Faça da versão completa.

Transcrição

Faça da versão completa.
voo livre
para não sair do quarto
for not leaving the room
Ponta dos Ganchos Exclusive Resort,
santa catarina
Além dos 230 metros quadrados privativos, com vista
para o litoral, há hidromassagem, piscina, produtos
L´Occitane, lareira, garrafa de Imperial Brut e máquina
Nespresso. Sair do quarto? Só para curtir as receitas
do chef Laurent Suadeau ou o Spa Dior. / Aside from
the private 750-square-foot area, overlooking the
coast, it has a jacuzzi, pool, L´Occitane products,
fireplace, a bottle of Imperial Brut and a Nespresso
machine. Leaving the room? Only to enjoy the recipes
of chef Laurent Suadeau or the Dior Spa. Rua Eupídeo
Alves do Nascimento, 104, Gov. Celso Ramos, tel.
48/3953-7000, pontadosganchos.com.br
[ upgrade ]
ninho
dos
sonhos
Pousada Do Lado de Lá, minas gerais
Prepare-se para enfrentar as estradas num 4x4 até
alcançar a pousada mais alta do Brasil, a 1.900 metros
de altitude, na Serra do Papagaio, sul de Minas Gerais.
O ecolodge possui chalés sem luz elétrica (apenas da
lareira), sinal de celular ou internet. / Prepare yourself
to take on some rocky roads in a 4x4 in order to reach
the highest inn in all of Brazil — at an altitude of 6,200
feet — in Serra do Papagaio in southern Minas Gerais.
The ecolodge possesses cottages with no working
electricity (just a fireplace), no cell-phone reception
and no internet. Airuoca, tel. 32/3355-1624,
doladodela.com.br
Nest of dreams
cinco refúgios extremamente
aconchegantes , cada um a
seu modo, perfeitos para uma
lua de mel
five extremely comfortable
hideaways, each one perfect in its
own way for a honeymoon
Piscina do Le Maquis, em Córsega e,
abaixo, a da Pousada São Francisco
do Corumbau, na Bahia
The pool at Le Maquis in Corsica
and, below, the pool at Pousada São
Francisco do Corumbau in Bahia
Muito além de servirem de pouso idílico
a quem busca um romântico recanto — à
beira-mar, na montanha ou até mesmo
na cidade —, alguns hotéis são verdadeiros refúgios de luxo para curtir uma lua
de mel sem precisar sair do quarto. O
leque de amenidades nas suítes, bangalôs ou chalés é grande e vai da ausência
proposital de luz à sauna privativa, da
falta de sinal de celular à máquina de
café espresso no quarto. Nem sempre
divulgados ou de fácil acesso, estes
locais têm como denominador comum
a vantagem de se tornarem o principal
motivo da viagem.
56 tam nas nuvens free flight
Far beyond just idyllic resting spots for those
looking for a romantic getaway — whether it
be by the ocean, in the mountains or even
in the city —, some hotels are true luxury refuges, perfect for enjoying your honeymoon
without ever having to leave the room. The
array of amenities in the suites, bungalows
or cottages is wide and ranges from an
intentional lack of lighting to a private
sauna; from a lack of cell-phone reception
to an in-room espresso machine. The common denominator shared by these locales,
which are not always advertised or easily
accessible, is that they have the potential to
become the main motive behind the trip.
Le Maquis, frança
O nome se refere à vegetação da ilha de Napoleão
— Córsega, no Mediterrâneo italiano — e aos
combatentes da Resistência na Segunda Guerra
Mundial. O hotel de cenário romântico é um luxuoso
refúgio com praia particular, ou, como eles dizem,
les pieds dans l’eau (pés na água). / The name refers
to the vegetation on the island of Napoleon’s birth
— Corsica, in the Italian Mediterranean — and the
soldiers of the Resistance during World War II. The
hotel with a romantic scenery is a luxurious refuge
with a private beach, or, as they say there, les pieds
dans l’eau (feet in the water). Porticcio, BP 94,
Córsega, tel. +33 4/9525-0555, lemaquis.com
Fotos: antonella kann
por/by Antonella Kann
solution
Pousada São Francisco
do Corumbau, bahia
Melhor que sonhar sobre lençóis de algodão egípcio
e travesseiros de plumas é acordar de frente para
uma praia quase deserta, nesta fazenda no extremo
sul do litoral da Bahia. À noite, depois de comer bem,
o namoro é de frente para uma fogueira, sob o céu
estrelado. / Even better than waking up on sheets of
Egyptian cotton and feather pillows is waking up in
front of a near-deserted beach on this farm on the
southern coast of Bahia. At night, after a good meal,
snuggle up in front of a bonfire under a starry sky.
Ponta do Corumbau, s/nº, Prado, tel. 11/3167-2146,
saofranciscodocorumbau.com.br
Hotel Quinta das Lágrimas, portugal
O palacete do século 18 em Coimbra abriga este
sofisticado hotel, emoldurado por um magnífico
parque de 120 mil metros quadrados. Conta
ainda com o renomado cardápio do restaurante
Arcadas. / A small 18th-century palace
located in Coimbra houses this sophisticated
hotel, framed by a magnificent 75-squaremile park. It also has a renowned menu at its
restaurant, Arcadas. Rua António Augusto
Gonçalves, s/nº, Coimbra, tel. +351 239/80-2380,
quintadaslagrimas.pt
novembro november 2010 57

Documentos relacionados