå çíà÷åíèå.  ýòèõ óñëîâèÿõ âîçìîæíûå
çíà÷åíèÿ òåìïåðàòóðû: 4°Ñ, 5°Ñ è 6°Ñ äëÿ
õîëîäèëüíîé êàìåðû, è –18°Ñ, -19°Ñ è –20°Ñ äëÿ
ìîðîçèëüíîé êàìåðû.
Êîãäà âêëþ÷åí ðåæèì HOLIDAY, íàñòðîéêà
òåìïåðàòóðû íåâîçìîæíà, èçäåëèå àâòîìàòè÷åñêè
ïåðåõîäèò â ðåæèì îïòèìàëüíîé òåìïåðàòóðû â
äàííûõ óñëîâèÿõ: +12°C â õîëîäèëüíîé êàìåðå è 18°C â ìîðîçèëüíîé. Ýòîò ðåæèì ïîêàçûâàåòñÿ
ñîîáùåíèåì «AUTO».
Äëÿ âêëþ÷åíèÿ è îòêëþ÷åíèÿ ôóíêöèé äîñòàòî÷íî
íàæàòü ñîîòâåòñòâóþùóþ êíîïêó, è âêëþ÷åíèå èëè
âûêëþ÷åíèå ñîîòâåòñòâóþùåãî èíäèêàòîðà ïîêàæåò
ñîñòîÿíèå ôóíêöèè.
Íåêîòîðûå ôóíêöèè (SUPER COOL, SUPER FREEZE,
ICE PARTY, ECO) íåñîâìåñòèìû ñ äðóãèìè
(HOLIDAY...).  ýòîì ñëó÷àå ó÷èòûâàåòñÿ çàäàííàÿ
ïðèîðèòåòíîñòü äëÿ áîëåå óäîáíîãî èñïîëüçîâàíèÿ
èçäåëèÿ.
Ïîñëå îòêëþ÷åíèÿ ôóíêöèè BOTTLE CHILL
íåîáõîäèìî íàæàòü êíîïêó BOTTLE CHILL äëÿ
îòêëþ÷åíèÿ ìèãàíèÿ ñîîòâåòñòâóþùåãî èíäèêàòîðà è
çâóêîâîãî ñèãíàëà. Ìèãàþùèé èíäèêàòîð è çâóêîâîé
ñèãíàë îçíà÷àþò çàâåðøåíèå ôóíêöèè. Ïîñëå ýòîãî
íåîáõîäèìî âûíóòü áóòûëêó èç ìîðîçèëüíîé êàìåðû.
Child Lock (Áëîêèðîâêà îò äåòåé)
Äëÿ âêëþ÷åíèÿ ôóíêöèè Child Lock íàæìèòå êíîïêó
Child Lock íà 2 ñåêóíäû. Áëîêèðîâêà êíîïîê
ïîäòâåðæäàåòñÿ êîðîòêèì çâóêîâûì ñèãíàëîì è
âêëþ÷åíèåì ñîîòâåòñòâóþùåãî èíäèêàòîðà. Äëÿ
îòêëþ÷åíèÿ ôóíêöèè íàæìèòå êíîïêó Child Lock íà 2
ñåêóíäû. Ðàçáëîêèðîâêà êíîïîê ïîäòâåðæäàåòñÿ
êîðîòêèì çâóêîâûì ñèãíàëîì, ñîîòâåòñòâóþùèé
èíäèêàòîð ãàñíåò.
! Òåìïåðàòóðíàÿ øêàëà ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ
ñëóæèò òàêæå äëÿ ñèãíàëèçàöèè àíîìàëüíîãî
ïîâûøåíèÿ òåìïåðàòóðû â ìîðîçèëüíîé êàìåðå (ñì.
Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ).
29
RU
RU
Ñèñòåìà îõëàæäåíèÿ
Ñèñòåìà No Frost
Ýòà ñèñòåìà îòëè÷àåòñÿ íàëè÷èåì âåíòèëÿöèîííûõ
ðåøåòîê, ðàñïîëîæåííûõ â âåðõíåé ÷àñòè êàìåð
õîëîäèëüíèêà.
Ñèñòåìà No Frost îáåñïå÷èâàåò íåïðåðûâíóþ
öèðêóëÿöèþ õîëîäíîãî âîçäóõà, óäàëÿþùåãî âëàãó è
ïðåïÿòñòâóþùåãî îáðàçîâàíèþ íàëåäè è èíåÿ: â
õîëîäèëüíîé êàìåðå ïîääåðæèâàåòñÿ íàäëåæàùèé
óðîâåíü âëàæíîñòè, è áëàãîäàðÿ îòñóòñòâèþ èíåÿ
ïðîäóêòû ñîõðàíÿþò ñâîè êà÷åñòâà.  ìîðîçèëüíîé
êàìåðå ýòà ñèñòåìà ïðåïÿòñòâóåò îáðàçîâàíèþ íàëåäè è
ñìåðçàíèÿ ïðîäóêòîâ ìåæäó ñîáîé, è îñâîáîæäàåò
ïîëüçîâàòåëÿ îò íåîáõîäèìîñòè ïðîèçâîäèòü ðåãóëÿðíóþ
ðàçìîðîçêó.
! Íå ïðèñëîíÿéòå ïðîäóêòû èëè ¸ìêîñòè ê çàäíåé
îõëàæäàþùåé ñòåíêå êàìåðû âî èçáåæàíèå çàêðûâàíèÿ
âåíòèëÿöèîííûõ ðåøåòîê è îáðàçîâàíèÿ êîíäåíñàòà.
1
2
õîëîäèëüíèêà.
ÏÎËÊÈ: ñïëîøíûå èëè ðåøåòêè
Ïîëêè ìîãóò áûòü âûíóòû è
óñòàíîâëåíû íà ðàçëè÷íûõ
óðîâíÿõ íà ñïåöèàëüíûõ
íàïðàâëÿþùèõ (ñì. ðèñóíîê) äëÿ
ðàçìåùåíèÿ â õîëîäèëüíèêå
áîëüøèõ ¸ìêîñòåé. Äëÿ
ðåãóëÿöèè âûñîòû ïîëîê èõ íå
íóæíî ïîëíîñòüþ âûíèìàòü èç
Lift shelf
Lift shelf – ýòî ñïåöèàëüíàÿ ïîëêà, ïîçâîëÿþùàÿ
îïòèìèçèðîâàòü âíóòðåííåå ïðîñòðàíñòâî õîëîäèëüíîé
êàìåðû, îíà ìîæåò ðàñïîëàãàòüñÿ â îäíîì èç äâóõ
ïîëîæåíèé, êàê óêàçàíî íà ôîòîãðàôèè. Áëàãîäàðÿ
ñïåöèàëüíûì íàïðàâëÿþùèì ñ ñèììåòðè÷íûì
äâèæåíèåì ïî íàïðàâëåíèþ ââåðõ èëè âíèç ìîæíî
ïîëó÷èòü íàèëó÷øóþ ýêñïëóàòàöèîííóþ êîíôèãóðàöèþ.
! Çàêðûâàéòå áóòûëêè è çàâîðà÷èâàéòå ïðîäóêòû.
Îïòèìàëüíîå èñïîëüçîâàíèå
õîëîäèëüíîé êàìåðû
• Äëÿ ðåãóëÿöèè òåìïåðàòóðû èñïîëüçóéòå ðóêîÿòêó
ÐÅÃÓËßÒÎÐÀ ÕÎËÎÄÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ (ñì.
Îïèñàíèå).
• Íàæìèòå êíîïêó SUPER COOL (áûñòðîå îõëàæäåíèå)
äëÿ áûñòðîãî ïîíèæåíèÿ òåìïåðàòóðû, íàïðèìåð,
êîãäà âû çàïîëíÿåòå õîëîäèëüíóþ êàìåðó áîëüøèì
êîëè÷åñòâîì ïðîäóêòîâ. Ýòà ôóíêöèÿ àâòîìàòè÷åñêè
îòêëþ÷àåòñÿ, ïî èñòå÷åíèè óñòàíîâëåííîãî âðåìåíè.
• Ïîìåùàéòå â õîëîäèëüíèê òîëüêî õîëîäíûå èëè åäâà
òåïëûå ïðîäóêòû, íî íå ãîðÿ÷èå (ñì.
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè).
• Ïîìíèòå, ÷òî ïðèãîòîâëåííûå ïðîäóêòû õðàíÿòñÿ íå
äîëüøå ñûðûõ.
• Íå ïîìåùàéòå â õîëîäèëüíèê æèäêîñòè â ¸ìêîñòÿõ áåç
êðûøêè: ýòî ïðèâîäèò ê ïîâûøåíèþ âëàæíîñòè â
õîëîäèëüíîé êàìåðå ñ ïîñëåäóþùèì îáðàçîâàíèåì
êîíäåíñàòà.
A
B
! çàõâàòèòå ïîëêó îáåèìè ðóêàìè è ñäåëàéòå
ãàðìîíè÷åñêîå äâèæåíèå ââåðõ èëè âíèç.
Ïðè æåëàíèè óñòàíîâèòü ïîëêó â ïîëîæåíèå A
äîñòàòî÷íî ïðèïîäíÿòü åå, ïîñëå ÷åãî îíà çàêðåïèòñÿ
àâòîìàòè÷åñêè, äëÿ òîãî ÷òîáû óñòàíîâèòü ïîëêó â
ïåðâîíà÷àëüíîå ïîëîæåíèå (B), äîñòàòî÷íî ïðèïîäíÿòü
åå ñëåãêà è ïîäòîëêíóòü âíèç â íóæíîå ïîëîæåíèå.
COOL BOX (Êîðîáêà äëÿ
õðàíåíèÿ ìÿñà): äëÿ õðàíåíèÿ
ñâåæåãî ìÿñà è ðûáû. Ýòî
îòäåëåíèå ïîçâîëÿåò ñîõðàíÿòü
ïðîäóêòû ñâåæèìè â òå÷åíèå
äîëãîãî âðåìåíè âïëîòü äî
íåäåëè áëàãîäàðÿ íèçêîé
òåìïåðàòóðå – áîëåå íèçêîé ïî
ñðàâíåíèþ ñ îñòàëüíîé ÷àñòüþ
õîëîäèëüíîé êàìåðû – è ïðîçðà÷íîé êðûøêå,
ïðåäîõðàíÿþùåé ïðîäóêòû îò îêèñëåíèÿ è ïîòåìíåíèÿ.
Îòäåëåíèå ìîæåò áûòü èñïîëüçîâàíî òàêæå äëÿ õðàíåíèÿ
ãîòîâûõ õîëîäíûõ áëþä.
Ïîëêà äëÿ áàíîê,
ðàñïîëîæåííàÿ â äâåðöå, ñëóæèò
äëÿ ðàçìåùåíèÿ íå òîëüêî áàíîê,
íî òàêæå éîãóðòà, ìàñëà è ïðî÷èõ
åìêîñòåé, èñïîëüçóÿ ïîëêó â
ñîîòâåòñòâèè ñ âàøèìè íóæäàìè.
30
Îïòèìàëüíîå èñïîëüçîâàíèå
ìîðîçèëüíîé êàìåðû
RU
• Îòðåãóëèðóéòå òåìïåðàòóðó íà êîíñîëè óïðàâëåíèÿ.
• Ïîðÿäîê çàìîðàæèâàíèÿ (åñëè ìîðîçèëüíàÿ êàìåðà
óæå â ðàáî÷åì ðåæèìå):
- äëÿ íåáîëüøîãî êîëè÷åñòâà, ìåíüøå îáúåìà,
óêàçàííîãî íà òàáëè÷êå ñ õàðàêòåðèñòèêàìè, íàæìèòå
êíîïêó SUPER FREEZE (áûñòðîå çàìîðàæèâàíèå)
(çàãîðèòñÿ ñîîòâåòñòâóþùèé æåëòûé èíäèêàòîð),
ïîìåñòèòå â êàìåðó ïðîäóêòû, çàêðîéòå äâåðöó. Ýòà
ôóíêöèÿ àâòîìàòè÷åñêè îòêëþ÷èòñÿ ÷åðåç 24 ÷àñà èëè
ïî äîñòèæåíèè îïòèìàëüíîé òåìïåðàòóðû (èíäèêàòîð
ïîãàñíåò);
- äëÿ áîëüøîãî êîëè÷åñòâà, áîëüøå ìàêñèìàëüíîãî
îáúåìà, óêàçàííîãî íà òàáëè÷êå ñ õàðàêòåðèñòèêàìè,
äåðæèòå íàæàòîé êíîïêó SUPER FREEZE (áûñòðîå
çàìîðàæèâàíèå) äî òåõ ïîð, ïîêà íå çàìèãàåò
ñîîòâåòñòâóþùèé èíäèêàòîð. ×åðåç 24 ÷àñà
èíäèêàòîð ïåðåñòàíåò ìèãàòü è áóäåò ãîðåòü
ñòàáèëüíî: ïîìåñòèòå ïðîäóêòû â êàìåðó è çàêðîéòå
äâåðöó. Åùå ÷åðåç 24 ÷àñà ýòà ôóíêöèÿ
àâòîìàòè÷åñêè îòêëþ÷èòñÿ (èíäèêàòîð ïîãàñíåò).
• Íå çàìîðàæèâàéòå ïîâòîðíî ïîëíîñòüþ èëè ÷àñòè÷íî
ðàçìîðîæåííûå ïðîäóêòû, òàê êàê îíè äîëæíû áûòü
ïðèãîòîâëåíû è óïîòðåáëåíû â ïèùó â òå÷åíèå 24
÷àñîâ ïîñëå èõ ðàçìîðîçêè.
• Íå ïîìåùàéòå ñâåæèå ïðîäóêòû äëÿ çàìîðàæèâàíèÿ
ðÿäîì ñ óæå çàìîðîæåííûìè.
• Íå ïîìåùàéòå â ìîðîçèëüíóþ êàìåðó ãåðìåòè÷íî
çàêðûòûå ñòåêëÿííûå áóòûëêè ñ æèäêîñòüþ, òàê êàê
îíè ìîãóò âçîðâàòüñÿ.
• Íà òàáëè÷êå ñ òåõíè÷åñêèìè õàðàêòåðèñòèêàìè,
ðàñïîëîæåííîé â ëåâîì íèæíåì óãëó õîëîäèëüíîé
êàìåðû, óêàçàí ìàêñèìàëüíûé îáúåì çàìîðàæèâàåìûõ
ïðîäóêòîâ â äåíü (íàïðèìåð: êã/24 ÷ – 4).
! Èçáåãàéòå îòêðûâàíèÿ äâåðè ìîðîçèëüíîé êàìåðû â
ïðîöåññå çàìîðàæèâàíèÿ.
!  ñëó÷àå âíåçàïíîãî îòêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîïèòàíèÿ èëè
íåèñïðàâíîñòè íå îòêðûâàéòå äâåðü ìîðîçèëüíîé
êàìåðû: òàêèì îáðàçîì çàìîðîæåííûå ïðîäóêòû
ñîõðàíÿòñÿ áåç âðåäà ïðèìåðíî â òå÷åíèå 9-14 ÷àñîâ.
! Âî èçáåæàíèå ñîçäàíèÿ ïðåïÿòñòâèé äëÿ öèðêóëÿöèè
âîçäóõà âíóòðè õîëîäèëüíîé êàìåðû íå ðåêîìåíäóåòñÿ
çàêðûâàòü ïðîäóêòàìè èëè åìêîñòÿìè âåíòèëÿöèîííûå
îòâåðñòèÿ.
31
Òåõíè÷åñêîå
îáñëóæèâàíèå è óõîä
RU
Îòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ
Çàìåíà ëàìïî÷êè
Ïåðåä íà÷àëîì ÷èñòêè èëè òåõíè÷åñêîãî
îáñëóæèâàíèÿ èçäåëèÿ íåîáõîäèìî îòêëþ÷èòü èçäåëèå
îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ:
1. Äåðæèòå íàæàòîé êíîïêó ÂÊË./ÂÛÊË. äâå ñåêóíäû,
äî òåõ ïîð, ïîêà íà äèñïëåå íå ïîãàñíóò âñå
èíäèêàòîðû, êðîìå êðàñíîãî ÂÊË./ÂÛÊË.
2. âûíüòå âèëêó èçäåëèÿ èç ýëåêòðè÷åñêîé ðîçåòêè.
Äëÿ çàìåíû ëàìïî÷êè îñâåùåíèÿ â õîëîäèëüíîé
êàìåðå, âûíüòå âèëêó èçäåëèÿ èç ýëåêòðè÷åñêîé
ðîçåòêè. Ñëåäóéòå èíñòðóêöèÿì, îïèñàííûì íèæå.
! Åñëè ýòî óñëîâèå íå áóäåò ñîáëþäåíî, ìîæåò
ñðàáîòàòü ñèãíàëèçàöèÿ: ýòî íå ÿâëÿåòñÿ ñèãíàëîì
íåèñïðàâíîñòè. Äëÿ âîçâðàòà â ðàáî÷èé ðåæèì
óñòàíîâèòå ðóêîÿòêó ÐÅÃÓËßÒÎÐÀ ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÉ
ÊÀÌÅÐÛ íà íóæíîå çíà÷åíèå. Äëÿ îòêëþ÷åíèÿ
èçäåëèÿ îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ âûïîëíèòå îïåðàöèè,
îïèñàííûå â ïóíêòàõ 1 è 2.
Óõîä çà èçäåëèåì
• Íàðóæíûå, âíóòðåííèå ýëåìåíòû è ðåçèíîâûå
ïðîêëàäêè ìîæíî ïðîòèðàòü ãóáêîé, ñìî÷åííîé â
òåïëîì ñîäîâîì ðàñòâîðå èëè â ðàñòâîðå
íåéòðàëüíîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà. Íå èñïîëüçóéòå
ðàñòâîðèòåëè, àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà,
îòáåëèâàòåëè èëè àììèàê.
• Ñúåìíûå äåòàëè ìîæíî ìûòü ïîä ãîðÿ÷åé âîäîé ñ
ìûëîì èëè ñî ñðåäñòâîì äëÿ ìûòüÿ ïîñóäû.
Îïîëîñíèòå è òùàòåëüíî âûñóøèòå.
•  çàäíåé ÷àñòè èçäåëèÿ ñêàïëèâàåòñÿ ïûëü,
êîòîðóþ íåîáõîäèìî îñòîðîæíî óäàëÿòü, îòêëþ÷èâ
èçäåëèå îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ, âûíóâ âèëêó èç
ýëåêòðè÷åñêîé ðîçåòêè, ïðè ïîìîùè ïûëåñîñà ñ
äëèííîé óçêîé íàñàäêîé íà ñðåäíåé ìîùíîñòè.
Ïðåäîòâðàùåíèå ïîÿâëåíèÿ ïëåñåíè è
íåïðèÿòíûõ çàïàõîâ
• Èçäåëèå èçãîòîâëåíî èç ãèãèåíè÷íûõ ìàòåðèàëîâ,
íå çàäåðæèâàþùèõ çàïàõè. Äëÿ ñîõðàíåíèÿ ýòîé
õàðàêòåðèñòèêè âàæíî, ÷òîáû ïðîäóêòû áûëè âñåãäà
ïëîòíî çàêðûòû â ñâîèõ óïàêîâêàõ. Ýòî ïîìîãàåò
òàêæå èçáåæàòü îáðàçîâàíèÿ ïÿòåí.
• Åñëè òðåáóåòñÿ îòêëþ÷èòü èçäåëèå íà äëèòåëüíûé
ïåðèîä, âûìîéòå åãî èçíóòðè è îñòàâüòå äâåðè
îòêðûòûìè.
32
Îòêðîéòå ïëàôîí ñ
ëàìïî÷êîé, ñíÿâ ïëàôîí,
êàê ïîêàçàíî íà ðèñóíêå.
Çàìåíèòå ëàìïî÷êó íà íîâóþ
òàêîãî æå òèïà, ñ
ìîùíîñòüþ, óêàçàííîé íà
ïëàôîíå (10 Âò).
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è
ðåêîìåíäàöèè
! Èçäåëèå ñïðîåêòèðîâàíî è èçãîòîâëåíî â ñîîòâåòñòâèè ñ
ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî
âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü íàñòîÿùèå ïðåäóïðåæäåíèÿ,
ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ âàøåé áåçîïàñíîñòè.
Äàííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì
Äèðåêòèâàì Åâðîïåéñêîãî Ñîîáùåñòâà:
-73/23/CEE îò 19/02/73 (Íèçêîå íàïðÿæåíèå) ñ
ïîñëåäóþùèìè èçìåíåíèÿì;
- 89/336/CEE îò 03/05/89 (Ýëåêòðîìàãíèòíàÿ
ñîâìåñòèìîñòü) ñ ïîñëåäóþùèìè
èçìåíåíèÿìè;
- 2002/96/CE.
Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè
• Äàííîå èçäåëèå ïðåäíàçíà÷àåòñÿ äëÿ
íåïðîôåññèîíàëüíîãî èñïîëüçîâàíèÿ â äîìàøíèõ
óñëîâèÿõ.
• Èçäåëèå ïðåäíàçíà÷åíî äëÿ õðàíåíèÿ è çàìîðàæèâàíèÿ
ïðîäóêòîâ, ìîæåò áûòü èñïîëüçîâàíî òîëüêî âçðîñëûìè
ëþäüìè â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè, ïðèâåäåííûìè â
äàííîì òåõíè÷åñêîì ðóêîâîäñòâå.
• Çàïðåùàåòñÿ óñòàíàâëèâàòü èçäåëèå íà óëèöå, äàæå ïîä
íàâåñîì, òàê êàê âîçäåéñòâèå íà íåãî äîæäÿ è ãðîçû
ÿâëÿåòñÿ ÷ðåçâû÷àéíî îïàñíûì.
• Íå ïðèêàñàéòåñü ê èçäåëèþ âëàæíûìè ðóêàìè, à òàêæå
íàõîäÿñü áîñèêîì èëè ñ ìîêðûìè íîãàìè.
• Íå ïðèêàñàéòåñü ê âíóòðåííèì êîìïëåêòóþùèì
öèðêóëÿöèè õëàäàãåíòà: ñóùåñòâóåò îïàñíîñòü îæåãîâ
èëè ïîðåçîâ.
• Íå òÿíèòå çà ïðîâîä ýëåêòðîïèòàíèÿ äëÿ îòñîåäèíåíèÿ
âèëêè èçäåëèÿ èç ýëåêòðè÷åñêîé ðîçåòêè, âîçüìèòåñü çà
âèëêó ðóêîé.
• Ïåðåä íà÷àëîì ÷èñòêè èëè òåõíè÷åñêîãî
îáñëóæèâàíèÿ èçäåëèÿ íåîáõîäèìî âûíóòü
øòåïñåëüíóþ âèëêó èç ñåòåâîé ðîçåòêè. Äëÿ ïîëíîãî
ïðåðûâàíèÿ ýëåêòðè÷åñêîãî êîíòàêòà íåäîñòàòî÷íî
íàæàòü êíîïêó ÂÊË./ÂÛÊË. íà äèñïëåå.
•  ñëó÷àå íåèñïðàâíîñòè êàòåãîðè÷åñêè çàïðåùàåòñÿ
îòêðûâàòü âíóòðåííèå ìåõàíèçìû èçäåëèÿ ñ öåëüþ
ñàìîñòîÿòåëüíîãî ðåìîíòà.
• Äëÿ ðàçìîðîçêè ìîðîçèëüíûõ êàìåð çàïðåùàåòñÿ
èñïîëüçîâàòü íåðåêîìåíäîâàííûå ïðîèçâîäèòåëåì
õîëîäèëüíèêà îñòðûå, ðåæóùèå èíñòðóìåíòû èëè
ýëåêòðîïðèáîðû
• Íå êëàäèòå â ðîò êóáèêè ëüäà, òîëüêî ÷òî âûíóòûå èç
ìîðîçèëüíîé êàìåðû.
• Äàííîå èçäåëèå íåïðèãîäíî äëÿ ýêñïëóàòàöèè ëèöàìè
(âêëþ÷àÿ äåòåé) ñ îãðàíè÷åííûìè ôèçè÷åñêèìè,
÷óâñòâèòåëüíûìè èëè óìñòâåííûìè ñïîñîáíîñòÿìè èëè
íå îáëàäàþùèìè îïûòîì è çíàíèÿìè, åñëè ýòè ëèöà íå
íàõîäÿòñÿïîä êîíòðîëåì èëè îáó÷åíû ïîëüçîâàíèåì
èçäåëèåì ëèöîì, îòâåòñòâåííûì çà èõ áåçîïàñíîñòü. Íå
ðàçðåøàéòå äåòÿì èãðàòü ñ èçäåëèåì.
• Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì èãðàòü ñ óïàêîâî÷íûìè
ìàòåðèàëàìè.
Óòèëèçàöèÿ
RU
• Óíè÷òîæåíèå óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ: ñîáëþäàéòå
ìåñòíûå íîðìàòèâû ïî óòèëèçàöèè óïàêîâî÷íûõ
ìàòåðèàëîâ.
• Åâðîïåéñêàÿ äèðåêòèâà 2002/96/EC îá óòèëèçàöèè
ýëåêòðè÷åñêîãî è ýëåêòðîííîãî îáîðóäîâàíèÿ (WEEE)
óñòàíàâëèâàåò ïðàâèëà óòèëèçàöèè âûøåäøèõ èç ñòðîÿ
áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ.
 öåëÿõ ìèíèìèçàöèè îòðèöàòåëüíîãî âîçäåéñòâèÿ
óòèëèçîâàííûõ ïðèáîðîâ íà îêðóæàþùóþ ñðåäó,
ñíèæåíèÿ ðèñêîâ äëÿ çäîðîâüÿ íàñåëåíèÿ, à òàêæå
îïòèìèçàöèè ïðîöåññà ïåðåðàáîòêè è ïîâòîðíîãî
èñïîëüçîâàíèÿ ìàòåðèàëîâ, ñáîð èçíîøåííîãî
îáîðóäîâàíèÿ äîëæåí îñóùåñòâëÿòüñÿ âíå ðàìîê
îáùåãîðîäñêèõ ñèñòåì ñáîðà è óòèëèçàöèè ìóñîðà.
Ñèìâîë «ïåðå÷åðêíóòîãî ìóñîðíîãî âåäðà», íàíåñåííûé
íà ïðîäóêöèþ, íàïîìèíàåò îá îáÿçàííîñòè ñîáëþäåíèÿ
ñïåöèàëüíîé ïðîöåäóðû óòèëèçàöèè áûòîâîé òåõíèêè.
Ïîòðåáèòåëü ìîæåò ñäàòü èçíîøåííîå îáîðóäîâàíèå â
ñïåöèàëüíûõ ïóíêòàõ ïðèåìà èëè, åñëè ýòî ðàçðåøåíî
íàöèîíàëüíûìè çàêîíîäàòåëüñòâàìè, âîçâðàòèòü
êîìïàíèè ïðè ïîêóïêå íîâîãî, àíàëîãè÷íîãî ïðîäóêòà.
Íà ñåãîäíÿøíèé äåíü âñå âåäóùèå ïðîèçâîäèòåëè
áûòîâîé òåõíèêè àêòèâíî ðàáîòàþò íàä ñîçäàíèåì
ñèñòåì ñáîðà è óòèëèçàöèè èçíîøåííîé áûòîâîé
òåõíèêè.
Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè è îõðàíà
îêðóæàþùåé ñðåäû
• Óñòàíîâèòå èçäåëèå â íåæàðêîì ïîìåùåíèè ñ
õîðîøåé âåíòèëÿöèåé, âäàëè îò ïðÿìîãî
âîçäåéñòâèÿ ñîëíå÷íîãî ñâåòà è èñòî÷íèêîâ òåïëà.
• Ïðè îòêðûâàíèè äâåðåé õîëîäèëüíêà ñòàðàéòåñü
äåðæàòü èõ îòêðûòûìè êàê ìîæíî ìåíüøå.
Ïðè êàæäîì îòêðûâàíèè äâåðåé ïðîèñõîäèò
çíà÷èòåëüíûé ðàñõîä ýëåêòðîýíåðãèè.
• Íå ïîìåùàéòå â õîëîäèëüíèê ñëèøêîì ìíîãî
ïðîäóêòîâ. äëÿ íàäëåæàùåãî õðàíåíèÿ ïðîäóêòîâ
íåîáõîäèìî îáåñïå÷èòü ñâîáîäíóþ öèðêóëÿöèþ
õîëîäà ìåæäó íèìè.  ñëó÷àå îòñóòñòâèÿ òàêîé
öèðêóëÿöèè êîìïðåññîð áóäåò ðàáîòàòü
íåïðåðûâíî.
• Íå ïîìåùàéòå â õîëîäèëüíèê ãîðÿ÷èå ïðîäóêòû: ýòî
ïðèâåäåò ê ïîâûøåíèþ òåìïåðàòóðû âíóòðè
õîëîäèëüíèêà ñî çíà÷èòåëüíîé íàãðóçêîé íà
êîìïðåññîð è çíà÷èòåëüíûì ðàñõîäîì
ýëåêòðîýíåðãèè.
• Ñëåäèòå çà ñîñòîÿíèåì óïëîòíèòåëåé è ïðî÷èùàéòå
èõ ïðè íåîáõîäèìîñòè. Óïëîòíèòåëè äîëæíû
õîðîøî ïðèëåãàòü ê äâåðÿì, íå ïðîïóñêàÿ õîëîä
(ñì. Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå).
33
Íåèñïðàâíîñòè è
ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ
RU
Åñëè âàø õîëîäèëüíèê íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ (ñì. Òåõíè÷åñêîå
îáñëóæèâàíèå), ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü, èñïîëüçóÿ ðåêîìåíäàöèè, ïðèâåäåííûå â ñëåäóþùåì
ïåðå÷íå.
Íåèñïðàâíîñòè:
Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ:
Äèñïëåé âûêëþ÷åí.
•
Âèëêà íå ñîåäèíåíà ñ ýëåêòðè÷åñêîé ðîçåòêîé èëè ñîåäèíåíà ïëîõî è íå
îáåñïå÷èâàåò êîíòàêòà, èëè îòêëþ÷èëîñü ýëåêòðîïèòàíèå.
Êîìïðåññîð íå çàïóñêàåòñÿ.
•
Èçäåëèå îñíàùåíî ïðåäîõðàíèòåëåì êîìïðåññîðà (ñì. Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ).
Äèñïëåé âêëþ÷åí â ñëàáîì ðåæèìå.
•
Âûíüòå âèëêó èç ðîçåòêè, ïåðåâåðíèòå åå è âíîâü âîòêíèòå â ýëåêòðîðîçåòêó.
Âêëþ÷àþòñÿ çâóêîâàÿ ñèãíàëèçàöèÿ,
èíäèêàòîð ÑÈÃÍÀËÈÇÀÖÈß, è ìèãàåò
ëàìî÷êà âíóòðè õîëîäèëüíîé êàìåðû.
•
Äâåðöà õîëîäèëüíèêà îòêðûòà áîëåå äâóõ ìèíóò.
Çâóêîâàÿ ñèãíàëèçàöèÿ îòêëþ÷àåòñÿ ïðè çàêðûâàíèè äâåðöû èëè ïðè íàæàòèè
êíîïêè ALLARMI.
Âêëþ÷àåòñÿ ñèãíàëèçàöèÿ, çàãîðàåòñÿ
èíäèêàòîð ÑÈÃÍÀËÈÇÀÖÈÈ è
ïîñëåäîâàòåëüíî çàãîðàþòñÿ
èíäèêàòîðû íà òåìïåðàòóðíîé øêàëå
ìîðîçèëüíîé êàìåðû
•
Ñèãíàëèçàöèÿ îïàñíî âûñîêîé òåìïåðàòóðû â ìîðîçèëüíîé êàìåðå.
 ìîðîçèëüíîé êàìåðå ïîääåðæèâàåòñÿ òåìïåðàòóðà îêîëî 0°C, ïðåïÿòñòâóþùàÿ
ïîâòîðíîìó çàìîðàæèâàíèþ ïðîäóêòîâ. Ýòè ïðîäóêòû äîëæíû áûòü óïîòðåáëåíû â
ïèùó â òå÷åíèå 24 ÷àñîâ èëè âíîâü çàìîðîæåíû ïîñëå èõ ïðèãîòîâëåíèÿ.
Äëÿ îòêëþ÷åíèÿ çâóêîâîãî ñèãíàëà íàæìèòå êíîïêó ÑÈÃÍÀËÈÇÀÖÈß. Âíîâü
íàæìèòå ýòó êíîïêó äëÿ âèçóàëèçàöèè íà òåìïåðàòóðíîé øêàëå ìîðîçèëüíîé
êàìåðû çàäàííîãî çíà÷åíèÿ, äëÿ îòêëþ÷åíèÿ èíäèêàòîðà ÑÈÃÍÀËÈÇÀÖÈß è
âîçâðàòà èçäåëèÿ â ðàáî÷èé ðåæèì.
Âêëþ÷àåòñÿ ñèãíàëèçàöèÿ, çàãîðàåòñÿ
èíäèêàòîð ÑÈÃÍÀËÈÇÀÖÈÈ, è
íåïðåðûâíî ìèãàþò èíäèêàòîðû íà
òåìïåðàòóðíîé øêàëå ìîðîçèëüíîé
êàìåðû
•
Ñèãíàëèçàöèÿ îïàñíîãî ïîâûøåíèÿ òåìïåðàòóðû â ìîðîçèëüíîé êàìåðå: ïðîäóêòû
íå ìîãóò áûòü óïîòðåáëåíû â ïèùó. Â ìîðîçèëüíîé êàìåðå áóäåò ïîääåðæèâàòüñÿ
òåìïåðàòóðà îêîëî -18°C.
Äëÿ îòêëþ÷åíèÿ çâóêîâîãî ñèãíàëà íàæìèòå êíîïêó ÑÈÃÍÀËÈÇÀÖÈß. Âíîâü
íàæìèòå ýòó êíîïêó äëÿ âèçóàëèçàöèè íà òåìïåðàòóðíîé øêàëå ìîðîçèëüíîé
êàìåðû çàäàííîãî çíà÷åíèÿ, äëÿ îòêëþ÷åíèÿ èíäèêàòîðà ÑÈÃÍÀËÈÇÀÖÈß è
âîçâðàòà èçäåëèÿ â ðàáî÷èé ðåæèì.
Õîëîäèëüíàÿ è ìîðîçèëüíàÿ êàìåðà
âûðàáàòûâàþò ìàëî õîëîäà.
•
•
•
•
Äâåðè ïëîõî çàêðûâàþòñÿ èëè ïîâðåæäåíû óïëîòíèòåëè.
Äâåðè õîëîäèëüíèêà îòêðûâàþòñÿ ñëèøêîì ÷àñòî.
Åñëè áûëà çàäàíà ñëèøêîì âûñîêàÿ òåìïåðàòóðà (ñì. Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ).
Õîëîäèëüíàÿ èëè ìîðîçèëüíàÿ êàìåðû ïåðåïîëíåíû ïðîäóêòàìè.
Ïðîäóêòû â õîëîäèëüíîé êàìåðå
çàìåðçàþò.
•
Åñëè áûëà çàäàíà ñëèøêîì íèçêàÿ òåìïåðàòóðà (ñì. Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ).
Êîìïðåññîð ðàáîòàåò íåïðåðûâíî.
•
•
•
Áûëè âêëþ÷åíû ôóíêöèè SUPER COOL è/èëè SUPER FREEZE è/èëè ICE PARTY.
Äâåðü ïëîõî çàêðûòà èëè ÷àñòî îòêðûâàåòñÿ.
Ñëèøêîì âûñîêàÿ òåìïåðàòóðà â ïîìåùåíèè.
Õîëîäèëüíèê ðàáîòàåò ñëèøêîì øóìíî.
•
•
Èçäåëèå óñòàíîâëåíî íåðîâíî (ñì. Óñòàíîâêà).
Èçäåëèå óñòàíîâëåíî ìåæäó âèáðèðóþùèìè èëè øóìîèçäàþùèìè êóõîííûìè
ýëåìåíòàìè èëè ïðåäìåòàìè.
Õëàäàãåíò â öèðêóëÿöèè ïðîèçâîäèò ëåãêèé øóì òàêæå ïðè îñòàíîâëåííîì
êîìïðåññîðå: ýòî íå ÿâëÿåòñÿ íåèñïðàâíîñòüþ, à íîðìàëüíûì ÿâëåíèåì.
•
Ïðåæäåâðåìåííîå çàâåðøåíèå
ôóíêöèé.
•
Ýëåêòðè÷åñêèå ïîìåõè â ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ èëè êðàòêîâðåìåííîå ïàäåíèå
íàïðÿæåíèÿ
Èíäèêàòîðû íà òåìïåðàòóðíîé øêàëå
ìîðîçèëüíîé êàìåðû íå ïîêàçûâàþò
çàäàííóþ òåìïåðàòóðó è ãîðÿò, íå
ìèãàÿ.
•
Îáðàòèòåñü â öåíòð ñåðâèñíîãî îáñëóæèâàíèÿ.
34
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ:
• ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ).
• Åñëè ïîñëå ïðîâåðêè õîëîäèëüíèê íå ðàáîòàåò, èëè ïðîáëåìû îñòàþòñÿ, ñâÿæèòåñü ñ ñåðâèñíûì öåíòðîì.
Ïðè îáðàùåíèè â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî
Îáñëóæèâàíèÿ íåîáõîäèìî ñîîáùèòü:
• òèï íåèñïðàâíîñòè
• ìîäåëü èçäåëèÿ (Ìîä.)
• íîìåð òåõ. ïàñïîðòà (ñåðèéíûé ¹)
Âñå ýòè äàííûå âû íàéäåòå íà òàáëè÷êå ñ
òåõíè÷åñêèìè õàðàêòåðèñòèêàìè,
ðàñïîëîæåííîé â ëåâîì íèæíåì óãëó
õîëîäèëüíîé êàìåðû.
ñåðèéíûé íîìåð
ìîäåëü
Mod. RG 2330
220 - 240 V-
TI
50 Hz
RU
Cod.
150 W
75
Total 340
Net
Gross
Gross
Util
Bruto
Bruto
Utile
Brut
Brut
Compr. R 134 a
Test Pressure
HIGH-235
Syst.
P.S-I. LOW 140
Kompr. kg 0,090
Made in Italy 13918
93139180000
W Fuse
S/N 704211801
A
Gross
Bruto
Brut
Max 15 w
Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
Classe
Íå ïîëüçóéòåñü óñëóãàìè ëèö, íå óïîëíîìî÷åííûõ ïðîèçâîäèòåëåì.
Ïðè ðåìîíòå òðåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ îðèãèíàëüíûõ çàïàñíûõ ÷àñòåé.
35
195076943.00
05/2009
RU
36

Documentos relacionados

Instruçőes para a utilizaçăo

Instruçőes para a utilizaçăo FRIGORÍFICO continua a ser visualizada a temperatura programada precedentemente) para acelerar a refrigeração do compartimento: depois de algumas horas será possível guardar alimentos no frigorífico.

Leia mais

Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации îáñëóæèâàíèÿ èçäåëèÿ íåîáõîäèìî îòêëþ÷èòü èçäåëèå îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ: 1. óñòàíîâèòå ðóêîÿòêó ÐÅÃÓËßÒÎÐÀ ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ íà ; 2. âûíüòå âèëêó èçäåëèÿ èç ýëåêòðè÷åñêîé ðîçåòêè. ! Åñëè ýòî óñëî...

Leia mais