tipologia das alterações

Transcrição

tipologia das alterações
Termos da TLEBS «» Conteúdos dos Programas de Língua Portuguesa dos 1.º,
2.º e 3.º ciclos do Ensino Básico e CNEB: tipologia das alterações
As diferenças fundamentais entre os termos e conceitos utilizados na TLEBS, no CNEB e nos
Programas podem ser organizadas, de forma simplificada, em quatro tipos:
(i) mantêm-se os mesmos termos, nos programas, no CNEB e na TLEBS, mas muda o
conceito que está na origem da actual definição na TLEBS. É o caso, por exemplo, do
Predicativo do Sujeito, no subdomínio Sintaxe;
Na análise tradicional, o Predicativo do sujeito era definido como o substantivo, adjectivo,
pronome ou expressão equivalente que, referindo-se ao sujeito, completava a significação dos
verbos de significação indefinida. Em (1) e (2), o grupo sublinhado designa-se predicado
nominal (verbo de ligação + predicativo).
(1) A maçã é saborosa.
(2) O Sol é um astro.
Na TLEBS, o Predicativo do Sujeito é todo o constituinte seleccionado por verbos copulativos. O
predicativo do sujeito pode ser um grupo nominal, um grupo adjectival, um grupo
preposicional ou um grupo adverbial. Além de (1) e (2), também (3) e (4) exibem
constituintes com a função sintáctica de Predicativo do sujeito;
(3) O miúdo está aqui.
(4) As telas continuam no chão.
(ii) surgem termos novos na TLEBS, pertencentes a domínios e subdomínios que antes não
faziam parte do trabalho sobre funcionamento da língua. É o caso do termo Anáfora, que
pertence ao domínio Análise do Discurso, Retórica, Pragmática e Linguística textual.
O termo Anáfora era apenas utilizado na análise literária. Em análise linguística, a Anáfora é o
termo ou expressão cuja interpretação depende da interpretação de uma outra palavra ou
expressão presente no texto e que funciona como seu antecedente. Em (5), nos quatro
exemplos sublinhados ocorrem anáforas do grupo nominal o cão, duas nominais e duas
pronominais;
(5) Avisei a Ema de que o cão1 estava preso dentro de casa. Tinha ouvido o animal1 a ladrar
toda a noite. O bicho1 ficou todo contente quando lhe1 abriram a porta. Vi-o1 a dar saltos junto
aos donos.
(iii) mudam os termos na TLEBS, por se apresentarem como descritores mais rigorosos dos
fenómenos linguísticos a identificar, mas mantêm-se os mesmos conceitos nos Programas, no
CNEB e na TLEBS. É o caso, por exemplo, de Estrangeirismo, nos programas, que foi
substituído por Empréstimo, que pertence ao subdomínio Lexicologia (na versão da TLEBS
2004, Empréstimo externo);
(iv) mudam os termos e os conceitos na TLEBS. É o caso, por exemplo, de Numeral Ordinal,
nos programas, que foi substituído por Adjectivo Numeral, no subdomínio Classes de
palavras, da TLEBS.

Documentos relacionados