143387 - ACQUARIO IN MOVIMENTO 143387 - LAMpA - D-Mail

Transcrição

143387 - ACQUARIO IN MOVIMENTO 143387 - LAMpA - D-Mail
mm 7,50
www.dmail.it
mm 5,35
mm 7,50
mm 11,0
Idee Utili e Introvabili
www.dmail.pt
DMedia Commerce S.p.A.
Via Aretina 25 - 50065 Sieci (FI) ITALY
Tel. +39 055 8363040
Fax +39 055 8363057
Assist. Tecnica: Tel. +39 055 4206052
E-mail: [email protected]
143387 - ACQUARIO IN MOVIMENTO
1. Alimentazione 220-240 V CA.
2. Progettata per essere usata all’interno. Non
usare per altri scopi.
3. Non adatta a bambini. Usare sotto la supervisione di un adulto.
4. Tenere lontano dalla portata dei bambini e
degli animali domestici.
5. Non è un giocattolo.
6. Non lasciarla incustodita quando non è usata.
Staccarla dalla presa elettrica quando non
è usata.
7. Non lasciarla accesa per più di 8 ore.
8. Usarla sempre su una superficie piana, robusta
e resistente al calore.
9. Non usarla in luoghi umidi.
10. Non usarla vicino all’acqua o ad altri liquidi.
11. Non immergerla in acqua o in altri liquidi.
12. Non bloccare le ventole di aerazione. Non metterla su superfici morbide (ad esempio letti
o divani) che potrebbero bloccare le ventole.
Pulire le ventole periodicamente.
13. La lampada si surriscalda durante l’uso.
Lasciarla raffreddare prima di maneggiarla
o pulirla.
14. Toccare il cavo di alimentazione solo con le
mani asciutte. Staccare il cavo dalla presa
prendendolo per la spina. Non tirare mai
il cavo.
15. Non mettere mai in tensione il cavo.
16. Non usare la lampada se il cavo è danneggiato.
17. Non ci sono parti da sottoporre a manutenzione.
18. Controllare che il cavo di alimentazione non
sia d’intralcio.
19. Se il cavo è danneggiato, buttare via la
lampada.
20. Se la luce non funziona, buttare via la
lampada.
FUNZIONAMENTO
1. Mettere l’interruttore su “-“ ON, per accendere
la lampada.
2. Mettere l’interruttore su “o” OFF, per spegnere
la lampada.
www.dmail.cz
Nápady Pomůcky Zábava
Pokyny:
1. Napájení 220-240 V CA.
2. Určeno pro vnitřní použití.
3. Nepoužívat pro jiné účely.
4. Není určeno pro děti.
5. Používat pod dohledem dospělé osoby.
6. Držte mimo dosah dětí a domácích zvířatnení
7. to hračka.
8. Nenechávejte zapnuté bez dohledu.
9. Při nepoužívání vytáhněte ze zásuvky.
10. Nenechávejte zapnuté více jak 8 hodin.
11. Používejte na rovném, pevném podkladu a
odolném proti teplu.
12. Nepoužívat na vlhkých místech.
13. Nepoužívejte v blízkosti vody, nebo jiných
tekutin.
14. Neponořujte do vody, ani jiných tekutin.
15. Nezakrývejte ventilaci vzduchu.
16. Nepokládejte na měkký povrch jako např.
143387 - CANDEEIRO AQUÁRIO
1. Voltagem de alimentação: 220-240 V.
2. Este aparelho destina-se a uso doméstico apenas. Não o utilize para qualquer outro fim.
3. Este produto não se destina a crianças nem a
pessoas enfermas, sem supervisão.
4. Manter fora do alcance de crianças e de animais
de estimação.
5. Certifique-se de que as crianças pequenas não
brincam com o aparelho.
6. Não deixe este produto a funcionar sem estar
alguém presente. Se não o estiver a utilizar,
desligue-o da tomada.
7. O tempo máximo de funcionamento são 8 horas, após o que o aparelho deve ser desligado.
8. Ponha-o sempre a funcionar sobre uma superfície plana, segura e resistente ao calor.
9. Não usar em locais húmidos ou expostos a
humidade.
10. Não colocar perto nem mergulhar o aparelho
em água ou qualquer outro líquido.
11. Nunca tape as entradas de ar nem o ponha
sobre uma superfície macia (por exemplo,
uma cama ou um sofá), onde as entradas de
ar possam ficar obstruídas. Verifique e limpe
periodicamente as entradas de ar.
12. A lâmpada aquece com o funcionamento.
Antes de lhe mexer (para a mudar ou a limpar),
certifique-se de que ela arrefeceu.
13. Nunca mexa na ficha se tiver as mãos molhadas. Para desligar da tomada, puxe sempre pela
ficha, nunca pelo fio.
14. Não ponha o fio eléctrico sob tensão. Veja se
tem comprimento suficiente.
15. Nunca ponha o aparelho a trabalhar se este
tiver o fio ou a tomada danificados.
16. Este produto não tem peças que possam ser
reaproveitadas.
17. Não deixe o cabo pendurado, nem em local
onde possa obstruir a passagem ou fazer com
que alguém tropece.
18. Caso o fio eléctrico se danifique, o produto fica
inutilizado.
Funcionamento
1. Para ligar, prima o interruptor para a posição
ON.
2. Para desligar, prima o interruptor para a
posição OFF.
www.dmail.es
D-Mail s.r.o.
Hraniční 2253, 370 06
České Budějovice
Tel. +420 389 139139
Fax +420 389 139132
E-mail: [email protected]
143387 - Lampa ,, Pohybující se akvárium“
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto výrobku.
Pečlivě si přečtěte návod.
Ideias Úteis, Presentes Originais
www.dmail.ro
D-Mail Venda Directa SA
Parque Monserrate - Pav. C Z.I. da
Abrunheira 2714-971 Sintra
PORTUGAL - Tel. +351 21 9156560
Fax +351 21 9156569
Email: [email protected]
postel, pohovka.
17. Pravidelně čistěte ventilaci.
18. Lampa se během provozu zahřívá.
19. Před údržbou a čištěním ji nechte vychladnout.
20. Přívodního kabele se dotýkejte pouze
suchýma rukama.
21. Při vytahování zástrčky ze zásuvky přidržte
zásuvku.
22. Nikdy netahejte za kabel.
23. Nikdy netlačte na kabel.
24. Nepoužívejte lampu, jestliže je poškozen
kabel.
25. V lampě nejsou žádné součástky na údržbu.
26. Kontrolujte, zda kabel není poškozen.
27. Jestliže je kabel poškozen, lampu vyhoďte.
28. Jestliže nefunguje světlo, lampu vyhoďte.
Provoz: Přepněte vypínač na „ON“, pro rozsvícení
lampy. Přepněte vypínač na „OFF“ pro zhasnutí
lampy.
143387 - LAMPA ACVARIU
1. Functioneaza la curent 220-240 V AC.
2. Acest dispozitiv este facut pentru a fi utilizat in
spatii inchise. Nu folositi acest produs in alte
scopuri decat cele indicate de producator.
3. Nu este destinat copiilor sau persoanelor infirme
(dezabilitati). Nu il lasati nesupravegheat in
prezenta lor.
4. Nu lasati la indemana copiilor mici si a animalelor.
5. 5. Copiii mici trebuie sa fie supravegheati pentru a
va asigura ca nu se joaca cu dispozitivul.
6. Nu lasati produsul conectat la sursa de curent,
nesupravegheat, atunci cand nu este folosit.
Intotdeanuna scoateti produsul din priza cand
nu este folosit.
7. Nu ar trebui lasat sa functioneze mai mult de
8 ore.
8. Pozitionati pe o suprafata plana, sigura si
rezistenta la foc.
9. A nu se folosi in zone ude sau expuse umezelii.
10. A nu se aseza, folosi sau expune langa apa sau
alte lichide.
11. A nu scapa sau scufunda in apa sau orice alt lichid.
12. Nu blocati gurile de aerisire sau a se aseza pe
suprafete moi ex. (Pat, canapea) unde fantele de
aerisire se pot bloca. Verificati si stergeti periodic
fantele de aerisire.
13. Lampa va deveni fierbinte in timpul utilizarii.
Asigurati-va ca lampa este rece inainte de a o
atinge sau de a o sterge.
14. Asigurati-va ca aveti mainile uscate cand introduceti lampa in priza. Pentru a scoate lampa din
priza trageti de stecher.
15. Nu trageti si nu torsionati cablul de alimentare.
Daca firul nu este suficient de lung folositi un
prelungitor.
16. Nu folositi acest aparat daca observati stricaciuni
la cablul de alimentare.
17. Acest produs nu are componete ce pot fi reparate
in casa sau substituite .
18. Nu lasati cablul sa atarne sau sa se afle dispus
astfel incat sa va impiedicati de el. Altfel aparatul
poate fi scos din priza accidental sau poate cadea.
19. Daca observati stricaciuni la cablul de alimentare,
unitatea nu mai trebuie folosita.
20. Adresati-va unei unitati de service pt. a constata
daca produsul mai poate fi reparat. Ex: daca nu
mai lumineza.
GARANTIA se acorda conform normelor in vigoare
www.dmail.eu
Ideas Útiles, Regalos Originales
Useful and Unique Ideas
143387 - LÀMPARA ACUARIO
1. Voltaje: 220-240V AC.
2. Este aparato ha sido creado para el uso en
interiores. No utlizarlo para otras finalidades.
3. Este aparato no debe ser utilizado por niños o
personas incapaces sin supervisiòn.
4. Conservar lejos del alcance de los niños y
animales domèsticos.
5. Controlar que los niños no jueguen con este
aparato.
6. No dejar el aparato sin vigilancia y desenchufarlo cuando no se use.
7. El tiempo màximo de funcionamiento es de
8 horas, no dejar el aparato encendido por
màs tiempo.
8. Utilizar este aparato sobre una superficie plana,
segura y resistente al calor.
9. No utilizar en lugares hùmedos o sujetos a la
humedad.
10. No colocar ni usar cerca del agua u otros
lìquidos, no mojarlo.
11. No dejar caer o sumergir en agua u otros
lìquidos.
12. No bloquear las aberturas del aire ni colocarlo
sobre una superficie blanda (cama o sofà), don-
Idei Utile și Cadouri Originale
Sc D-Mail Direct S.r.l.
Bd Natiunile Unite, Nr. 4 Bl. 106,
Parter, Sector 5, 050122 Bucuresti
ROMANIA
Tel 021 3360444 - Fax 021 3360413
E-mail: [email protected]
de dichas aberturas puedan taparse.Controlar y
limpiar las aberturas del aire periodicamente.
13. La làmpara se calentarà durante el funcionamiento. Esperar a que se enfrìe antes de
manejarla o limpiarla.
14. Tocar el enchufe solo con las manos secas.
Desenchufar tirando del enchufe y nunca
del cable.
15. No dejar el cable tirante. Controlar que estè
siempre bastante suelto.
16. No utilizar el aparato con el enchufe o el
cable rotos.
17. Este producto no tiene partes reciclables.
18. No dejar el cable donde se pueda tropezar.
19. Si el cable estuviera roto, no utilizar el aparato.
20. Este aparato no debe ser desmontado. Tirarlo a
la basura si no funcionara. USO
1. Para encender la làmpara, colocar el botòn en
“-“ (Encendido).
2. Para apagarla, colocar el botòn en “o”
(Apagado).
143387 – ACQUARIUM LAMP
1. Supply voltage 220-240V AC.
2. This appliance is designed for indoor use only. Do
not use this product for any other purpose.
3. This appliance is not intended for young children or
infirm people without supervision.
4. Keep out of reach of children and pets.
5. Young children should be supervised to ensure they
do not play with this appliance.
6. Do not leave this appliance unattended when not in
use. Always unplug the appliance from the electrical
supply outlet when not in use.
7. The maximum operating time is 8 hours and the
appliance should not be left switched on beyond
this time.
8. Always operate this appliance on a flat, secure and
heat resistant surface.
9. Do not use in areas that are wet or exposed to
moisture.
10. Do not place, use near or expose this appliance to
water or any other liquid.
11. Do not drop or submerge this appliance in water or
any other liquid.
12. Never block the air vents of this appliance or place it
on a soft surface, eg (a bed or a couch) where the air
openings may become blocked.Check and clear the
air vents periodically.
13. The lamp will become hot during operation. Ensure
the lamp has cooled before handling or cleaning.
14. Ensure that your hands are dry when handling the
power supply plug. To disconnect from the supply
socket, always pull the plug. Do not pull the power
supply cable.
15. Do not put tension on the power supply cable.
Always ensure that the power supply cable has
sufficient free length.
16. Never operate this appliance if it has a damaged
power supply cable or plug.
17. This product has no user serviceable components.
18. Do not allow the power supply cable to hang
or be in an area where it may be tripped over or
accidentally pulled.
19. If the supply cable is damaged, the complete unit
should be scrapped.
20. This appliance is not allowed to take down yourself.
If the illuminant is not working, it should be
thrown away.
TO OPERATE
1. To operate the lamp, press the switch to the “-”
ON position.
2. To switch off the lamp, press the switch to the “o”
OFF position.

Documentos relacionados