Manual Eliptico RTE 1215 v0,9

Transcrição

Manual Eliptico RTE 1215 v0,9
ELÍPTICO RT-E
MANUAL DE INSTRUÇÕES
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
Índice
1 APRESENTAÇÃO
IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
2 INFORMAÇÕES
Informações Importantes sobre Segurança..........................2-2
Assistência Técnica .............................................................2-3
Limite de peso admissível sobre o equipamento..................2-3
Localização do equipamento...............................................2-3
3
CONHECENDO O EQUIPAMENTO
RT-E .................................................................................3-2
4 MONTAGEM
Dicas de Instalação ..........................................................4-2
Assistência Técnica ...........................................................4-2
Lista de Ferramentas e ítens para fixação ...........................4-2
Montando o equipamento RT-E........................................4-3
5 RECURSOS DO EQUIPAMENTO
Porta objetos ....................................................................5-2
Caramanhola (Squeezze) ..................................................5-2
Deslocamento ....................................................................5-2
Monitoramento de Frequência Cardíaca .............................5-3
Hand Grip .........................................................................5-3
Frequencímetro .................................................................5-4
Pés niveladores ..................................................................5-4
MÓDULO ELETRÔNICO
6 RT-E
Conhecendo o Painel eletrônico ....................................6-2
Indicadores e Função do console ..................................6-3
Funcionamento dos programas ....................................6-8
Funcionamento dos programas
de funcionamento cardíaca ..........................................6-11
7 MANUTENÇÃO
Inspeção do equipamento ............................................7-2
Longo período sem utilizar
o equipamento .............................................................7-2
Limpeza do equipamento .............................................7-2
8 ORIENTAÇÕES SOBRE ATIVIDADES FÍSICAS
A importância da prática de atividades físicas ................8-2
Condicionamento físico .................................................8-3
Conselhos e dicas ..........................................................8-4
9 GARANTIA LIMITADA
Garantia limitada ..........................................................9-2
Períodos de garantia e cobertura ..................................9-2
Condições e restrições ...................................................9-3
Condições gerais da Garantia .......................................9-4
1
APRESENTAÇÃO
1
APRESENTAÇÃO
SEJA BEM VINDO A MOVEMENT!
Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT!
Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no site www.movement.com.br/garantia.
O cadastro é gratuito, prático, rápido.Ele permitirá uma maior cobertura do seu investimento além de facilitar nossa comunicação
agilizando eventuais pedidos de serviços ou assistência técnica. De acordo com o manual de instruções a ausência do cadastro
afetará nos seus diretos de garantia.
Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam as necessidades de lazer, bem estar e conforto e
despertar as pessoas para uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda criou a marca Movement.
Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movement logo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em
praticidade e durabilidade que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em que atua.
Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto a instituições de renome como a Escola de Educação Física e Esportes da
Universidade de São Paulo -EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aos mais diferentes perfis e hábitos com
uma presença marcante em Residências, Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações.
A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados espalhados
por todo território nacional, trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais rentável e prática aos
investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um de nossos equipamentos.
Acesse nosso site, registre seu produto e saiba m ais sobre o que nossas em presas fazem em prol da m elhoria da qualidade da sua vida.
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E FUTURA REFERÊNCIA
1-2 Apresentação
2
INFORMAÇÕES
IMPORTANTES
SOBRE SEGURANÇA
Informações importantes sobre segurança
Assistência Técnica
Limite de peso admissível sobre o equipamento
Localização do equipamento
2
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Informações importantes sobre segurança
Ao utilizar o equipamento, é necessário tomar algumas precauções básicas para
garantir sua segurança, a de terceiros e a do equipamento.
·
LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento.
·
NUNCA deixe crianças brincarem no equipamento. É perigoso.
·
NÃO deixe, próximas ao equipamento, crianças ou pessoas não
familiarizadas com seu funcionamento durante a realização de exercícios.
·
FAÇA a entrada ou saída do equipamento com cuidado, evitando assim
possíveis acidentes.
·
MANTENHA o piso no entorno do equipamento sempre seco e limpo,
evitando, assim, escorregões e possíveis tombos que poderão resultar em
graves ferimentos.
·
NÃO exagere na execução dos exercícios. O excesso não trará vantagens e
poderá causar lesões.
·
NUNCA proceda ou implemente modificações/adaptações nos
dispositivos de ajuste eletrônico, eletromecânico e/ou mecânico. O
descumprimento desta determinação poderá resultar em lesões ao usuário
e a perda da garantia das peças .
·
Quando o equipamento for utilizado para promover atividades que
envolvam crianças, pessoas inaptas e/ou inválidas, faz-se necessária uma
supervisão constante, próxima e ininterrupta da pessoa responsável pelo
local e pelo equipamento em uso.
·
NUNCA desça do equipamento quando o mesmo estiver em movimento.
Deixe-o parar completamente.
·
Se sentir náuseas, falta de ar, dor de cabeça, tremor ou dores no peito,
PARE imediatamente o uso do equipamento e procure ajuda médica.
·
·
NÃO utilize este equipamento sob uso de analgésicos, sedativos,
estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras,
motoras e de julgamento tempo-espacial.
MANTENHA qualquer peça de vestuário solta ou longa, bem como
cadarços de calçados e cordames de qualquer tipo, em uso ou não,
afastados das partes móveis do equipamento.
·
USE o equipamento somente como é recomendado pelo manual do
fabricante
·
NÃO faça exercícios descalço, com calçados de salto ou solado
escorregadio. Utilize um calçado adequado para esportes do tipo tênis.
2-2 Informações Importantes sobre Segurança
2
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Assistência Técnica
Localização do equipamento
Não tente consertar o seu equipamento sozinho.
Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual.
Caso seja necessário mais informações , entre em contato com a assistência técnica
e consulte sobre uma assistência autorizada mais próxima.
Para futura referência, anote o modelo do equipamento, o número de série e a
data da aquisição da mesma, preenchendo os campos no final deste manual.
Para maior segurança na utilização do equipamento, mantenha, na parte frontal
do equipamento, uma área com 1m de comprimento por 1m de largura livre e
desimpedida em relação às paredes, muretas, grades, quaisquer obstáculos,
inclusive móveis, equipamentos e outros.
Limite de peso admissível
sobre o equipamento
1m
O limite de peso para o Elíptico é de 150 kg.
Não permita usuários que excedam o peso limite.
Adesivo de segurança
CUIDADO!
1m
1m
1m
Olhe atentamente o adesivo de segurança, evitando assim possíveis acidentes com
o usuário.
NÃO COLOCAR OS MEMBROS
NO EQUIPAMENTO. RISCO DE
ESMAGAMENTO.
Informações Importantes sobre Segurança 2-3
3
CONHECENDO O EQUIPAMENTO
RT-E
3
1410mm
CONHECENDO O EQUIPAMENTO
570mm
1070mm
RT-E
ESPECIFICAÇÕES
RT-E
Módulo Multifuncional
Display de 7 polegadas LCD
Programas de Treinamento
3 Imediatos, 3 Cardios, 12 - Curvas
Atalhos de Comando
Sim
Facilidades
Porta objetos central de fácil acesso
Sistema de Segurança
Luz indicativa de treinamento em andamento
Verificação Cardíaca
Sensores handgrip devidamente localizados no guidão
Estrutura
Estrutura em aço com pintura eletroestática
Capacidade de Uso
150 kg
Dimensões (C x L x A)
1520mm, 570mm, 1410mm
Peso
102 kg
Idiomas
Inglês, Português, Espanhol
Ajustes
24 regulagens
Sistema de Resistência
Magnético
Níveis de Resistência
24 Níveis
Carga Máxima
Transporte
Mínimo 11,5Whatts - 25RPM / Máximo 800Watts - 120RPM
Rodas para transporte de maneira prática
Aplicação
Carenagem
Profissional e / ou Comercial
Transporte
Pés dianteiros com rodas
Garantia
3 anos de garantia para defeitos de fabricação (*Vide capitulo de garantia para maiores detalhes)
Esse equipamento destina-se ao uso em áreas de treinamento e
de organizações tais como associações desportivas,
estabelecimentos educacionais, hotéis, clubes, academias, e
outras, em que o acesso e controle são especificamente
regulamentados pelos proprietários (a pessoa a quem cabe a
responsabilidade legal).
Injetada em ABS e Rotomoldada em plástico
* Cinta torácica não inclusa.
** Ver capítulo Garantia no Manual de Instruções para maiores detalhes.
A Movement se reserva o direito de modificar seus equipamentos sem comunicação prévia.
Conhecendo o equipamento 3-2
4
MONTAGEM
Dicas de Instalação
Assistência Técnica
Lista de Ferramentas e ítens para fixação
Montando o equipamento
4
MONTAGEM
Dicas de instalação
Assistência Técnica
Seguindo estas dicas de instalação ao montar o equipamento, você trabalhará
com mais segurança, além de facilitar o trabalho:
·
Monte o equipamento próximo ao local onde pretende usá-lo;
·
Deixe bastante espaço ao redor do equipamento;
·
Instale o equipamento sobre uma superfície sólida e plana para manter o
equipamento nivelado, o que garantirá um melhor funcionamento;
·
Ao abrir a embalagem, monte os componentes na seqüência e siga todas
as instruções e cuidados apresentados neste manual.
Não tente consertar você mesmo seu equipamento. Apenas siga as tarefas de
inspeção e manutenção descritas neste manual de instruções. Caso você necessite
obter informações sobre operações e/ou manutenção do equipamento, entre em
contato com a assistência técnica Movement, acessando nosso site;
www.movement.com.br ou procure por uma assistência técnica autorizada
Movement mais perto de você.
Para futura referência e agilidade, anote o modelo de seu equipamento, o número
de série e a data da aquisição nos campos disponíveis no final deste manual.
OBS.: O número de série do seu equipamento encontra-se na etiqueta de
identificação, conforme figura abaixo.
Lista de Ferramentas e ítens para fixação
RT-E
Ferramentas necessárias:
Chave Allen 5 mm + Chave Allen 6 mm
1
Parafuso cabeça chata
sextavado interno - 2x
4
Tampão - 2x
2
Acabamento de Alumínio - 2x
5
Anel elástico - 2x
3
Parafuso cabeça abaulada
sextavado interno - 4x
6
Tampão - 2x
4-2 Montagem
RT-E
A
RT-E
MONTAGEM
Montando o equipamento
1 - Remova o conjunto da sapata desparafusando-a conforme figura 1-1.
2 - Encaixe os braços articulados no eixo. Utilizando os parafusos (1) e o acabamentos (2) conclua a fixação. Figura 1-2
Figura 1-1
Figura 1-2
1
Braços Articulados
2
Conjunto da sapata
2
1
Conjunto da sapata
Adesivo Trava Rosca
Torque médio
Montagem4-3
RT-E
MONTAGEM
3 - Feita a montagem dos braços articulados, remonte os conjuntos da sapata, conforme figura 1-3 e 1-4.
4 - Feita o encaixe do conjunto da sapata prenda o mesmo usando o anel de retenção (5) conforme 1-5 e reaperte o parafuso no conjunto da sapata conforme imagem 1-6.
Figura 1-4
Figura 1-3
Parafuso removido
no passo anterior
5
Conjunto da sapata
Figura 1-6
Figura 1-5
5
6
Conjunto da sapata
Adesivo Trava Rosca
Torque médio
4-4 Montagem
MONTAGEM
RT-E
5 - Faça a montagem dos cabos do painel conforme figura 1-7
6 - Por fim encaixe o painel no chassi do elíptico utilizando o parafuso (3) e o tampão (4).
Figura 1-7
4
3
4
3
Adesivo Trava Rosca
Torque médio
Montagem4-5
5
RECURSOS DO EQUIPAMENTO
Porta objetos
Deslocamento
Monitoramento de Freqüência Cardíaca
Hand Grip
Frequencímetro
Pés Niveladores
RECURSOS DO EQUIPAMENTO
Porta objetos
Deslocamento
O Elíptico RT-E possuiem compartimentos para se colocar objetos (chaves,
carteira) durante o treinamento.
Os equipamentos possuem rodas localizadas nos seus pés dianteiros.
Levante o equipamento e utilize as rodas para movimentá-los.
RT-E
RT-E
Caramanhola (Squeezze)
O Elíptico RT-E possui compartimento para se colocar objeto como a
caramanhola (squeeze) durante o treinamento
RT-E
Recursos do equipamento 5-2
RECURSOS DO EQUIPAMENTO
Monitoramento da frequência cardíaca
Hand Grip
O monitoramento da freqüência cardíaca é imprescindível para que você possa controlar a sua intensidade de trabalho no equipamento, como também em qualquer
outro equipamento com finalidade de trabalho aeróbico.
Esse controle deverá ser feito durante a atividade, para que seus objetivos sejam atingidos *.
Para verificar a freqüência cardíaca ou acompanhar os programas de batimentos
cardíacos , utilize o sensor de batimentos cardíacos (cinta torácica opcional) ou o
sensor hand grip do Elíptico .
Umedeça com água a parte interna do sensor da cinta torácica para melhorar o contato. Coloque-a no tórax e pedale para que o sensor funcione. Automaticamente,
aparecerá no “display” a indicação dos batimentos cardíacos.
É um componente sensível ao toque das mãos.
Ao tocá-lo, serão registrados os seus batimentos cardíacos.
Segure firmemente nos dois sensores, e após aproximadamente 10 segundos, aparecerá no “display” a indicação dos batimentos cardíacos, sob forma de batimentos
por minuto e pulsação luminosa da barra gráfica.
Quando seus batimentos cardíacos estiverem fora dos limites programados, o
módulo eletrônico emitirá um som intermitente (beep...).
O sensor está localizado na parte superior do guidão.
(*) Consulte um profissional qualificado para obter instruções sobre monitoramento cardíaco.
Nota: O nível de precisão do monitoramento cardíaco
eletrônico é de 90 a 110%.
Botões de
aumento ou diminuição
de carga
Sensores do
hand grip
5-3 Recursos do equipamento
RT-E
RECURSOS DO EQUIPAMENTO
Frequencímetro
Frequencímetro Torácico é um sensor que capta os batimentos cardíacos,
transmitindo-os ao módulo eletrônico.
Para isso, umedeça a parte interna do cinto transmissor e coloque-o sobre o tórax.
Seu raio de ação é de aproximadamente 1 metro.
A distância máxima entre a cinta torácica e o módulo eletrônico deverá ser
de 1metro .
1m
RT-E
Frequencímetro*
Cinto
transmissor
O frequencímetro é suscetível a interferência de fortes campos eletromagnéticos
gerados por motores elétricos, televisores, computadores, cabos de alta voltagem,
telefones celulares e antenas de rádio transmissão.
* Não acompanha o equipamento.
Nunca proceda ou implemente modificações/adaptações nos dispositivos
de ajuste eletrônico, eletromecânico e/ou mecânico. Os mesmos foram projetados
para funcionar nos parâmetros estabelecidos na montagem.
O descumprimento desta determinação poderá resultar em lesões ao usuário,
danos ao equipamento e, consequente perda da Garantia, além de isentar o
fabricante de qualquer responsabilidade sobre os eventos decorrentes.
Pés niveladores
Após o equipamento montado, nivele-o de modo que ele não fique penso.
Para isso, utilize os pés niveladores existentes sob os pés dianteiro e traseiro do
equipamento. Gire os pés niveladores para a esquerda ou direita (subir ou descer)
caso seja necessário e após finalize com o aperto da contraporca.
Pés niveladores
Subir
Descer
Recursos do equipamento 5-4
6
PAINEL ELETRÔNICO
Conhecendo o módulo eletrônico
Descrição das funções e operações
Quick Start
Programas
Ajuste de idioma e sistema de unidades
6
Painel eletrônico
1. CONHECENDO O PAINEL ELETRÔNICO
10
11
9
7
13
1
Tecla de início de atividade / Início de programa.
2
Tecla de parada/Continua/Zera dados.
3
Tecla de acréscimo de valores e incremento de carga.
4
Tecla de decréscimo de valores e decremento de carga.
5
Tecla de acréscimo de valores e incremento de carga.
6
Tecla de decréscimo de valores e decremento de carga.
7
Tecla de seleção de programa.
8
Tecla de Inclusão de perfil do usuário.
9
Indicador digitalde contagem de tempo.
10
Indicador digital alfanumérico principal.
(Velocidade, distância e RPM).
11
Indicador digital numérico de informações secundárias.
(Batimento, calorias e watts).
12
Indicador digital numérico de informações do usuário.
(Idade, peso).
13
Indicador do tipo de programa.
14
Indicador de número do programa.
15
Indicador gráfico.
16
Indicador de nível de carga.
16
12
15
14
5
1
4
2
3
6
8
Módulo eletrônico 6-2
PAINEL ELETRÔNICO
2. INDICADORES E FUNÇÕES DO CONSOLE
Descrição dos Indicadores:
2.2.3 Velocidade:
-O indicador de velocidade (10), apresenta a velocidade desenvolvida pelo
equipamento, conforme a rotação do ciclo, podendo ser alterada
instantaneamente em passos de mínimos de 0,1km/h.
2.1 INDICADOR DE TEMPO
O Indicador digital de tempo (9),
apresenta o tempo decorrido da
atividade desenvolvida pelo usuário.
Permite a indicação de até
99,59(Minutos/segundos), alterando
para horas/minutos após este limite.
Apresenta contagem regressiva
quando no modo treinamento.
2.2
INDICADOR ALFANUMÉRICO
O Indicador alfanumérico permite a apresentação de informações pertinentes a:
2.2.1 Velocidade, distância e rpm.
02.09 12.46
105.6
O indicador também permite
apresentar informações
textuais, como:
PAUSE
6-3 Módulo eletrônico
2.2.4 Distância:
O indicador de distância (10), apresenta a distância percorrida pelo usuário,
acumulados em ordem crescente, variando de 0 a 99,99km, e a equação é
ajustada a representar a distância aproximada percorrida em campo aberto.
(Esta relação pode variar entre produtos Movement).
A distância é apresentada apenas em quilômetros. (km)
PAINEL ELETRÔNICO
2.3.1 Batimento Cardíaco:
2.2.5 RPM:
O indicador de rpm (10) apresenta o eixo de rotação por minuto
aplicado no ciclo pelo usuário
-O indicador de batimento (11), apresenta o batimento cardíaco do
usuário, capturado pelo sistema de cinta torácica ou handgrip.
2.3.2 Calorias consumidas:
-O indicador de calorias (11), apresenta as calorias estimadas consumidas
durante a atividade normal e de programas de treinamento.
Este indicador é dependente dos valores de dados do usuário.
2.3.3 Carga
- O indicador de carga (11), apresenta a potencia instantânea
desenvolvido pelo usuário a cada instante em watts.
2.3
INDICADOR NUMÉRICO
Os indicadores digitais numéricos apresentam informações pertinentes
a batimento cardíaco, calorias e watts
2.3.4 Peso:
O indicador peso (12), apresenta o campo de entrada de dados de peso do
usuário. A faixa útil de utilização vai de 40kg a 150kg.
Quando o usuário entra com sua idade, peso e sexo, o painel do elíptico
calcula através desses dados o tanto de caloria gastas pelo usuário durante o
treino.
Tecle my profile (8) para entrar em peso e teclas (6) e (5) para diminuir e
aumentar a indicação. Padrão ( 70kg )
6-4 Módulo eletrônico
PAINEL ELETRÔNICO
2.3.4 Idade:
- O indicador de idade (12), apresenta o campo de entrada de dados para
idade do usuário.
Operação:
tecla my profile (8) para entrar em idade e teclas ▲ (5) e ▼ (6) para aumentar e
diminuir a indicação. Padrão ( 30 )
2.3.5 Programas e gráfico
O indicador programas (14), apresenta a seleção de treinos escolhida pelo
usuário. A faixa de programas diretos é de P0 a P9.
Módulo eletrônico6-5
2.3.6 Gráfico
O indicador gráfico (15), apresenta a seleção de treinos escolhida pelo usuário
na forma de gráfico de pontos. Ele é constituído de uma matriz de 9 x 21.
Uma ilustração do tipo de treinamento é mostrada no gráfico para
acompanhamento. A faixa de programação é de P0 a P9.
PAINEL ELETRÔNICO
2.4 INDICADOR LUMINOSO
2.5 INDICADOR DE PROGRAMAS
Operação:
O indicador luminoso permite o aviso em duas situações:
- O indicador permanece vermelho quando está em uso. O indicador pulsa
quando esta próximo ao fim do programa pulsa a cada 1 segundo. (Fim do
programa: Tempo faltando 1 minuto, distância faltando 100m, Calorias
faltando 5kcal). Quando esta no modo PAUSE o indicador pulsa 0,1 segundo
em 1 segundo.
Exercício por limite de Tempo.
Exercício por limite de Distância.*1
Quando o equipamento está parado e sem uso, a luz verde pulsa 0,1 segundo
a cada 1 segundo.
Exercício por limite de Calorias. *1
Exercício por limite de tempo e nível de
esforço.
Exercício por limite de distância e nível de
esforço.
60-70%
HRM – 60-70%. *1
70-80%
HRM – 70-80%. *1
HRM – User defined. *1
*1 Quando a cinta não for detectada, será solicitado segurar o handgrip a cada 5 a 10 segundos.
6-6 Módulo eletrônico
PAINEL ELETRÔNICO
2.6 TECLADO DO CONSOLE.
2.5.1 TECLA start / enter
2.5.1.1 Operação:
A tecla start (1) inicia o treino temporizado contínuo ao primeiro toque
ou altera dados ao selecionar a tecla my profile (8).
2.5.2 TECLA stop / reset
2.5.2.1 Operação:
A tecla stop (2) pausa o treino no primeiro toque e reseta os dados para
valores iniciais ou ao segundo toque.
2.5.3 TECLAS + / 2.5.3.1 Operação:
A tecla + (3) incrementa a carga no primeiro toque e a tecla - (4)
diminui a carga.
Módulo eletrônico 6-7
2.5.4 TECLAS ▲ / ▼
2.5.4.1 Operação:
A tecla ▲ (5) incrementa a carga no primeiro toque e a tecla ▼ (6)
diminui a carga.
2.5.5 TECLA Program
2.5.5.1 Operação:
A tecla program (7), avança sequencialmente os programas de P0 a P9
2.5.6 TECLA My Profile
2.5.6.1 Operação:
A tecla my profile (8), entra com os dados de idade, peso e sexo
Finaliza com a tecla (1) enter
PAINEL ELETRÔNICO
3 FUNCIONAMENTO DOS PROGRAMAS
Existem dez programas pré-programados para o elíptico.
Cada um tem uma meta diferente para que usuário alcance seu objetivo.
Quando estiver em modo Treinamento, o ajuste de nível de trabalho é
ajustado como abaixo:
Nível
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Carga Mínima
15
13
11
9
7
7
5
5
3
3
1
1
-
Carga Máxima
23
21
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
Curva Manual - Ajuste ponto a ponto de velocidade e carga
Ao acionar o WarmUp o elíptico fará o programa de aquecimento com
tempos prédeterminados.
Selecionável de 3 a 10 minutos em incrementos de 1 minuto.
Inicia com a carga mínima no pedal, e finaliza com a carga de acordo com o
nível escolhido. O tempo é incrementado atuando-se nas teclas (5) e (6) e em
seguida start.
O nível da carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3)
e (4). O contador é regressivo, e o nível máximo é 3.
5
4
3
6
Módulo eletrônico 6-8
PAINEL ELETRÔNICO
Ao acionar o Cool Down o elíptico fará o programa de desaceleração com tempos
pré determinados. Selecionável de 3 a 10 minutos em incrementos de 1 minuto.
Inicia com carga no nível escolhido e finaliza com carga mínima. O tempo é
incrementado atuando-se nas teclas (5) e (6) e em seguida start.
O nível da carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3)
e (4). O contador é regressivo, e o nível máximo é 3.
Ao acionar o Distance o elíptico fará o programa de distância regressiva até
20.0 km com incremento da distância 0,5 km atuando-se nas teclas (5) e (6) e
em seguida start. A carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se
nas teclas (3) e (4). A rampa de carga é definida pelo usuário e pode ser
alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (5) e (6).
O gráfico indica 21 segmentos proporcionais à distância máxima, e o outro
eixo de 9 pontos é escalonado até a carga máxima do equipamento.
5
4
5
3
4
6
3
6
Ao acionar o Time o elíptico fará o programa de tempo regressivo com tempos de
ajuste entre 10:00 até 99:00 minutos em incremento mínimo de 1 minuto.
O tempo é ajustado atuando-se nas teclas (5) e (6) e em seguida start.
A carga pode ser alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3) e (4). O
gráfico indica 21 segmentos proporcionais ao tempo máximo, e o outro eixo de 9
pontos é escalonado até a carga máxima do equipamento.
Ao acionar o calories o elíptico fará o programa de calorias regressiva até 990
kcal com incremento de 10kcal atuando-se nas teclas (5) e (6) e em seguida
start.
A rampa de carga é definida pelo usuário e pode ser alterada a qualquer
momento atuando-se nas teclas (5) e (6).
O gráfico indica 21 segmentos proporcionais a caloria máxima, e o outro eixo
de 9 pontos é escalonado até a máxima carga do equipamento.
5
4
3
6
Módulo eletrônico 6-9
5
4
3
6
PAINEL ELETRÔNICO
Ao acionar o Time Workout o elíptico fará o programa de tempo sendo seu
ajuste feito pelas teclas (5) e (6) e as 6 curvas pré ajustadas ou curva manual
atuando-se nas teclas (3) e (4) em seguida start. O nível de carga pode ser
alterada a qualquer momento atuando-se nas teclas (3) e (4).
O gráfico indica 21 segmentos proporcionais ao tempo máximo, e o outro
eixo de 9 pontos é escalonado até a carga máxima do equipamento.
5
4
3
6
Ao acionar o Distance Workout o elíptico fará o programa de distância
regressiva até 20,0 km com incremento de distância de 0,5km, sendo seu ajuste
feito pelas teclas (5) e (6) e as 6 curvas pré ajustadas ou curva manual atuandose nas teclas (3) e (4) em seguida start. O nível de carga pode ser alterada a
qualquer momento atuando-se nas teclas (3) e (4).
O gráfico indica 21 segmentos proporcionais à distância máxima, e o outro eixo
de 9 pontos é escalonado até a máxima carga do equipamento.
5
4
3
6
Módulo eletrônico 6-10
PAINEL ELETRÔNICO
4 FUNCIONAMENTO DOS PROGRAMAS DE FREQUÊNCIA
CARDÍACA
Estes programas regulam a carga do elíptico de forma a manter a
frequência cardíaca alvo em um limite pré-estabelecido.
Durante o exercício, se a frequência cardíaca do usuário estiver abaixo do
alvo determinado, o elíptico aumenta automaticamente a sua carga.
Caso a frequência cardíaca esteja acima da frequência cardíaca alvo, o
elíptico irá diminuir a carga.
Nestes programas é necessário a utilização de um medidor de frequência
cardíaca, pode ser medido pelo sensor de mão (hand grip) ou a cinta
torácica.
A frequência alvo é fixada entre 60% e 70% da frequência cardíaca
máxima para o programa FAT BURN, entre 70% e 80% da frequência
cardíaca máxima para o programa CÁRDIO e pode também ser definida
pelo usuário no programa TARGET, sendo neste caso, limitada a
frequência cardíaca máxima.
A F.C. Máxima é calculada através da seguinte fórmula:
F.C. Máxima= 208 - (0,7 x idade do usuário).
Por exemplo, para calcularmos a F.C. alvo de um usuário com 30 anos de
idade para o programa CÁRDIO no qual a zona de treinamento é de 80%,
utilizamos a seguinte fórmula:
F.C. Alvo = [208 - (0,7 x idade do usuário)] x 0,80= 150 B.P.M.
Utilize sempre primeiro o ajuste dos itens 2.5.6 tecla My Profile antes de
iniciar os programas de cárdio.
Em caso do não uso de cinta cardíaca, o sistema solicitará ao usuário a
cada 2 minutos, que coloque sua mão no HandGrip para amostragem de
sua pulsação cardíaca para continuar no treino cárdio.
Módulo eletrônico 6-11
60-70%
Este programa automaticamente ajusta a carga para atingir a faixa de frequência
cardíaca, utilizando-se da área de treinamento compreendida entre 60% e 70%
da frequência cardíaca máxima.
Tempo ajustável de 10 a 99 minutos em intervalos de 1 minuto.
Ajustar tempo pressionando as teclas (5) e (6) e em seguida start.
70-80%
Este programa automaticamente ajusta a carga para atingir a faixa de frequência
cardíaca, utilizando-se da área de treinamento compreendida entre 70% e 80%
da frequência cardíaca máxima.
Tempo ajustável de 10 a 99 minutos em intervalos de 1 minuto.
Ajustar tempo pressionando as teclas (5) e (6) e em seguida start.
Este programa automaticamente ajusta a carga para atingir a faixa de frequência
cardíaca, utilizando-se da área de treinamento compreendida entre 0 e 100% da
frequência cardíaca máxima sendo seu ajuste feito pelas teclas (5) e (6) e em
seguida start.
O equipamento executará ciclos de carga na proporção de 2 minutos no máximo
do nível, e 1 minuto no mínimo do nível para manter a frequência próxima ao
target.
5
4
3
6
PAINEL ELETRÔNICO
5.1 AJUSTE DA CONFIGURAÇÃO
5 CONFIGURAÇÃO DO CONSOLE
Para entrar neste modo de configuração é necessária fazer a sequencia de teclas:
1. Pressione a tecla stop.
2. Pressione imediatamente a sequência de
teclas(2), (5), (6), (3), (4).
5
2
4
3
5.1.1 Idioma
A configuração de idioma é ajustada
pressionando-se as teclas (3),(4) para
avançar ou retroceder na configuração.
Apresentando no display:
INGLES, ESPANHOL ou PORTUGUES.
4
3
INGLES ESPANHOL PORTUGUES
6
Qualquer interrupção temporal (10 Segundos) não completa a entrada à
configuração.
O display alfanumérico apresentará:
O sistema passará por todas
configurações sequencialmente até
encerrar ou quando for pressionada a
tecla stop.
5.1.2 Unidade
A configuração de métrica é ajustada
pressionando-se as teclas (3), (4) para
avançar ou retroceder na configuração.
Apresentando no display:
KM ou MILHAS.
4
3
KM MILHAS
5.1.3 Peso
A configuração de peso é ajustada
pressionando-se as teclas (3),(4) para
avançar ou retroceder na configuração.
Apresentando no display: 70 como
padrão, com passos de + ou - 1,0 KG.
4
3
70
5.1.4 Tempo
O avanço do menu se dará pela tecla
start ou enter.
A configuração de tempo é ajustada
pressionando-se as teclas (3), (4) para
avançar ou retroceder na configuração.
Apresentando no display: 10 como
padrão, com passos de + ou -1 minuto.
4
3
10
Módulo eletrônico 6-12
PAINEL ELETRÔNICO
5.2 TESTES
5.1.5 Distância
A configuração de distância é ajustada
pressionando-se as teclas (3), (4) para
avançar ou retroceder na configuração.
Apresentando no display:
5 como padrão, com passos de + ou 1km.
4
5.2.1 Teste LCD
A configuração de teste do display LCD é
ajustada pressionando-se as teclas (3), (4)
para avançar ou retroceder na
3
configuração. Apresentando no display: 8
5
4
ou - e ligando todos os segmentos
inicialmente.
3
8 -
Na sequência apresenta rotina de
acendimento alfanumérico, numérico e
5.1.6 Modelo
A configuração do modelo é ajustada
quando o usuário pressionar as teclas
(3) e (4) e selecionar o modelo RT-E
4
3
Model RTE.
6-13Módulo eletrônico
5.2.2 Versão
A visualização da versão é feita
pressionando-se as teclas (3), (4) para
avançar ou retroceder na configuração.
Apresentando no display: VER>XBXxxxxxx
variando conforme o modelo do produto.
4
3
ver>XBXxxxxxx
7
MANUTENÇÃO
Inspeção do equipamento
Longo período sem utilizar o equipamento
Limpeza do equipamento
7
MANUTENÇÃO
Inspeção do equipamento
Limpeza do equipamento
É importante a execução de tarefas de manutenção mínimas em seu equipamento.
Limpe o trilho e os rodízios do equipamento diariamente para evitar o acumulo de
sujeira, que podem causar vibrações e danos ao trilho.
Caso notar algum ruído estranho ou peças soltas, seu equipamento necessita de
manutenção.
Não esqueça de caso seu equipamento necessite de manutenção, ele não deve ser
utilizado inadvertidamente.
Longo período sem utilizar o equipamento
Posicione-o em um espaço que não atrapalhe a passagem de pessoas ou
interfira com outros equipamentos.
Passe aspirador de pó embaixo do equipamento para evitar o acúmulo de sujeira e
pó.
Para limpeza após treinamentos, utilize apenas um pano macio, umedecido com
água e sabão neutro, atentando-se aos pontos de acumulo de suor.
Nunca utilize produtos de limpeza ácidos. Jamais despeje água no equipamento ou
aplique líquidos em spray. Mesmo quando utilizar pano macio e úmido, deixe o
equipamento secar completamente para voltar a utilizá-lo.
ATENÇÃO: Não execute a limpeza das partes pintadas e de alumínio anodizadas
com produtos químicos.
Não aplique lubrificantes ou engraxantes em nenhuma parte do equipamento.
Manutenção7-2
8
ORIENTAÇÕES SOBRE
ATIVIDADES FÍSICAS
A importância da prática de atividades físicas
Condicionamento físico
Conselhos e dicas
8
ORIENTAÇÕES SOBRE ATIVIDADES FÍSICAS
A importância da prática de atividades físicas
A prática regular de exercícios aeróbicos é um importante aliado na aquisição e
manutenção de uma boa qualidade de vida. Os benefícios do exercício se
manifestam das mais diferentes formas. O resultado de tudo você sente na sua vida.
Confira o que a ciência tem descoberto a respeito dos benefícios do exercício físico:
Melhora da função cardiorespiratória: A prática regular de exercícios aeróbicos
torna o coração mais eficiente. Os exercícios farão com que ele trabalhe melhor e
com menor esforço. Os resultados são excelentes: mais “fôlego” para enfrentar as
atividades diárias associado à redução do risco de você sofrer alguma doença
cardiovascular. Além disto, o exercício poderá ajudá-lo a manter os níveis de
colesterol e triglicérides em patamares saudáveis, outro importante fator associado
à redução dos riscos de doenças cardíacas.
Controle do peso: O exercício fará com que você aumente o seu metabolismo,
prevenindo o indesejável aumento de peso e da gordura corporal. Caso você esteja
com sobrepeso, o exercício regular associado a uma dieta equilibrada, fará com que
você retorne ao seu peso ideal.
Aumento do tônus dos músculos: Além dos inegáveis benefícios estéticos, o
aumento do tônus muscular trará muito mais disposição e energia para a execução
das suas atividades diárias.
Aumento da massa e resistência dos ossos: Não são apenas os músculos que se
beneficiam. Também os seus ossos serão recompensados pelo exercício. Tal
condição pode afastá-lo das indesejáveis consequências de uma osteoporose. Além
disso, as pesquisas médicas mais recentes apontam o exercício como uma
importante ferramenta para a manutenção do bom funcionamento de nossas
articulações.
Melhora de aspectos sócio-afetivos: Não apenas seu corpo será beneficiado. A
prática regular do exercício aeróbico ainda favorece a manutenção do seu bem
estar psicológico, colaborando inclusive no controle dos casos de depressão. Você
ainda deve lembrar que o exercício é uma excelente oportunidade para fazer e
cultivar amizades.
Controle de doenças crônicas: Pessoas sedentárias estão mais propensas a
desenvolver doenças cardiorespiratórias. A atividade física diminui sensivelmente
essa tendência e regula a taxa de açúcar no sangue que reduz o risco de diabetes.
Envelhecimento: Ao fortalecer o coração, os músculos e os ossos podemos retardar
o declínio de nossas habilidades físicas e mentais .
Orientações sobre atividades físicas 8-2
8
ORIENTAÇÕES SOBRE ATIVIDADES FÍSICAS
Condicionamento físico
Para obter bons resultados com um programa de condicionamento físico é
necessário levar em consideração alguns parâmetros de treinamento.
Dentre os parâmetros mais importantes figuram a frequência e a intensidade das
atividades realizadas.
98
114 130 163
100 116 133 166
102 119 136 170
- Frequência: Procure fazer os exercícios regularmente, no mínimo 3 vezes por
semana, preferencialmente em dias alternados.
- Intensidade: Neste equipamento você dispõe de 3 itens que possibilitam
intensificar o seu programa: tempo de exercício, velocidade de movimento e
resistência de carga.
104 121 138 173
- Tempo: Para determinar o tempo ideal para iniciar o seu programa, tome como
base o tempo que você costuma caminhar ou correr. Desta forma, uma pessoa que
habitualmente caminha por cerca de 15 minutos, deve iniciar seu programa de
exercício tendo este tempo como referência. O mais importante é evitar aumentos
súbitos de tempo. A literatura médica mostra que quem costuma aumentar muito
rapidamente o seu tempo de exercício está mais sujeito a sofrer lesões que podem
afastá-lo do treinamento. Desta forma, lembre-se: comece usando um tempo com
o qual você está acostumado e faça pequenos aumentos à medida que sua
condição física evoluir.
- Velocidade: Assim como o tempo, ela deve ser aumentada gradativamente. A sua
frequência cardíaca é bom indicador da velocidade ideal para a execução do
treinamento, conforme consideraremos a seguir.
- Resistência de carga : Quanto mais intensa, maior será o esforço desempenhado
pelo seu coração e por seus músculos. Desta forma, só aumente a carga caso seus
músculos da coxa e da perna estejam bem condicionados. Pessoas com problemas
articulares devem evitar a utilização de cargas elevadas.
114 133 152 191
Como consideramos anteriormente, seu batimento cardíaco é a bússola de seu
esforço. Após informar ao software que controla o equipamento alguns
parâmetros como a sua idade, seu peso e o seu objetivo, ele calculará a sua
frequência ideal de treinamento. Caso você esteja usando o nosso frequencímetro
(cinta para medição da frequência cardíaca) você será alertado toda vez que se
afastar dela. Esta é uma forma segura, simples e eficiente de controlar o seu
exercício.
8-3 Orientações sobre atividades físicas
106 124 141 177
108 126 144 180
110 128 147 134
112 131 150 187
116 136 155 194
Faixa sem benefícios
cardiovasculares
Faixa de queima de gordura
Faixa cardio varscular
Faixa de risco
O método mais preciso
para determinar a freqüência
cardíaca máxima é o teste de
esforço administrado por um
médico. Se você tem perto de
45 anos, histórico familiar de
problemas cardíacos e pressão
alta, é importante consultar um
médico para saber se o teste de
esforço é necessário.
Zona de trabalho acima de 90%: só
deve ser usada por pessoas que tenham um
alto condicionamento físico e com acompanhamento de um profissional da área.
Zona de trabalho de 80% a 90%: recomendada para condicionamento cardio vascular.
Exemplo:
• Se você tiver 30 anos - (208-30x0,7) =
187bat / min
• Limite Inferior: (187x0,7) = 131 bat/min
• Limite Superior: (187x0,8) = 150 bat/min
Zona de trabalho de 60% a 70%: recomendada se o objetivo for a perda percentual de gordura corporal.
Exemplo:
Se você tem 20 anos
208-(20x0,7) = 194
• Limite Inferior:
(194x0,60) = 116 b a t /m in
• Limite Superior:
(194x0,70) = 136 b a t /m in
Zona de trabalho inferior a 60%: não é
recomendada por não trazer qualquer benefício cardio-respiratório.
Importante: Lembre-se que estas são apenas orientações básicas para que você
possa melhor compreender o seu programa de exercícios. Elas não substituem a
orientação de um profissional da área de Educação Física.
8
ORIENTAÇÕES SOBRE ATIVIDADES FÍSICAS
Conselhos e dicas
- Antes de realizar qualquer atividade física é importante consultar um médico e
estar acompanhado por um profissional da área.
- Mantenha qualquer peça solta de vestuário, cadarços de calçados e toalhas,
afastados das partes móveis do equipamento.
- Cuide bem do equipamento, observando os cuidados que você deve tomar com o
mesmo.
- Não use acessórios não recomendados pelo fabricante.
- Use o equipamento somente como é recomendado pelo manual do fabricante.
- O equipamento deve ser usado e armazenado em local seco, com a menor
variação de temperatura possível e sempre protegido da poeira. Caso fique muito
tempo sem uso, coloque uma capa no equipamento.
Orientações sobre atividades físicas8-4
9
GARANTIA
Garantia limitada
Períodos de garantia e cobertura
Condições e restrições
Condições gerais da Garantia
9
GARANTIA
Garantia 9-2
9
GARANTIA
· Peças de desgaste natural e itens de acabamento, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: correias em geral, sensor de
pulsação, carenagens, teclas de borrachas, adesivos, painéis adesivos, gabinetes de módulos, rodas de transporte, pedaleiras
com correias firma-pé, assentos, borrachas, sapatas ;
· Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden;
· Produtos usados em locais de grande oscilação de temperatura e umidade como saunas e/ou próximos a piscinas aquecidas;
· Atualização de Software (PROM);
· Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada;
· Chamada de serviço para instalação correta do produto ou instrução aos proprietários sobre como utilizar o produto;
· Retirada e entrega referente a consertos;
· Nenhuma despesa de serviço ocorrida após o período da garantia de serviços.
9-3 Garantia
9
GARANTIA
Garantia 9-4
V. 2015 / 00 - A Brudden se reserva o direito de modificar seus produtos sem aviso prévio.
Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre
linhas de Produtos Movement, acessando nosso site
www.movement.com.br
A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio
aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos
produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em
produtos anteriormente fabricados.
ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR
Cx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080
[email protected]
FABRICADO POR:
BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA.
AV. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL.
CEP 17580-000 POMPÉIA SP
CNPJ:43.061.654/0001-38
www.brudden.com.br

Documentos relacionados