sector elétrico e eletrónico, energia e telecomunicações

Сomentários

Transcrição

sector elétrico e eletrónico, energia e telecomunicações
ANUÁRIO
DIRECTORY
2015
SECTOR ELÉTRICO E ELETRÓNICO,
ENERGIA E TELECOMUNICAÇÕES
ELECTRICAL AND ELECTRONIC,
ENERGY AND TELECOMMUNICATIONS SECTOR
ANIMEE – Associação Portuguesa das Empresas do Sector Eléctrico e Electrónico
ANIMEE – Electric and Electronic Sector Companies Portuguese Association
SUMÁRIO
TABLE OF CONTENTS
ANUÁRIO
DIRECTORY
2015
1.
SECTOR ELÉTRICO E ELETRÓNIC0: EVOLUÇÃO ECONÓMICA
ELECTRICAL AND ELECTRONIC INDUSTRY: ECONOMIC EVOLUTION
3
2.
INDÚSTRIA ELÉTRICA E ELETRÓNICA: PRINCIPAIS INDICADORES
ELECTRICAL AND ELECTRONIC INDUSTRY: MAIN ECONOMIC INDICATORS
9
3.
LISTA ALFABÉTICA: EMPRESAS ASSOCIADAS
ALPHABETICAL LIST: MEMBER COMPANIES
17
4.
PRODUTOS/EMPRESAS
PRODUCTS/COMPANIES
21
FICHA TÉCNICA
PROPRIEDADE
ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DAS EMPRESAS
DO SECTOR ELÉCTRICO E ELECTRÓNICO
Av. Guerra Junqueiro, 11 - 2.o esq.
1000-166 LISBOA
TEL: 218 437 110
FAX: 218 407 525
e-mail: [email protected]
internet: www.animee.pt
DISTRIBUIÇÃO
ANIMEE
PERIODICIDADE
Bienal
DESIGN
maap.com.pt
DEPÓSITO LEGAL
N.o 110997/97
TIRAGEM
500 exemplares
Completamente interdita a reprodução, mesmo
parcial, de textos e ilustrações. É igualmente
proibida a reprodução para fins comerciais,
de modelos e outros trabalhos aqui publicados.
1
SECTOR ELÉTRICO
E ELETRÓNIC0:
EVOLUÇÃO ECONÓMICA
ELECTRICAL AND
ELECTRONIC INDUSTRY:
ECONOMIC EVOLUTION
Estudo da evolução
económica do Sector
Elétrico e Eletrónico
Electric and
Electronic Sector
Evolution
2013 – 2014 – 2015
4.1. ECONOMIA INTERNACIONAL
Depois de um ano de recessão a nível mundial (2012), a atividade económica global começou a recuperar no início de 2013,
com efeitos nas exportações portuguesas. No entanto, o crescimento lento e desigual da União Europeia condicionou uma
melhoria mais significativa. Nos EUA, verificou-se um ligeiro
aumento do consumo privado, o início dos cortes na Despesa
Pública e a manutenção de uma política monetária expansionista
para fazer face a uma política orçamental mais restritiva, o que
acabou por fortalecer a sua economia.
4.1. INTERNATIONAL ECONOMY
After an year of recession at worldwide level (2012), global economic activity began recovering in the beginning of 2013, with
effects on Portuguese exports. However, slow, uneven growth
in European Union has hampered a more significant recovery.
In USA, there’s been a slight increase in Private Consumption,
Public Expenditure cuts began and an expansionary monetary
policy aimed at facing a tighter fiscal policy went on, which
ended up strengthening its economy.
Este retorno a um crescimento moderado nos EUA e na Alemanha contrasta com a descida na Itália e com uma estagnação na
França. A queda do consumo privado e o abrandamento das
exportações sentidos na UE no final de 2012 e início de 2013,
bem como fatores como a instabilidade na Itália ou no Chipre,
contribuíram para uma descida do índice de confiança na zona
do euro.
This return to moderate growth in both USA and Germany contrasts with Italy’s downturn and France’s stagnation. Private
Consumption’s fall and exports’ slowdown felt in EU by the end
of 2012 and beginning of 2013, together with factors such as
Italy’s or Cyprus instability, have contributed to a decrease in
euro zone’s confidence level.
Zonas Económicas/Países
Mundo
EU América
Europa – Zona Euro
Alemanha
Espanha
França
Itália
Portugal
China
Japão
Rússia
Brasil
Economic Areas/Countries
World
USA
Euro Zone – Europe
Germany
Spain
France
Italy
Portugal
China
Japan
Russia
Brazil
2013
3,4%
2,2%
-0,4%
0,2%
-1,2%
0,7%
-1,7%
- 1,6%
7,7%
1,6%
1,3%
2,7%
2014 2015(p)
3,4%
3,3%
2,4%
2,5%
0,8%
1,5%
1,6%
1,6%
1,4%
3,1%
0,2%
1,2%
-0,4%
0,7%
0,9%
1,5%
7,4%
6,8%
-0,1%
0,8%
0,6%
-3,4%
0,1%
-1,5%
Fontes: FMI e Banco de Portugal (Julho de 2015).
Sources: IMF and Bank of Portugal (July 2015).
O crescimento a nível mundial esteve ainda a “meio gás” ao
longo de 2013, com mudanças a nível dos países “motores” da
atividade e riscos que se mantiveram.
Growth on a global scale was still slow throughout 2013, with
changes in economic growth driving countries and risks’ persistency.
Na China verificaram-se taxas de crescimento superiores às das
economias desenvolvidas, mas abaixo dos níveis de outrora.
China has reached higher growth rates when compared to other
developed countries, but below other years’ levels.
Na Zona Euro, prosseguiu a vigilância apertada da CE para
cumprir os programas e implementar reformas estruturais, ao
mesmo tempo que se manteve mão de ferro sobre o sistema
financeiro, com o objetivo de conseguir recuperar estabilidade
e confiança na Zona Euro. Isto manteve-se até meados de 2013.
Durante estes anos, apenas a Alemanha manteve um desem-
In euro zone, EU kept a tight surveillance to ensure programmes
and structural reforms were being implemented, while exerting
an iron grip on financial system, in order to recover euro zone’ s
stability and confidence. It remained so until the middle of 2013.
During these years, only Germany had a performance above the
average. Portugal, Spain, Ireland, Greece and even France and
4 | EVOLUÇÃO ECONÓMICA . ECONOMIC EVOLUTION
A recuperação económica
da zona euro parece bem
encaminhada, com forte
recuperação da procura
interna e tendência para
aumento da inflação.
Euro zone’s recovery seems well
on the way, with strong domestic
demand increase and inflation’s
rising trend.
penho acima da média. Portugal, Espanha, Irlanda, Grécia e até
França e Itália atingiram valores negativos do PIB e as pesadas
políticas de austeridade fizeram com que a recuperação fosse
muito lenta no primeiro semestre de 2013.
Italy reached negative GDP levels and harsh austerity policies
made recovery very slow in the first half of 2013.
A partir do segundo semestre de 2013 verificam-se sinais de
retoma, ainda que com persistência de riscos elevados, quer a
nível de bancos pouco capitalizados e finanças públicas; é visível
a atenuação da recessão e mesmo recuperação do crescimento
em vários países da Zona Euro, nomeadamente Portugal e
Espanha, que já atingem valores do PIB positivos em 2014.
From the second half of 2013 onwards, there are signs of
recovery – though a high level of risk remains – at both little
capitalised banks and public finance; not only recession slows
down, also many countries in euro zone, namely Portugal and
Spain, achieve positive GDP levels in 2014.
O crescimento global deverá situar-se em 3,3% em 2015, com recuperação progressiva das economias avançadas e abrandamento
dos mercados emergentes e economias em desenvolvimento.
Global growth should be around 3, 3% in 2015, with gradual
recovery from developed economies, while emergent markets
and developing countries should slowdown.
O recuo da atividade no primeiro trimestre de 2015, depois do
dinamismo em 2014, sobretudo na América do Norte, afeta as
perspetivas do crescimento global, que não se prevê tão favorável
como inicialmente. No entanto, os principais motores da aceleração gradual das economias avançadas – condições financeiras favoráveis, política fiscal mais suavizada na zona euro, preços
de petróleo mais baixos e aumento da confiança e das condições
do mercado de trabalho – mantêm-se.
Economic activity’s retreat in the first quarter of 2015, following
2014’s dynamics, especially in North America, affected global
growth perspectives, which weren’t as favourable as initially
expected. However, the underlying drivers for a gradual acceleration in economic activity in advanced economies – easy financial conditions, more neutral fiscal policy in the euro area, lower
fuel prices, and improving confidence and labour market conditions – remained intact.
A recuperação económica da zona euro parece bem encaminhada, com forte recuperação da procura interna e tendência
para aumento da inflação.
Nas economias emergentes, o abrandamento continuado é
reflexo de vários fatores, que incluem preços mais baixos das
commodities e enquadramento financeiro externo mais restritivo,
estrangulamentos estruturais, reequilíbrio da China e instabilidade económica relacionada com fatores geopolíticos.
Euro zone’s recovery seems well on the way, with strong domestic
demand increase and inflation’s rising trend.
In emerging market economies, a continued growth slowdown
reflects several factors, including lower commodity prices and
tighter external financial conditions, structural bottlenecks, rebalancing in China and economic distress related to geopolitical
factors.
EVOLUÇÃO ECONÓMICA . ECONOMIC EVOLUTION | 5
4.2. ECONOMIA PORTUGUESA
PIB
Consumo Privado
Consumo Público
Investimento (FBCF)
Exportações
Importações
IHPC
GDP
Private Consumption
Public Consumption
Investment (GFCF)
Exports
Imports
HICP
4.2. PORTUGUESE ECONOMY
2013
-1,6
-1,5
-1,8
-6,7
6,4
2,8
0,4
2014 2015(p)
0,9
1,7
2,1
2,2
-0,3
-0,5
2,5
6,2
3,4
4,8
6,4
5,7
-0,2
0,5
Fonte: Banco de Portugal.
Source: Bank of Portugal.
Portugal teve uma evolução instável ao longo de 2013. O processo de consolidação orçamental, de desalavancagem do
sector privado e do desemprego pesaram na recuperação e o
investimento e a procura interna permaneceram negativos, vindo
a recuperar apenas em 2014. Ao longo de todo o ano e em
muitos sectores, o motor de crescimento foi a exportação, já que
empresas e consumidores ressentem-se dos impostos sobre o
rendimento que afetam o consumo no mercado nacional; as
empresas lutam ainda com esforço para ter liquidez, em face da
dificuldade na recuperação de dívidas de clientes privados e
públicos e a fraca colaboração do sector bancário, também
debilitado e restritivo no acesso ao crédito.
Portugal has had an unstable evolution throughout 2013.
Budgetary consolidation process, private sector deleveraging
and unemployment have had its effects, and investment and
domestic demand remained negative, recovering only in 2014.
Throughout the whole year and in many sectors, exports have
been growth’s drive, since companies and people resent from
income taxes affecting consumption in domestic market; companies fight to have liquidity, having a hard time with debt recovery from both private and public clients; banking sector, also
weakened and restrictive when it comes to credit access,
doesn’t help much.
A recuperação dá-se efetivamente a partir do 2º semestre, em
que a dinâmica exportadora se faz sentir a nível dos serviços de
turismo e da indústria transformadora. O aumento dos custos
energéticos e a aceleração da atividade deverão finalmente
refletir-se num aumento da inflação.
Recovery takes place definitely in the second semester and
exports’ dynamics is felt particularly in tourism services and
manufacturing industry. Energy costs’ rise and economic activity’s gradual acceleration tend to finally impact inflation.
O ano de 2014 marca ainda o final do programa de ajustamento
financeiro da Troika.
2014 also marks the end of Troika’s financial adjustment programme.
4.3. SECTOR ELÉTRICO E ELETRÓNICO
2012 é um ano para esquecer em termos económicos e em
2013, a recessão faz-se sentir ainda de forma profunda no mercado interno. Como tal, as empresas apostam fortemente na
diversificação para países terceiros, por forma a compensar o
abrandamento na Europa. As empresas ressentem-se ainda com
dificuldades de obtenção de crédito que afetam projetos de
maior dimensão – nomeadamente na área da energia – enquanto
muitas se debatem “apenas” com problemas de tesouraria e pela
sobrevivência.
4.3. ELECTRIC AND ELECTRONIC SECTOR
2012 was an year to forget in economic terms and recession
was still felt deeply in domestic market in 2013. Therefore, companies focused heavily in third countries diversification, as a way
of offsetting Europe’s slowdown. Companies still resent from
difficulties in credit access which compromise bigger projects
– namely in energy sector – while many “merely” fight to survive
and overcome cash-flow problems.
6 | EVOLUÇÃO ECONÓMICA . ECONOMIC EVOLUTION
[Em 2015] praticamente todos
os subsectores voltaram a ter
taxas de crescimento (inclusive
os mais afetados) e o saldo
global de 7% das exportações
do sector elétrico e eletrónico
afigura-se prometedor.
[In 2015] most subsectors
return to a growth rate
(including more severely hit
ones) and 7% electric and
electronic sector exports’
growth rate looks promising.
Vários subsectores continuam a crescer, embora a um ritmo
progressivamente menor e as exportações globais do sector
apresentam pela primeira vez uma taxa negativa (-2%) em 2013.
A crise no sector automóvel afeta subsectores como as Cablagens, Fios e Cabos Isolados e Eletrónica de Consumo. A compensar, evidenciam-se os subsectores das “Máquinas, Equipamentos e Aparelhagem Industrial“, “Telecomunicações, Eletrónica
Profissional e Informática” e “Aparelhagem Ligeira de Instalação”.
Many subsectors still show positive growth rates, although at an
ever slower pace and global sector exports reach, for the first
time, a negative rate (-2%) in 2013. Crisis in automotive sector
hits subsectors such as Wiring Harnesses, Wires and Cables
and Consumer Electronics. By contrast, offsetting this imbalance, subsectors such as “Machinery, Equipment and Industrial
Appliances“, “Telecommunications, Information Technologies
and Professional Electronics” and “Equipment for Electrical
Installations” stand out for their performance.
Embora a economia portuguesa saia da recessão em 2014, o
Sector Elétrico e Eletrónico (SEE) não consegue ainda regressar a uma situação global positiva; a variação anual homóloga
das exportações mantém-se nos -2%, caracterizada pela instabilidade na recuperação dos vários subsectores, ao mesmo
tempo que se verifica uma aceleração das importações (4%).
Although portuguese economy finally comes out of recession in
2014, Electric and Electronic Sector (EES) is still dealing with
a global exports’ annual growth rate of -2%, characterised by
instability in several subsectors, while imports accelerate (4%).
Contudo, os esforços continuados de recuperação da economia
portuguesa, bem como os de vários países da EU, surtem os
seus efeitos logo no final do primeiro trimestre de 2015, confirmando-se em Junho do ano corrente. Praticamente todos os
subsectores voltaram a ter taxas de crescimento (inclusive os
mais afetados) e o saldo global de 7% das exportações do sector elétrico e eletrónico afigura-se prometedor.
However, portuguese economy’s continued efforts to recover,
as well as many EU’ s countries’, impact not only first quarter
2015 results, as well second quarter’s too. Most subsectors
return to a growth rate (including more severely hit ones) and
7% electric and electronic sector exports’ growth rate looks
promising.
EVOLUÇÃO ECONÓMICA . ECONOMIC EVOLUTION | 7
2.
INDÚSTRIA ELÉTRICA
E ELETRÓNICA:
PRINCIPAIS INDICADORES
ELECTRICAL AND
ELECTRONIC INDUSTRY:
MAIN ECONOMIC INDICATORS
PRINCIPAIS
INDICADORES
MAIN economic
INDICATORS
PRODUÇÃO
PRODUCTION
106€
6.000
5.500
5.063
5.000
5.028
5.078
5.230
Ano
2011
2012
2013
2014
2015(p)
106€
5.500
5.063
5.028
5.078
5.230
Var.
-0,7%
1%
2%
4.000
2011
2012
2013
2014
2015 (p)
Preços correntes.
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
Current prices.
Source: ANIMEE, I.N.E.
106€
saídas
EXPORTS
6.000
5.000
4.000
3.980
4.178
4.096
3.996
4.116
3.000
2.000
1.000
Ano
2011
2012
2013
2014
2015(p)
106€
3.980
4.178
4.096
3.996
4.116
Var.
-1,2%
-1,3%
3%
0
2011
2012
2013
10 | PRINCIPAIS INDICADORES . MAIN ECONOMIC INDICATORS
2014
2015 (p)
Preços correntes.
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
Current prices.
Source: ANIMEE, I.N.E.
PRINCIPAIS
INDICADORES
MAIN economic
INDICATORS
106€
ENTRADAS
IMPORTS
6.000
5.360
5.000
4.973
4.851
5.067
5.219
106€
5.360
4.973
4.851
5.067
5.219
Ano
2011
2012
2013
2014
2015(p)
4.000
3.000
2.000
1.000
Var.
-1,2%
1,4%
3%
0
2011
2012
2013
2014
2015 (p)
Preços correntes.
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
Current prices.
Source: ANIMEE, I.N.E.
EMPREGO
EMPLOYMENT
27.500
27.450
26.912
27.000
26.530
26.500
26.150
26.000
25.970
25.500
Ano
2011
2012
2013
2014
2015(p)
N.o
27.450
26.912
26.530
26.150
25.970
Var.
-1,4%
-0,7%
25.000
2011
2012
2013
2014
2015 (p)
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
Source: ANIMEE, I.N.E.
PRINCIPAIS INDICADORES . MAIN ECONOMIC INDICATORS | 11
PESO RELATIVO DA INDÚSTRIA
ELÉTRICA E ELETRÓNICA
NA ECONOMIA NACIONAL
RELATIVE WEIGHT OF ELECTRICAL
AND ELECTRONIC INDUSTRY
IN NATIONAL ECONOMY
PREÇOS CORRENTES
CURRENT PRICES
2014
Na Indústria
Transformadora
In Manufacturing
Industry
8%
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
Source: ANIMEE, I.N.E.
Na Exportação
da Indústria
Transformadora
In Manufacturing
Industry Exports
10%
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
Source: ANIMEE, I.N.E.
12 | PRINCIPAIS INDICADORES . MAIN ECONOMIC INDICATORS
PESO RELATIVO DA INDÚSTRIA
ELÉTRICA E ELETRÓNICA
NA INDÚSTRIA TRANSFORMADORA
RELATIVE WEIGHT OF ELECTRICAL
AND ELECTRONIC INDUSTRY
IN MANUFACTURING INDUSTRY
PREÇOS CORRENTES
CURRENT PRICES
2014
No Emprego
da Indústria
Transformadora
In Manufacturing
Industry
Employment
3,5%
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
Source: ANIMEE, I.N.E.
Na Exportação
de Mercadorias
In Goods Exports
9%
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
Source: ANIMEE, I.N.E.
PRINCIPAIS INDICADORES . MAIN ECONOMIC INDICATORS | 13
PRINCIPAIS
INDICADORES
MAIN economic
INDICATORS
IMPORTAÇÕES E EXPORTAÇÕES
IMPORTS AND EXPORTS
2014
Países Exportadores/Importadores
Main Exporting/Importing countries
Exportação/Exports
ROMÉNIA
ROMANIA
2%
–
POLÓNIA
POLAND
2%
3%
Importação/Imports
Sem expressão/Not relevant
ALEMANHA
GERMANY
EUA
USA
RESTANTES PAÍSES
REMAINING COUNTRIES
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
3%
1%
24%
1%
Source: ANIMEE, I.N.E.
14 | PRINCIPAIS INDICADORES . MAIN ECONOMIC INDICATORS
HOLANDA
NETHERLANDS
25%
23%
2%
11%
BÉLGICA
BELGIUM
3%
2%
REINO UNIDO
UNITED KINGDOM
8%
4%
ESPANHA
SPAIN
12%
30%
FRANÇA
FRANCE
7%
7%
ITÁLIA
ITALY
3%
7%
ANGOLA
ANGOLA
12%
–
PRINCIPAIS
INDICADORES
MAIN economic
INDICATORS
IMPORTAÇÕES E EXPORTAÇÕES
IMPORTS AND EXPORTS
2014
10 Principais Produtos Exportados
Top Ten Exported Products
CHINA
CHINA
1%
9%
Autorrádios
Car radios
Cablagens
Wiring harnesses
Componentes para sist. energia renováveis
Renewable energy system components
Outros quadros de tensão < 1000V
Other electric boards < 1000V
Recetores de rádio navegação
Radio navigation receivers
Relés de tensão < 60V p/ intensidade > 2A
Relays < 60V and > 2A
Outros condutores elétricos < 80V
Other electric conductors < 80V
Transformadores de dielétrico líquido
Liquid immersed transformers
Telefones sem fio
Wireless phones
Distribuidores e bobinas de ignição
Distributors and ignition coils
10 Principais Produtos Importados
Top Ten Imported Products
VIETNAME
VIETNAM
–
2%
Telefones sem fio
Wireless phones
Computadores portáteis
Laptops
Descodificadores
Decoders
Cablagens
Wireless phones
Aparelhos TV com ecrã de cristais líquidos
TV sets with LCD
Outros processadores e controladores
Semiconductors – processors and controllers
Outros circuitos integrados eletrónicos
Other electronic integrated circuits
Componentes para sist. energias renováveis
Renewable energy system components
Outras máquinas e aparelhos elétricos
Other machines and electrical appliances
Outras partes de quadros, painéis e armários
Other parts of boards, panels and cabinets
106€
377
245
195
185
175
165
162
132
124
83
106€
472
373
195
178
139
121
94
94
76
75
PRINCIPAIS INDICADORES . MAIN ECONOMIC INDICATORS | 15
PRINCIPAIS
INDICADORES
MAIN economic
INDICATORS
VENTILAÇÃO DAS VENDAS, EXPORTAÇÃO, EMPREGO E IMPORTAÇÃO DA INDÚSTRIA
E DO MERCADO INTERNO APARENTE (M.I.A.) – POR RAMO DE ATIVIDADE
PRODUCTION, EXPORTS, IMPORTS AND EMPLOYMENT OF INDUSTRY
AND APPARENT DOMESTIC MARKET (A.D.M.) – BY ACTIVITY BRANCH
2014
Ramos de Atividade
Manufacturing Branch
Vendas(1)
Production
Exportação/
Saídas
Exports
Importação/
Entradas(2)
Imports
Δ%
N.o Trab. Δ%
14/13 Employees 14/13
Valor
Value
M.I.A.(3)
A.D.M.
Valor
Value
Δ%
14/13
1.196.330.054
2%
881.362.476
1%
5.757
1%
620.612.213
8%
935.579.791
7%
Cablagens
Wiring harnesses
331.326.197
6%
248.289.835
3%
3.200
0%
184.519.799
8%
267.556.161
11%
Aparelhagem e sistemas de
medida, controle e automação
Automation, measuring
and control equipment
54.359.697 32%
32.638.166 32%
347
-1%
Telecomicações, informática,
eletrónica profissional
Telecommunications, informatics
and professional electronics
1.088.076.113 25%
658.617.298 23%
4.336
1% 1.926.933.088
8% 2.356.391.903
11%
Componentes eletrónicos
Electronic components
499.795.409 -14%
361.696.529 -15%
3.473
-8%
584.918.508
-5%
723.017.388
-7%
465
-5%
86.616.091
3%
93.278.923
3%
382 12%
153.722.391
6%
185.641.774
9%
1.673 22%
280.637.287
2%
224.159.432
6%
-4%
Máquinas e aparelhos industriais
Industrial equipment
Valor
Value
Emprego
Employment
Δ%
14/13
44.198.794 20%
Valor
Value
Δ%
14/13
65.920.325 24%
Acumuladores e pilhas
Accumulators and batteries
95.802.026
Lâmpadas e material
para iluminação
Electric lamps and lighting
equipment
133.531.272 14%
101.611.889 10%
Aparelhagem ligeira
de instalação
Equipment for electrical
installations
261.239.820
317.717.675
Eletrónica de consumo
Consumer electronics
598.620.572 -24%
620.245.747 -24%
3.897
-5%
746.666.201 -22%
709.980.191
Eletrodomésticos
Household electrical appliances
286.318.176 15%
248.494.114
11%
1.320
2%
431.780.331 14%
469.604.393 17%
Fios e cabos
Wires and cables
532.597.817
436.064.604
-6%
1.300
-5%
192.673.846
-1%
289.207.059
2%
1% 3.995.877.527
-2%
26.150
-1% 5.066.898.592
4%
6.149.018.218
6%
INDÚSTRIA – TOTAL
INDUSTRY – TOTAL
Preços correntes.
Valores em euros.
Fonte: ANIMEE, I.N.E.
Current prices.
Values in euros.
Source: ANIMEE, I.N.E.
5.077.997.153
0%
7%
-4%
89.139.194
-1%
3%
(1) Vendas de produtos acabados + Vendas de serviços + Vendas de subprodutos
Sales of finished products + Sales of services +Sales of subproducts
(2) Importação para fins comerciais e industriais
Imports of trade and industry
(3) M.I.A. – Mercado interno aparente (produção – exportação + importação)
A.D.M. – Apparent domestic market (production – exports + imports)
16 | PRINCIPAIS INDICADORES . MAIN ECONOMIC INDICATORS
3.
LISTA ALFABÉTICA:
EMPRESAS ASSOCIADAS
ALPHABETICAL LIST:
MEMBER COMPANIES
3PM – SERVIÇOS INTEGRADOS DE ENGENHARIA ELECTRÓNICA, S.A.
ABB (ASEA BROWN BOVERI), S.A.
ALBERTO LINDO DA CRUZ, LDA.
ALCATEL-LUCENT PORTUGAL, S.A.
ALCOBRE - CONDUTORES ELECTRICOS, S.A.
ALSTOM GRID PORTUGAL, LDA.
AMITRÓNICA – INDÚSTRIA ELECTRÓNICA AMIENSE, LDA.
ATRON CABOS, S.A.
BOSCH CAR MULTIMEDIA PORTUGAL, S.A.
BOSCH SECURITY SYSTEMS – SISTEMAS DE SEGURANÇA, S.A.
CABELTE – CABOS ELÉCTRICOS E TELEFÓNICOS, S.A.
CEGELEC INSTALAÇÕES E SISTEMAS DE AUTOMAÇÃO, LDA.
COFICAB PORTUGAL – COMPANHIA DE FIOS E CABOS, LDA.
CONTAR – ELECTRÓNICA INDUSTRIAL, LDA.
CWJ – COMPONENTES, S.A.
DELPHI AUTOMOTIVE SYSTEMS – PORTUGAL, S.A.
DIMENSION DATA PORTUGAL , S.A.
DIUSFRAMI PORTUGAL – ASSISTÊNCIA A EQUI. INFORMÁTICOS, LDA.
EASY PEOPLE, LDA.
EDISOFT – EMPRESA DE SERVIÇOS E DESENVOLVIMENTO DE SOFTWARE, S.A.
EDP COMERCIAL – COMERCIALIZAÇÃO DE ENERGIA , S.A.
EFACEC POWER SOLUTIONS, S.G.P.S., S.A.
EID – EMPRESA DE INVESTIGAÇÃO E DESENVOLVIMENTO DE ELECTRÓNICA, S.A.
ELECTRO INSTALADORA DE BAIRRO, LDA.
ELECTRONICONTROL – ELECTRICIDADE E ELECTRÓNICA INDUSTRIAL, LDA.
ENEOP3 – DESENVOLVIMENTO DE PROJECTO INDUSTRIAL, S.A.
ENERCONPOR – ENERGIAS RENOVÁVEIS DE PORTUGAL, SOCIEDADE UNIPESSOAL, LDA.
EWG – PARQUES EÓLICOS, ASSISTÊNCIA TÉCNICA, LDA.
EXIDE TECHNOLOGIES, LDA.
FUJITSU TELECOMUNICAÇÕES PORTUGAL, S.A.
GENERAL CABLE CELCAT – ENERGIA E TELECOMUNICAÇÕES, S.A.
GENERAL ELECTRIC PORTUGUESA, S.A.
GEWISS PORTUGAL – INDÚSTRIA DE MATERIAL ELÉCTRICO, UNIPESSOAL, LDA.
GLOBE MOTORS PORTUGAL – MATERIAL ELÉCTRICO PARA A INDÚSTRIA AUTOMÓVEL, LDA.
GLORY GLOBAL SOLUTIONS (PORTUGAL), S.A.
GONFRIO – INDÚSTRIA DE FRIO, S.A.
HIMOINSA PORTUGAL – MOTORES E GERADORES, SOCIEDADE UNIPESSOAL, LDA.
INTERLUSA – MANFRED H. MÜLLER & Cª., LDA.
ISOGNOM – ELECTRICIDADE E METALOMECÂNICA, LDA.
ITRON – SISTEMAS DE MEDIÇÃO, LDA.
18 | EMPRESAS ASSOCIADAS . MEMBER COMPANIES
JAYME DA COSTA – MECÂNICA E ELECTRICIDADE, S.A.
JP SÁ COUTO, S.A.
JSL – MATERIAL ELÉCTRICO, S.A.
KATHREIN AUTOMOTIVE PORTUGAL – SOCIEDADE UNIPESSOAL, LDA.
KEMET ELECTRONICS PORTUGAL, S.A.
KOMAX PORTUGUESA – EQUIPAMENTOS PARA CABLAGENS, S.A.
LEGRAND ELÉCTRICA, S.A.
LEONISCHE PORTUGAL – INDÚSTRIA DE CABLAGENS, LDA.
MAXIGLOBAL – EQUIPAMENTOS E SERVIÇOS DE INFORMÁTICA, S.A.
MFS – MOURA FÁBRICA SOLAR – FABRICO E COMÉRCIO DE PAINÉIS SOLARES, LDA.
MICROPROCESSADOR – SISTEMAS DIGITAIS, S.A.
NANIUM, S.A.
NEC PORTUGAL – TELECOMUNICAÇÕES E SISTEMAS, S.A.
OFICEL – ELECTROTECNIA, LDA.
ORMAZABAL PORTUGAL, S.A.
POWERSAFE ACUMULADORES INDUSTRIAIS UNIPESSOAL, LDA.
PREH PORTUGAL, LDA.
REDISLOGAR (PORTUGAL) – ARTIGOS ELÉCTRICOS, S.A.
RENOVA – FÁBRICA DE PAPEL DO ALMONDA, S.A.
RITTAL – SISTEMAS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS, UNIPESSOAL, LDA.
SATCAB – SATÉLITE E CABO TV, S.A.
SCHNEIDER ELECTRIC PORTUGAL, LDA.
SCHRÉDER ILUMINAÇÃO, S.A.
SICAPREP (MADEIRA) – MONTAGEM DE MATERIAIS ELÉCTRICOS, ELECTRÓNICOS E TELECOMUNICAÇÕES, LDA.
SIEMENS, S.A.
SNEF PORTUGAL ELECTRICIDADE, UNIPESSOAL LDA.
SOLIDAL – CONDUTORES ELÉCTRICOS, S.A.
SOTÉCNICA – SOCIEDADE ELECTROTÉCNICA, S.A.
TECNOCON – TECNOLOGIA E SISTEMAS DE CONTROLE, S.A.
TECNOCRIMP – COMPONENTES E SISTEMAS TECNOLÓGICOS, LDA.
TELEVÉS ELECTRÓNICA PORTUGUESA, LDA.
THALES PORTUGAL, S.A.
TYCO ELECTRONICS – COMPONENTES ELECTROMECÂNICOS, LDA.
UNIVERSAL MOTORS (U.M.) – EQUIPAMENTOS ELECTROMECÂNICOS, S.A.
VISHAY ELECTRÓNICA PORTUGAL, LDA.
VISTEON PORTUGUESA, LTD.
VITROHM PORTUGUESA – UNIPESSOAL, LDA.
WEGEURO – INDÚSTRIA ELÉCTRICA, S.A.
YAZAKI SALTANO DE OVAR – PRODUTOS ELÉCTRICOS, LDA.
EMPRESAS ASSOCIADAS . MEMBER COMPANIES | 19
4.
PRODUTOS/EMPRESAS
PRODUCTS/COMPANIES
MÁQUINAS, EQUIPAMENTOS E APARELHAGEM INDUSTRIAL
MACHINERY, EQUIPMENTS AND INDUSTRIAL APPLIANCES
Página/Page
24
CABLAGENS
WIRING HARNESSES
Página/Page
27
APARELHAGEM E SISTEMAS DE MEDIDA, CONTROLO E AUTOMAÇÃO
ELECTRICAL MEASURING, AUTOMATION AND CONTROL SYSTEMS
AND EQUIPMENT
Página/Page
28
TELECOMUNICAÇÕES, INFORMÁTICA E ELETRÓNICA PROFISSIONAL
TELECOMMUNICATIONS, INFORMATICS AND PROFESSIONAL ELECTRONICS
Página/Page
30
COMPONENTES ELETRÓNICOS
ELECTRONIC COMPONENTS
Página/Page
32
IMAGEM MÉDICA
MEDICAL IMAGING
Página/Page
34
ACUMULADORES E PILHAS
ACCUMULATORS AND BATTERIES
Página/Page
35
LÂMPADAS E MATERIAL PARA ILUMINAÇÃO
ELECTRIC LAMPS AND LIGHTING EQUIPMENT
Página/Page
37
APARELHAGEM LIGEIRA DE INSTALAÇÃO
EQUIPMENT FOR ELECTRICAL INSTALLATIONS
Página/Page
38
ELETRÓNICA DE CONSUMO
CONSUMER ELECTRONICS
Página/Page
40
ELETRODOMÉSTICOS
HOUSEHOLD ELECTRICAL APPLIANCES
Página/Page
42
G.I.E. – FIOS E CABOS
S.I.G. – WIRES AND CABLES
Página/Page
43
G.I.E. – SISTEMAS DE INFORMAÇÃO
S.I.G. – INFORMATION SYSTEMS
Página/Page
44
G.I.E. – ENERGIA
S.I.G. – ENERGY
Página/Page
45
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 23
MACHINERY,
EQUIPMENTS
AND INDUSTRIAL
APPLIANCES
extensio Access
ns, con ories fo
nectors r indus
, fully -e trial insta
quiped llation
insulati s (flexib
ng hold le lead
ers, etc
Batter y
.)
float ch
Equipm
argers
ent for
automo
bile ind
Automa
ustr y
Contro
tic batt
l units
eries o
with co
f capac
ntactors
itors
and au
tomatic
Pre-ma
star ters
nufactu
red bo
xes, in
concre
Pumps
te, for p
Inver tin
ower s
g/redu
ubstati
cing bo
ons
xes for
maritim
e moto
rs
Cable
way s
Batter y
Medium
charge
voltage
Power
rs
plants
measu
and/or
rement
equipm
cells
ents fo
Compo
r powe
nents,
r
p
la
nts
repairs
Compo
and ma
intenan
nents fo
ce
r wind
energy
c o nve r
ters
Power
capacit
ors
Global
Floor in
contrac
stallatio
ts of in
n
conduit
dustria
Freque
s
l plants
ncy con
mainte
ver ters
Circuit
n
a
a
n
n
d
c
e
s
cut-offs
ynchro
nous c
(fuses
apacito
and cu
rs
t-off sw
itches
with fu
ses)
Circuit
Electro
breake
D
mecha
rs
nical an idactic/labo
rator y e
d / o r hy
quipme
dromec
nt
Pumpin
hanica
g, irriga
for pol wequipment
tion an
er plan
d/or dra
ts
Power
inage e
transpo
quipme
r t and d
nts
istributi
on equ
ipment
Plugs a
n
d
sockets
High p
ower c
ut-off s
witches
Synchro
nous g
enerato
rs
Ace
(prolossnórios de in
gadore stalaçõ
s, supo es indu
Alimen
r tes iso striais
tadores
lantes
e bloco
equipa
s de ali
dos, etc
Aparelh
mentaç
.)
agem p
ão de e
ara a in
mergên
dústria
Bateria
cia
automó
s au
ve l
Blocos tomáticas de
c
d
o
e arran e coma
cadore ndo co ndensadores
s autom m conta
Bomba
á
ti
c
os ctores
s
Cabine
s
de tran pré-fabri
sforma cadas
, em be
ção
Caixas
tão, pa
inverso
ra posto
ras/red
s
utoras
Caminh
p
a
os de c
ra moto
abo
res ma
rítimos
Carreg
adores
de bate
rias
Celas d
e medid
a de
Ce
parantrceais elétrica média tensão
ntrais e s e/ou
létricas equipam
Compo
entos
nentes
, repara
ções e
Compo
manute
nentes
nção
para ae
rogera
Conde
d
nsadore
ores
s para
correcç
Condu
ão do fa
tas para
ctor de
instalaç
potênc
ão em
Contra
ia
pavime
tos glo
ntos
bais de
manute
Convers
nção d
ores de
e insta
frequên
lações
Cor ta-c
cia e c
industr
ircuitos
ondens
iais
adores
(fusíveis
síncron
Disjunto
e secc
o
io
s
res
nadore
s com
Equipa
fusíveis
mento
)
didátic
Equ
p/ ceipnamentos e o/laboratório
trais elé letrome
tricas cânicos
Equipa
e/ou h
mentos
idrome
para bo
cânico
mbage
Equipa
s
m
mentos
, irrigaç
para tra
ão e/o
u sane
nspor te
Fichas
amento
e toma
e distrib
das
uição d
Fusíveis
e energ
ia
de alto
poder
de cor te
Gerado
res sín
cronos
MÁQUINAS,
EQUIPAMENTOS
E APARELHAGEM
INDUSTRIAL
ABB (ASEA BROWN BOVERI)
ALSTOM GRID PORTUGAL
CEGELEC
EFACEC
ELECTRO INSTALADORA DE BAIRRO
ENEOP3
ENERCONPOR
EWG
GLOBE MOTORS PORTUGAL
HIMOINSA PORTUGAL
ISOGNOM
ITRON
JAYME DA COSTA
KOMAX PORTUGUESA
LEGRAND ELÉCTRICA
MFS-MOURA FÁBRICA SOLAR
OFICEL ELECTROTECNIA
ORMAZABAL PORTUGAL
REDISLOGAR (PORTUGAL)
RITTAL
SCHNEIDER ELECTRIC PORTUGAL
SICAPREP (MADEIRA)
SIEMENS
SNEF PORTUGAL ELECTRICIDADE
SOTÉCNICA
TECNOCON
UNIVERSAL MOTORS
WEGEURO
24 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 25
genic g
enerato
rs
Switch
es
Ceram
Mainte
ic insula
nance,
tors
repair a
n
E
d
p
in
oxy ins
Machin
stallatio
ulators
es and
n
o
f
wind e
equipm
nergy c
ents fo
onver te
Machin
r the w
rs
es and
iring ha
equipm
rnesse
s indus
ents fo
r the ph
tr y
otovolt
aic ind
ustr y
Hydrom
achine
s
Electric
Asynch
mobilit
ronous
y
motors
Gear m
for safe
o
to
rs
and ha
zardou
s areas
(e
x)
High e
fficienc
y moto
rs
DC Mo
tors
Linear
motors
Maritim
e
motors
Motors
for smo
ke extra
High p
ction
ower s
ynchro
Photov
n
o
u
s
oltaic s
motors
olar pa
nels an
d/or ce
lls
Surge
arreste
rs
Design
Power
and exe
substa
cution
tions
of elec
Sw
(for eitclehboards, d trical installati
ctrical esks, c
equipm ubicles ons
ent, ca , boxes
bles, e
tc.)
Star tin
g rheos
tats
Industr
ial robo
ts
Cut-off
switche
s
Ser vo-m
otors
Electric
al tracti
Combu
on syste
stion g
ms
as trea
tm
ent sy s
Solar p
tems
hotovo
ltaic po
wer sy s
tems
Solar th
ermal s
ystems
Distrib
ution tr
ansform
ers
Measu
ring tra
nsform
ers
Low po
wer tra
nsform
ers
Power
transfo
rmers
Industr
ial fans
Electro
epoxy
a
Máquin
as e eq
paraçã
o e ins
talação
de aero
uipame
gerado
ntos pa
Máquin
res
ra a ind
as e eq
ústria d
uipame
e cabla
ntos pa
Máquin
gens
ra a ind
as hidrá
ústria fo
ulicas
tovolta
Mobilid
ica
ade elé
trica
Moto-re
dutores
Motore
s assín
cronos
p/ área
Motore
s segu
s de alt
ras e p
o rendim
erigosa
Motore
ento
s (ex)
s de co
rrente
contínu
Motore
a
s lineare
s
Motore
s maríti
mos
Motore
s para
extraçã
o de fu
Motore
mos
s síncro
nos de
grande
Painéis
potênc
e/ou c
ia
élulas s
olares
Pára-ra
fotovolt
ios
aicos
Postos
de tran
sforma
ção
Projeto
ee
Quadro xecução de in
sta
(de apa s, mesas
relhage , armári lações elétric
as
m, de c os, caix
Reósta
o
luna, e as
tos de
tc.)
arranqu
e
Ro b ô s
industr
iais
Seccio
nadore
s
Ser vo-m
otores
Sistem
as de tr
ação e
létrica
Sistem
as de tr
atamen
to de g
Sistem
ases d
as foto
e comb
voltaico
ustão
s
Sistem
as sola
res térm
icos
Transfo
rmadore
s de dis
Transfo
tribuiçã
rmadore
o
s de m
edida
Transfo
rmadore
s de pe
Transfo
quena
potênc
rmadore
ia
s de po
tência
Ventila
dores
nção, re
res em
res em
Manute
Isolado
éneos
cerâmic
eletrog
ptores
Isolado
Interru
Grupos
26 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
ation, reWiring ha
mote c rnesses
ontrol, for ind
Wiring
telecom ustr y
Wiring
harnes
., etc.)
harnes
ses for
ses for
automo
househ
biles
olds ele
ctrical
Wiring
applian
harnes
ces
ses for
digger
machin
es
Cables
for batt
Wiring
eries
harnes
ses co
mpone
nts
Cablin
g syste
ms
(autom
cablagens
CABELTE
DELPHI AUTOMOTIVE SYSTEMS, PORTUGAL
EASY PEOPLE
LEGRAND ELÉCTRICA
LEONISCHE PORTUGAL
REDISLOGAR (PORTUGAL)
SICAPREP (MADEIRA)
SNEF PORTUGAL ELECTRICIDADE
TECNOCRIMP
YAZAKI SALTANO DE OVAR
WIRING HARNESSES
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 27
Cab
teleplarogens para
cessam a indús
ento, te tria (au
Cablag
lecomu tomação
ens pa
nicaçõ ,
ra auto
es, etc
móveis
.)
Cablag
ens pa
ra eletr
o
domés
Cablag
ticos
ens pa
ra máq
uinas e
Cabos
s c a va d
para ba
oras
terias
Compo
nentes
de cab
lagens
Sistem
as de c
ablage
ns estr
uturada
s
ELECTRICAL MEASURING,
AUTOMATION AND CONTROL
SYSTEMS AND EQUIPMENT
28 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
Digital
ammete
rs and
Static s
voltmete
tar ters
rs
for trip
hasic A
C moto
rs
Store a
Scales
utomati
and inte
on
grated
weighin
g syste
m
s
Obser v
ation s
ystems
Charge
cells
Alarm e
Compo
xchang
nents,
es
repairs
and ma
intenan
ce
Water
meters
KWh m
eters
Heat m
eters
Gas m
eters
Auxiliar
L eve l c
y static
ontrolle
c o nve r
rs
ters for
traction
D C/D C
vehicle
and AC
s
/DC sta
tic con
Fire de
ver ters
tection
and/or
Energy
extincti
sa
on
Automa vers for tripha
sic AC
tization
, autom
motors
Teleco
mmand equipme ation and
, teleco nt and/ contro
or
u
l
Power
(water, equipnmtineg and tele systems
electric
nt and/ meterin
it
g
o
equipy mand gas) te r systems
Defect
ent and lecounti
announ
n
/
o
r
system g
cing ele
s
ctronic
equipm
ent
Digital
speed
indicato
rs
Date re
corders
Amperí
metros
e voltím
Arr
etros
de caonrrcadores es
ente alt táticos digitais
ernada para m
Automa
otores
ção de
trifásic
armazé
os
ns
Balanç
as e sis
temas
integra
Câmara
dos de
s para
pesage
sistema
m
s de vig
Células
ilância
de carg
a
Centra
is de a
larme
Compo
nentes
, repara
ções e
Contad
manute
ores de
nção
água
Contad
ores de
energia
Contad
elétrica
ores de
energia
Contad
térmica
ores de
gás
Contro
ladores
de níve
l
Convers
ores es
táticos
auxiliare
Convers
s para
ores es
veículo
táticos
s de tra
C C/C C
Deteçã
ção
o e/ou
e CA/C
e
xtinção
C
Econom
de incê
de corr izadores
ndio
Equ ente altern de energia p
ara mo
automipaamento e/ ada
tores tr
o
ifásicos
Equ ção e con u sist. de auto
matizaç
teleciponamento e/ trolo
ão,
o
Equipatagem e teleu msistemas d
(água, mentos e edida e telecom
eletricid /ou sis
ando,
ade e g t. de tele
Equipa
ás)
contag
mentos
e
m de e
eletrón
nergia
icos de
Indicad
sinaliza
ores dig
ção de
itais de
defeito
Regista
velocid
s
dores c
ade
ronológ
icos
APARELHAGEM E SISTEMAS
DE MEDIDA, CONTROLO
E AUTOMAÇÃO
ABB (ASEA BROWN BOVERI)
ALCATEL-LUCENT PORTUGAL
ALSTOM GRID PORTUGAL
BOSCH SECURITY SYSTEMS
CEGELEC
CONTAR
CWJ COMPONENTES
EASY PEOPLE
EFACEC
ELECTRONICONTROL
ITRON
JAYME DA COSTA
KOMAX PORTUGUESA
LEGRAND ELÉCTRICA
MAXIGLOBAL
MICROPROCESSADOR
PREH PORTUGAL
REDISLOGAR (PORTUGAL)
RITTAL
SCHNEIDER ELECTRIC PORTUGAL
SICAPREP (MADEIRA)
SIEMENS
SOTÉCNICA
TECNOCON
THALES PORTUGAL
WEGEURO
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 29
Gas re
gulators
Meters
A
re
(proudtou matic stree pair and cer
ction, in t traffi
tificatio
n
stallatio c signal
Filling-u
n and m equipm
p contr
e
a
n
in
te
o
nance) t
l system
Speed
s of fre
control
e prod
system
ucts
s for D
Tempe
C and
rature c
AC mo
ontrol a
tors
nd sup
Vehicle
er visio
n syste
detecti
AC mo
ms
o
n and c
tor bra
ounting
king sy
system
stems u
s
sing Fo
ucault
A d va n c
currents
ed mete
ring infr
Contro
astructu
l system
res
s for in
Automo
dustria
bile co
l proce
ntrol an
s
s
es
d monit
orizatio
n syste
Milk inta
m
s
S
mar t bu
ke syste
ilding s
ms with
ystems
automa
tic sam
Fluid m
ple coll
easurin
ection
g and a
nalysis
system
s
Securi
Air traffi
ty syste
c signa
ms
lling an
d contr
System
Automa
ol syste
s and e
tion ele
ms
q
u
ctronic
ipments
s
y
fo
s
r railwa
te
ms/ligh
Meter d
ys
ting ele
ata ma
nagem
ctronic
ent and
system
s
other s
oftware
solutio
ns
L eve l p
robes
Pressio
n trans
mitters
Automa
tic was
hing un
its
dores d
e gás
Repara
ção e v
erifica
Sin
(proadliuzação lumin ção de conta
ção, in osa a
stalaçã utomáti dores
Sistem
o e ma ca de tr
a de co
nutenç ânsito
ão)
ntrolo d
e ench
Sistem
imento
a de co
de pro
ntrolo d
dutos a
e veloc
Sistem
granel
idade d
a de co
e moto
ntrolo e
res de
super v
Sistem
CC e C
isão de
a de de
A
tempera
teção e
Siste
tura
por cmorra de travag contagem d
ev
entes d em de
e Fouc motores eículos
Sistem
ault
de C A
a s a va n
çados
de tele
Sistem
gestão
as de c
de águ
omand
a e ene
o de pro
Sistem
rgia
cessos
as de c
industr
ontrolo
iais
e vigilâ
Sistem
ncia de
as de g
tráfego
estão
Sis
automó
de atemmo as de med técnica de ed
ve l
stras
ifícios
ição de
le
ite c/ re
Sistem
colha a
as de m
utomáti
edição
ca
e análi
Sistem
s
e de flu
as de s
eguran
ídos
ça para
Sistem
edifício
as de s
s e veíc
inalizaç
ulos
ão e co
Sistem
ntrolo d
as e eq
e tráfeg
uipame
Sistem
o aéreo
eletrón as eletrón ntos para ca
icos pa icos de
minhos
ra
d
a
e
u
il
to
uminaç maçã
ferro
Softwa
o/com
ão
res ava
utadore
nçados
s
de ges
Sondas
tão de
de níve
água e
l
e
nergia
Transm
issores
de pres
são
Unidad
es de la
va g e m
automá
tica
Regula
30 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
and po
Stabilis
wer su
pply blo
cks
ed pow
er supp
lies
Cubicle
s and d
Aerials
istributi
on fram
es for te
lec.
Batter y
charge
rs
Smar t
cards
Private
telepho
ne exch
anges
Public
telepho
ne exch
anges
Data ce
nters
Compu
ters
Con
and/coerption and and periphera
Consu
lting an
telecom design
ls
d subc
munica of electr
ontracti
tions s onic
ng in e
ystems
lectron
ic equip
ment
C o nve r
ters
Water
data lo
gger
Power
electro
nics
Transm
it
ters
Transm
itters re
Installa
ceivers
tion an
d netw
Equipm
ork eng
ent for
ineerin
custom
g
ers wit
h spec
ia
telecom Misc
l
n
B
e
a
e
n
ds
ka
munica ellaneou
tions, in s equip utomation eq
u
formati ment a
cs and nd com ipments
industr ponents
ial elec for
Data co
tronics
mmunic
a
ti
on equ
“Tailoripment
made”
electro
nic equ
ipment
upplies
TELECOMMUNICATIONS,
INFORMATICS AND
PROFESSIONAL
ELECTRONICS
Power
s
izadas
s de ali
mentaç
ão
ntenas
Armári
os e re
par tido
res para
Carreg
telecom
adores
.
de bate
rias
Car tõe
s intelig
entes
Centra
is telefó
nicas p
rivadas
Centra
is telefó
nicas p
úblicas
Centro
s de da
dos
Compu
tadores
e peri
Co
e/ouncteeção e pro féricos
lecomu jeto de
nicaçõ sistema
Consu
es
s eletró
ltoria e
nicos
subcon
tr
atação
Convers
em equ
ores
ipamen
to eletr
Data lo
ónico
gger ág
ua
Eletrón
ica de
potênc
ia
Emisso
res
Emisso
res rec
etores
Engenh
aria de
redes e
Equipa
instalaç
mento
ões
para cli
entes c
Equipa
o
m
mentos
necess
de au
idades
Equ
especia
informipáamentos e tomação ban
is
cária
tica e e compo
n
le
e
tr
n
te
ó
n
Equipa
s
ic
p
a
a
ra
in
dustria teleco
men
l
munica
Equipa tos para com
ções,
mentos
unicaç
de pro
ão de d
p
jetos p rovenie
a
dos
ara clie ntes
ntes
es de a
estabil
e bloco
s, cabin
tações
tações
Antena
Alimen
Alimen
TELECOMUNICAÇÕES,
INFORMÁTICA
E ELETRÓNICA
PROFISSIONAL
3PM
ABB (ASEA BROWN BOVERI)
ALCATEL-LUCENT PORTUGAL
ALSTOM GRID PORTUGAL
AMITRÓNICA
BOSCH SECURITY SYSTEMS
CEGELEC
CONTAR
CWJ COMPONENTES
DIMENSION DATA
DIUSFRAMI PORTUGAL
EASY PEOPLE
EDISOFT
EFACEC
EID
ELECTRONICONTROL
EXIDE TECHNOLOGIES
FUJITSU TELECOMUNICAÇÕES PORTUGAL
GENERAL ELECTRIC
GLORY GLOBAL SOLUTIONS
ITRON
JP SÁ COUTO
JAYME DA COSTA
MAXIGLOBAL
MICROPROCESSADOR
NEC PORTUGAL
OFICEL ELECTROTECNIA
POWERSAFE
REDISLOGAR (PORTUGAL)
RENOVA
RITTAL
SATCAB
SCHNEIDER ELECTRIC PORTUGAL
SICAPREP (MADEIRA)
SIEMENS
SNEF PORTUGAL ELECTRICIDADE
TECNOCON
TELEVÉS ELECTRÓNICA PORTUGUESA
THALES PORTUGAL
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 31
Automa
tic volta
ge regu
tion an
E
lators
d/or m lectronic ind
a
icators
informa intenanc
of fuel
tics an e of auto
pri
d telec matio
ommun n, elec ces
ication tronics,
s
s
ystems
Mainte
Microc
nance
ompute
and rep
r inter fa
air of e
ces
lectron
ic equip
Mainte
ments
nance
of inform
atic sys
tems
M
o
d
ems
TDM te
legraph
ic mult
Progra
iplex
mmable
electro
nic dis
plays
Telema
tic pub
lic stati
on
Radioc
ommun
ication
s
Rectifie
rs
Local n
etwork
s
X25 ne
tworks
Voltage
regulato
Digital
rs
exchan
g
e
s
s
y
Calm tr
nchron
ism
affic sy
stems/
traffic ra
dars
Data ac
quisitio
Time a
n syste
nd/or a
ms
ccess c
ontrol s
Waiting
ystems
list, pa
tient ca
Defens
ll and e
e syste
quipme
ms
nts ma
naging
Terrestr
system
ial flee
s
t mana
gemen
t system
Interco
Electro
s
mmunic
nic and
ation s
electric
ystems
compo
nents te
st syste
ms
Transm
ission s
ystems
Value a
Comm
dded s
unicati
ystems
on and
electro
nic sys
tems
Electro
nic auc
tion sys
tems
Softwa
re
Telefax
machin
es
Teleph
Interco
one se
mmunic
ts
ation te
lephon
e
s
e
ts
GSM m
obile te
lephon
Teleco
e
s
mmunic
ation te
rminals
Uninterr
upted p
ower s
upplies
Installa
iadores
Telefon
es
Telefon
es de in
tercom
unicaç
Telefon
ão
es móv
eis GS
M
Termin
ais de
telecom
unicaç
Unidad
ões
es de a
limenta
ção inin
terr
Teleco
p
upta
izadore
s de te
nsão
Indicad
ores ele
trónico
Instala
s de
eletrón ção e/ou
ica, tele manute preços de co
c
o
m
unicançção de siste mbustíveis
Inter fac
ões e in mas d
es para
formáti e autom
microc
ca
ação,
omputa
Manute
dores
nção e
reparaç
ão de e
Manute
quipam
nção d
entos e
e siste
mas info
letrónic
Modem
os
rmático
s
s
Multiple
x telegrá
fico T D
Painéis
M
e “disp
lays” e
letrónic
Posto p
os prog
úblico
ramáve
telemá
is
tico
Radioc
omunic
ações
Retifica
dores
Re d e s
locais
Re d e s
X 25
Regula
dores d
e tensã
o
Sincro
nização
de cen
tr
ais dig
Sistem
itais
as de a
calmia
de tráfe
Sistem
go/rad
as de a
ares de
quisiçã
tráfego
o de da
Sistem
dos
as de c
ontrolo
de tem
Sistem
pos e/
as d
ou ace
Sistem e defesa
ssos
de pac as de gestã
ientes e o de fi
de equ la de es
Sistem
ipamen pera, d
as de g
e cham
tos
estão d
ada
e frotas
Sistem
terrestr
as de in
es
tercom
unicaç
Sistem
ão
as de te
ste de
compo
Sistem
nentes
as de tr
elétrico
ansmis
s e ele
são
Sistem
trónico
as de v
s
alor ac
rescen
Sistem
tado
as eletr
ónicos
e de co
Sistem
munica
as eletr
ção
ónicos
de leilã
Softwa
o
re
Estabil
COMPONENTES
ELETRÓNICOS
ABB (ASEA BROWN BOVERI)
ALSTOM GRID PORTUGAL
BOSCH CAR MULTIMEDIA PORTUGAL
CWJ COMPONENTES
DELPHI AUTOMOTIVE SYSTEMS, PORTUGAL
EFACEC
INTERLUSA
KEMET ELECTRONICS PORTUGAL
NANIUM
PREH PORTUGAL
REDISLOGAR (PORTUGAL)
SIEMENS
TECNOCRIMP
TYCO ELECTRONICS
VISHAY ELECTRÓNICA PORTUGAL
VITROHM PORTUGUESA
YAZAKI SALTANO DE OVAR
ELECTRONIC
COMPONENTS
32 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 33
Coils, y
okes
P
ri
nted cir
nents fo
cuits
r the au
tomobil
e indus
Metaliz
tr y
ed poly
Alumin
ester a
ium ca
nd poly
pacitors
propyle
ne film
capacit
Electro
ors
magne
Po w e r
tic inte
r ferenc
capacit
es sup
ors
pressio
n capa
citors
Tantalu
m capa
citors
Electro
nic con
Electro
tr
ollers
nic ign
itions fo
r autom
o
biles
SMD a
nd P C B
assemb
ly
Fixed re
s rs Thick layer re
R
(i
powiseto
s
n
e
is
la
c
tors
ys
r wirew arbon, po
ound re wer wir and resistor
sistors, ewound
n
metal fi resisto etworks
lm and rs, prec
SMD re ision
sistors)
Semico
nducto
Sensors
rs
to contr
ol emis Angle senso
rs
and to sions of fu
manag el gase
e the m s
otor
Brake s
Subass
ensors
emblie
Electric
s
for fina
and ele
l equip
ctronic
ments
termina
ls and
connec
tors
Trimme
rs, varia
Transfo
ble resis
rm
ers
Toro
connectors (round
tors, plu and slid idal transform
gs and e type),
switche potenti ers
s for ra ometers
dio and ,
TV
Compo
s
os imp
ressos
Compo
nentes
para a
indústr
Conde
ia auto
nsadore
m ó ve l
s de alu
mínio
Conde
nsadore
s de film
Conde
e de po
nsadore
liester
e polip
s de po
Conde
ropilen
tê
n
ncia
eletrom sadores
o
agnétic de supre
a
s
s
s
ão de in
Conde
ter ferê
nsadore
ncias
s de tâ
ntalo
Contro
ladores
eletrón
icos
Igniçõe
s eletró
nicas p
ara auto
Montag
móveis
em de
compo
nentes
Relés
em P C
I e SM
D
Resistê
ncias d
e cama
Resistê
bobina ncias fixa da espessa
das de s (de c
e
precisã ar vão, d redes de res
Semico
o, de a e prec
is
ndutore
lta tens isão de tências
s
ão, de fio me
filme e tálico,
Sensore
S M D)
s de ân
gulo
Sen
de cosmores de con
bustív trolo d
Sensore eis e de geestãemissões g
o do m asosas
s de tra
otor
vões
Submo
ntagen
s para
equipa
Termin
mentos
ais e co
finais
nectore
s elétric
Transfo
os e ele
rmadore
trónico
s
s
Transfo
rmadore
s toroid
Trimers
ais
comuta , conjunto
dores, s de re
fichas sistênc
e interr ias va
uptores riáveis,
para T V potenció
e rádio metros
Circuit
Bobina
,
Physio
logical
ters ca
ptation
equipm
ents an
Imagio
d syste
logy eq
ms
uipmen
Radioth
ts and
system
erapy e
s
quipme
Equipm
nts and
ents an
system
d syste
s
ms for
Radiog
operati
raphic
ng-thea
films an
tr
e
do
Image
digitali ther consum
andztraation, treatm ables
nsmiss ent, fili
ion sys ng
tems
parame
IMAGEM
MÉDICA
GENERAL ELECTRIC PORTUGUESA
SIEMENS
MEDICAL
IMAGING
34 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
Equ
de paiprâamentos e
metros sistema
fisiológ s de ca
Equipa
ptação
icos
mentos
e sistem
Equipa
as de im
mentos
agiolog
e sistem
ia
Equipa
as de ra
mentos
diotera
e sistem
pia
Filmes
as para
radio
blocos
operató
Sistem gráficos e o
rios
utro
arquivo as de dig
e trans italizaçã s consumíveis
missão o, trata
de ima mento,
gens
Alkalin
ad acid
accum
ulators
Lithium
ion acc
umulato
rs
Star tin
g batte
ries
Tractio
n batte
ries
Batteri
es (oth
ers)
Fu e l c e
lls
e and le
ACUMULADORES
E PILHAS
EXIDE TECHNOLOGIES
POWERSAFE
Accumulators
and Batteries
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 35
ladores
ladores
Bateria
Acumu
ácidos
e alcali
nos
de iões
de lítio
s de arr
anque
Bateria
s de tra
ção
Bateria
s (outra
s)
Células
de com
bustíve
l
Acumu
36 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
Public,
rcial, in
dustria
l, and d
omesti
c lighti
Ballasts
ng fittin
for elec
gs
tric dis
charge
lamps
Lamps
and fixtu
Public,
res
industr
Emerg
ial, spo
en
r g, o
For gtianrd
rnamen cy lighting
en and tal, for th
externa eatre,
l lightin
T
u
b
ular de
g
Electric
corativ
lamps
e lighti
(incade
Assem
ng
scent a
bling a
nd disc
nd insta
harge)
llation
o
f
li
g
h
Other li
ting eq
uipmen
ghting
t
fittings
and ac
cessori
es
Lumino
technic
al desig
n
LED lig
hting p
rojects
Lightin
g electr
onic sy
stems
comme
LÂMPADAS
E MATERIAL
PARA ILUMINAÇÃO
ALBERTO LINDO DA CRUZ
INTERLUSA
JSL-MATERIAL ELÉCTRICO
LEGRAND ELÉCTRICA
REDISLOGAR (PORTUGAL)
SCHNEIDER ELECTRIC PORTUGAL
SCHRÉDER ILUMINAÇÃO
SICAPREP (MADEIRA)
SOTÉCNICA
ELECTRIC LAMPS
AND LIGHTING
EQUIPMENT
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 37
Arm
doméasduras de ilu
tica e in minaç
dustria ão públi
Balastr
l
ca, com
os e re
ercial,
actânc
ias para
Cande
lâmpad
eiros e
as de d
aplique
escarg
s
Ilumina
a
ção de
emergê
Ilumina
n
c
ia
de cen ção públi
a, de ja ca, ind
rdim e ustrial,
Ilumina
e
x
te
rior despor tiva,
ção tub
decora
ular de
tiva,
corativ
Lâmpa
a
das inc
andesc
entes e
Montag
de des
em e in
carga
stalaçã
o de eq
Outros
uipame
aparelh
nto de
os e ac
ilumina
essório
Projeto
ção
s de ilu
lumino
minaçã
técnico
o
Projeto
s de ilu
minaçã
o LED
Sistem
as eletr
ónicos
de ilum
inação
APARELHAGEM
LIGEIRA
DE INSTALAÇÃO
ABB (ASEA BROWN BOVERI)
ALSTOM GRID PORTUGAL
CEGELEC
EFACEC
ELECTRO INSTALADORA DE BAIRRO
GEWISS PORTUGAL
INTERLUSA
ITRON
JAYME DA COSTA
JSL-MATERIAL ELÉCTRICO
LEGRAND ELÉCTRICA
ORMAZABAL PORTUGAL
REDISLOGAR (PORTUGAL)
RITTAL
SCHNEIDER ELECTRIC PORTUGAL
SICAPREP (MADEIRA)
SIEMENS
SOTÉCNICA
WEGEURO
EQUIPMENT
FOR ELECTRICAL
INSTALLATIONS
38 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 39
ctrical
Comm
red ele
Bells
piping
Plugs a
nd
Low an sockets for te
Plugs
d mediu
le
m volta phonic insta
llati
ge
and TeSlectrical, te ons
F/T V in lephonic
stallatio
ns
Switch
es and
Switch
commu
es
tators fo
r switch
boards
Revers
ing swit
ches
Insulato
rs
Conne
ctors
Switch
Indicati
boards
ng and
lighting
switchb
oards
Industr
ial rela
y switc
hes
Lamph
olders
Time-sw
itches
Plastic
Sockets
tubing
for elec
Transfo
tric cab
rmers fo
les, gro
r bells
ove s a n
d minic
hannels
utators
Contac
tors
Circuit
breake
rs (fuse
Ear th le
s)
akage
circuit
breake
Automa
rs
tic circ
uit brea
kers
Extens
ions
Pre-ma
nufactu
Access
ories fo
r install
ations
ories fo
r lightin
g (equip
Access
ment)
ories fo
r switch
boards
Star de
lta star
ters
Electric
al term
in
als
Button
s and s
ignalize
Cable
rs
and eq
uipmen
t boxes
Access
rios pa
instalaç
ra ilum
rios de
ão
Tubos,
c
s
alhas e
minican
res
mpaính
ais
para ca
as
dicado
lâmpad
os e in
adores
zadore
s para
s
Transfo
rm
Tomad
a
Tempo
ri
Supor te
Relés
s de alv
rios pa
Quadro
Acessó
as
inação
(aparelh
agem)
ra quad
ros
Arranc
adores
estrela
-triângu
Bornes
lo
Botone
iras e s
inalizad
ores
Caixas
de apa
relhage
m e de
Campa
rivação
ínhas
Canaliz
ações
elétrica
s pré-fa
Comuta
bricada
dores
s
Contac
tores
Cor ta-c
ircuitos
(fusíveis
Disjunto
)
res dife
renciais
Disjunto
res div
isionári
os
Extens
ões
Fichas
Fichas
e to
Ins la madas para in
ç
teleta
fónicõaes s elétricas stalações te
lefó
e de TS de baix
F/T V a e méd nicas
Interru
ptores
ia tens
ão,
Interru
ptores
e comu
tadores
Inverso
para qu
res
adros
Isolado
res
Ligado
res
Quadro
s
Acessó
Acessó
ELETRÓNICA
DE CONSUMO
ABB (ASEA BROWN BOVERI)
AMITRÓNICA
ATRON CABOS
BOSCH CAR MULTIMEDIA PORTUGAL
DELPHI AUTOMOTIVE SYSTEMS, PORTUGAL
FUJITSU TELECOMUNICAÇÕES PORTUGAL
GONFRIO
INTERLUSA
KATHREIN AUTOMOTIVE PORTUGAL
NEC PORTUGAL
PREH PORTUGAL
REDISLOGAR (PORTUGAL)
RITTAL
SATCAB
SCHNEIDER ELECTRIC PORTUGAL
SICAPREP (MADEIRA)
SIEMENS
TELEVÉS ELECTRÓNICA PORTUGUESA
VISTEON PORTUGUESA
YAZAKI SALTANO DE OVAR
CONSUMER
ELECTRONICS
40 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 41
Access
ories fo
r T V ae
als for
rials
feeders
and co
uplers
Aerial a
Radio a
m
p
lifiers
nd/or T
V recep
ti
o
n
A
aerials
erials fo
Aerials
r autom
for por
obile in
table re
dustr y
ceivers
(telesc
opic ae
Aerials
rials)
for Sate
llite T V
High fr
recepti
equenc
on
y cable
s for T V
and M F
Par ts a
C D cha
nd acc
nger
essorie
s for ra
dio and
TV
“Scroll
” comp
ressors
Air-han
dling u
nits
Remote
c
o
ntrols
Profes
sional d
ehumid
ifiers
Dimme
rs
T V tran
HVAC
smitters
(heatin
g, venti
lation a
Equaliz
nd air c
ers
onditio
ning) e
q
u
ip
m
ents
Corres
Modula
pondan
tors an
ce mac
d powe
h
ines
r suppli
es for T
V satell
Voice a
ite
ctivated
Airbag
control
electro
module
nic mo
dules a
Heat e
nd/or s
lectron
ensors
ic mod
ules an
d/or sy
Instrum
stems
ent pan
els for
automo
biles
Car rad
Car rad
io rece
io rece
ivers w
ivers
ith cas
sette a
nd cd p
Naviga
layers
tion sys
tems fo
r autom
obile
Sound
public
system
s
Video in
tercom
C
a
b
le
munica
TV
tion tele
phone
sets
T V aeri
rios pa
ra ante
nas de
TV
tadores
e mistu
radore
Amplifi
s para
cadore
antena
s de an
s de T V
tenas
Antena
s de rá
dio e/o
u TV
Antena
s para
a indús
tr
ia auto
Antena
m ó ve l
s para
recetore
s por tá
Antena
teis (an
s parab
tenas te
ólicas p
lescóp
ara rec
Cabos
icas)
eção d
de alta
e T V via
frequên
satélite
cia para
C D cha
nger
TV e F
M
Compo
nentes
e aces
sórios
Compre
diverso
ssores
s para
“scroll”
rádio e
Condu
TV
tas de
ar cond
icionad
Contro
o
los rem
otos
Desum
idificad
ores pro
fissiona
Dimme
rs
is
Emisso
res de
TV
Equaliz
adores
Equ
ventilaipçamentos A
ão e ar VAC (aq
condic uecime
Máquin
ionado nto,
as de c
)
orrespo
ndência
Modula
dores e
alimen
tações
Módulo
para T V
de con
via saté
trolo de
lite
Módulo
funçõe
s activa
s e/ou
do por
sensore
vo z
s eletró
Módulo
nicos d
s e/ou
o “airb
sistema
a
g”
s
Painéis
eletrón
icos de
de instr
umento
climatiz
s para
Receto
ação
automó
res auto
veis
rrádio
Receto
res auto
rrádio c
om leit
Sistem
ores de
as de n
a ve g a ç
cassete
ã
o para
e de C
Sistem
automó
D
as púb
ve l
licos d
e sono
Televis
rização
ão por
cabo
Videop
or teiro
s
Alimen
Acessó
42 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
Toaste
rs
Grills
Radiato
rs
Heatin
g elem
ents
heating
appara
tus
Electric
brasiers
Electric
foot he
aters
Cookin
g plate
s
Ro o m
ELETRODOMÉSTICOS
ALBERTO LINDO DA CRUZ
HOUSEHOLD
ELECTRICAL
APPLIANCES
Aquece
dores e
létricos
Braseir
as elétr
icas
Escalfe
tas
Fogare
iros elé
tricos e
a gás
Grelha
dores
Irradiad
ores
Resistê
ncias e
létricas
Torrade
iras
equenc
y cable
Coaxia
l cable
s
s
for T V
High vo
and M F
ltage c
ables fo
r transfo
rmers
L o w vo
ltage c
ables
Optica
l fibre c
ables
Medium
voltage
Signall
ing and
cables
remote
Low, m
control
edium
cables
and hig
h voltag
e bare
cables
O P GW
c
ables
Cables
for spe
Cables
cial use
for indu
s
str y an
d dome
stic use
s
Cables
for info
rmatics
Teleco
Coppe
mmunic
r and a
ation c
luminiu
ables
m cond
uctors
Bare a
up to 6
luminiu
3
0mm
m and
copper
c
o
n
ductors
Insulate
T
d wires elephonic co
rd
and ca
bles fo s and wires
L o w vo
industrr the autom
ltage ri
y and/o obile
gid and
r powe
flexible
r
High vo
insulate
ltage u
d wires
ndergro
und lin
es in tu
rn key
High fr
FIOS
E CABOS
ABB (ASEA BROWN BOVERI)
ALCOBRE
ATRON CABOS
CABELTE
COFICAB PORTUGAL
GENERAL CABLE CELCAT
REDISLOGAR (PORTUGAL)
SATCAB
SOLIDAL
YAZAKI SALTANO DE OVAR
WIRES AND
CABLES
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 43
coaxiais
Cabos
de alta
frequên
cia para
de alta
TV e F
M
tensão
para tra
Cabos
nsform
de baix
adores
a tensã
o
Cabos
de fibra
ótica
Cabos
de méd
ia tens
ão
Cabos
de sina
lização
e telec
Cabos
omand
elétrico
o
s nus d
e
Cabos
baixa, m
O P GW
édia e
alta ten
são
Cabos
para fin
s espe
c
ífi
Cabos
cos
para fin
s indus
triais e
Cabos
domés
para in
ticos
formáti
ca
Cabos
para te
lecomu
nicaçõ
Condu
es
tores d
e cobre
e alum
Condu
ínio até
tores n
630mm
us em
alumín
Cordõe
io e co
s e fios
b
re
telefó
Fio
e/ous pe cabos iso nicos
ara a e lados p
n
ergia ara a in
Fios iso
dústria
lados rí
automó
gidos e
ve l
Linhas
flexíveis
subterr
p
a
ra baixa
âneas
tensão
de alta
tensão
em “turn
key”
Cabos
Cabos
44 | PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES
t and s
Trainin
g
Consu
lting
evelop
ment
s imple
tems d
olution
tion sys
Techno
lo
gical in
mentati
on
frastruc
tures
System
integra
tion
Proces
Multim
s reeng
e
dia
ineerin
g in org
a
n
is
a
Softwa
tions
re integ
rated s
y
s
tems
Aerosp
ace tec
hnolog
ies
Produc
Informa
SISTEMAS DE
INFORMAÇÃO
ABB (ASEA BROWN BOVERI)
EASY PEOPLE
EDISOFT
NEC PORTUGAL
RENOVA
SCHNEIDER ELECTRIC PORTUGAL
THALES PORTUGAL
INFORMATION
SYSTEMS
édia
ção de
s
dutos e
soluçõ
es
lógicas
sistema
s tecno
o de pro
informa
ção
enharia
de pro
cessos
Sistem
nas org
as de s
anizaçõ
oftware
es
integra
Tecnolo
do
gias ae
roespa
ciais
Re e n g
Multim
Integra
trutura
entaçã
Infra-es
Implem
Consu
ltoria
D e s e nv
olvimen
to de s
istemas
Formaç
de
ão
nents fo
r wind
energy
c o nve r
Wind p
ters
ower fa
rms ins
Providin
Genera
tallatio
g of en
tors an
n
ergy se
d e-mo
dule as
r vices
and en
sembly
e
rg
y efficie
Electric
Ph
ncy acti
low pvoroltducts for d otovoltaic so
vities
lar pan
age en istributi
els pro
vironm on, pro
duction
ent ele tectio
ctric sy n and c
Design
stems’ ontrol
and ins
manag and
tallatio
ement
n of ph
Design
otovolt
and ins
aic pla
tallatio
nts
n o f hy
droelec
tric pla
Turnke
nts
y proje
System
cts for
s of en
substa
ergy m
tions
anagem
ent in b
Power
uilding
network
Critica
s
s monit
l energ
oring s
y and c
Solutio
ystems
ooling
ns for p
ower, h ser vices an
Solutio
d soluti
ydropo
ns for in
tegratiorenewablewaer, combin ons
ed
n
n of ren
d
ewable biomass p-clayncle,
e
n
e
into the rgy sourcts
power es
grid
Compo
ENERGIA
ABB (ASEA BROWN BOVERI)
EDP COMERCIAL
ENEOP3
ENERCONPOR
JAYME DA COSTA
MFS-MOURA FÁBRICA SOLAR
SCHNEIDER ELECTRIC PORTUGAL
ENERGY
PRODUTOS/EMPRESAS . PRODUCTS/COMPANIES | 45
Instala
nentes
ção de
para ae
rogera
dores
parque
s eólic
Montag
os
em de
gerad
Pre
de esfitac ção de se ores e e-mód
ulo
iência r viços
e
nergéti de energ s
Produç
c
ia
a
e ativid
ão d
ades
Pro uto e painéis so
lares fo
s elétric
e gedstã
to
v
o
o de sis s de d
o
temas istribuiç ltaicos
Projeto
elétrico ão, pro
e insta
s
e
m
lação d
ambietenção, contro
e centr
tes de lo
Projeto
ais foto
baixa te
e insta
voltaica
nsão
lação d
s
e
Projeto
centrais
s tipo c
h
id
ro
elétrica
have-na
s
-mão p
Sistem
ara sub
as de g
estaçõ
estão d
e
s
e
Sistem
energia
as de m
em edif
onitoriz
ícios
ação d
Soluçõ
e redes
es e se
d
r
viços
e energ
Solu
ia
ciclo-cçõoes para c de energia e
arrefec
mbinad entrais té
imento
o, reno rmicas
Soluçõ
críticos
váveis , hídric
es para
e biom as,
integra
assa
ção de
energia
s renov
áveis n
a rede
Compo

Documentos relacionados