143387 - ACQUARIO IN MOVIMENTO 143387 - LAMpA - D-Mail
Transcrição
143387 - ACQUARIO IN MOVIMENTO 143387 - LAMpA - D-Mail
mm 7,50 www.dmail.it mm 5,35 mm 7,50 mm 11,0 Idee Utili e Introvabili www.dmail.pt DMedia Commerce S.p.A. Via Aretina 25 - 50065 Sieci (FI) ITALY Tel. +39 055 8363040 Fax +39 055 8363057 Assist. Tecnica: Tel. +39 055 4206052 E-mail: [email protected] 143387 - ACQUARIO IN MOVIMENTO 1. Alimentazione 220-240 V CA. 2. Progettata per essere usata all’interno. Non usare per altri scopi. 3. Non adatta a bambini. Usare sotto la supervisione di un adulto. 4. Tenere lontano dalla portata dei bambini e degli animali domestici. 5. Non è un giocattolo. 6. Non lasciarla incustodita quando non è usata. Staccarla dalla presa elettrica quando non è usata. 7. Non lasciarla accesa per più di 8 ore. 8. Usarla sempre su una superficie piana, robusta e resistente al calore. 9. Non usarla in luoghi umidi. 10. Non usarla vicino all’acqua o ad altri liquidi. 11. Non immergerla in acqua o in altri liquidi. 12. Non bloccare le ventole di aerazione. Non metterla su superfici morbide (ad esempio letti o divani) che potrebbero bloccare le ventole. Pulire le ventole periodicamente. 13. La lampada si surriscalda durante l’uso. Lasciarla raffreddare prima di maneggiarla o pulirla. 14. Toccare il cavo di alimentazione solo con le mani asciutte. Staccare il cavo dalla presa prendendolo per la spina. Non tirare mai il cavo. 15. Non mettere mai in tensione il cavo. 16. Non usare la lampada se il cavo è danneggiato. 17. Non ci sono parti da sottoporre a manutenzione. 18. Controllare che il cavo di alimentazione non sia d’intralcio. 19. Se il cavo è danneggiato, buttare via la lampada. 20. Se la luce non funziona, buttare via la lampada. FUNZIONAMENTO 1. Mettere l’interruttore su “-“ ON, per accendere la lampada. 2. Mettere l’interruttore su “o” OFF, per spegnere la lampada. www.dmail.cz Nápady Pomůcky Zábava Pokyny: 1. Napájení 220-240 V CA. 2. Určeno pro vnitřní použití. 3. Nepoužívat pro jiné účely. 4. Není určeno pro děti. 5. Používat pod dohledem dospělé osoby. 6. Držte mimo dosah dětí a domácích zvířatnení 7. to hračka. 8. Nenechávejte zapnuté bez dohledu. 9. Při nepoužívání vytáhněte ze zásuvky. 10. Nenechávejte zapnuté více jak 8 hodin. 11. Používejte na rovném, pevném podkladu a odolném proti teplu. 12. Nepoužívat na vlhkých místech. 13. Nepoužívejte v blízkosti vody, nebo jiných tekutin. 14. Neponořujte do vody, ani jiných tekutin. 15. Nezakrývejte ventilaci vzduchu. 16. Nepokládejte na měkký povrch jako např. 143387 - CANDEEIRO AQUÁRIO 1. Voltagem de alimentação: 220-240 V. 2. Este aparelho destina-se a uso doméstico apenas. Não o utilize para qualquer outro fim. 3. Este produto não se destina a crianças nem a pessoas enfermas, sem supervisão. 4. Manter fora do alcance de crianças e de animais de estimação. 5. Certifique-se de que as crianças pequenas não brincam com o aparelho. 6. Não deixe este produto a funcionar sem estar alguém presente. Se não o estiver a utilizar, desligue-o da tomada. 7. O tempo máximo de funcionamento são 8 horas, após o que o aparelho deve ser desligado. 8. Ponha-o sempre a funcionar sobre uma superfície plana, segura e resistente ao calor. 9. Não usar em locais húmidos ou expostos a humidade. 10. Não colocar perto nem mergulhar o aparelho em água ou qualquer outro líquido. 11. Nunca tape as entradas de ar nem o ponha sobre uma superfície macia (por exemplo, uma cama ou um sofá), onde as entradas de ar possam ficar obstruídas. Verifique e limpe periodicamente as entradas de ar. 12. A lâmpada aquece com o funcionamento. Antes de lhe mexer (para a mudar ou a limpar), certifique-se de que ela arrefeceu. 13. Nunca mexa na ficha se tiver as mãos molhadas. Para desligar da tomada, puxe sempre pela ficha, nunca pelo fio. 14. Não ponha o fio eléctrico sob tensão. Veja se tem comprimento suficiente. 15. Nunca ponha o aparelho a trabalhar se este tiver o fio ou a tomada danificados. 16. Este produto não tem peças que possam ser reaproveitadas. 17. Não deixe o cabo pendurado, nem em local onde possa obstruir a passagem ou fazer com que alguém tropece. 18. Caso o fio eléctrico se danifique, o produto fica inutilizado. Funcionamento 1. Para ligar, prima o interruptor para a posição ON. 2. Para desligar, prima o interruptor para a posição OFF. www.dmail.es D-Mail s.r.o. Hraniční 2253, 370 06 České Budějovice Tel. +420 389 139139 Fax +420 389 139132 E-mail: [email protected] 143387 - Lampa ,, Pohybující se akvárium“ Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte návod. Ideias Úteis, Presentes Originais www.dmail.ro D-Mail Venda Directa SA Parque Monserrate - Pav. C Z.I. da Abrunheira 2714-971 Sintra PORTUGAL - Tel. +351 21 9156560 Fax +351 21 9156569 Email: [email protected] postel, pohovka. 17. Pravidelně čistěte ventilaci. 18. Lampa se během provozu zahřívá. 19. Před údržbou a čištěním ji nechte vychladnout. 20. Přívodního kabele se dotýkejte pouze suchýma rukama. 21. Při vytahování zástrčky ze zásuvky přidržte zásuvku. 22. Nikdy netahejte za kabel. 23. Nikdy netlačte na kabel. 24. Nepoužívejte lampu, jestliže je poškozen kabel. 25. V lampě nejsou žádné součástky na údržbu. 26. Kontrolujte, zda kabel není poškozen. 27. Jestliže je kabel poškozen, lampu vyhoďte. 28. Jestliže nefunguje světlo, lampu vyhoďte. Provoz: Přepněte vypínač na „ON“, pro rozsvícení lampy. Přepněte vypínač na „OFF“ pro zhasnutí lampy. 143387 - LAMPA ACVARIU 1. Functioneaza la curent 220-240 V AC. 2. Acest dispozitiv este facut pentru a fi utilizat in spatii inchise. Nu folositi acest produs in alte scopuri decat cele indicate de producator. 3. Nu este destinat copiilor sau persoanelor infirme (dezabilitati). Nu il lasati nesupravegheat in prezenta lor. 4. Nu lasati la indemana copiilor mici si a animalelor. 5. 5. Copiii mici trebuie sa fie supravegheati pentru a va asigura ca nu se joaca cu dispozitivul. 6. Nu lasati produsul conectat la sursa de curent, nesupravegheat, atunci cand nu este folosit. Intotdeanuna scoateti produsul din priza cand nu este folosit. 7. Nu ar trebui lasat sa functioneze mai mult de 8 ore. 8. Pozitionati pe o suprafata plana, sigura si rezistenta la foc. 9. A nu se folosi in zone ude sau expuse umezelii. 10. A nu se aseza, folosi sau expune langa apa sau alte lichide. 11. A nu scapa sau scufunda in apa sau orice alt lichid. 12. Nu blocati gurile de aerisire sau a se aseza pe suprafete moi ex. (Pat, canapea) unde fantele de aerisire se pot bloca. Verificati si stergeti periodic fantele de aerisire. 13. Lampa va deveni fierbinte in timpul utilizarii. Asigurati-va ca lampa este rece inainte de a o atinge sau de a o sterge. 14. Asigurati-va ca aveti mainile uscate cand introduceti lampa in priza. Pentru a scoate lampa din priza trageti de stecher. 15. Nu trageti si nu torsionati cablul de alimentare. Daca firul nu este suficient de lung folositi un prelungitor. 16. Nu folositi acest aparat daca observati stricaciuni la cablul de alimentare. 17. Acest produs nu are componete ce pot fi reparate in casa sau substituite . 18. Nu lasati cablul sa atarne sau sa se afle dispus astfel incat sa va impiedicati de el. Altfel aparatul poate fi scos din priza accidental sau poate cadea. 19. Daca observati stricaciuni la cablul de alimentare, unitatea nu mai trebuie folosita. 20. Adresati-va unei unitati de service pt. a constata daca produsul mai poate fi reparat. Ex: daca nu mai lumineza. GARANTIA se acorda conform normelor in vigoare www.dmail.eu Ideas Útiles, Regalos Originales Useful and Unique Ideas 143387 - LÀMPARA ACUARIO 1. Voltaje: 220-240V AC. 2. Este aparato ha sido creado para el uso en interiores. No utlizarlo para otras finalidades. 3. Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas incapaces sin supervisiòn. 4. Conservar lejos del alcance de los niños y animales domèsticos. 5. Controlar que los niños no jueguen con este aparato. 6. No dejar el aparato sin vigilancia y desenchufarlo cuando no se use. 7. El tiempo màximo de funcionamiento es de 8 horas, no dejar el aparato encendido por màs tiempo. 8. Utilizar este aparato sobre una superficie plana, segura y resistente al calor. 9. No utilizar en lugares hùmedos o sujetos a la humedad. 10. No colocar ni usar cerca del agua u otros lìquidos, no mojarlo. 11. No dejar caer o sumergir en agua u otros lìquidos. 12. No bloquear las aberturas del aire ni colocarlo sobre una superficie blanda (cama o sofà), don- Idei Utile și Cadouri Originale Sc D-Mail Direct S.r.l. Bd Natiunile Unite, Nr. 4 Bl. 106, Parter, Sector 5, 050122 Bucuresti ROMANIA Tel 021 3360444 - Fax 021 3360413 E-mail: [email protected] de dichas aberturas puedan taparse.Controlar y limpiar las aberturas del aire periodicamente. 13. La làmpara se calentarà durante el funcionamiento. Esperar a que se enfrìe antes de manejarla o limpiarla. 14. Tocar el enchufe solo con las manos secas. Desenchufar tirando del enchufe y nunca del cable. 15. No dejar el cable tirante. Controlar que estè siempre bastante suelto. 16. No utilizar el aparato con el enchufe o el cable rotos. 17. Este producto no tiene partes reciclables. 18. No dejar el cable donde se pueda tropezar. 19. Si el cable estuviera roto, no utilizar el aparato. 20. Este aparato no debe ser desmontado. Tirarlo a la basura si no funcionara. USO 1. Para encender la làmpara, colocar el botòn en “-“ (Encendido). 2. Para apagarla, colocar el botòn en “o” (Apagado). 143387 – ACQUARIUM LAMP 1. Supply voltage 220-240V AC. 2. This appliance is designed for indoor use only. Do not use this product for any other purpose. 3. This appliance is not intended for young children or infirm people without supervision. 4. Keep out of reach of children and pets. 5. Young children should be supervised to ensure they do not play with this appliance. 6. Do not leave this appliance unattended when not in use. Always unplug the appliance from the electrical supply outlet when not in use. 7. The maximum operating time is 8 hours and the appliance should not be left switched on beyond this time. 8. Always operate this appliance on a flat, secure and heat resistant surface. 9. Do not use in areas that are wet or exposed to moisture. 10. Do not place, use near or expose this appliance to water or any other liquid. 11. Do not drop or submerge this appliance in water or any other liquid. 12. Never block the air vents of this appliance or place it on a soft surface, eg (a bed or a couch) where the air openings may become blocked.Check and clear the air vents periodically. 13. The lamp will become hot during operation. Ensure the lamp has cooled before handling or cleaning. 14. Ensure that your hands are dry when handling the power supply plug. To disconnect from the supply socket, always pull the plug. Do not pull the power supply cable. 15. Do not put tension on the power supply cable. Always ensure that the power supply cable has sufficient free length. 16. Never operate this appliance if it has a damaged power supply cable or plug. 17. This product has no user serviceable components. 18. Do not allow the power supply cable to hang or be in an area where it may be tripped over or accidentally pulled. 19. If the supply cable is damaged, the complete unit should be scrapped. 20. This appliance is not allowed to take down yourself. If the illuminant is not working, it should be thrown away. TO OPERATE 1. To operate the lamp, press the switch to the “-” ON position. 2. To switch off the lamp, press the switch to the “o” OFF position.