Manual Eliptico RTE 1215 v0,9
Transcrição
Manual Eliptico RTE 1215 v0,9
ELÍPTICO RT-E MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. Índice 1 APRESENTAÇÃO IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA 2 INFORMAÇÕES Informações Importantes sobre Segurança..........................2-2 Assistência Técnica .............................................................2-3 Limite de peso admissível sobre o equipamento..................2-3 Localização do equipamento...............................................2-3 3 CONHECENDO O EQUIPAMENTO RT-E .................................................................................3-2 4 MONTAGEM Dicas de Instalação ..........................................................4-2 Assistência Técnica ...........................................................4-2 Lista de Ferramentas e ítens para fixação ...........................4-2 Montando o equipamento RT-E........................................4-3 5 RECURSOS DO EQUIPAMENTO Porta objetos ....................................................................5-2 Caramanhola (Squeezze) ..................................................5-2 Deslocamento ....................................................................5-2 Monitoramento de Frequência Cardíaca .............................5-3 Hand Grip .........................................................................5-3 Frequencímetro .................................................................5-4 Pés niveladores ..................................................................5-4 MÓDULO ELETRÔNICO 6 RT-E Conhecendo o Painel eletrônico ....................................6-2 Indicadores e Função do console ..................................6-3 Funcionamento dos programas ....................................6-8 Funcionamento dos programas de funcionamento cardíaca ..........................................6-11 7 MANUTENÇÃO Inspeção do equipamento ............................................7-2 Longo período sem utilizar o equipamento .............................................................7-2 Limpeza do equipamento .............................................7-2 8 ORIENTAÇÕES SOBRE ATIVIDADES FÍSICAS A importância da prática de atividades físicas ................8-2 Condicionamento físico .................................................8-3 Conselhos e dicas ..........................................................8-4 9 GARANTIA LIMITADA Garantia limitada ..........................................................9-2 Períodos de garantia e cobertura ..................................9-2 Condições e restrições ...................................................9-3 Condições gerais da Garantia .......................................9-4 1 APRESENTAÇÃO 1 APRESENTAÇÃO SEJA BEM VINDO A MOVEMENT! Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT! Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no site www.movement.com.br/garantia. O cadastro é gratuito, prático, rápido.Ele permitirá uma maior cobertura do seu investimento além de facilitar nossa comunicação agilizando eventuais pedidos de serviços ou assistência técnica. De acordo com o manual de instruções a ausência do cadastro afetará nos seus diretos de garantia. Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam as necessidades de lazer, bem estar e conforto e despertar as pessoas para uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda criou a marca Movement. Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movement logo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em praticidade e durabilidade que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em que atua. Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto a instituições de renome como a Escola de Educação Física e Esportes da Universidade de São Paulo -EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aos mais diferentes perfis e hábitos com uma presença marcante em Residências, Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações. A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados espalhados por todo território nacional, trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais rentável e prática aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um de nossos equipamentos. Acesse nosso site, registre seu produto e saiba m ais sobre o que nossas em presas fazem em prol da m elhoria da qualidade da sua vida. LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E FUTURA REFERÊNCIA 1-2 Apresentação 2 INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Informações importantes sobre segurança Assistência Técnica Limite de peso admissível sobre o equipamento Localização do equipamento 2 INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Informações importantes sobre segurança Ao utilizar o equipamento, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança, a de terceiros e a do equipamento. · LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento. · NUNCA deixe crianças brincarem no equipamento. É perigoso. · NÃO deixe, próximas ao equipamento, crianças ou pessoas não familiarizadas com seu funcionamento durante a realização de exercícios. · FAÇA a entrada ou saída do equipamento com cuidado, evitando assim possíveis acidentes. · MANTENHA o piso no entorno do equipamento sempre seco e limpo, evitando, assim, escorregões e possíveis tombos que poderão resultar em graves ferimentos. · NÃO exagere na execução dos exercícios. O excesso não trará vantagens e poderá causar lesões. · NUNCA proceda ou implemente modificações/adaptações nos dispositivos de ajuste eletrônico, eletromecânico e/ou mecânico. O descumprimento desta determinação poderá resultar em lesões ao usuário e a perda da garantia das peças . · Quando o equipamento for utilizado para promover atividades que envolvam crianças, pessoas inaptas e/ou inválidas, faz-se necessária uma supervisão constante, próxima e ininterrupta da pessoa responsável pelo local e pelo equipamento em uso. · NUNCA desça do equipamento quando o mesmo estiver em movimento. Deixe-o parar completamente. · Se sentir náuseas, falta de ar, dor de cabeça, tremor ou dores no peito, PARE imediatamente o uso do equipamento e procure ajuda médica. · · NÃO utilize este equipamento sob uso de analgésicos, sedativos, estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras, motoras e de julgamento tempo-espacial. MANTENHA qualquer peça de vestuário solta ou longa, bem como cadarços de calçados e cordames de qualquer tipo, em uso ou não, afastados das partes móveis do equipamento. · USE o equipamento somente como é recomendado pelo manual do fabricante · NÃO faça exercícios descalço, com calçados de salto ou solado escorregadio. Utilize um calçado adequado para esportes do tipo tênis. 2-2 Informações Importantes sobre Segurança 2 INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Assistência Técnica Localização do equipamento Não tente consertar o seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso seja necessário mais informações , entre em contato com a assistência técnica e consulte sobre uma assistência autorizada mais próxima. Para futura referência, anote o modelo do equipamento, o número de série e a data da aquisição da mesma, preenchendo os campos no final deste manual. Para maior segurança na utilização do equipamento, mantenha, na parte frontal do equipamento, uma área com 1m de comprimento por 1m de largura livre e desimpedida em relação às paredes, muretas, grades, quaisquer obstáculos, inclusive móveis, equipamentos e outros. Limite de peso admissível sobre o equipamento 1m O limite de peso para o Elíptico é de 150 kg. Não permita usuários que excedam o peso limite. Adesivo de segurança CUIDADO! 1m 1m 1m Olhe atentamente o adesivo de segurança, evitando assim possíveis acidentes com o usuário. NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO. RISCO DE ESMAGAMENTO. Informações Importantes sobre Segurança 2-3 3 CONHECENDO O EQUIPAMENTO RT-E 3 1410mm CONHECENDO O EQUIPAMENTO 570mm 1070mm RT-E ESPECIFICAÇÕES RT-E Módulo Multifuncional Display de 7 polegadas LCD Programas de Treinamento 3 Imediatos, 3 Cardios, 12 - Curvas Atalhos de Comando Sim Facilidades Porta objetos central de fácil acesso Sistema de Segurança Luz indicativa de treinamento em andamento Verificação Cardíaca Sensores handgrip devidamente localizados no guidão Estrutura Estrutura em aço com pintura eletroestática Capacidade de Uso 150 kg Dimensões (C x L x A) 1520mm, 570mm, 1410mm Peso 102 kg Idiomas Inglês, Português, Espanhol Ajustes 24 regulagens Sistema de Resistência Magnético Níveis de Resistência 24 Níveis Carga Máxima Transporte Mínimo 11,5Whatts - 25RPM / Máximo 800Watts - 120RPM Rodas para transporte de maneira prática Aplicação Carenagem Profissional e / ou Comercial Transporte Pés dianteiros com rodas Garantia 3 anos de garantia para defeitos de fabricação (*Vide capitulo de garantia para maiores detalhes) Esse equipamento destina-se ao uso em áreas de treinamento e de organizações tais como associações desportivas, estabelecimentos educacionais, hotéis, clubes, academias, e outras, em que o acesso e controle são especificamente regulamentados pelos proprietários (a pessoa a quem cabe a responsabilidade legal). Injetada em ABS e Rotomoldada em plástico * Cinta torácica não inclusa. ** Ver capítulo Garantia no Manual de Instruções para maiores detalhes. A Movement se reserva o direito de modificar seus equipamentos sem comunicação prévia. Conhecendo o equipamento 3-2 4 MONTAGEM Dicas de Instalação Assistência Técnica Lista de Ferramentas e ítens para fixação Montando o equipamento 4 MONTAGEM Dicas de instalação Assistência Técnica Seguindo estas dicas de instalação ao montar o equipamento, você trabalhará com mais segurança, além de facilitar o trabalho: · Monte o equipamento próximo ao local onde pretende usá-lo; · Deixe bastante espaço ao redor do equipamento; · Instale o equipamento sobre uma superfície sólida e plana para manter o equipamento nivelado, o que garantirá um melhor funcionamento; · Ao abrir a embalagem, monte os componentes na seqüência e siga todas as instruções e cuidados apresentados neste manual. Não tente consertar você mesmo seu equipamento. Apenas siga as tarefas de inspeção e manutenção descritas neste manual de instruções. Caso você necessite obter informações sobre operações e/ou manutenção do equipamento, entre em contato com a assistência técnica Movement, acessando nosso site; www.movement.com.br ou procure por uma assistência técnica autorizada Movement mais perto de você. Para futura referência e agilidade, anote o modelo de seu equipamento, o número de série e a data da aquisição nos campos disponíveis no final deste manual. OBS.: O número de série do seu equipamento encontra-se na etiqueta de identificação, conforme figura abaixo. Lista de Ferramentas e ítens para fixação RT-E Ferramentas necessárias: Chave Allen 5 mm + Chave Allen 6 mm 1 Parafuso cabeça chata sextavado interno - 2x 4 Tampão - 2x 2 Acabamento de Alumínio - 2x 5 Anel elástico - 2x 3 Parafuso cabeça abaulada sextavado interno - 4x 6 Tampão - 2x 4-2 Montagem RT-E A RT-E MONTAGEM Montando o equipamento 1 - Remova o conjunto da sapata desparafusando-a conforme figura 1-1. 2 - Encaixe os braços articulados no eixo. Utilizando os parafusos (1) e o acabamentos (2) conclua a fixação. Figura 1-2 Figura 1-1 Figura 1-2 1 Braços Articulados 2 Conjunto da sapata 2 1 Conjunto da sapata Adesivo Trava Rosca Torque médio Montagem4-3 RT-E MONTAGEM 3 - Feita a montagem dos braços articulados, remonte os conjuntos da sapata, conforme figura 1-3 e 1-4. 4 - Feita o encaixe do conjunto da sapata prenda o mesmo usando o anel de retenção (5) conforme 1-5 e reaperte o parafuso no conjunto da sapata conforme imagem 1-6. Figura 1-4 Figura 1-3 Parafuso removido no passo anterior 5 Conjunto da sapata Figura 1-6 Figura 1-5 5 6 Conjunto da sapata Adesivo Trava Rosca Torque médio 4-4 Montagem MONTAGEM RT-E 5 - Faça a montagem dos cabos do painel conforme figura 1-7 6 - Por fim encaixe o painel no chassi do elíptico utilizando o parafuso (3) e o tampão (4). Figura 1-7 4 3 4 3 Adesivo Trava Rosca Torque médio Montagem4-5 5 RECURSOS DO EQUIPAMENTO Porta objetos Deslocamento Monitoramento de Freqüência Cardíaca Hand Grip Frequencímetro Pés Niveladores RECURSOS DO EQUIPAMENTO Porta objetos Deslocamento O Elíptico RT-E possuiem compartimentos para se colocar objetos (chaves, carteira) durante o treinamento. Os equipamentos possuem rodas localizadas nos seus pés dianteiros. Levante o equipamento e utilize as rodas para movimentá-los. RT-E RT-E Caramanhola (Squeezze) O Elíptico RT-E possui compartimento para se colocar objeto como a caramanhola (squeeze) durante o treinamento RT-E Recursos do equipamento 5-2 RECURSOS DO EQUIPAMENTO Monitoramento da frequência cardíaca Hand Grip O monitoramento da freqüência cardíaca é imprescindível para que você possa controlar a sua intensidade de trabalho no equipamento, como também em qualquer outro equipamento com finalidade de trabalho aeróbico. Esse controle deverá ser feito durante a atividade, para que seus objetivos sejam atingidos *. Para verificar a freqüência cardíaca ou acompanhar os programas de batimentos cardíacos , utilize o sensor de batimentos cardíacos (cinta torácica opcional) ou o sensor hand grip do Elíptico . Umedeça com água a parte interna do sensor da cinta torácica para melhorar o contato. Coloque-a no tórax e pedale para que o sensor funcione. Automaticamente, aparecerá no “display” a indicação dos batimentos cardíacos. É um componente sensível ao toque das mãos. Ao tocá-lo, serão registrados os seus batimentos cardíacos. Segure firmemente nos dois sensores, e após aproximadamente 10 segundos, aparecerá no “display” a indicação dos batimentos cardíacos, sob forma de batimentos por minuto e pulsação luminosa da barra gráfica. Quando seus batimentos cardíacos estiverem fora dos limites programados, o módulo eletrônico emitirá um som intermitente (beep...). O sensor está localizado na parte superior do guidão. (*) Consulte um profissional qualificado para obter instruções sobre monitoramento cardíaco. Nota: O nível de precisão do monitoramento cardíaco eletrônico é de 90 a 110%. Botões de aumento ou diminuição de carga Sensores do hand grip 5-3 Recursos do equipamento RT-E RECURSOS DO EQUIPAMENTO Frequencímetro Frequencímetro Torácico é um sensor que capta os batimentos cardíacos, transmitindo-os ao módulo eletrônico. Para isso, umedeça a parte interna do cinto transmissor e coloque-o sobre o tórax. Seu raio de ação é de aproximadamente 1 metro. A distância máxima entre a cinta torácica e o módulo eletrônico deverá ser de 1metro . 1m RT-E Frequencímetro* Cinto transmissor O frequencímetro é suscetível a interferência de fortes campos eletromagnéticos gerados por motores elétricos, televisores, computadores, cabos de alta voltagem, telefones celulares e antenas de rádio transmissão. * Não acompanha o equipamento. Nunca proceda ou implemente modificações/adaptações nos dispositivos de ajuste eletrônico, eletromecânico e/ou mecânico. Os mesmos foram projetados para funcionar nos parâmetros estabelecidos na montagem. O descumprimento desta determinação poderá resultar em lesões ao usuário, danos ao equipamento e, consequente perda da Garantia, além de isentar o fabricante de qualquer responsabilidade sobre os eventos decorrentes. Pés niveladores Após o equipamento montado, nivele-o de modo que ele não fique penso. Para isso, utilize os pés niveladores existentes sob os pés dianteiro e traseiro do equipamento. Gire os pés niveladores para a esquerda ou direita (subir ou descer) caso seja necessário e após finalize com o aperto da contraporca. Pés niveladores Subir Descer Recursos do equipamento 5-4 6 PAINEL ELETRÔNICO Conhecendo o módulo eletrônico Descrição das funções e operações Quick Start Programas Ajuste de idioma e sistema de unidades 6 Painel eletrônico 1. CONHECENDO O PAINEL ELETRÔNICO 10 11 9 7 13 1 Tecla de início de atividade / Início de programa. 2 Tecla de parada/Continua/Zera dados. 3 Tecla de acréscimo de valores e incremento de carga. 4 Tecla de decréscimo de valores e decremento de carga. 5 Tecla de acréscimo de valores e incremento de carga. 6 Tecla de decréscimo de valores e decremento de carga. 7 Tecla de seleção de programa. 8 Tecla de Inclusão de perfil do usuário. 9 Indicador digitalde contagem de tempo. 10 Indicador digital alfanumérico principal. (Velocidade, distância e RPM). 11 Indicador digital numérico de informações secundárias. (Batimento, calorias e watts). 12 Indicador digital numérico de informações do usuário. (Idade, peso). 13 Indicador do tipo de programa. 14 Indicador de número do programa. 15 Indicador gráfico. 16 Indicador de nível de carga. 16 12 15 14 5 1 4 2 3 6 8 Módulo eletrônico 6-2 PAINEL ELETRÔNICO 2. INDICADORES E FUNÇÕES DO CONSOLE Descrição dos Indicadores: 2.2.3 Velocidade: -O indicador de velocidade (10), apresenta a velocidade desenvolvida pelo equipamento, conforme a rotação do ciclo, podendo ser alterada instantaneamente em passos de mínimos de 0,1km/h. 2.1 INDICADOR DE TEMPO O Indicador digital de tempo (9), apresenta o tempo decorrido da atividade desenvolvida pelo usuário. Permite a indicação de até 99,59(Minutos/segundos), alterando para horas/minutos após este limite. Apresenta contagem regressiva quando no modo treinamento. 2.2 INDICADOR ALFANUMÉRICO O Indicador alfanumérico permite a apresentação de informações pertinentes a: 2.2.1 Velocidade, distância e rpm. 02.09 12.46 105.6 O indicador também permite apresentar informações textuais, como: PAUSE 6-3 Módulo eletrônico 2.2.4 Distância: O indicador de distância (10), apresenta a distância percorrida pelo usuário, acumulados em ordem crescente, variando de 0 a 99,99km, e a equação é ajustada a representar a distância aproximada percorrida em campo aberto. (Esta relação pode variar entre produtos Movement). A distância é apresentada apenas em quilômetros. (km) PAINEL ELETRÔNICO 2.3.1 Batimento Cardíaco: 2.2.5 RPM: O indicador de rpm (10) apresenta o eixo de rotação por minuto aplicado no ciclo pelo usuário -O indicador de batimento (11), apresenta o batimento cardíaco do usuário, capturado pelo sistema de cinta torácica ou handgrip. 2.3.2 Calorias consumidas: -O indicador de calorias (11), apresenta as calorias estimadas consumidas durante a atividade normal e de programas de treinamento. Este indicador é dependente dos valores de dados do usuário. 2.3.3 Carga - O indicador de carga (11), apresenta a potencia instantânea desenvolvido pelo usuário a cada instante em watts. 2.3 INDICADOR NUMÉRICO Os indicadores digitais numéricos apresentam informações pertinentes a batimento cardíaco, calorias e watts 2.3.4 Peso: O indicador peso (12), apresenta o campo de entrada de dados de peso do usuário. A faixa útil de utilização vai de 40kg a 150kg. Quando o usuário entra com sua idade, peso e sexo, o painel do elíptico calcula através desses dados o tanto de caloria gastas pelo usuário durante o treino. Tecle my profile (8) para entrar em peso e teclas (6) e (5) para diminuir e aumentar a indicação. Padrão ( 70kg ) 6-4 Módulo eletrônico PAINEL ELETRÔNICO 2.3.4 Idade: - O indicador de idade (12), apresenta o campo de entrada de dados para idade do usuário. Operação: tecla my profile (8) para entrar em idade e teclas ▲ (5) e ▼ (6) para aumentar e diminuir a indicação. Padrão ( 30 ) 2.3.5 Programas e gráfico O indicador programas (14), apresenta a seleção de treinos escolhida pelo usuário. A faixa de programas diretos é de P0 a P9. Módulo eletrônico6-5 2.3.6 Gráfico O indicador gráfico (15), apresenta a seleção de treinos escolhida pelo usuário na forma de gráfico de pontos. Ele é constituído de uma matriz de 9 x 21. Uma ilustração do tipo de treinamento é mostrada no gráfico para acompanhamento. A faixa de programação é de P0 a P9. PAINEL ELETRÔNICO 2.4 INDICADOR LUMINOSO 2.5 INDICADOR DE PROGRAMAS Operação: O indicador luminoso permite o aviso em duas situações: - O indicador permanece vermelho quando está em uso. O indicador pulsa quando esta próximo ao fim do programa pulsa a cada 1 segundo. (Fim do programa: Tempo faltando 1 minuto, distância faltando 100m, Calorias faltando 5kcal). Quando esta no modo PAUSE o indicador pulsa 0,1 segundo em 1 segundo. Exercício por limite de Tempo. Exercício por limite de Distância.*1 Quando o equipamento está parado e sem uso, a luz verde pulsa 0,1 segundo a cada 1 segundo. Exercício por limite de Calorias. *1 Exercício por limite de tempo e nível de esforço. Exercício por limite de distância e nível de esforço. 60-70% HRM – 60-70%. *1 70-80% HRM – 70-80%. *1 HRM – User defined. *1 *1 Quando a cinta não for detectada, será solicitado segurar o handgrip a cada 5 a 10 segundos. 6-6 Módulo eletrônico PAINEL ELETRÔNICO 2.6 TECLADO DO CONSOLE. 2.5.1 TECLA start / enter 2.5.1.1 Operação: A tecla start (1) inicia o treino temporizado contínuo ao primeiro toque ou altera dados ao selecionar a tecla my profile (8). 2.5.2 TECLA stop / reset 2.5.2.1 Operação: A tecla stop (2) pausa o treino no primeiro toque e reseta os dados para valores iniciais ou ao segundo toque. 2.5.3 TECLAS + / 2.5.3.1 Operação: A tecla + (3) incrementa a carga no primeiro toque e a tecla - (4) diminui a carga. Módulo eletrônico 6-7 2.5.4 TECLAS ▲ / ▼ 2.5.4.1 Operação: A tecla ▲ (5) incrementa a carga no primeiro toque e a tecla ▼ (6) diminui a carga. 2.5.5 TECLA Program 2.5.5.1 Operação: A tecla program (7), avança sequencialmente os programas de P0 a P9 2.5.6 TECLA My Profile 2.5.6.1 Operação: A tecla my profile (8), entra com os dados de idade, peso e sexo Finaliza com a tecla (1) enter PAINEL ELETRÔNICO 3 FUNCIONAMENTO DOS PROGRAMAS Existem dez programas pré-programados para o elíptico. Cada um tem uma meta diferente para que usuário alcance seu objetivo. Quando estiver em modo Treinamento, o ajuste de nível de trabalho é ajustado como abaixo: Nível 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Carga Mínima 15 13 11 9 7 7 5 5 3 3 1 1 - Carga Máxima 23 21 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 Curva Manual - Ajuste ponto a ponto de velocidade e carga Ao acionar o WarmUp o elíptico fará o programa de aquecimento com tempos prédeterminados. Selecionável de 3 a 10 minutos em incrementos de 1 minuto. Inicia com a carga mínima no pedal, e finaliza com a carga de acordo com o nível escolhido. O tempo é incrementado atuando-se nas teclas (5) e (6) e em seguida start. O nível da carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3) e (4). O contador é regressivo, e o nível máximo é 3. 5 4 3 6 Módulo eletrônico 6-8 PAINEL ELETRÔNICO Ao acionar o Cool Down o elíptico fará o programa de desaceleração com tempos pré determinados. Selecionável de 3 a 10 minutos em incrementos de 1 minuto. Inicia com carga no nível escolhido e finaliza com carga mínima. O tempo é incrementado atuando-se nas teclas (5) e (6) e em seguida start. O nível da carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3) e (4). O contador é regressivo, e o nível máximo é 3. Ao acionar o Distance o elíptico fará o programa de distância regressiva até 20.0 km com incremento da distância 0,5 km atuando-se nas teclas (5) e (6) e em seguida start. A carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3) e (4). A rampa de carga é definida pelo usuário e pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (5) e (6). O gráfico indica 21 segmentos proporcionais à distância máxima, e o outro eixo de 9 pontos é escalonado até a carga máxima do equipamento. 5 4 5 3 4 6 3 6 Ao acionar o Time o elíptico fará o programa de tempo regressivo com tempos de ajuste entre 10:00 até 99:00 minutos em incremento mínimo de 1 minuto. O tempo é ajustado atuando-se nas teclas (5) e (6) e em seguida start. A carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3) e (4). O gráfico indica 21 segmentos proporcionais ao tempo máximo, e o outro eixo de 9 pontos é escalonado até a carga máxima do equipamento. Ao acionar o calories o elíptico fará o programa de calorias regressiva até 990 kcal com incremento de 10kcal atuando-se nas teclas (5) e (6) e em seguida start. A rampa de carga é definida pelo usuário e pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (5) e (6). O gráfico indica 21 segmentos proporcionais a caloria máxima, e o outro eixo de 9 pontos é escalonado até a máxima carga do equipamento. 5 4 3 6 Módulo eletrônico 6-9 5 4 3 6 PAINEL ELETRÔNICO Ao acionar o Time Workout o elíptico fará o programa de tempo sendo seu ajuste feito pelas teclas (5) e (6) e as 6 curvas pré ajustadas ou curva manual atuando-se nas teclas (3) e (4) em seguida start. O nível de carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3) e (4). O gráfico indica 21 segmentos proporcionais ao tempo máximo, e o outro eixo de 9 pontos é escalonado até a carga máxima do equipamento. 5 4 3 6 Ao acionar o Distance Workout o elíptico fará o programa de distância regressiva até 20,0 km com incremento de distância de 0,5km, sendo seu ajuste feito pelas teclas (5) e (6) e as 6 curvas pré ajustadas ou curva manual atuandose nas teclas (3) e (4) em seguida start. O nível de carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3) e (4). O gráfico indica 21 segmentos proporcionais à distância máxima, e o outro eixo de 9 pontos é escalonado até a máxima carga do equipamento. 5 4 3 6 Módulo eletrônico 6-10 PAINEL ELETRÔNICO 4 FUNCIONAMENTO DOS PROGRAMAS DE FREQUÊNCIA CARDÍACA Estes programas regulam a carga do elíptico de forma a manter a frequência cardíaca alvo em um limite pré-estabelecido. Durante o exercício, se a frequência cardíaca do usuário estiver abaixo do alvo determinado, o elíptico aumenta automaticamente a sua carga. Caso a frequência cardíaca esteja acima da frequência cardíaca alvo, o elíptico irá diminuir a carga. Nestes programas é necessário a utilização de um medidor de frequência cardíaca, pode ser medido pelo sensor de mão (hand grip) ou a cinta torácica. A frequência alvo é fixada entre 60% e 70% da frequência cardíaca máxima para o programa FAT BURN, entre 70% e 80% da frequência cardíaca máxima para o programa CÁRDIO e pode também ser definida pelo usuário no programa TARGET, sendo neste caso, limitada a frequência cardíaca máxima. A F.C. Máxima é calculada através da seguinte fórmula: F.C. Máxima= 208 - (0,7 x idade do usuário). Por exemplo, para calcularmos a F.C. alvo de um usuário com 30 anos de idade para o programa CÁRDIO no qual a zona de treinamento é de 80%, utilizamos a seguinte fórmula: F.C. Alvo = [208 - (0,7 x idade do usuário)] x 0,80= 150 B.P.M. Utilize sempre primeiro o ajuste dos itens 2.5.6 tecla My Profile antes de iniciar os programas de cárdio. Em caso do não uso de cinta cardíaca, o sistema solicitará ao usuário a cada 2 minutos, que coloque sua mão no HandGrip para amostragem de sua pulsação cardíaca para continuar no treino cárdio. Módulo eletrônico 6-11 60-70% Este programa automaticamente ajusta a carga para atingir a faixa de frequência cardíaca, utilizando-se da área de treinamento compreendida entre 60% e 70% da frequência cardíaca máxima. Tempo ajustável de 10 a 99 minutos em intervalos de 1 minuto. Ajustar tempo pressionando as teclas (5) e (6) e em seguida start. 70-80% Este programa automaticamente ajusta a carga para atingir a faixa de frequência cardíaca, utilizando-se da área de treinamento compreendida entre 70% e 80% da frequência cardíaca máxima. Tempo ajustável de 10 a 99 minutos em intervalos de 1 minuto. Ajustar tempo pressionando as teclas (5) e (6) e em seguida start. Este programa automaticamente ajusta a carga para atingir a faixa de frequência cardíaca, utilizando-se da área de treinamento compreendida entre 0 e 100% da frequência cardíaca máxima sendo seu ajuste feito pelas teclas (5) e (6) e em seguida start. O equipamento executará ciclos de carga na proporção de 2 minutos no máximo do nível, e 1 minuto no mínimo do nível para manter a frequência próxima ao target. 5 4 3 6 PAINEL ELETRÔNICO 5.1 AJUSTE DA CONFIGURAÇÃO 5 CONFIGURAÇÃO DO CONSOLE Para entrar neste modo de configuração é necessária fazer a sequencia de teclas: 1. Pressione a tecla stop. 2. Pressione imediatamente a sequência de teclas(2), (5), (6), (3), (4). 5 2 4 3 5.1.1 Idioma A configuração de idioma é ajustada pressionando-se as teclas (3),(4) para avançar ou retroceder na configuração. Apresentando no display: INGLES, ESPANHOL ou PORTUGUES. 4 3 INGLES ESPANHOL PORTUGUES 6 Qualquer interrupção temporal (10 Segundos) não completa a entrada à configuração. O display alfanumérico apresentará: O sistema passará por todas configurações sequencialmente até encerrar ou quando for pressionada a tecla stop. 5.1.2 Unidade A configuração de métrica é ajustada pressionando-se as teclas (3), (4) para avançar ou retroceder na configuração. Apresentando no display: KM ou MILHAS. 4 3 KM MILHAS 5.1.3 Peso A configuração de peso é ajustada pressionando-se as teclas (3),(4) para avançar ou retroceder na configuração. Apresentando no display: 70 como padrão, com passos de + ou - 1,0 KG. 4 3 70 5.1.4 Tempo O avanço do menu se dará pela tecla start ou enter. A configuração de tempo é ajustada pressionando-se as teclas (3), (4) para avançar ou retroceder na configuração. Apresentando no display: 10 como padrão, com passos de + ou -1 minuto. 4 3 10 Módulo eletrônico 6-12 PAINEL ELETRÔNICO 5.2 TESTES 5.1.5 Distância A configuração de distância é ajustada pressionando-se as teclas (3), (4) para avançar ou retroceder na configuração. Apresentando no display: 5 como padrão, com passos de + ou 1km. 4 5.2.1 Teste LCD A configuração de teste do display LCD é ajustada pressionando-se as teclas (3), (4) para avançar ou retroceder na 3 configuração. Apresentando no display: 8 5 4 ou - e ligando todos os segmentos inicialmente. 3 8 - Na sequência apresenta rotina de acendimento alfanumérico, numérico e 5.1.6 Modelo A configuração do modelo é ajustada quando o usuário pressionar as teclas (3) e (4) e selecionar o modelo RT-E 4 3 Model RTE. 6-13Módulo eletrônico 5.2.2 Versão A visualização da versão é feita pressionando-se as teclas (3), (4) para avançar ou retroceder na configuração. Apresentando no display: VER>XBXxxxxxx variando conforme o modelo do produto. 4 3 ver>XBXxxxxxx 7 MANUTENÇÃO Inspeção do equipamento Longo período sem utilizar o equipamento Limpeza do equipamento 7 MANUTENÇÃO Inspeção do equipamento Limpeza do equipamento É importante a execução de tarefas de manutenção mínimas em seu equipamento. Limpe o trilho e os rodízios do equipamento diariamente para evitar o acumulo de sujeira, que podem causar vibrações e danos ao trilho. Caso notar algum ruído estranho ou peças soltas, seu equipamento necessita de manutenção. Não esqueça de caso seu equipamento necessite de manutenção, ele não deve ser utilizado inadvertidamente. Longo período sem utilizar o equipamento Posicione-o em um espaço que não atrapalhe a passagem de pessoas ou interfira com outros equipamentos. Passe aspirador de pó embaixo do equipamento para evitar o acúmulo de sujeira e pó. Para limpeza após treinamentos, utilize apenas um pano macio, umedecido com água e sabão neutro, atentando-se aos pontos de acumulo de suor. Nunca utilize produtos de limpeza ácidos. Jamais despeje água no equipamento ou aplique líquidos em spray. Mesmo quando utilizar pano macio e úmido, deixe o equipamento secar completamente para voltar a utilizá-lo. ATENÇÃO: Não execute a limpeza das partes pintadas e de alumínio anodizadas com produtos químicos. Não aplique lubrificantes ou engraxantes em nenhuma parte do equipamento. Manutenção7-2 8 ORIENTAÇÕES SOBRE ATIVIDADES FÍSICAS A importância da prática de atividades físicas Condicionamento físico Conselhos e dicas 8 ORIENTAÇÕES SOBRE ATIVIDADES FÍSICAS A importância da prática de atividades físicas A prática regular de exercícios aeróbicos é um importante aliado na aquisição e manutenção de uma boa qualidade de vida. Os benefícios do exercício se manifestam das mais diferentes formas. O resultado de tudo você sente na sua vida. Confira o que a ciência tem descoberto a respeito dos benefícios do exercício físico: Melhora da função cardiorespiratória: A prática regular de exercícios aeróbicos torna o coração mais eficiente. Os exercícios farão com que ele trabalhe melhor e com menor esforço. Os resultados são excelentes: mais “fôlego” para enfrentar as atividades diárias associado à redução do risco de você sofrer alguma doença cardiovascular. Além disto, o exercício poderá ajudá-lo a manter os níveis de colesterol e triglicérides em patamares saudáveis, outro importante fator associado à redução dos riscos de doenças cardíacas. Controle do peso: O exercício fará com que você aumente o seu metabolismo, prevenindo o indesejável aumento de peso e da gordura corporal. Caso você esteja com sobrepeso, o exercício regular associado a uma dieta equilibrada, fará com que você retorne ao seu peso ideal. Aumento do tônus dos músculos: Além dos inegáveis benefícios estéticos, o aumento do tônus muscular trará muito mais disposição e energia para a execução das suas atividades diárias. Aumento da massa e resistência dos ossos: Não são apenas os músculos que se beneficiam. Também os seus ossos serão recompensados pelo exercício. Tal condição pode afastá-lo das indesejáveis consequências de uma osteoporose. Além disso, as pesquisas médicas mais recentes apontam o exercício como uma importante ferramenta para a manutenção do bom funcionamento de nossas articulações. Melhora de aspectos sócio-afetivos: Não apenas seu corpo será beneficiado. A prática regular do exercício aeróbico ainda favorece a manutenção do seu bem estar psicológico, colaborando inclusive no controle dos casos de depressão. Você ainda deve lembrar que o exercício é uma excelente oportunidade para fazer e cultivar amizades. Controle de doenças crônicas: Pessoas sedentárias estão mais propensas a desenvolver doenças cardiorespiratórias. A atividade física diminui sensivelmente essa tendência e regula a taxa de açúcar no sangue que reduz o risco de diabetes. Envelhecimento: Ao fortalecer o coração, os músculos e os ossos podemos retardar o declínio de nossas habilidades físicas e mentais . Orientações sobre atividades físicas 8-2 8 ORIENTAÇÕES SOBRE ATIVIDADES FÍSICAS Condicionamento físico Para obter bons resultados com um programa de condicionamento físico é necessário levar em consideração alguns parâmetros de treinamento. Dentre os parâmetros mais importantes figuram a frequência e a intensidade das atividades realizadas. 98 114 130 163 100 116 133 166 102 119 136 170 - Frequência: Procure fazer os exercícios regularmente, no mínimo 3 vezes por semana, preferencialmente em dias alternados. - Intensidade: Neste equipamento você dispõe de 3 itens que possibilitam intensificar o seu programa: tempo de exercício, velocidade de movimento e resistência de carga. 104 121 138 173 - Tempo: Para determinar o tempo ideal para iniciar o seu programa, tome como base o tempo que você costuma caminhar ou correr. Desta forma, uma pessoa que habitualmente caminha por cerca de 15 minutos, deve iniciar seu programa de exercício tendo este tempo como referência. O mais importante é evitar aumentos súbitos de tempo. A literatura médica mostra que quem costuma aumentar muito rapidamente o seu tempo de exercício está mais sujeito a sofrer lesões que podem afastá-lo do treinamento. Desta forma, lembre-se: comece usando um tempo com o qual você está acostumado e faça pequenos aumentos à medida que sua condição física evoluir. - Velocidade: Assim como o tempo, ela deve ser aumentada gradativamente. A sua frequência cardíaca é bom indicador da velocidade ideal para a execução do treinamento, conforme consideraremos a seguir. - Resistência de carga : Quanto mais intensa, maior será o esforço desempenhado pelo seu coração e por seus músculos. Desta forma, só aumente a carga caso seus músculos da coxa e da perna estejam bem condicionados. Pessoas com problemas articulares devem evitar a utilização de cargas elevadas. 114 133 152 191 Como consideramos anteriormente, seu batimento cardíaco é a bússola de seu esforço. Após informar ao software que controla o equipamento alguns parâmetros como a sua idade, seu peso e o seu objetivo, ele calculará a sua frequência ideal de treinamento. Caso você esteja usando o nosso frequencímetro (cinta para medição da frequência cardíaca) você será alertado toda vez que se afastar dela. Esta é uma forma segura, simples e eficiente de controlar o seu exercício. 8-3 Orientações sobre atividades físicas 106 124 141 177 108 126 144 180 110 128 147 134 112 131 150 187 116 136 155 194 Faixa sem benefícios cardiovasculares Faixa de queima de gordura Faixa cardio varscular Faixa de risco O método mais preciso para determinar a freqüência cardíaca máxima é o teste de esforço administrado por um médico. Se você tem perto de 45 anos, histórico familiar de problemas cardíacos e pressão alta, é importante consultar um médico para saber se o teste de esforço é necessário. Zona de trabalho acima de 90%: só deve ser usada por pessoas que tenham um alto condicionamento físico e com acompanhamento de um profissional da área. Zona de trabalho de 80% a 90%: recomendada para condicionamento cardio vascular. Exemplo: • Se você tiver 30 anos - (208-30x0,7) = 187bat / min • Limite Inferior: (187x0,7) = 131 bat/min • Limite Superior: (187x0,8) = 150 bat/min Zona de trabalho de 60% a 70%: recomendada se o objetivo for a perda percentual de gordura corporal. Exemplo: Se você tem 20 anos 208-(20x0,7) = 194 • Limite Inferior: (194x0,60) = 116 b a t /m in • Limite Superior: (194x0,70) = 136 b a t /m in Zona de trabalho inferior a 60%: não é recomendada por não trazer qualquer benefício cardio-respiratório. Importante: Lembre-se que estas são apenas orientações básicas para que você possa melhor compreender o seu programa de exercícios. Elas não substituem a orientação de um profissional da área de Educação Física. 8 ORIENTAÇÕES SOBRE ATIVIDADES FÍSICAS Conselhos e dicas - Antes de realizar qualquer atividade física é importante consultar um médico e estar acompanhado por um profissional da área. - Mantenha qualquer peça solta de vestuário, cadarços de calçados e toalhas, afastados das partes móveis do equipamento. - Cuide bem do equipamento, observando os cuidados que você deve tomar com o mesmo. - Não use acessórios não recomendados pelo fabricante. - Use o equipamento somente como é recomendado pelo manual do fabricante. - O equipamento deve ser usado e armazenado em local seco, com a menor variação de temperatura possível e sempre protegido da poeira. Caso fique muito tempo sem uso, coloque uma capa no equipamento. Orientações sobre atividades físicas8-4 9 GARANTIA Garantia limitada Períodos de garantia e cobertura Condições e restrições Condições gerais da Garantia 9 GARANTIA Garantia 9-2 9 GARANTIA · Peças de desgaste natural e itens de acabamento, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: correias em geral, sensor de pulsação, carenagens, teclas de borrachas, adesivos, painéis adesivos, gabinetes de módulos, rodas de transporte, pedaleiras com correias firma-pé, assentos, borrachas, sapatas ; · Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden; · Produtos usados em locais de grande oscilação de temperatura e umidade como saunas e/ou próximos a piscinas aquecidas; · Atualização de Software (PROM); · Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; · Chamada de serviço para instalação correta do produto ou instrução aos proprietários sobre como utilizar o produto; · Retirada e entrega referente a consertos; · Nenhuma despesa de serviço ocorrida após o período da garantia de serviços. 9-3 Garantia 9 GARANTIA Garantia 9-4 V. 2015 / 00 - A Brudden se reserva o direito de modificar seus produtos sem aviso prévio. Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Cx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080 [email protected] FABRICADO POR: BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA. AV. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL. CEP 17580-000 POMPÉIA SP CNPJ:43.061.654/0001-38 www.brudden.com.br