MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO e
Transcrição
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO e
Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 1 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO e MANUTENÇÃO para FORNOS DE CONVECÇÃO, RETHERM e UMIDADE AquaTemp™ Cres Cor CO151FWUA12B CO151FW1818B CO151FPWUA12B RO151FWUA18B CO151HWUA6B CO151HW189B CO151XWUA5B CO151XW185B Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 2 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 ÍNDICE ASSUNTO PAGE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5 Ilustração, Figura 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO Como limpar a unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Guia de resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8 Peças de reposição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9 Ilustrações; Unidade quente (Figuras 4 e 5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11 Diagrama de Ligações (Monofásico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Diagrama de Ligações (Trifásico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PROGRAMAÇÃO DO TEMPORIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FL-2222 POLÍTICA DE SERVIÇOS e RELAÇÃO DE AUTORIZADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FL-1400 AVISO WARNING RISCOOF DEFIRE FOGOOR OU ELECTRIC CHOQUE ELÉTRICO RISK SHOCK ABRA DONÃO NOT OPEN CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE OF FOGO OU OR CHOQUE ELÉTRICO, NÃO WARNING: TO REDUCE THE RISK FIRE ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) REMOVA A TAMPA (OU TRASEIRA) NÃO UTILIZE PEÇAS REPARADAS PELO USUÁRIO NO INTERIOR NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REPAROS DEVERÃO SER EFETUADOS POR PESSOAL DO SERVIÇO REPAIR SHOULD BE DONESOMENTE BY AUTHORIZED SERVICE AUTORIZADO PERSONNEL ONLY Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 3 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO VENTILAÇÃO DO FORNO: 1. O objetivo de exaustores de ventilação é direcionar e captar fumaça, vapores carregados de gordura, calor, odores ou fumos. 3. A maioria dos países considera nossos fornos de baixa temperatura (máxima de 177°C/350°F) como aparelhos de baixo calor não necessitando exaustores de ventilação. 2. Equipamentos de baixa temperatura (máxima de 121°C / 250°F) não produzem odor, calores, gases, vapores carregados de gordura ou fumaça e não são obrigados a serem ventilados. 4. Installation must conform with local codes. The authority having jurisdiction of enforcement of the codes will have the responsibility for making interpretations of the rules. ESPECIFICAÇÕES DA UNIDADE: Todas as unidades utilizam três (3) elementos (2670 watts cada). Todas as unidades classificadas com 8200 watts. Unidades de água com um (1) elemento de imersão (1850 watts). MODELOS FORNOS DE CONVECÇÃO ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS (ALIMENTAÇÃO CA) CARGA REQUISÍTOS DE ALIMENTAÇÃO TODAS AS 3 FASES COM 3 FIOS + TERRA Volts Ph Hz. Amps Volts Amps Ph Volts NEMA CO151FWUA12B2081 CO151FWUA12B2401 208 240 1 1 60 60 39 34 208 240 50 50 1 1 208 240 6-50P 6-50P CO151FWUA12B2083 CO151FWUA12B2403 208 240 3 3 60 60 23 20 208 240 30 30 3 3 208 240 L15-30P L15-30P 208 240 208 240 208 240 208 240 1 1 3 3 1 1 3 3 60 60 60 60 60 60 60 60 39 34 23 20 39 34 23 20 208 240 208 240 208 240 208 240 50 50 30 30 50 50 30 30 1 1 3 3 1 1 3 3 208 240 208 240 208 240 208 240 6-50P 6-50P L15-30P L15-30P 6-50P 6-50P L15-30P L15-30P 1 1 3 3 1 1 3 3 208 240 208 240 208 240 208 240 6-30P 6-30P L15-20P L15-20P 6-30P 6-30P L15-20P L15-20P FORNOS RETHERM RO151FWUA18B2081 RO151FWUA18B2401 RO151FWUA18B2083 RO151FWUA18B2403 RO151FW1332B2081 RO151FW1332B2401 RO151FW1332B2083 RO151FW1332B2403 FORNOS DE MEIO TAMANHO Classificados em 4700W (Três aquecedores de 1470W cada). CO151HWUA6B2081 CO151HWUA6B2401 CO151HWUA6B2083 CO151HWUA6B2403 CO151XWUA5B2081 CO151XWUA5B2401 CO151XWUA5B2083 CO151XWUA5B2403 208 240 208 240 208 240 208 240 1 1 3 3 1 1 3 3 60 60 60 60 60 60 60 60 24 21 15 13 24 21 15 13 208 240 208 240 208 240 208 240 30 30 20 20 30 30 20 20 Todos os modelos são projetados para alimentação CA. A numeração dos modelos deve conter as letras: P, L, M, Z ou S. Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 4 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 1 2 5 4 3 7 6 TM Roast-N-Hold + 160 4 6 290 FLASHING - TIMIMG 190 70 60 80 40 190 200 100 20 220 20 F C 170 330 7 8 HIGH 2 70 210 80 60 0 START (0) R 120 LOW WATER MEDIUM LOW 95 MINUTES 90 HOURS PROOF 180 3 310 220 100 160 140 OFF 5 270 250 F 150 9 350 F 100 (I) 250 210 DRY 10 5 ON 230 190 130 1 10 MOIST STOP TIME SELECT POWER HOLD TIMER FIGURA 1: 1: Control Painel de Controle FIGURE Panel 8 COOK / RETHERM HUMIDITY 9 DESCRIÇÃO DAS PARTES 1. Chave – On-Off (Liga-Desl.) 2. Temporizador - Digital 3. Luz Low Water (Pouca Água 4. Termômetro 5. Termostato – Hold (Reter) 6. Termostato – Cook/Retherm (Cozer/Reaquecer) 7. Termostato – Umidity (Umidade) 8. Luz Amarela – Hold (Reter) 9. Luz Verde – Cook/Retherm (Cozer/Reaquecer) COMO INSTALAR OS GABINETES: 1. Remova todo material de embalagem interna e externa do gabinete. 2. Posicione o gabinete em nível plano; instale as corrediças da bandeja (interior do gabinete) se ainda não estiverem instaladas. 3. Conecte o cabo de força na tomada de parede adequada. 4. Preencha o recipiente de água com onze (11) litros de água QUENTE (Veja o AVISO). COMO AJUSTAR O TEMPORIZADOR: A. Pressione a tecla SOBE (seta para cima no TEMPORIZADOR) para aumentar o tempo. Quanto maior for o tempo em que a tecla é mantida pressionada, mais rapidamente ocorrerá o incremento no visor. Pressione a tecla DESCE (seta para baixo) e usando o mesmo método reduza o tempo programado para a temporização. B . Pressione a tecla START/STOP (Iniciar/Parar) no temporizador para iniciar o ciclo de cozimento. A luz VERDE de cozimento acenderá. O temporizador iniciará a contagem regressiva até 0 00. A luz de temporização do instrumento irá piscar. C O tempo de cozimento pode ser alterado enquanto o forno estiver em qualquer modo. (1) Pressione a tecla START/STOP. (2) Ajuste o tempo através das teclas SOBE e DESCE. (3)Pressione START/STOP para reiniciar o forno. LUZ DE “POUCA ÁGUA”: Quando for necessária a adição de água ao recipiente, a luz indicadora de Nível Baixo de Água permanecerá acesa até que o recipiente seja reabastecido. CUIDADO CAUTION O uso de água tratada é recomendado para a operação adequada e para manter a garantia. Isso irá reduzir a escala. COMO INICIAR A UNIDADE (apenas para a primeira vez) Um forno novo precisa “queimar” óleos industriais e adesivos antes de sua primeira utilização. Não coloque alimentos no forno até que isso tenha sido feito! 1. Pressione a chave Liga-Desliga para a posição “ON” . 2. Ajuste o termostato Cook/Retherm para 177°C/350°F . 3. Ajuste o termostato Hold para 66°C/150°F. 4. Ajuste o temporizador para uma (1) hora. 5. Deixe o forno operar automaticamente por uma (1) hora no ciclo Cook/Retherm e por 30 minutos no ciclo Hold (Reter). AVISO WARNING O Ar está MUITO QUENTE quando a porta é aberta. NOTA: NÃO adicionar alimentos quando a unidade estiver operando no modo HOLD. Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 5 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO (continuação) COMO INICIAR A UNIDADE COMO COZINHAR (continuação) (Após a primeira operação): Pressione a chave POWER para “ON”. Preheat: Pré-aquecimento: No modo HOLD, pré-aqueça a unidade para 82°C/180°F por 60 minutos. 4. Set Humidity control to the desired relative humidity you need in the oven. This setting is for both COOK and HOLD cycles. 5. Ajuste o Temporizador para o tempo de cozimento. Pressione a tecla Start. O forno mudará automaticamente para a temperatura de reaquecimento assim que o ciclo de cozimento estiver concluído. OPERAÇÃO PADRÃO COMO PROVAR:: OPERAÇÃO DE COZIMENTO (com UMIDADE) PARA DESLIGAR A UNIDADE: 1. Ajuste o termostato Cook/Retherm para a temperatura de cozimento que você necessita. 2. Ajuste o termostato Hold para a temperatura de aquecimento que desejada após o ciclo de cozimento. A temperatura adequada de reaquecimento é 60°C/140°F/60°C ou superior. 3. Ajuste o Temporizador para o tempo de cozimento. Pressione a tecla Start. O forno será automaticamente ajustado para a temperatura definida no termostato Hold, assim que ocorrer o término do tempo de cozimento. 1. Ajuste o termostato Cook/Retherm para a temperatura de cozimento desejada. 2. Ajuste o termostato Hold para a temperatura de aquecimento que você necessita após o ciclo de cozimento. 3. Ajuste o botão Humidity para o valor de umidade relativa que você precisa no forno. Este ajuste destina-se tanto ao ciclo de COOK (cozimento) quanto ao clico de HOLD (reaquecimento). 1. Complete o recipiente de água com onze (11) litros de água QUENTE. 2. Ajuste o controle Humidity entre a posição baixa e média. 3. Ajuste o controle Hold para a posição Proof (prova). 4. Pré-aqueça o forno neste ajuste por ½ hora. 5. Coloque produto. NÃO use produto congelado. 6. Os ajustes típicos de termostato estão listados abaixo. 7. Experimente diferentes ajustes para obter a temperatura e umidade que você necessita. Pressione a tecla POWER para a posição “OFF” . NOTA: Os ventiladores continuarão a funcionar até que o gabinete resfrie. NÃO desconecte o cabo de alimentação do gabinete enquanto os ventiladores estiverem funcionando. AJUSTE DE TEMPERATURA/UMIDADE Ajuste do Controle “HOLD” Temp.,°F/°C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 140/60 15 20 25 35 50 65 85 100 100 100 150/66 10 15 20 25 35 55 70 100 100 100 160/71 5 10 15 20 30 40 60 80 100 100 180/82 5 5 10 15 20 25 30 50 70 95 200/93 5 5 5 10 15 20 25 35 50 75 Ajuste do Controle “HUMIDITY” Valores listados em % Umidade Relativa NOTA: Alimentos frios NÃO devem ser colocados na unidade quando estiver operando no modo HOLD. Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 6 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO (continuação) MANUTENÇÃO: RECIPIENTE DE ÁGUA MANUTENÇÃO: GABINETE Drene, limpe e reabasteça o recipiente de água diariamente. (Uma mangueira de drenagem de vinil transparente é fornecida). 1. Empurre mangueira dentro do bocal de drenagem sob a base. 1. Limpe o interior do gabinete após o uso diário. 2 Deixe as portas do gabinete ligeiramente abertas para secar completamente o interior. 2. Gire o botão para abrir o dreno. AVISO WARNING Para secar totalmente: 1. Drene até que 1/8” de água fique no fundo do recipiente. 2. Gire o termostato de umidade para a posição “High” (alta) até acabar a água. 3. Limpe o recipiente. CUIDADO CAUTION ANTES de limpar o gabinete: 1. Desconecte o cordão de força da tomada. Deixe o gabinete esfriar. 2. NÂO esguiche água no gabinete. DESCALCIFIQUE AS PEÇAS DA PANELA DE ÁGUA CONFORME NECESSÁRIO, PARA EVITAR O DESENVOLVIMENTO DE DANOS. A COBERTURA DA GARANTIA PODE SER AFETADA SEM A DEVIDA LIMPEZA. 3. NÃO utilize abrasivos ou produtos químicos. Dicas de Limpeza: 1. Use o procedimento de limpeza mais suave que fará o trabalho. 3. Use apenas um pano macio, esponja, escovas fibrosas, almofada plástica ou de aço inoxidável para a limpeza e lavagem. 2. Sempre esfregue em direção das linhas de polimento para evitar ranhuras na superfície. 4. Enxague bastante com água fresco depois de cada operação de limpeza. 5. Secar sempre o gabinete para evitar manchas d água. COMO LIMPAR A UNIDADE: SUJEIRA GABINETE Interior e Exterior (Aço Inoxidável) PRODUTO PARA LIMPEZA MÉTODO 1. Esponja com pano 2. Enxaguar 3. Secar sempre LIMPEZA DE ROTINA Sabão, amônia ou detergente suave* e água. MARCAS, MANCHAS RESISTENTES Abrasivo suave próprio para aço inoxidável. 1. Aplicar com esponja ou pano úmido. 2. Esfregue levemente. QUEIMA DE ALIMENTOS OU GORDURA Limpador de forno químico próprio para aço inoxidável. Siga as instruções do fabricante do limpador de forno. DEPÓSITOS DE CALCÁRIO Vinagre 1. Limpar com cotonete ou pano. 2. Enxaguar e secar. * Detergentes suaves incluem sabões e produtos de limpeza não abrasivos Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 7 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO: GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS WARNING SE O FORNO FICAR MUITO QUENTE OU NÃO DESLIGAR, DESCONECTE A ALIMENTAÇÃO NO CIRCUITO DO QUADRO ELÉTRICO. NÃO DESCONECTE O CORDÃO DE FORÇA! Se a unidade NÃO estiver funcionando, verifique primeiro as seguintes causas: 1. O cabo está desconectado da tomada. 3. O interruptor está desligado. 2. O disjuntor / fusível da tomada de parede está queimado. 4. O fusível na traseira da unidade está queimado. PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUTÇÃO Umidade está baixa 1. Pouca água no recipiente 2. Ajuste do termostato muito baixo 1. Adicione água 2. Aumente o ajuste do termostato Gabinete não aquece, ou não aquece adequadamente 1. Fusível 2. Controle 3. Sensor 4. Contactora do aquecedor 5. F iação solta na contactora do aquecedor 6. Chave Liga/Desliga 1. Substituir 2. Substituir 3. Substituir 4. Substituir 5. Substituir 6. Substituir Ventoinhas não funcionam 1. Chave On/Off 2. Fusível 3. Ventoinha 4. Controle 1. Substituir 2. Substituir 3. Substituir 4. Substituir Aquecedores não desligam 1. Termostato 2. Contactora 1. Substituir 2. Substituir Ventiladores não desligam 1. Chave dos ventiladores defeituosa 2. C ompartimento de controle ainda está quente. 1. Substituir 2. Aguarde até que ele resfrie. Ver “Aquecedores não desligam Ventiladores não funcionam (Veja Nota) 1. Fusível 2. Chave do ventilador defeituosa 3. Ventilador defeituoso 1. Substituir 2. Substituir 3. Substituir NOTA: Os ventiladores não funcionarão até que o compartimento de controle necessite de ventilação para limitar temperaturas. A substituição de componentes elétricos deve ser feita por um eletricista qualificado. Consulte a nossa lista de Prestadores de Serviços, FL-1400 (encontrada na parte traseira deste manual), de centros de assistência autorizados. Instruções para substituição de peças estão incluídas na lista de peças de reposição. Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 8 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO: GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS (continuação) DESCONECTE O PLUGUE COMO AJUSTAR O TRINCO DA PORTA: 1. Para o ajuste vertical (movimento para cima e para baixo): a. Solte (2) parafusos localizados no batedor magnético.. b. Mova o batedor para cima ou para baixo para alinhamento do ímã na trava. c. Aperte os parafusos para fixar. 2. Para o ajuste horizontal (maior ou menor tração magnética): a. Solte (4) parafusos de trava da porta.. b. Mova trava para frente ou para trás para ajustar o magnetismo. c. Aperte os parafusos para fixar. REMOÇÃO DA UNIDADE QUENTE: 1. Desconecte o cordão de força da tomada da parede. 2. Para modelos de meio-tamanho: Série CO151HW, remova os parafusos ao redor da tampa superior. 3. Desconecte o cordão amarelo entre o topo e a parte inferior, na traseira do gabinete (veja Figura 2). 4. Levante a unidade quente. FIGURA 2 REMOÇÃO DA UNIDADE QUENTE PEÇAS DE REPOSIÇÃO: Inclua todas as informações na placa de identificação quando encomendar peças. Peças de Reposição do Gabinete MODELOS CO-151 e RO-151 DESCRIÇÃO Unidade Quente, 208V, 1F -FPWUA (12), (18) -FWUA (12), (18) -FW1332 -HWUA6 -XWUA5 HU675013 HU675025 HU675029 HU675037 HU675037 Unidade Quente, 208V, 3F HU675015 HU675027 HU675031 HU675039 HU675039 Unidade Quente, 240V, 1F HU675014 HU675026 HU675030 HU675038 HU675038 Unidade Quente, 240V, 3F HU675016 HU675028 HU675032 HU675040 HU675040 Conjunto Trinco da porta 1006-120-01-K 1006-120-01-K 1006-120-01-K 1006-120-01-K 1006-120-01-K Fecho da porta 1006-120-02-K 1006-120-02-K 1006-120-02-K 1006-120-02-K 1006-120-02-K Dobradiça da porta 0519-074-K 0519-074-K 0519-074-K 0519-074-K 0519-074-K Conjunto da porta 1221-525-K 1221-525-K 1221-543-K 1221-525-K 1221-545-K Vedação da porta 0861-185-K 0861-185-K 0861-184 0861-185-K 0861-250-K 0621-281-SS-K 0621-281-SS-K 1104-108 0621-281-SS-K 0621-281-SS-K 0911-102 0911-102 0911-102 0911-102 0911-102 Kit Angular (conjunto de 2) Alças laterais (2), Pretas de embutir Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 9 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 PEÇAS DE REPOSIÇÃO Inclua todas informações da placa de identificação ao encomendar peças. 1 2 5 4 3 7 6 TM Roast-N-Hold + 160 4 6 290 FLASHING - TIMIMG 190 70 60 80 40 190 200 100 20 220 20 0 F C 330 MEDIUM 7 8 LOW HIGH 2 70 210 80 60 START (0) R 120 LOW WATER 95 MINUTES 170 90 HOURS PROOF 180 3 310 220 100 160 140 OFF 5 270 250 F 150 9 350 F 100 (I) 250 210 DRY 10 5 ON 230 190 130 1 10 MOIST STOP TIME SELECT POWER HOLD TIMER 8 COOK / RETHERM HUMIDITY 9 FIG. 3: Painel de Controle Panel Peças de reposição da unidade quente ITEM DESCRIÇÃO 1. Chave On/Off (Liga/Desliga) 2. Temporizador Digital Temporizador Digital com: Transformador 3. Luz de Nível Baixo de Água 4. Termômetro e Sensor 5,6,7. Botão do Termostato 5,6. Placa de Controle 7. Termostato 8. Luz Amarela 9. Luz Verde 12. Ventilador 13. Protetor do Ventilador 14. Fusível (Anterior 7-08) Fusível (Após 7-08) Porta-Fusível (Anterior 7-08) Porta-Fusível (Após 7-08) 15. Kit de Ventilação 16. Bloco Terminal 17. Bloco Terminal 18. Chave Limite 19. Chave do Ventilador 20. Contactor 21. Transformador 22. Relé Cook & Hold 23. Resistor 25. Relé (3PDT) de Água 26. Sensor - Termostato Fixação do Sensor • Chave de Nível • Conjunto Recip. Água, 208V • Aquecedor, 208V • Conjunto Recip. Água, 240V • Aquecedor, 240V Parte Número 0808-113-01-K 0849-088-K 0849-088-K2 0766-095 5238-031 0595-061 0848-069-K 0848-008-ACK 0766-095 0766-097 0769-174 0769-167 0807-058 0807-151 0807-048 0807-150 0769-182-SSK 0852-096 0852-093 0848-079 0848-034 0857-026 0769-159 0857-102 0857-129 0857-125-K 0848-058-K1 0818-006 0857-122 ITEM DESCRIÇÃO Parte Número PEÇAS para unidades de 8200 W, 1F 27. Cordão de Força 0810-124 28. Conjunto Aquecedor, 208V 0811-261 Conjunto Aquecedor, 240V 0811-262 29. Alivio de Tensão 0818-061 PEÇAS para unidades de 8200 W, 3F 27. Cordão de Força 0810-132 28. Conjunto Aquecedor, 208V 0811-261 Conjunto Aquecedor, 240V 0811-262 29. Alivio de Tensão 0818-050 PARTS for 4950W, 1-PH UNITS 27. Cordão de Força 28. Conjunto Aquecedor, 240V Conjunto Aquecedor, 208V 29. Alivio de Tensão 0810-163 0811-020-K 0811-020-01-K 0818-050 PARTS for 4950W, 3-PH UNITS 27. Cordão de Força 28. Conjunto Aquecedor, 240V Conjunto Aquecedor, 208V 29. Alivio de Tensão 0810-164 0811-020-K 0811-020-01-K 0818-050 0756-030-K 0811-278 0756-031-K 0811-271 Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 10 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 PEÇAS DE REPOSIÇÃO para FORNOS SÉRIE CO ou RO 151FW: Inclua todas informações da placa de identificação ao encomendar peças 16 15 18 17 19 14 13 29 21 27 20 12 25 22 FIGURA 4; Unidade Quente sem Tampa Superior (Descrição das Peças na pág. 9) 26 26 28 FIGURA 5; Inferior da Unidade Quente, Tampa Removida (Para descrição das peças veja a página 9) Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 11 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 PEÇAS DE REPOSIÇÃO para FORNOS CO ou RO151FW Série “PASS-THRU”: Inclua todas informações da placa de identificação ao encomendar peças 16 22 21 29 27 20 12 13 14 15 18 26 26 22 19 17 FIGURA 4; Unidade Quente sem Tampa Superior (Para descrição das peças, consulte a página 9.) 28 FIGURA 5; I nferior da Unidade Quente, Tampa Removida (Para descrição das peças veja a página 9) Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 12 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 DIAGRAMA DE LIGAÇÕES – MONOFÁSICO 11PHASE FASE 42 41 V TEMP. ALTA HIGH TEMP V G L2 20 22 L1 1 FUSE FUSÍVEL 3 FUSE FUSÍVEL 2 24 4 14 CONTACTOR DO HEATER AQUECEDOR CONTACTOR 1 27 18 LIMITE MÁXIMO HIGH LIMIT 7 H1 7 6 9 2 12 H2 8 26 CHAVE DE POWER ALIMENTAÇÃO SWITCH 10 A 29 13 HIGH LIMIT 6 28 H3 11 TRANSFORMADOR TRANSFORMER 17 41 31 33 14 BM L BM BM R C 1 41 28 5 43 2 44 7 3 34;42 5 42 46 30 4 45 8 TEMPORIZADOR TIMER 46 48 SENSOR DO SENSOR FORNO OVEN RELÉ RELAY 1 17 7 1 4 13 2 5 7 R=47K 35 8 5 15 39 9 53 47 54 2 3 4 Temp de Controle Control temperatura 30 6 RELÉ RELAY 9 5 (120V) 10 (208V) 11 (240V) 12 52 1 31 34 4 51 53 3 49 6 51 A 7 9 49 47 ORANGE LARANJA 6 37 BLACK PRETO 10 A o 8 WHITE BRANCO 3 16 t 36 9 21 8 4 5 6 POTENCIÔMETRO HOLD HOLD POTENTIOMETER (LIGAÇÕES COLORIDAS (STRIPED COLOR LEADS) LISTRADAS) B 18 POTENCIÔMETRO ROAST ROAST (LIGAÇÕES COLORIDAS POTENTIOMETER (SOLID COLOR LEADS) SÓLIDAS) 19 7 LUZ HOLD HOLD LIGHT Water Thermostat Controle de temperatura 19 LUZ ROAST ROAST LIGHT A B 50 A R FLOATDE SWITCH CHAVE NÍVEL BLUE AZUL WHITE BRANCO HEATER WATER AQUECEDOR DE ÁGUA BLACK PRETO 208V ORANGE LARANJA VERMELHO RED VERDE GREEN SENSOR WATER SENSOR DE ÁGUA t° CHAVE DE NÍVEL FLOAT SWITCH BLUE AZUL WHITE BRANCO AQUECEDOR HEATER WATERDE ÁGUA 240V PRETO BLACK LARANJA ORANGE VERMELHO RED VERDE GREEN SENSOR DE ÁGUA SENSOR WATER t° MONOFÁSICO SINGLE PHASE Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com 48 COM N.O. Fornos FL-2270-POR Rev. 14 (11/14) Página 13 de 13 5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833 DIAGRAMA DE LIGAÇÕES – TRIFÁSICO FASE 33 PHASE 42 41 V TEMP. HIGH ALTA TEMP V G L3 L2 20 22 L1 1 FUSE FUSÍVEL 2 3 FUSE FUSÍVEL 24 4 14 CONTACTOR DO HEATER AQUECEDOR CONTACTOR 7 7 2 27 10 LIMITE HIGH LIMIT MÁXIMO 26 CHAVE DEPOWER ALIMENTAÇÃO SWITCH H1 9 8 18 12 H2 8 A 29 1 HIGH LIMIT 6 13 28 H3 11 TRANSFORMADOR TRANSFORMER 17 41 31 33 14 BM L BM BM R C 1 41 28 5 43 2 44 7 3 34;42 5 42 46 30 4 45 8 TEMPORITIMER ZADOR 46 48 SENSOR DO SENSOR FORNO OVEN RELÉ RELAY 1 17 7 1 4 13 2 5 7 R=47K 35 8 5 15 t o 39 9 47 54 3 4 RELÉ RELAY 30 Temp de Controle Control temperatura 9 5 6 8 WHITE BRANCO 3 53 2 (120V) 10 (208V) 11 (240V) 12 52 1 31 34 4 51 53 3 49 6 51 A 7 9 49 47 LARANJA ORANGE 6 16 37 BLACK PRETO 10 A 36 9 21 8 4 5 6 19 7 B 18 Controle de temperatura Water Thermostat 19 HOLD POTENCIÔMETRO HOLD POTENTIOMETER (LIGAÇÕES COLORIDAS (STRIPED COLOR LEADS) LISTRADAS) ROAST POTENCIÔMETRO ROAST POTENTIOMETER (LIGAÇÕES COLORIDAS (SOLID COLOR LEADS) SÓLIDAS) LUZ HOLD HOLD LIGHT LUZ ROAST ROAST LIGHT A B 50 A R CHAVE NÍVEL FLOATDE SWITCH BLUE AZUL WHITE BRANCO AQUECEDOR DE ÁGUA HEATER WATER PRETO BLACK LARANJA ORANGE 208V VERMELHO RED VERDE GREEN SENSOR DE ÁGUA SENSOR WATER t° TRIFÁSICO THREE PHASE Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com 48 COM N.O.