Cardápio - fisico.indd
Transcrição
Cardápio - fisico.indd
RODÍZIO DE PEIXES DE ÁGUA DOCE ROTATION OF FRESHWATER FISH 140 Rodízio de Peixes Regionais (Individual) Regional Fish Rota (Only at lunch time per person) Pastel e Kibe (Pastel de Camarão e kibe de Pirarucu). Pastel and Kibe. Salada Especial (Mix de folhas e tomate-caqui). Salad Special. Caldo (Caldo de pintado). Broth. Mojica de Pintado (Filé de pintado em cubos, pedaços de mandioca com tempero e especiarias da região). Mojica of pintado (Pintado fillet in cubes, pieces of manioc with seasoning and spices from the region). Pirão (Pintado desfiado cozido com temperos e especiarias da região, engrossado com farinha de mandioca). Pirão (Pintado, cooked with seasoning and spices from the region, thickened with manioc flour). Pacu (Assado na brasa, recheado com farofa de couve). Pacu (Roasted on the barbecue, filled with farofa of spring greens). Matrinxã e Piraputanga (Assada na brasa e recheada com cebola na manteiga). Matrinxã and Piraputanga (Roasted on the barbecue and filled with buterred onions). Banda de Pacu (Assada na brasa com creme de alcaparras). Pacu (Roasted grilled with cream and capers). Pirarucu no Espeto (Peixe da Amazônia, assado na brasa com pedaços de tomate, pimentão e cebola). Pirarucu on the stick (Fish from the amazon region roasted on the barbecue with pieces of tomatoes, pepperand onions). Filé de Pirarucu (Filé grelhado na chapa com molho de tucupi). Filet Pirarucu (Grilled filet of the plate with sauce tucupi). Filé de Arraia à Milanesa (Filé de arraia à milanesa). Filet of Skate to Milan. Filé de Pintado à Belle Muniére (Filé de pintado grelhado ao molho de alcaparras com camarão ao vinho branco). Filet Pintado by Belle Muniére (Grilled filet pintado caper sauce with shrimp in white wine). R$ 69,90 Lambari Frito (Consultar disponibilidade com o garçom). Lambari Fried. Linguiça de Jacaré Pantaneira (Linguiça feita de carne de jacaré com leite e assada na brasa). Jacaré (Filé de jacaré à milanesa). Alligator (Filet of alligator). Jacaré (Filé de jacaré no espeto ao azeite). Alligator (Filet of alligator spit in the oil). Feijoada de Pintado (Filé de pintado em cubos, camarão, feijão branco e especiarias da região). Feijoada of Pintado (Pintado fillet in cubes, white beans, seasoning and spices from the region). Filé de Pintado à Parmegiana (Filé de pintado à milanesa com molho ao sugo, coberto com queijo mussarela, levado ao forno para gratinar). Pintado na Telha (Pintado grelhado com urucum, ao molho de pimentões, cebola, azeitonas, ovo de codorna e azeite de dendê com leite de côco). Pintado com Passas e Mel (Pintado grelhado com banana salteada, molho de passas, cebola, limão, mel e purê de batatas). (Pintado with raisins and honey. Pintado with grilled banana caramel, sauce of raisins, onion, lemon, honey and mashed potatoes). Escabeche (Ventrecha empanada e refogada no molho ao sugo à moda cuiabana). Escabeche (Crunchy ribs of pacu,sauteed in tomato sauce in the cuiabano way). Pintado (Banda de pintado assado na brasa com creme delícia). Pintado (Pintado with baked on hot cream delight). Guarnições (Arroz branco, arroz com alho, vinagrete, purê de batatas com maçã, pirão, filé de pintado à milanesa, ventrecha à milanesa e farofa de banana). Garnish (Garnish pintado broth, crunchy filet of pintado, crunchy ribs, mashed potatoes, farofa of bananas, vinaigrette, plain rice and rice with garlic). 206 Rodízio Infantil (Kids Rota) (Crianças até 5 anos não pagam, até 8 anos pagam rodízio infantil). (Children under 5 years do not pay, up to 8 years old pay kids rota). R$ 48,90 BRASEIRO LÉLIS PEIXARIA BRAZIER LÉLIS FISH (Consulte o Garçon/Refer to the waither) 150 Pintado Grelhado (Filé de Pintado grelhado, brócolis, azeitonas pretas, batata souté e cebola puxados na manteiga). Acompanha: arroz branco, farofa de banana e pirão. R$ 89,00 Grilled Pintado (Pintado grilled filet grilled, broccoli, black olives, sautéed potatoes and onion in skillet pulled. Includes: white rice, manioc and banana mush) (2 pessoas/people) Matrinxã à Moda (Assada na brasa e recheada com cebola na manteiga). Acompanha farofa de banana, pirão e arroz branco. 152 311 312 Matrinxã à moda (Roasted on the barbecue and filled with butered onions). Side dishes: farofa of banana, pirão and plain rice) (3 pessoas/people) R$ 109,00 (4 pessoas/people) R$ 129,00 R$ 149,00 (5 pessoas/people) Piraputanga Grelhada (Assada na brasa e recheada com cebola na manteiga). Acompanha: farofa de banana, pirão e arroz branco. 153 154 328 329 Grilled Piraputanga (Roasted on the barbecue and filled with buttered onions. Side dishes: farofa of banana, pirão and plain rice). (2 pessoas/people) (3 pessoas/people) (4 pessoas/people) (5 pessoas/people) R$ 89,00 R$ 109,00 R$ 129,00 R$ 149,00 Pacu à Moda Cuiabana (Assado na brasa, recheado com farofa de couve). Acompanha: farofa de banana, pirão e arroz branco. 159 160 162 Pacu à moda Cuiabana (Pacu roasted on the barbecue and filled with farofa of spring greens. Side dishes: farofa of bananas, pirão and plain rice). (3 pessoas/people) (4 pessoas/people) (5 pessoas/people) Banda de Pacu Grelhado (Assado na brasa com molho de alcaparras). Acompanha: farofa de banana, pirão e arroz branco. 102 R$ 109,00 R$ 129,00 R$ 149,00 Grilled Pacu ribs - (Roasted on the barbecue with capers. Side dishes: farofa of banana, pirão and plain rice). (2 pessoas/people) R$ 99,90 Pirarucu à Moda da Casa (Postas cozidas no azeite com cebola, alho, tomates sem pele, pimentões coloridos, brócolis e azeitonas pretas, em panela de pedra). Acompanha: arroz branco. 320 Pirarucu a moda da casa(Pieces of desalted pirarucu, cooked In olive oil and onions, garlic, tomatoes with no skin, colored pepper, brocolli and Black olives, in a clay pot). Side dish: plain rice. (2 pessoas/people) R$ 89,90 Pirarucu Grelhado (Filé de pirarucu grelhado com batata souté, brócolis e cebolas, puxado no azeite ao alho). Acompanha: arroz branco. 321 Grilled Pirarucu (Grilled filet of desalted pirarucu, sautéed potatoes, broccoli, onions and olive oil with garlic). Side dish: plain rice. (2 pessoas/people) R$ 89,90 Pirarucu no Espeto (Peixe da Amazônia, assado na brasa com pedaços de tomate, pimentão e cebola). Acompanha: farofa de banana, pirão e arroz branco. 319 Pirarucu on the stick (Fish from the amazon region roasted on the barbecue with pieces of tomatoes, pepperand onions). Side Dishes: farofa of banana, pirão and pain rice. (2 pessoas/people) R$ 89,90 Pirarucu Ver-o-peso (Filé de pirarucu grelhado com urucum, purê de batatas, cebola, manjericão, tomate seco, palmito, brócolis e azeitona preta). Acompanha: arroz branco. 357 Pirarucu Ver-o-peso (Filet of pirarucu grilled with urucum, mashed potatoes, onions, basil, dried tomatoes, palm herts, broccoli and black olives. Side dish: plain rice. (2 pessoas/people) R$ 89,90 Pintado no Espeto (Filé de Pintado em cubos, assado na brasa regado ao azeite). Acompanha: farofa de banana, pirão e arroz branco. 309 Broach of Painted (Pintado Fillet diced roasted over coals watered olive oil). ). Side Dishes: farofa of banana, pirão and pain rice. (2 pessoas/people) R$ 89,90 PEIXES DE ÁGUA DOCE FRESHWATER FISH 356 R$ 89,90 Filé de Pintado à Parmegiana (Filé de pintado à milanesa com molho ao sugo, coberto com queijo mussarela, levado ao forno para gratinar). Acompanha fritas e arroz branco. Parmegiana filet of Pintado (Crunchy filet of pintado, with tomato sauce. Side dishes, french fries and plain rice). (2 pessoas/people) 141 Peixada Cuiabana (Mojica de pintado, filé de pintado à milanesa, ventrechas de pacu à milanesa, pirão de peixe, farofa de banana e arroz branco). R$ 98,90 Escabeche de Ventrecha de Pacu (Ventrechas à milanesa e refogadas no molho ao sugo à moda cuiabana). Acompanha: pirão de peixe, farofa de banana e arroz branco. R$ 89,90 Peixada Cuiabana (Mojica of pintado, crunchy filet of pintado, crunchy pacu ribs, pirão, farofa of banana, vinaigrette and plain rice). (2 pessoas/people) 164 Escabeche de Ventrecha de Pacu (Crunchy pacu ribs, sautéed in tomato sauce in the cuiabano way. Side dishes: pirão, farofa of banana and plain rice). (2 pessoas/people) 165 Pintado à Moda do Chef (Postas de pintado cozidas com cebola, alho, tomate sem pele, pimentões, batatas, brócolis, azeitonas pretas.). Acompanha: pirão de peixe, farofa de banana e arroz branco. R$ 89,90 Pintado à Moda do Chef - cooked with onion, garlic, peeled tomato, peppers, potatoes, broccoli, black olives. Side dishes: pirão, farofa of banana and plain rice). (2 pessoas/people) 305 Moqueca de Pintado com Camarão (Postas de pintado com camarão, temperadas e cozidas com azeite de dendê, leite de coco). Acompanha: pirão, farofa de banana e arroz branco. Moqueca of R$ 98,00 Moqueca de Pintado (Postas de pintado, temperadas e cozidas com azeite de dendê, leite de coco). Acompanha: pirão, farofa de banana e arroz branco. Moqueca of pintado (Pieces R$ 89,90 pintado withshrimps (Pieces of pintado, shrimps, seasoned and cooked with dendê oil and coconut milk. Side dishes: pirão, farofa of banana and plain rice . (2 pessoas/people) 306 of pintado, seasoned and cooked with dendê oil and coconut milk. Side dishes: pirão, farofa of banana and plain rice). (2 pessoas/people) Moqueca de Jacaré (Filé de jacaré, temperados e cozidos com azeite de dendê, leite de coco). Acompanha: pirão, farofa de banana e arroz branco. 50 Alligator moqueca (alligator fillet, seasoned and cooked with palm oil, coconut milk. Side dishes: pirão, farofa of banana and plain rice ). (2 pessoas/people) R$ 89,90 Pintado ao Molho de Camarão (Filé de pintado à dorê coberto com molho de camarão). Acompanha: pirão, farofa de banana e arroz branco. Pintado shrimp sauce (Filet dorê pintado covered 43 with shrimp sauce. Side dishes: pirão, farofa of banana and plain rice). (2 pessoas/people) R$ 89,90 Pintado com Crosta de Castanha de Caju (Filé de pintado na chapa, coberto com uma costa de castanha de caju gratinada). Acompanha: brócolis na manteiga e arroz branco. 47 Pintado with Cashew nut crust (Ships: broccoli in butter and white rice). (2 pessoas/people) R$ 89,90 Pintado com Passas e Mel (Pintado grelhado com banana salteada, molho de passas, cebola, limão, mel e purê de batatas). Acompanha: pirão de peixe, farofa de banana e arroz branco. 45 (Pintado with raisins and honey. Pintado with grilled banana caramel, sauce of raisins, onion, lemon, honey and mashed potato). Side dishes: pirão, farofa of banana and plain rice. (2 pessoas/people) R$ 89,90 Filé de Pintado Delícia (Filé de pintado grelhado com creme delícia – molho branco a base de banana). Acompanha arroz com brócolis e pirão. 304 Pintado Fillet Delights (grilled filet painted with cream delight - white sauce base of the banana). Accompany with rice and broccoli mush. (2 pessoas/people) R$ 89,90 Filé de Pintado à Belle Muniére (Filé de pintado grelhado ao molho de alcaparras com camarão e champignon ao vinho branco, batatas souté e arroz branco). 304 Fillet of pintado à Belle Muniére (Filet of grilled pintado with capers sauce, shrimps and white wine, soutéed potatoes and plain rice). (2 pessoas/people) Filé de Pintado Ciciliano (Filé de pintado grelhado com raspas de limão ciciliano). Acompanha arroz com amêndoas e pirão. 303 R$ 89,90 Pintado Fillet Ciciliano (painted grilled filet with lemon zest cicilian). Served with rice and porridge with almonds. (2 pessoas/people) R$ 89,90 202 Salada Especial (Alface Crespa, Roxa, Mimosa, Rúcula, tomates, palmito, azeitonas pretas e verdes, cebola e cenoura ralada). R$ 38,00 Salada Simples (Alface crespa, roxa mimosa, rúcula, tomates, azeitonas pretas e verdes, cebola). R$ 32,00 Special Salad (Lettuce, Purple, Mimosa, arugula, tomatoes, hearts of palm, black olives and green onion and grated carrot). 221 Simple Salad (Lettuce, Purple, Mimosa, arugula, tomatoes, black olives and green onion). *OBS: Nos pratos pedidos para 01 pessoa o valor cobrado é de 70% do valor normal. CARNES MEAT Filé com Ervas (Filé mignon grelhado com ervas finas na manteiga de garrafa e champignon. Acompanha: brócolis ao alho e óleo, fritas e arroz branco). 83 Steak with herbs (Grilled steak of filet mignon with herbs in butter a bottle and mushrooms. Side dishes: broccoli with garlic and oil, French fries and plain rice). Individual R$ 49,90 Filé Parmegiana (Filé mignon à milanesa com molho pomodore, coberto com queijo e mussarela levado ao forno para gratinar. Acompanha: fritas e arroz branco). Parmegiana Filet (Breaded filet mignon, topped with mozzarella cheese and pomodoro sauce. Side dishes: french fries and white rice). 301 Individual R$ 49,90 Filé Oswaldo Aranha (Filé alto grelhado, coberto com alho frito, farofa de alho, batatas chips e arroz branco). 503 Filé Oswaldo Aranha (Grilled filet high, topped with fried garlic, garlic crumbs, potato chips and white rice). Individual R$ 49,90 Filé ao Molho de Mostarda Dijon (Filé mignon grelhado ao molho de mostarda Dijon). Acompanha: arroz com brócolis. Steak sauce and Dijon mustard (Accompany: rice with broccoli). 96 Individual *OBS: Nos pratos pedidos para 01 pessoa o valor cobrado é de 70% do valor normal. R$ 49,90 PETISCOS SNACKS 109 Lambari Frito (Lambari Fried) (Consultar disponibilidade com o garçom) R$ 39,90 204 Arraia à Milanesa (Stingray the Milanese) R$ 39,90 105 Linguiça de Jacaré (Alligator sausage) R$ 46,00 110 Jacaré à Milanesa (Com molho tártaro) R$ 48,90 Pintado à Milanesa (Com molho tártaro) R$ 48,90 Ventrecha de Pacu (3 unidades) R$ 34,90 307 Porção de Batata Frita (French Fries) R$ 24,90 125 Isca de Piraputanga à Milanesa (Filé de Piraputanga cortado em tiras e empanado) Acompanha: molho tártaro. R$ 48,90 Crunch Alligator (With capers sauce) 112 Crunch Pintado (With tarter sauce) 124 Pacu Ribs (3 Pieces) Crunchy piraputanga strips (Strips of piraputanga with tartar sauce). 209 Porção Filé de Pintado (À Milanesa ou na Chapa) R$ 48,90 Cesta de Pastel de Camarão e Kibe de Pirarucu 10 undidades de pastel + 10 unidades de kibe R$ 33,00 Painted Serving Filet (Grilled or Breaded) 4 unidades/4 units 358 Pastel basket and Kibe Pintado 10 undidades de pastel + 10 undidades de kibe BEBIDAS DRINKS 15 Chopp 200 ml (Draft beer 200 ml) R$ 5,40 16 Chopp 300 ml (Draft beer 300 ml) R$ 5,90 21 Água sem gás (water with no gas) R$ 3,90 22 Água com gás (water with gás) R$ 3,90 23 Água de Coco (Coconut Water) R$ 7,00 24 Água Perrier (Perrier Water) R$ 12,00 354 Água H2O R$ 5,50 461 Energético (Energy Drink) R$ 12,00 195 Refrigerantes (Soft Drink) R$ 3,90 505 Smirnoff Ice R$ 10,00 220 Campari R$ 13,00 224 Steinhager R$ 14,00 223 Rum R$ 12,00 299 Tequila R$ 14,00 316 Club soda R$ 6,50 332 Martini R$ 11,00 113 Conhaque R$ 9,00 CERVEJAS BEERS 400 Skol (Long neck beer) R$ 5,90 497 Brahma Extra (Long neck beer) R$ 5,90 500 Malzebier (Long neck beer) R$ 6,40 643 Kronembier (Long neck beer) R$ 6,40 90 Stella Artois (Long neck beer) R$ 6,40 93 Budweiser (Long neck beer) R$ 6,40 Original 600 ml R$ 8,90 215 SUCOS NATURAIS NATURAL JUICES 30 Laranja (Orange) R$ 12,00 31 Limão (Lemon) R$ 12,00 32 Abacaxi (Pineaple) R$ 12,00 Abacaxi com Hortelã (Pineaple with Mint) R$ 12,00 33 Maracujá (Passion Fruit) R$ 12,00 34 Suco Lata Uva/Pêssego (shape) R$ 7,00 168 Limonada Suíça (swiss Lemonade) R$ 13,00 225 Suco com Creme (Juice with cream) R$ 13,00 518 VODKAS 48 Absolut R$ 15,00 49 Smirnoff R$ 11,00 DRINKS PREPARADOS COM VODKA ABSOLUT SMIRNOFF / CACHAÇA / SAQUÊ A Lélis Peixaria oferece uma carta de caipirinhas exclusiva com as melhores combinações de frutas, preparadas na hora. Escolha a sua bebida e combine com sua fruta preferida. A Lélis ainda conta com as melhores opções de drinks prontos. Solicite a nossa carta de Caipirinhas e aprecie! CACHAÇAS DOSE CACHAÇA DOSE 155 91 Seleta/Germana Empalhada/Boazinha R$ 7,90 Weber Hauss R$ 12,50 WHISKY IMPORTADO IMPORTED SCOTCH 39 Buchanan´s (12 anos/years) R$ 18,00 40 Johnnie Walker Black Label (12 anos/years) R$ 18,00 42 Old Parr (12 anos/years) R$ 18,00 44 Garrafa (12 anos/years) R$ 280,00 41 Johnnie Walker Red Label (8 anos/years) R$ 16,00 Garrafa (8 anos/years) R$ 160,00 542 LICORES LIQUEURS 101 Licores Regionais (Lima, Pequi e Bocaiuva) R$ 10,00 Cuarenta y Tres/Contreau/Drambuie/Amarula/Frangélico/Peach Tree R$ 14,90 Liqueurs Regional 506 Nocello SOBREMESAS DESSERTS Saborosas, variadas, criativas e repletas de bom gosto. As sobremesas da Lélis Peixaria e Magrello agora podem ser escolhidas a dedo na nossa carta de Doces, especialmente preparada pra você, é só fazer o pedido e se deliciar. Solicite a nossa carta de Doces. 196 72 205 Café Expresso (Express Coffee) R$ 3,90 Cappucino R$ 5,00 Chá R$ 5,00