MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO e

Transcrição

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO e
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 1 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO e MANUTENÇÃO
para FORNOS DE CONVECÇÃO, RETHERM
e UMIDADE AquaTemp™ Cres Cor
CO151FWUA12B
CO151FW1818B
CO151FPWUA12B
RO151FWUA18B
CO151HWUA6B
CO151HW189B
CO151XWUA5B
CO151XW185B
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 2 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
ÍNDICE
ASSUNTO PAGE
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5
Ilustração, Figura 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO
Como limpar a unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Guia de resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Peças de reposição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
Ilustrações; Unidade quente (Figuras 4 e 5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
Diagrama de Ligações (Monofásico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diagrama de Ligações (Trifásico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PROGRAMAÇÃO DO TEMPORIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FL-2222
POLÍTICA DE SERVIÇOS e RELAÇÃO DE AUTORIZADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FL-1400
AVISO
WARNING
RISCOOF
DEFIRE
FOGOOR
OU ELECTRIC
CHOQUE ELÉTRICO
RISK
SHOCK
ABRA
DONÃO
NOT
OPEN
CUIDADO: PARA
REDUZIR O
RISCO
DE OF
FOGO
OU OR
CHOQUE
ELÉTRICO,
NÃO
WARNING:
TO REDUCE
THE
RISK
FIRE
ELECTRIC
SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
REMOVA A TAMPA (OU TRASEIRA) NÃO UTILIZE PEÇAS REPARADAS PELO
USUÁRIO NO INTERIOR
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REPAROS
DEVERÃO
SER EFETUADOS
POR PESSOAL
DO SERVIÇO
REPAIR
SHOULD
BE DONESOMENTE
BY AUTHORIZED
SERVICE
AUTORIZADO
PERSONNEL ONLY
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 3 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
VENTILAÇÃO DO FORNO:
1. O objetivo de exaustores de ventilação é direcionar e captar
fumaça, vapores carregados de gordura, calor, odores ou
fumos.
3. A maioria dos países considera nossos fornos de baixa
temperatura (máxima de 177°C/350°F) como aparelhos de
baixo calor não necessitando exaustores de ventilação.
2. Equipamentos de baixa temperatura (máxima de 121°C
/ 250°F) não produzem odor, calores, gases, vapores
carregados de gordura ou fumaça e não são obrigados a
serem ventilados.
4. Installation must conform with local codes. The authority
having jurisdiction of enforcement of the codes will have
the responsibility for making interpretations of the rules.
ESPECIFICAÇÕES DA UNIDADE: Todas as unidades utilizam três (3) elementos (2670 watts cada).
Todas as unidades classificadas com 8200 watts. Unidades de água com um (1) elemento de imersão (1850 watts).
MODELOS
FORNOS DE
CONVECÇÃO
ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS
(ALIMENTAÇÃO CA)
CARGA
REQUISÍTOS DE ALIMENTAÇÃO
TODAS AS 3 FASES COM 3 FIOS + TERRA
Volts
Ph
Hz.
Amps
Volts
Amps
Ph
Volts
NEMA
CO151FWUA12B2081
CO151FWUA12B2401
208
240
1
1
60
60
39
34
208
240
50
50
1
1
208
240
6-50P
6-50P
CO151FWUA12B2083
CO151FWUA12B2403
208
240
3
3
60
60
23
20
208
240
30
30
3
3
208
240
L15-30P
L15-30P
208
240
208
240
208
240
208
240
1
1
3
3
1
1
3
3
60
60
60
60
60
60
60
60
39
34
23
20
39
34
23
20
208
240
208
240
208
240
208
240
50
50
30
30
50
50
30
30
1
1
3
3
1
1
3
3
208
240
208
240
208
240
208
240
6-50P
6-50P
L15-30P
L15-30P
6-50P
6-50P
L15-30P
L15-30P
1
1
3
3
1
1
3
3
208
240
208
240
208
240
208
240
6-30P
6-30P
L15-20P
L15-20P
6-30P
6-30P
L15-20P
L15-20P
FORNOS RETHERM
RO151FWUA18B2081
RO151FWUA18B2401
RO151FWUA18B2083
RO151FWUA18B2403
RO151FW1332B2081
RO151FW1332B2401
RO151FW1332B2083
RO151FW1332B2403
FORNOS DE MEIO TAMANHO Classificados em 4700W (Três aquecedores de 1470W cada).
CO151HWUA6B2081
CO151HWUA6B2401
CO151HWUA6B2083
CO151HWUA6B2403
CO151XWUA5B2081
CO151XWUA5B2401
CO151XWUA5B2083
CO151XWUA5B2403
208
240
208
240
208
240
208
240
1
1
3
3
1
1
3
3
60
60
60
60
60
60
60
60
24
21
15
13
24
21
15
13
208
240
208
240
208
240
208
240
30
30
20
20
30
30
20
20
Todos os modelos são projetados para alimentação CA. A numeração dos modelos deve conter as letras:
P, L, M, Z ou S.
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 4 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
1
2
5
4
3
7
6
TM
Roast-N-Hold +
160
4
6
290
FLASHING - TIMIMG
190
70
60
80
40
190
200
100
20
220
20
F
C
170
330
7
8
HIGH
2
70
210
80
60
0
START
(0)
R
120
LOW
WATER
MEDIUM
LOW
95
MINUTES
90
HOURS
PROOF
180
3
310
220
100
160
140
OFF
5
270
250 F
150
9
350 F
100
(I)
250
210
DRY
10
5
ON
230
190
130
1
10
MOIST
STOP
TIME SELECT
POWER
HOLD
TIMER
FIGURA 1:
1: Control
Painel de
Controle
FIGURE
Panel
8
COOK / RETHERM
HUMIDITY
9
DESCRIÇÃO DAS PARTES
1. Chave – On-Off (Liga-Desl.)
2. Temporizador - Digital
3. Luz Low Water (Pouca Água
4. Termômetro
5. Termostato – Hold (Reter)
6. Termostato – Cook/Retherm (Cozer/Reaquecer)
7. Termostato – Umidity (Umidade)
8. Luz Amarela – Hold (Reter)
9. Luz Verde – Cook/Retherm (Cozer/Reaquecer)
COMO INSTALAR OS GABINETES:
1. Remova todo material de embalagem interna e externa do
gabinete.
2. Posicione o gabinete em nível plano; instale as corrediças
da bandeja (interior do gabinete) se ainda não estiverem
instaladas.
3. Conecte o cabo de força na tomada de parede adequada.
4. Preencha o recipiente de água com onze (11) litros de água
QUENTE (Veja o AVISO).
COMO AJUSTAR O TEMPORIZADOR:
A. Pressione a tecla SOBE (seta para cima no
TEMPORIZADOR) para aumentar o tempo. Quanto maior
for o tempo em que a tecla é mantida pressionada, mais
rapidamente ocorrerá o incremento no visor. Pressione a
tecla DESCE (seta para baixo) e usando o mesmo método
reduza o tempo programado para a temporização.
B . Pressione a tecla START/STOP (Iniciar/Parar) no
temporizador para iniciar o ciclo de cozimento. A luz
VERDE de cozimento acenderá. O temporizador iniciará
a contagem regressiva até 0 00. A luz de temporização do
instrumento irá piscar.
C O tempo de cozimento pode ser alterado enquanto o forno
estiver em qualquer modo.
(1) Pressione a tecla START/STOP.
(2) Ajuste o tempo através das teclas SOBE e DESCE.
(3)Pressione START/STOP para reiniciar o forno.
LUZ DE “POUCA ÁGUA”:
Quando for necessária a adição de água ao recipiente, a luz
indicadora de Nível Baixo de Água permanecerá acesa até que o
recipiente seja reabastecido.
CUIDADO
CAUTION
O uso de água tratada é recomendado para a
operação adequada e para manter a garantia.
Isso irá reduzir a escala.
COMO INICIAR A UNIDADE
(apenas para a primeira vez)
Um forno novo precisa “queimar” óleos industriais e adesivos
antes de sua primeira utilização. Não coloque alimentos no
forno até que isso tenha sido feito!
1. Pressione a chave Liga-Desliga para a posição “ON” .
2. Ajuste o termostato Cook/Retherm para 177°C/350°F .
3. Ajuste o termostato Hold para 66°C/150°F.
4. Ajuste o temporizador para uma (1) hora.
5. Deixe o forno operar automaticamente por uma (1) hora no
ciclo Cook/Retherm e por 30 minutos no ciclo Hold (Reter).
AVISO
WARNING
O Ar está MUITO QUENTE quando a porta é aberta.
NOTA: NÃO adicionar alimentos quando a unidade estiver operando no modo HOLD.
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 5 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO (continuação)
COMO INICIAR A UNIDADE
COMO COZINHAR (continuação)
(Após a primeira operação):
Pressione a chave POWER para “ON”.
Preheat:
Pré-aquecimento:
No modo HOLD, pré-aqueça a unidade para 82°C/180°F por 60
minutos.
4. Set Humidity control to the desired relative humidity
you need in the oven. This setting is for both COOK and
HOLD cycles.
5. Ajuste o Temporizador para o tempo de cozimento.
Pressione a tecla Start. O forno mudará automaticamente
para a temperatura de reaquecimento assim que o ciclo de
cozimento estiver concluído.
OPERAÇÃO PADRÃO
COMO PROVAR::
OPERAÇÃO DE COZIMENTO (com UMIDADE)
PARA DESLIGAR A UNIDADE:
1. Ajuste o termostato Cook/Retherm para a temperatura de
cozimento que você necessita.
2. Ajuste o termostato Hold para a temperatura de
aquecimento que desejada após o ciclo de cozimento.
A temperatura adequada de reaquecimento é
60°C/140°F/60°C ou superior.
3. Ajuste o Temporizador para o tempo de cozimento.
Pressione a tecla Start. O forno será automaticamente
ajustado para a temperatura definida no termostato Hold,
assim que ocorrer o término do tempo de cozimento.
1. Ajuste o termostato Cook/Retherm para a temperatura de
cozimento desejada.
2. Ajuste o termostato Hold para a temperatura de
aquecimento que você necessita após o ciclo de cozimento.
3. Ajuste o botão Humidity para o valor de umidade relativa
que você precisa no forno. Este ajuste destina-se tanto ao
ciclo de COOK (cozimento) quanto ao clico de HOLD
(reaquecimento).
1. Complete o recipiente de água com onze (11) litros de água
QUENTE.
2. Ajuste o controle Humidity entre a posição baixa e média.
3. Ajuste o controle Hold para a posição Proof (prova).
4. Pré-aqueça o forno neste ajuste por ½ hora.
5. Coloque produto. NÃO use produto congelado.
6. Os ajustes típicos de termostato estão listados abaixo.
7. Experimente diferentes ajustes para obter a temperatura e
umidade que você necessita.
Pressione a tecla POWER para a posição “OFF” .
NOTA: Os ventiladores continuarão a funcionar até que o
gabinete resfrie. NÃO desconecte o cabo de alimentação do
gabinete enquanto os ventiladores estiverem funcionando.
AJUSTE DE TEMPERATURA/UMIDADE
Ajuste do
Controle
“HOLD”
Temp.,°F/°C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
140/60
15
20
25
35
50
65
85
100
100
100
150/66
10
15
20
25
35
55
70
100
100
100
160/71
5
10
15
20
30
40
60
80
100
100
180/82
5
5
10
15
20
25
30
50
70
95
200/93
5
5
5
10
15
20
25
35
50
75
Ajuste do Controle
“HUMIDITY”
Valores listados em % Umidade Relativa
NOTA: Alimentos frios NÃO devem ser
colocados na unidade quando estiver operando no
modo HOLD.
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 6 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO (continuação)
MANUTENÇÃO: RECIPIENTE DE ÁGUA
MANUTENÇÃO: GABINETE
Drene, limpe e reabasteça o recipiente de água diariamente.
(Uma mangueira de drenagem de vinil transparente é fornecida).
1. Empurre mangueira dentro do bocal de drenagem sob a
base.
1. Limpe o interior do gabinete após o uso diário.
2 Deixe as portas do gabinete ligeiramente abertas para secar
completamente o interior.
2. Gire o botão para abrir o dreno.
AVISO
WARNING
Para secar totalmente:
1. Drene até que 1/8” de água fique no fundo do recipiente.
2. Gire o termostato de umidade para a posição “High” (alta)
até acabar a água.
3. Limpe o recipiente.
CUIDADO
CAUTION
ANTES de limpar o gabinete:
1. Desconecte o cordão de força da tomada.
Deixe o gabinete esfriar.
2. NÂO esguiche água no gabinete.
DESCALCIFIQUE AS PEÇAS DA PANELA DE
ÁGUA CONFORME NECESSÁRIO, PARA EVITAR O DESENVOLVIMENTO DE DANOS. A
COBERTURA DA GARANTIA PODE SER AFETADA SEM A DEVIDA LIMPEZA.
3. NÃO utilize abrasivos ou produtos químicos.
Dicas de Limpeza:
1. Use o procedimento de limpeza mais suave que fará o
trabalho.
3. Use apenas um pano macio, esponja, escovas fibrosas,
almofada plástica ou de aço inoxidável para a limpeza e
lavagem.
2. Sempre esfregue em direção das linhas de polimento para
evitar ranhuras na superfície.
4. Enxague bastante com água fresco depois de cada operação
de limpeza.
5. Secar sempre o gabinete para evitar manchas d água.
COMO LIMPAR A UNIDADE:
SUJEIRA
GABINETE
Interior e Exterior
(Aço Inoxidável)
PRODUTO PARA LIMPEZA
MÉTODO
1. Esponja com pano
2. Enxaguar
3. Secar sempre
LIMPEZA DE ROTINA
Sabão, amônia ou detergente
suave* e água.
MARCAS, MANCHAS
RESISTENTES
Abrasivo suave próprio para
aço inoxidável.
1. Aplicar com esponja ou pano úmido.
2. Esfregue levemente.
QUEIMA DE
ALIMENTOS OU
GORDURA
Limpador de forno químico
próprio para aço inoxidável.
Siga as instruções do fabricante do limpador
de forno.
DEPÓSITOS DE
CALCÁRIO
Vinagre
1. Limpar com cotonete ou pano.
2. Enxaguar e secar.
* Detergentes suaves incluem sabões e produtos de limpeza não abrasivos
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 7 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO:
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
WARNING
SE O FORNO FICAR MUITO QUENTE OU NÃO DESLIGAR, DESCONECTE A ALIMENTAÇÃO
NO CIRCUITO DO QUADRO ELÉTRICO. NÃO DESCONECTE O CORDÃO DE FORÇA!
Se a unidade NÃO estiver funcionando, verifique primeiro as seguintes causas:
1. O cabo está desconectado da tomada.
3. O interruptor está desligado.
2. O disjuntor / fusível da tomada de parede está queimado.
4. O fusível na traseira da unidade está queimado.
PROBLEMA
POSSÍVEL CAUSA
SOLUTÇÃO
Umidade está baixa
1. Pouca água no recipiente
2. Ajuste do termostato muito baixo
1. Adicione água
2. Aumente o ajuste do termostato
Gabinete não aquece, ou não aquece
adequadamente
1. Fusível
2. Controle
3. Sensor
4. Contactora do aquecedor
5. F
iação solta na contactora do aquecedor
6. Chave Liga/Desliga
1. Substituir
2. Substituir
3. Substituir
4. Substituir
5. Substituir
6. Substituir
Ventoinhas não funcionam
1. Chave On/Off
2. Fusível
3. Ventoinha
4. Controle
1. Substituir
2. Substituir
3. Substituir
4. Substituir
Aquecedores não desligam
1. Termostato
2. Contactora
1. Substituir
2. Substituir
Ventiladores não desligam
1. Chave dos ventiladores defeituosa
2. C
ompartimento de controle ainda está
quente.
1. Substituir
2. Aguarde até que ele resfrie.
Ver “Aquecedores não desligam
Ventiladores não funcionam (Veja Nota)
1. Fusível
2. Chave do ventilador defeituosa
3. Ventilador defeituoso
1. Substituir
2. Substituir
3. Substituir
NOTA: Os ventiladores não funcionarão até que o compartimento de controle necessite de ventilação para limitar temperaturas. A
substituição de componentes elétricos deve ser feita por um eletricista qualificado.
Consulte a nossa lista de Prestadores de Serviços, FL-1400 (encontrada na parte traseira deste manual), de centros de
assistência autorizados. Instruções para substituição de peças estão incluídas na lista de peças de reposição.
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 8 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO:
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS (continuação)
DESCONECTE O PLUGUE
COMO AJUSTAR O TRINCO DA PORTA:
1. Para o ajuste vertical (movimento para cima e para baixo):
a. Solte (2) parafusos localizados no batedor magnético..
b. Mova o batedor para cima ou para baixo para
alinhamento do ímã na trava.
c. Aperte os parafusos para fixar.
2. Para o ajuste horizontal (maior ou menor tração magnética):
a. Solte (4) parafusos de trava da porta..
b. Mova trava para frente ou para trás para ajustar o
magnetismo.
c. Aperte os parafusos para fixar.
REMOÇÃO DA UNIDADE QUENTE:
1. Desconecte o cordão de força da tomada da parede.
2. Para modelos de meio-tamanho: Série CO151HW, remova
os parafusos ao redor da tampa superior.
3. Desconecte o cordão amarelo entre o topo e a parte inferior,
na traseira do gabinete (veja Figura 2).
4. Levante a unidade quente.
FIGURA 2
REMOÇÃO DA UNIDADE QUENTE
PEÇAS DE REPOSIÇÃO: Inclua todas as informações na placa de identificação quando encomendar peças.
Peças de Reposição do Gabinete
MODELOS CO-151 e RO-151
DESCRIÇÃO
Unidade Quente, 208V, 1F
-FPWUA (12), (18)
-FWUA (12), (18)
-FW1332
-HWUA6
-XWUA5
HU675013
HU675025
HU675029
HU675037
HU675037
Unidade Quente, 208V, 3F
HU675015
HU675027
HU675031
HU675039
HU675039
Unidade Quente, 240V, 1F
HU675014
HU675026
HU675030
HU675038
HU675038
Unidade Quente, 240V, 3F
HU675016
HU675028
HU675032
HU675040
HU675040
Conjunto Trinco da porta
1006-120-01-K
1006-120-01-K
1006-120-01-K
1006-120-01-K
1006-120-01-K
Fecho da porta
1006-120-02-K
1006-120-02-K
1006-120-02-K
1006-120-02-K
1006-120-02-K
Dobradiça da porta
0519-074-K
0519-074-K
0519-074-K
0519-074-K
0519-074-K
Conjunto da porta
1221-525-K
1221-525-K
1221-543-K
1221-525-K
1221-545-K
Vedação da porta
0861-185-K
0861-185-K
0861-184
0861-185-K
0861-250-K
0621-281-SS-K
0621-281-SS-K
1104-108
0621-281-SS-K
0621-281-SS-K
0911-102
0911-102
0911-102
0911-102
0911-102
Kit Angular (conjunto de 2)
Alças laterais (2), Pretas
de embutir
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 9 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Inclua todas informações da placa de identificação ao encomendar peças.
1
2
5
4
3
7
6
TM
Roast-N-Hold +
160
4
6
290
FLASHING - TIMIMG
190
70
60
80
40
190
200
100
20
220
20
0
F
C
330
MEDIUM
7
8
LOW
HIGH
2
70
210
80
60
START
(0)
R
120
LOW
WATER
95
MINUTES
170
90
HOURS
PROOF
180
3
310
220
100
160
140
OFF
5
270
250 F
150
9
350 F
100
(I)
250
210
DRY
10
5
ON
230
190
130
1
10
MOIST
STOP
TIME SELECT
POWER
HOLD
TIMER
8
COOK / RETHERM
HUMIDITY
9
FIG. 3: Painel de Controle Panel
Peças de reposição da unidade quente
ITEM DESCRIÇÃO
1. Chave On/Off (Liga/Desliga)
2. Temporizador Digital
Temporizador Digital com:
Transformador
3. Luz de Nível Baixo de Água
4. Termômetro e Sensor
5,6,7. Botão do Termostato
5,6. Placa de Controle
7. Termostato
8. Luz Amarela
9. Luz Verde
12. Ventilador
13. Protetor do Ventilador
14. Fusível (Anterior 7-08)
Fusível (Após 7-08)
Porta-Fusível (Anterior 7-08)
Porta-Fusível (Após 7-08)
15. Kit de Ventilação
16. Bloco Terminal
17. Bloco Terminal
18. Chave Limite
19. Chave do Ventilador
20. Contactor
21. Transformador
22. Relé Cook & Hold
23. Resistor
25. Relé (3PDT) de Água
26. Sensor - Termostato
Fixação do Sensor
• Chave de Nível
• Conjunto Recip. Água,
208V
• Aquecedor, 208V
• Conjunto Recip. Água,
240V
• Aquecedor, 240V
Parte Número
0808-113-01-K
0849-088-K
0849-088-K2
0766-095
5238-031
0595-061
0848-069-K
0848-008-ACK
0766-095
0766-097
0769-174
0769-167
0807-058
0807-151
0807-048
0807-150
0769-182-SSK
0852-096
0852-093
0848-079
0848-034
0857-026
0769-159
0857-102
0857-129
0857-125-K
0848-058-K1
0818-006
0857-122
ITEM DESCRIÇÃO
Parte Número
PEÇAS para unidades de 8200 W, 1F
27. Cordão de Força
0810-124
28. Conjunto Aquecedor, 208V
0811-261
Conjunto Aquecedor, 240V
0811-262
29. Alivio de Tensão
0818-061
PEÇAS para unidades de 8200 W, 3F
27. Cordão de Força
0810-132
28. Conjunto Aquecedor, 208V
0811-261
Conjunto Aquecedor, 240V
0811-262
29. Alivio de Tensão
0818-050
PARTS for 4950W, 1-PH UNITS
27. Cordão de Força
28. Conjunto Aquecedor, 240V
Conjunto Aquecedor, 208V
29. Alivio de Tensão
0810-163
0811-020-K
0811-020-01-K
0818-050
PARTS for 4950W, 3-PH UNITS
27. Cordão de Força
28. Conjunto Aquecedor, 240V
Conjunto Aquecedor, 208V
29. Alivio de Tensão
0810-164
0811-020-K
0811-020-01-K
0818-050
0756-030-K
0811-278
0756-031-K
0811-271
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 10 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
para FORNOS SÉRIE CO ou RO 151FW:
Inclua todas informações da placa de identificação ao encomendar peças
16
15
18
17
19
14
13
29
21
27
20
12
25
22
FIGURA 4; Unidade Quente sem Tampa Superior
(Descrição das Peças na pág. 9)
26
26
28
FIGURA 5;
Inferior da Unidade Quente, Tampa Removida
(Para descrição das peças veja a página 9)
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 11 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
para FORNOS CO ou RO151FW Série “PASS-THRU”:
Inclua todas informações da placa de identificação ao encomendar peças
16
22
21
29 27
20
12 13
14
15
18
26
26
22
19
17
FIGURA 4;
Unidade Quente sem Tampa Superior
(Para descrição das peças, consulte a página 9.)
28
FIGURA 5; I
nferior da Unidade Quente, Tampa Removida
(Para descrição das peças veja a página 9)
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 12 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
DIAGRAMA DE LIGAÇÕES – MONOFÁSICO
11PHASE
FASE
42
41
V
TEMP.
ALTA
HIGH TEMP
V
G
L2
20
22
L1
1
FUSE
FUSÍVEL
3
FUSE
FUSÍVEL
2
24
4
14
CONTACTOR
DO
HEATER
AQUECEDOR
CONTACTOR
1
27
18
LIMITE
MÁXIMO
HIGH
LIMIT
7
H1
7
6
9
2
12
H2
8
26
CHAVE DE
POWER
ALIMENTAÇÃO
SWITCH
10
A
29
13
HIGH LIMIT
6
28
H3
11
TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
17
41
31
33
14
BM
L
BM
BM
R
C
1
41
28
5
43
2
44
7
3
34;42
5
42
46
30
4
45
8
TEMPORIZADOR
TIMER
46
48
SENSOR
DO
SENSOR
FORNO
OVEN
RELÉ
RELAY
1
17
7
1
4
13
2
5 7
R=47K
35
8
5
15
39
9
53
47
54
2
3
4
Temp de
Controle
Control
temperatura
30
6
RELÉ
RELAY
9
5
(120V)
10
(208V)
11
(240V)
12
52
1
31
34
4
51
53
3
49
6
51
A
7
9
49
47
ORANGE
LARANJA
6
37
BLACK
PRETO
10
A
o
8
WHITE
BRANCO
3
16
t
36
9
21
8
4
5
6
POTENCIÔMETRO
HOLD
HOLD
POTENTIOMETER
(LIGAÇÕES
COLORIDAS
(STRIPED COLOR LEADS)
LISTRADAS)
B
18
POTENCIÔMETRO
ROAST
ROAST
(LIGAÇÕES
COLORIDAS
POTENTIOMETER
(SOLID COLOR LEADS)
SÓLIDAS)
19
7
LUZ
HOLD
HOLD
LIGHT
Water Thermostat
Controle
de temperatura
19
LUZ
ROAST
ROAST
LIGHT
A
B
50
A
R
FLOATDE
SWITCH
CHAVE
NÍVEL
BLUE
AZUL
WHITE
BRANCO
HEATER WATER
AQUECEDOR
DE ÁGUA
BLACK
PRETO
208V
ORANGE
LARANJA
VERMELHO
RED
VERDE
GREEN
SENSOR WATER
SENSOR
DE ÁGUA
t°
CHAVE
DE NÍVEL
FLOAT SWITCH
BLUE
AZUL
WHITE
BRANCO
AQUECEDOR
HEATER
WATERDE ÁGUA
240V
PRETO
BLACK
LARANJA
ORANGE
VERMELHO
RED
VERDE
GREEN
SENSOR
DE ÁGUA
SENSOR WATER
t°
MONOFÁSICO
SINGLE PHASE
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
48
COM
N.O.
Fornos
FL-2270-POR
Rev. 14 (11/14)
Página 13 de 13
5925 Heisley Road • Mentor, OH 44060-1833
DIAGRAMA DE LIGAÇÕES – TRIFÁSICO
FASE
33 PHASE
42
41
V
TEMP.
HIGH ALTA
TEMP
V
G
L3
L2
20
22
L1
1
FUSE
FUSÍVEL
2
3
FUSE
FUSÍVEL
24
4
14
CONTACTOR
DO
HEATER
AQUECEDOR
CONTACTOR
7
7
2
27
10
LIMITE
HIGH
LIMIT
MÁXIMO
26
CHAVE DEPOWER
ALIMENTAÇÃO
SWITCH
H1
9
8
18
12
H2
8
A
29
1
HIGH LIMIT
6
13
28
H3
11
TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
17
41
31
33
14
BM
L
BM
BM
R
C
1
41
28
5
43
2
44
7
3
34;42
5
42
46
30
4
45
8
TEMPORITIMER
ZADOR
46
48
SENSOR
DO
SENSOR
FORNO
OVEN
RELÉ
RELAY
1
17
7
1
4
13
2
5 7
R=47K
35
8
5
15
t
o
39
9
47
54
3
4
RELÉ
RELAY
30
Temp de
Controle
Control
temperatura
9
5
6
8
WHITE
BRANCO
3
53
2
(120V)
10
(208V)
11
(240V)
12
52
1
31
34
4
51
53
3
49
6
51
A
7
9
49
47
LARANJA
ORANGE
6
16
37
BLACK
PRETO
10
A
36
9
21
8
4
5
6
19
7
B
18
Controle
de temperatura
Water Thermostat
19
HOLD
POTENCIÔMETRO
HOLD
POTENTIOMETER
(LIGAÇÕES
COLORIDAS
(STRIPED COLOR LEADS)
LISTRADAS)
ROAST
POTENCIÔMETRO
ROAST
POTENTIOMETER
(LIGAÇÕES
COLORIDAS
(SOLID COLOR LEADS)
SÓLIDAS)
LUZ
HOLD
HOLD
LIGHT
LUZ
ROAST
ROAST
LIGHT
A
B
50
A
R
CHAVE
NÍVEL
FLOATDE
SWITCH
BLUE
AZUL
WHITE
BRANCO
AQUECEDOR
DE ÁGUA
HEATER WATER
PRETO
BLACK
LARANJA
ORANGE
208V
VERMELHO
RED
VERDE
GREEN
SENSOR
DE ÁGUA
SENSOR WATER
t°
TRIFÁSICO
THREE
PHASE
Ligação Gratuíta: 877-CRES COR (273-7267) • Fax: 800-822-0393 • www.crescor.com
48
COM
N.O.

Documentos relacionados