SPEED 3100 - Navman Marine

Transcrição

SPEED 3100 - Navman Marine
SPEED 3100 log
Installation and
Operation Manual
w w w. n a v m a n . c o m
English ............. 2
Français ......... 16
Español .......... 29
Português ...... 42
NAVMAN
Contendo
1 Introdução ...................................................................................................... 43
2 Operação ........................................................................................................ 44
2-1 Ligar e Desligar ......................................................................................................... 44
2-2 Operações Básicas ................................................................................................... 44
2-3 Mudar Unidades ........................................................................................................ 44
2-4 Modo Simulador ........................................................................................................ 44
2-5 Legenda .................................................................................................................... 45
3 Velocidade, velocidade média, velocidade máxima e velocidade trim .... 46
3-1 Configurar velocidade e unidades de distância .......................................................... 46
3-2 Zerar velocidade média .............................................................................................. 46
3-3 Zerar velocidade máxima ........................................................................................... 46
3-4 Zerar velocidade trim ................................................................................................. 46
3-5 Configurar speed damping (tempo de correção da velocidade) .................................. 46
3-6 Configurar resolução de velocidade ........................................................................... 46
3-7 Calibrar velocidade .................................................................................................... 47
4 Odômetro (distância percorrida) parcial e total .......................................... 47
4-1 Zerar odômetro parcial ............................................................................................... 47
4-2 Zerar odômetro total ................................................................................................... 47
5 Temperatura ................................................................................................... 48
5-1 Configurar unidades de temperatura .......................................................................... 48
5-2 Calibrar temperatura .................................................................................................. 48
6 Cronômetro regressivo ................................................................................. 48
6-1 Iniciar contagem regressiva ....................................................................................... 48
6-2 Parar e reiniciar cronômetro ....................................................................................... 48
6-3 Ajustar início .............................................................................................................. 48
7 Sistemas de vários equipamentos .............................................................. 49
7-1 NavBus ..................................................................................................................... 49
7-2 NMEA ....................................................................................................................... 49
8 SPEED 3100 hardware .................................................................................. 50
8-1 O que vem com o seu SPEED 3100 .......................................................................... 50
8-2 Outros equipamentos requeridos ............................................................................... 50
8-3 Transdutores ............................................................................................................. 50
8-4 Acessórios ................................................................................................................. 50
9 Instalação e Configuração ............................................................................ 51
9-1 Instalação .................................................................................................................. 51
9-2 Configuração ............................................................................................................. 52
9-3 Restaurando padrões de fábrica ................................................................................ 53
Apêndice A - Especificações .......................................................................... 53
Apêndice B - Solucionando problemas ......................................................... 54
Apêndice C - Como contactar-nos .................................................................. 55
Unidades
Este equipamento tem como padrões de unidade de fábrica °C, nós (knots) e milhas náuticas. Para alterar
as unidades, consulte a seção 2-3 deste manual.
42
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
1 Introdução
O SPEED 3100 mede e exibe velocidade da
embarcação, e a temperatura da água. Pode calcular
e exibir a velocidade média, máxima e trim, bem
como a distância parcial percorrida (log) e distância
total percorrida (total log).
O SPEED 3100 tem normalmente duas partes:
O terminal.
Transdutores de velocidade / temperatura, os
quais são instalados no casco da embarcação e
ligados por um fio até o terminal.
O equipamento é alimentado pela energia fornecida
pela embarcação. O SPEED 3100 faz parte da série
de equipamentos NAVMAN para embarcações, os
quais incluem equipamentos para velocidade,
profundidade, vento e repetidores. Estes
equipamentos podem ser todos conectados
formando um sistema de dados integrados para a
embarcação (veja seção 7).
Para o máximo desempenho do equipamento, leia este
manual atentamente antes de instalá-lo e usá-lo.
Como o transdutor mede a velocidade
O transdutor de velocidade tem uma pequena roda
de pás a qual gira de acordo com o movimento da
embarcação. O transdutor mede a velocidade que
a roda de pás está girando e calcula a velocidade
da embarcação pela média entre várias medições.
Limpeza e manutenção
Limpe o terminal e qualquer outra parte plástica do
transdutor com um pano umedecido ou com um
detergente. Evite produtos abrasivos, combustíveis
ou qualquer outro tipo de solvente.
Caso queira repintar o casco, cubra ou remova
qualquer transdutor visível no casco. Não use jatos
d’água de pressão na roda de pás pois isto pode
prejudicar seu funcionamento.
O Terminal SPEED 3100
Monitor (retroiluminado)
Terminal exibindo
velocidade da
embarcação
Unidades de
velocidade
Quatro teclas
(retroiluminadas)
111 x 111 mm
(4,4" x 4,4")
Importante
O proprietário deste equipamento é o responsável exclusivo pela sua instalação e uso, de maneira que
não cause acidentes, ferimentos pessoais ou danos materiais. O usuário deste produto é o responsável
exclusivo pelo cumprimento das normas de segurança náuticas.
A NAVMAN LIMITED SE EXIME DE QUALQUER RESPONSABILIDADE NO USO INADEQUADO DESTE
PRODUTO, QUE POSSA VIR A CAUSAR ACIDENTES, DANOS OU VIOLAR A LEI.
Este manual representa o SPEED 3100. A Navman NZ Limited se reserva no direito de fazer qualquer
modificação nas especificações sem prévio aviso.
Idioma principal: Esta declaração, quaisquer manuais de instrução, guias de usuário e outras informações
relacionadas com o produto (documentação) pode ser traduzido para ou precisa ser traduzida de outro
idioma (Tradução). No evento de qualquer conflito em qualquer versão traduzida da documentação, a
versão da documentação no idioma inglês será considerada a versão oficial da documentação.
Direitos autorais © 2002 Navman NZ Limited, Nova Zelândia. Todos os direitos reservados. NAVMAN é
marca registrada Navman NZ Limited.
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
43
2 Operação
2-1 Ligar e desligar
2-3 Mudar unidades
Ligue e desligue o equipamento com a fonte auxiliar
de energia da embarcação ligada. O equipamento
não possui fonte própria de energia. Quando
desligado, todas as configurações serão salvas.
Para modificar as unidades de velocidade e
distância, pressione
até que a palavra
SPEED apareça, então segure a tecla
até
que a unidade mude e, se necessário, segure
até que a unidade mude novamente
Caso a palavra SIMULATE pisque na parte superior
esquerda do monitor quando este for ligado, isto significa
que ele está no modo simulador (veja seção 2-4).
Para modificar a unidade de temperatura,
pressione
até que a temperatura apareça e,
então segure
até que a unidade mude.
2-2 Operações Básicas
Teclas
O equipamento tem quatro teclas:
Neste manual:
2-4 Modo Simulador
e
.
Pressionar significa pressionar a tecla por
menos de um segundo.
Segurar significa pressionar a tecla por 2
segundos.
Pressione uma tecla + outra tecla significa
pressionar duas teclas simultaneamente.
Configurar retroiluminação para tela e teclas
Você pode regular o brilho da retroiluminação em 4
níveis de tonalidade diferentes ou desligado.
Pressione
para visualizar o nível atual de
retroiluminação, e pressione
novamente para
mudar o nível :
O modo simulador lhe permite familiarizar com o
equipamento fora d’água. No modo simulador o
SPEED 3100 funciona normalmente, exceto pelo fato
dos transdutores serem ignorados e a unidade gerar
os dados automaticamente. A palavra SIMULATE
ficará piscando na parte superior esquerda do
monitor.
Ligar e desligar o Modo Simulador
1
Desligar.
2
Segure
enquanto você liga a unidade.
Retroiluminação:
Nível 2
Mudar os itens exibidos
O monitor mostra um valor de cada vez. Para
modificar a seleção mostrada no monitor, pressione
ou
uma ou mais vezes. As opções são :
Velocidade (Speed).
Velocidade Média (Avg Speed).
Velocidade Máxima (Max Speed).
Velocidade Trim (Trim Speed).
Temperatura.
Odômetro parcial (Trip Log).
Odômetro total (Total Log).
Voltagem da Bateria.
Para usar o cronômetro pressione (veja seção 6).
44
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
2-5 Legenda
Cronômetro Regressivo
Ligar
Segurar
Segurar
+
por 5 seg
Mudar tempo
de início
Quando o
cronômetro
regressivo está
parado
Ligar e desligar
simulador
Quando o
cronômetro
regressivo está
funcionando
Limpar memória
Iniciar
cronômetro
regressivo
+
Parar e zerar
cronômetro
regressivo
Operação Normal
Retornar à
operação normal
Configurar
+
Mudar tela (Velocidade,
Velocidade média, Velocidade
Máxima, Velocidade Trim,
Temperatura, Distância Total,
Distância parcial e Voltagem da
Bateria)
Ajustar retroiluminação
(4 níveis ou desligado)
+
Segurar
ou
por 2 seg
Zerar valor (Velocidade média,
Velocidade Máxima, Velocidade
Trim, Distância Total, Distância
Parcial - pressionar por 5 seg).
Configurar speed
damping
+
Aumentar
o valor ou
mudar o
ajuste
Configurar Temperatura
de Calibragem
+
+
Modo
está
Sen
Configurar Sensor do
Modo de Velocidade ou
GPS
Ajustar calibragem da
velocidade pela
velocidade
+
Alterar unidades (ex.: nós, °C)
Diminuir
o valor ou
mudar o
ajuste
Voltar à
operação
normal
Ajustar calibragem da
velocidade pela distância
Modo
está
GPS
+
Configurar tela da
velocidade
+
Ajustar retroiluminação
+
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
45
3 Velocidade, velocidade média, velocidade máxima,
Velocidade trim
O equipamento pode exibir várias velocidades
SPEED : Velocidade atual da embarcação
AVG SPEED : Velocidade média a partir do
momento em que o equipamento foi ligado ou
a velocidade média foi zerada
MAX SPEED : Velocidade máxima a partir do
momento em que o equipamento foi ligado ou
a velocidade máxima foi zerada
TRIM SPEED : A velocidade trim pode ser usada
para regular a velocidade da embarcação. A
velocidade trim mede as variações de velocidade
a partir do momento que a ela foi zerada. Por
exemplo, se a embarcação estiver navegando a
10 nós e você zerar a velocidade, então esta será
zero. Então :
Se a velocidade da embarcação aumentar
para 11,5 nós, a velocidade trim será 1,5 nos.
Se a velocidade da embarcação diminuir
para 8,5 nós, a velocidade trim será -1,5 nós.
3-1 Ajustar unidades de velocidade e
distância
As unidades de velocidade podem ser: NÓS, KPH e
MPH. Selecionando uma destas unidades,
automaticamente a distância será exibida em NM,
KM, ou M (milhas).
Pressione
até que a palavra SPEED seja
exibida. Segure
até que a unidade mude e,
se necessário segure
até que a unidade
mude novamente.
embarcação e a velocidade trim várias vezes e depois
calcula sua média. A correção varia de 1 a 5 :
Um valor baixo nos dá leituras média em
intervalos pequenos de tempo. Isto nos dá
velocidades mais precisas, porém com
maiores flutuações.
Um valor alto nos dá leituras média em intervalos
maiores de tempo. Isto nos dá velocidades menos
precisas, porém com menores flutuações.
Configurando o tempo de correção de velocidade
da velocidade no menor valor, lhe dará uma leitura
de velocidade estável. Valores 1, 2, 3, 4 e 5 nos dão
leituras média de velocidade em intervalos de 6, 12,
18, 24 e 30 segundos respectivamente. Para obter
a velocidade trim mais estável e precisa, você
precisará diminuir o tempo de correção da
velocidade (damping). Para configurar o tempo de
correção da velocidade (speed damping) :
1 Pressione + por várias vezes até que a tela
Tempo de Correção da Velocidade seja exibida.
Tempo de
correção da
velocidade
igual a 4
2
ou
para mudar o tempo de
Pressione
correção da velocidade.
Pressione .
3-2 Zerar velocidade média
3
Zerando começa a calcular nova velocidade média.
1 Pressione
ou
até que a palavra AVG
SPEED seja exibida.
2 Pressione
+ .
3-6 Configurar resolução da velocidade
3-3 Zerar velocidade máxima
Zerando começa a calcular um novo máximo
1 Pressione
ou
até que as palavras MAX
SPEED sejam exibidas.
2 Pressione
+ .
Isto configura como a velocidade será exibida.
Existem duas configurações :
0.0 Exibe velocidade de 0,0 a 19,9, acima de 20.
0.00 Exibe velocidade de 0,00 a 19,99, de
20,0 a 29,9, acima de 30 :
Configurar resolução da velocidade :
1 Pressione
+
por várias vezes até que a
tela Resolução da Velocidade seja exibida.
3-4 Zerar velocidade trim
Zerando velocidade trim
até que a palavra TRIM SPEED
1 Pressione
seja exibida.
2 Pressione
+ .
Valor igual a
0,0 ou 0,00
3-5 Configurar speed damping
(tempo de correção da velocidade)
Ondas e vento fazem com que a velocidade da
embarcação oscile um pouco. Visando uma leitura
estável, o SPEED 3100 mede a velocidade da
46
2
3
Pressione
Pressione
ou
para mudar a resolução.
.
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
3-7 Calibrar velocidade
Calibragem pode ser necessária visto que cascos
de diferentes formas têm características de fluxo
diferentes. Calibragem da velocidade pode ser feita
pela velocidade ou pela distância, como descrito
abaixo. Caso a leitura de velocidade seja proveniente
de GPS (veja seção 7), você não poderá calibrá-la.
Calibrar por velocidade
Neste método navegue a uma velocidade constante.
Use a velocidade exibida no receptor GPS, siga uma
embarcação com velocidade conhecida ou marque
o tempo numa distância conhecida.
Note que para uma calibragem precisa:
A velocidade proveniente de um GPS deve ser
acima de 5 nós.
A velocidade proveniente de outro transdutor
de roda de pás deve ser entre 5 e 20 nós.
Melhores resultados são obtidos em condições
calmas, onde haja corrente marítima mínima
(melhor em maré baixa ou alta).
Continue navegando na velocidade constante
medida e calibre a velocidade como a seguir :
Velocidade
medida
disto não importará se a velocidade da
embarcação mudar).
ou
para mudar a velocidade
2 Pressione
exibida para a velocidade da embarcação.
3 Pressione .
Calibragem por distância
Neste método percorra uma distância conhecida em
linha reta. Melhores resultados podem ser atingidos
em condições onde a corrente seja mínima (melhor
em maré baixa ou alta). Efeitos da maré podem ser
reduzidos percorrendo o mesmo trecho duas vezes,
paralelamente à corrente, uma em cada direção:
Distância
percorrida
1
2
3
4
1
Pressione + por várias vezes até que a tela
Calibragem da Velocidade seja exibida (depois
5
No início do trajeto zere a distância parcial
(veja seção 4-1). Navegue em linha reta e
depois repita na direção contrária.
No final anote a distância parcial percorrida
(veja seção 4).
Pressione
+
por várias vezes até que a
tela Calibragem do Odômetro seja exibida.
ou
para mudar a distância
Pressione
percorrida exibida para a distância percorrida
no trajeto.
Pressione .
4 Odômetro parcial e total
O SPEED 3100 tem dois odômetros (Log e Total Log)
LOG: distância da viagem (odômetro parcial).
Distância percorrida a partir do momento em
que o odômetro parcial foi zerado.
TOTAL LOG: distância total (odômetro total).
Distância total percorrida a partir do momento
em que o odômetro total foi zerado.
As unidades de distância são MN, KM ou M (milhas)
e correspondem às unidades de velocidade; por
exemplo se você configurar a unidade de velocidade
para KPH, a unidade de distância será KM (veja
seção 3-1).
4-1 Zerar odômetro parcial
Zerando odômetro parcial
1 Pressione
ou
até que a palavra LOG
seja exibida.
2 Pressione
+ .
4-2 Zerar odômetro total
Odômetro
total
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
Zerando odômetro total bem como odômetro parcial
e velocidade média :
1 Pressione
ou
até que as palavras
TOTAL LOG sejam exibidas.
2 Pressione
+
por 5 segundos.
47
5 Temperatura
A temperatura é medida por um sensor no transdutor
de velocidade.
Temperatura
da água
5-1 Configurar unidades de temperatura
As unidades podem ser °C ou °F :
Pressione
até que a temperatura seja
exiba. Segure
até que a unidade mude.
5-2 Calibragem da temperatura
O equipamento vem calibrado de fábrica e
normalmente não precisa de calibragem. Para
calibrar :
3
ou
para mudar a temperatura
Pressione
para o valor medido no passo 1 acima.
1
Meça a temperatura da água perto do
transdutor de velocidade.
4
Pressione
2
+
por várias vezes até que a
Pressione
tela Calibragem da Temperatura seja exibida:
.
6 Cronômetro de contagem regressiva
Para iniciar o modo cronômetro pressione . Para
retornar ao modo normal pressione
novamente.
Você pode ajustar o cronômetro de contagem
regressiva, entre 1 e 10 minutos, aumentando de 1
em 1 minuto. A configuração de fábrica é de 10
minutos. Quando o cronômetro regressivo está
ligado o símbolo do cronômetro pisca e o tempo
restante é mostrado em minutos e segundos.
Pisca
6-1 Iniciar cronômetro
1
2
6-2 Parar e reiniciar o cronômetro
1
2
Contando
regressivamente
2
Quatro bipes a quatro minutos do fim.
Três bipes a três minutos do fim.
Dois bipes a dois minutes do fim.
Caso você não esteja no modo cronômetro
pressione
para ir para este modo.
Pressione
+ . O cronômetro pára e o
tempo reinicia (veja seção 6-3)
6-3 Ajustar início
1
O bipe soa e qualquer outro bipe externo ou luz
opera :
Caso você não esteja no modo cronômetro
pressione
para ir para este modo. (Para
ajustar o tempo veja seção 6-3).
Pressione . O cronômetro exibirá a palavra
ON rapidamente e começará a contar
regressivamente.
3
Caso você não esteja no modo cronômetro
pressione
para ir para este modo.
Caso o cronômetro esteja contando
+
para paráregressivamente pressione
lo.
Pressione
uma ou mais vezes para ajustar
o tempo de início em minutos. O cronômetro
não iniciará neste momento (para iniciá-lo veja
seção 6-1).
Um bipe a um minuto do fim.
Dez bipes no final; o último bipe é mais longo
e marca o fim da contagem regressiva.
Em cada caso o final do último bipe marca o minuto
exato.
48
Cronômetro
ajustado
para 9 min
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
7 Sistemas de vários equipamentos
Vários equipamentos NAVMAN podem ser
conectados juntamente durante a instalação,
visando o compartilhamento de dados. Existem
dois modos de conectar os equipamentos, NavBus
ou NMEA.
7-1 NavBus
NavBus é um sistema patenteado NAVMAN que
permite que um sistema de vários equipamentos seja
elaborado através de um conjunto de transdutores.
Quando equipamentos são conectados através do
NavBus :
Se você mudar as unidades, alarmes ou
calibragens em um equipamento, os valores
irão automaticamente mudar em todos outros
equipamentos do mesmo tipo.
Cada equipamento pode ser designado a um
grupo de instrumentos (veja seção 9-2, passo 3).
Se você mudar a retroiluminação de um
equipamento no grupo 1, 2, 3, 4, a retroiluminação
dos outros equipamentos do mesmo grupo
mudará automaticamente. Se você mudar a
retroiluminação de um equipamento do grupo 0
nenhum outro equipamento será afetado.
Caso um alarme soe, para colocá-lo no modo
silencioso, pressione
em qualquer
equipamento que possa soar aquele alarme.
NavBus e o SPEED 3100
Caso a unidade não tenha transdutor de
velocidade/temperatura, então a unidade irá
automaticamente ler velocidade e temperatura
de outro instrumento, via NavBus, caso os
dados estejam disponíveis. Para maiores
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
informações consulte o Manual de Instalação e
Operações NavBus.
Caso a embarcação possua instrumentos
conectados via NavBus, então você poderá
configurar o SPEED 3100 para usá-lo na
leitura da velocidade ao invés do transdutor de
velocidade (veja seção 9-1 para instalação e
seção 9-2, passo 2, para configuração).
Nota: A velocidade captada pelo sensor da roda de
pás é a velocidade na qual a embarcação está
se movendo na água. A velocidade captada
pelo GPS é a velocidade em relação ao chão.
Se houver alguma corrente marítima, as duas
velocidades serão diferentes.
Caso o transdutor não esteja ligado ao
equipamento e os correspondentes dados
externos não estejam disponíveis, o valor exibido
será 0 (por exemplo : quando estiver usando um
GPS para captar a velocidade e nenhum
transdutor de velocidade/temperatura estiver
conectado, a temperatura exibida será 0).
7-2 NMEA
NMEA é um padrão de fábrica, mas não é tão flexível
quanto o NavBus, requerendo conexões dedicadas
entre equipamentos. Dados de velocidade,
temperatura e distância são transferidos pelo
SPEED 3100 e podem ser lidos e exibidos pelo
NAVMAN REPEAT 3100 ou outro equipamento
NMEA: O SPEED 3100 pode também receber dados
de velocidade de GPS (NMEA RMC) de qualquer
NMEA compatível. Equipamento GPS - Velocidade
GPS pode ser selecionada (Veja seção 9-2, passo 2).
49
8 SPEED 3100 hardware
8-1 O que vem com o seu SPEED 3100
8-3 Transdutores
O SPEED 3100 possui diversas configurações
O SPEED 3100 é normalmente usado com um
transdutor de velocidade e temperatura through hull .
Entretanto, o equipamento pode obter leituras de outro
instrumento, podendo não ser necessário transdutores
(veja seção 7).
Transdutores through hull normalmente proporcionam
um melhor desempenho e são a melhor opção para
cascos deslocantes. Os transdutores são montados
em um orifício no fundo do barco.
Transdutores through hull de plástico são
apropriados para GRP ou cascos de metal.
Transdutores through hull de plástico não são
adequados para cascos de madeira maciça.
(Use transdutores de bronze NAVMAN).
Transdutores de bronze são apropriados para
cascos de madeira ou fibra de vidro. Nunca
instale um transdutor de bronze em um casco de
metal, pois isto causará uma corrosão eletrolítica.
Para maiores informações, consulte o Manual de
Instalação do Transdutor ou seu revendedor NAVMAN.
Configuração autônoma
Unidade SPEED 3100 com capa protetora.
Cartão de garantia.
Modelo de montagem.
Este manual de Instalação e Operações.
Além disso, a configuração autônoma normalmente
requer um transdutor de velocidade/temperatura (veja
seção 8-3).
Configuração do kit
O SPEED 3100 está disponível em diversas
configurações com diferentes níveis de transdutores
through hull, com:
As partes da configuração autônoma estão
listadas acima.
Transdutor de velocidade/temperatura through
hull.
Manual de instalação do transdutor.
8-2 Outros equipamentos necessários
Um ou mais dos equipamentos da série 3100 será
conectado à energia 12 V da embarcação através de:
Um interruptor acessório para ligar e desligar o
equipamento.
Um fusível. Use um fusível 1 A para um a cinco
equipamentos.
Bipes ou luzes externas opcionais podem ser
instalados. A saída do SPEED 3100 é ligada ao chão,
30 V DC e 250 mA máximos. Caso os bipes e luzes
necessitem de mais de 250 mA, instale um relé.
Para sistemas com diversos equipamentos,
é necessário instalação elétrica e conectores
(Veja seção 7 ou seu Manual de Instalação e
Operações NavBus).
8-4 Acessórios
Estes acessórios estão disponíveis em seu representante NAVMAN.
Caixa de passagem
NavBus
(veja seção 7.1)
50
4 m de cabos de
extensão para
transdutor de
velocidade
Transdutor de
velocidade through hull
de encaixe no
revestimento.
Roda de pás de
velocidade
through hull.
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
9 Instalação e Configuração
É indispensável uma instalação correta para o bom
desempenho do equipamento. Antes de começar a
instalar o equipamento é de suma importância a
leitura desta seção do manual, bem como da
documentação que acompanha as outras partes.
O SPEED 3100 pode :
Direcionar bipes externos ou luzes para o
alarme ou cronômetro
Enviar e receber dados de outros instrumentos
NAVMAN através da conexão NavBus.
Configurações dos alarmes, unidades,
calibragens e retroiluminação são compartilhadas
(veja seção 7-1).
Enviar e receber dados NMEA de outros
instrumentos. (Veja seção 7-2).
Advertência
A parte da frente do equipamento é a prova d’água.
Proteja a parte posterior do equipamento, pois senão
água pode entrar pelo orifício de ventilação e danificálo. A garantia não cobre danos causados por umidade
ou por água na parte posterior do equipamento.
Assegure-se que quaisquer furos que você fizer na
embarcação não afetem sua estrutura. Em caso de
dúvida consulte um construtor de embarcações
qualificado.
A escolha, localização, ângulo e instalação do
transdutor são as partes mais importantes da
instalação. Uma vez incorretos, o desempenho
do equipamento pode ser prejudicado. Em
caso de dúvida consulte um representante
NAVMAN. Transdutores through hull de
plástico não são normalmente recomendados
para cascos de madeira. Em caso de dúvida
consulte um consultor marítimo ou um
engenheiro marítimo.
9-1 Instalação
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
A unidade deve ser montada em um painel
plano que tenha menos do que 20 mm (0,75")
de espessura. Coloque o suporte de montagem
no lugar. Perfure um orifício de 50 mm (2") no
centro do suporte. Deixe espaço em torno da
unidade para capa protetora.
3 Remova a porca fixadora da parte posterior do
equipamento. Insira o parafuso na parte
posterior da unidade através do orifício de
montagem. Aperte o parafuso.
Transdutores
1 Caso os transdutores não venham com o SPEED
3100, escolha transdutores compatíveis (veja
seção 8-3). Caso o SPEED 3100 venha com o
transdutor, veja a seção 8-3 para assegurar que
eles são apropriados.
2 Escolha locais apropriados para a instalação
dos transdutores e os instale de acordo com
as instruções do Manual de Instalação do
Transdutor.
3 Instale os cabos entre os transdutores e o
terminal.
Mantenha o cabo distante de outros
cabos, motores, luzes fluorescentes,
transformadores e transmissores de rádio
e radar.
Assegure-se de que não haja nenhuma
conexão no porão.
Se necessário aumente o cabo usando
cabos de extensão.
Verifique o cabo regularmente.
4 Conecte os transdutores aos conectores do
terminal.
Visão lateral da montagem do equipamento
Espessura máxima
de 20 mm (0,75")
Orifício de
fixação
50 mm (2")
Porca de
fixação
Terminal
Cables
Terminal SPEED 3100
1 Escolha uma localização para o terminal que:
seja de fácil visualização e protegido
contra eventuais danos.
esteja a pelo menos 100 mm de distância de
uma bússola e a pelo menos 500 mm de
distância de uma antena de rádio ou radar.
esteja longe de motores, luzes fluorescentes
ou transformadores.
esteja acessível por detrás; a distância
mínima requerida é de 50 mm (2") (veja
diagrama de montagem).
a parte posterior do equipamento esteja
protegida contra umidade.
2
Distância mínima de 50 mm (2")
51
Fiação de energia/dados
1 Ligue o cabo de energia/dados do terminal :
A unidade requer energia de 12 V DC.
Conecte o interruptor de energia e o fusível
à fonte de alimentação de energia ou
alimente a unidade com uma fonte de
energia auxiliar. O fusível deve ser 1 A para
até 5 equipamentos.
9-2 Configurar
1
Após a instalação dos equipamentos faça uma
viagem de teste.
2
Caso o equipamento vá receber leituras de
velocidade do GPS ao invés de um transdutor
de velocidade (veja seção 7) :
i
+
por várias vezes até que
Pressione
a tela Modo da Velocidade seja exibida :
ii
Pressione
ou
para mudar para o modo
para GPS (quando usando um transdutor de
velocidade, o modo deve ser SEn).
Caso os bipes externos e as luzes
necessitem mais do que o total de 250 mA
DC, instale um relé.
Um equipamento pode ser instalado como
mostra abaixo :
Preto
Energia
Vermelho Interruptor Fusível
12 V DC
Bipes e luzes
externas (opcional)
Verde
Amarelo
Entrada NMEA (GPS, opcional)
Branco
Saída NMEA (opcional)
Alaranjado
NavBus (opcional)
Azul
iii Pressione
3
}
Transdutor de Velocidade/Temperatura
.
Caso o equipamento seja parte de um sistema
da série de equipamentos 3100 conectados
através do NavBus, configure a retroiluminação
da unidade (veja seção 7-1) :
i
Pressione + por várias vezes até que a
tela Grupo de Retroiluminação seja exibida :
Para vários instrumentos use a caixa de
passagem para simplificar a instalação, como
mostrado abaixo :
Grupo 3
Grupo 1
Caixa de passagem
Energia &
Conexão de
dados
Cabos de energia & dados
Grupo 2
Cabos NavBus
ii
Caixa de passagem
iii Pressione
4
Cabos de energia & dados
2
52
Isole e proteja, unitariamente, contra água,
todos os fios e conectores não utilizados.
.
Configurar
Velocidade e unidades de distância (veja
seção 3-1)
Energia &
Conexão de
dados
Para maiores informações sobre como conectar
o NavBus e usar a caixa de passagem consulte o
Manual de Instalação e Operações do NavBus.
Pressione
ou
para configurar os
números do grupo backlight.
Resolução da velocidade (veja seção 3-6)
Unidades de temperatura (veja seção 5-1).
5
Calibrar se necessário
Velocidade (veja seção 3-7)
Temperatura (veja seção 5-2).
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
9-3 Restaurando padrões de fábrica
Todas as configurações podem ser restauradas ao
padrão de fábrica (veja à direita).
Restaurar padrões de fábrica :
1
Desligar.
2
Segure
+
enquanto você liga o
equipamento e segure as teclas por mais 5
segundos pelo menos.
Unidades de velocidade ............. Nós (knots)
Unidades de temperatura .......................... °C
Resolução da velocidade ......................... 0,0
Tempo de correção da velocidade .............. 2
Tempo de início da contagem
regressiva ........................................... 10 min
Odômetros .................................................... 0
Modo simulador ............................ Desligado
Nível de backlight ......................................... 0
Grupo de backlight ...................................... 1
Apêndice A - Especificações
Físicas
Tamanho da caixa 111 mm (4,4") quadrados.
Visor LCD 82 mm (3,2") de largura, 61 mm
(2,4") de altura.
Dígitos de LCD de 38 mm (1,4") de altura
Quatro teclas operadoras, gravadas à laser.
Retroiluminação no visor e teclas, cor âmbar
em quatro níveis e desligado.
Temperatura de funcionamento 0 a 50°C (32 a
122°F).
Comprimento do cabo do transdutor 8 a 9 metros.
Cabo de alimentação de energia - comprimento 1 m.
Elétricas
Energia de alimentação 10,5 a 16,5 V DC,
30 mA sem retroiluminação, 100 mA com
retroiluminação completa e transdutor.
Bipe externo e saída de luz ligadas ao chão,
30 VDC e 250mA máximos.
Velocidade
Exibe velocidade atual, média, máxima e trim.
Varia de 0 a 50 nós (0 a 58 mph, 0 a 93 km/h).
Exibir resolução de 0,0 a 19,9, acima de 20 ou
0,00 a 19,99, 20,0 a 29.9, acima de 30.
Exibe velocidade trim ± 00 a ,99, 1,0 a 9,9,
acima de 10.
Correção da Velocidade e Velocidade trim
ajustáveis para exibir leituras estáveis em todas
as condições de navegação; valores de 1, 2, 3,
4 & 5, leituras médias em períodos de 6, 12,
18, 24 e 30 segundos respectivamente.
Distância
Exibe odômetro parcial (log) e odômetro total
(total log).
Varia de 0 a 199 km, milhas ou milhas náuticas.
Exibe 0,00 a 19,99, 20,0 a 199,9, acima de 200.
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
Temperatura
Varia de 0 a 37,7°C (32 a 99.9°F); erro < 2°C.
Resolução 0,1 grau.
Cronômetro regressivo
Pode ser configurado entre 1 e 10 minutos,
com acréscimos de 1 minuto.
Conta regressivamente em minutos e segundos.
Calibragem
Velocidade e temperatura podem ser calibrados.
Interfaces
Conexão NavBus a outros equipamentos
NAVMAN.
Saída NMEA 0183: PTTKD, PTTKV, VHW,
VLW; saída RMC.
Padrões de Conformidade
Conformidade com as normas EMC :
EUA (FCC): Parte 15 Classe B.
Europa (CE): EN50081-1, EN50082-1.
Nova Zelândia e Austrália (C Tick):
AS-NZS 3548.
Ambiente IP66 da frente quando corretamente
montado.
Cabos de Energia/dados
Fio
Sinal
Vermelho Energia positiva 12 V DC, máximo de
100 mA
Preto
Corrente negativa, comum NMEA
Verde
Bipe externo ou saída de luz ligados ao
chão, 30 V DC e máximo de 250 mA
Alaranjado NavBus +
Azul
NavBus Branco
Saída NMEA
Amarelo Entrada NMEA
53
Apêndice B - Solucionando Problemas
Este guia solucionador de problemas supõe que
você tenha lido e compreendido este manual.
Em vários casos é possível resolver problemas sem
que você tenha que enviar o equipamento para
conserto. Favor seguir os procedimentos desta
seção antes e contactar seu revendedor NAVMAN.
Não há partes reaproveitáveis. Métodos especiais e
testes do equipamento são requeridos para
assegurar que o equipamento seja montado
corretamente e à prova d’água. Reparos no
equipamento devem ser realizados em um
representante autorizado Navman NZ Limited. O não
cumprimento destas instruções incidirá em perda
da garantia.
2
54
Transdutor de velocidade instalado
incorretamente ou o fluxo de água limpa é
insuficiente. Reveja instalação.
e
Interferência de ruído elétrico. Reveja
instalação.
Leitura de temperatura imprecisa.
a Calibragem está incorreta (veja seção 5-2).
b
Cabo do transdutor de velocidade/
temperatura danificado.
4
A palavra SIMULATE está piscando na parte
inferior direita da tela, valores exibidos são
inesperados.
a Unidade está no modo simulador (veja
seção 2-4).
5
Unidade não liga :
a Fusível queimado ou disjuntor solto.
Tela embaçada:
a Umidade entrou pelo respirador na parte
posterior do equipamento.
b
Voltagem da bateria está fora do limite
10,5 a 16,5 V DC.
b
c
Cabo de energia/dados danificados.
Maiores informações podem ser encontradas em
nossa home page : www.navman.com
1
3
d
Água entrou pelo respirador. Leve o
equipamento para conserto.
Leitura de velocidade imprecisa ou irregular.
a Calibragem está incorreta (veja seção 3-7)
b
Cabo do transdutor de velocidade
desconectado ou danificado.
c
Transdutor de velocidade/temperatura sujo
ou danificado. Verifique se a roda de pás
está alinhada da proa à popa. Remova a
roda de pás e verifique a existência de
sujeira (algas, por exemplo) ou danos.
Gire a roda de pás com a mão e verifique
a leitura de velocidade.
NAVMAN SPEED 3100 Manual de Instalação e Funcionamento
Appendix C - How to contact us
www.navman.com.
NORTH AMERICA
ASIA
MIDDLE EAST
NAVMAN USA INC.
18 Pine St. Ext.
Nashua, NH 03060.
Ph: +1 603 577 9600
Fax: +1 603 577 4577
e-mail: [email protected]
China
Peaceful Marine Electronics Co. Ltd.
Hong Kong, Guangzhou,
Shanghai, Qindao, Dalian.
E210, Huang Hua Gang Ke Mao
Street, 81 Xian Lie Zhong Road,
510070 Guangzhou, China.
Ph: +86 20 3869 8784
Fax: +86 20 3869 8780
e-mail:
[email protected]
Website:
www.peaceful-marine.com
Lebanon and Syria
Letro, Balco Stores,
Moutran Street, Tripoli
VIA Beirut.
Ph: +961 6 624512
Fax: +961 6 628211
e-mail: [email protected]
OCEANIA
New Zealand
Absolute Marine Ltd.
Unit B, 138 Harris Road,
East Tamaki, Auckland.
Ph: +64 9 273 9273
Fax: +64 9 273 9099
Korea
e-mail:
[email protected] Kumho Marine Technology Co. Ltd.
# 604-816, 3F, 1117-34,
Australia
Koejung4-Dong, Saha-ku
NAVMAN AUSTRALIA PTY
Pusan, Korea
Limited
Ph: +82 51 293 8589
Unit 6 / 5-13 Parsons St,
Fax: +82 51 294 0341
Rozelle, NSW 2039, Australia.
e-mail: [email protected]
Ph: +61 2 9818 8382
Website:
Fax: +61 2 9818 8386
www.kumhomarine.com
e-mail: [email protected]
Malaysia
SOUTH AMERICA
Advanced Equipment Co.
Argentina
43A, Jalan Jejaka 2, Taman
HERBY Marina S.A.
Maluri, Cheras 55100, Kuala Lumpur.
Costanera UNO,
Ph: +60 3 9285 8062
Av Pte Castillo Calle 13
Fax: +60 3 9285 0162
1425 Buenos Aires, Argentina.
e-mail: [email protected]
Ph: +54 11 4312 4545
Singapore
Fax: +54 11 4312 5258
RIQ PTE Ltd.
e-mail:
Blk 3007, Ubi Road 1,
[email protected]
#02-440, Singapore 408701
Brazil
Ph: +65 6741 3723
REALMARINE
Fax: +65 6741 3746
Estrada do Joa 3862,
HP: +65 9679 5903
CEP2611-020,
e-mail: [email protected]
Barra da Tijuca, Rio de Janeiro,
Thailand
Brasil.
Thong Electronics (Thailand)
Ph: +55 21 2483 9700
Company Ltd.
Fax: +55 21 2495 6823
923/588 Thaprong Road,
e-mail:
Mahachai,
[email protected]
Muang, Samutsakhon 74000,
Equinautic Com Imp Exp de
Thailand.
Equip Nauticos Ltda.
Ph: +66 34 411 919
Av. Diario de Noticias 1997 CEP Fax: +66 34 422 919
90810-080, Bairro Cristal, Porto e-mail: [email protected]
Alegre - RS, Brasil.
Vietnam
Ph: +55 51 3242 9972
Haidang Co. Ltd.
Fax: +55 51 3241 1134
16A/A1E, Ba thang hai St.
e-mail:
District 10, Hochiminh City.
[email protected]
Ph: +84 8 86321 59
Fax: +84 8 86321 59
e-mail:
[email protected]
Website: www.haidangvn.com
NAVMAN SPEED 3100 log Installation and Operation Manual
United Arab Emirates
Kuwait, Oman & Saudi Arabia
AMIT, opp Creak Rd.
Baniyas Road, Dubai.
Ph: +971 4 229 1195
Fax: +971 4 229 1198
e-mail: [email protected]
AFRICA
South Africa
Pertec (Pty) Ltd Coastal,
Division No.16 Paarden Eiland Rd.
Paarden Eiland, 7405
Postal Address: PO Box 527,
Paarden Eiland 7420
Cape Town, South Africa.
Ph: +27 21 511 5055
Fax: +27 21 511 5022
e-mail: [email protected]
EUROPE
France, Belgium and
Switzerland
PLASTIMO INTERNATIONAL
15, rue Ingénieur Verrière,
BP435,
56325 Lorient Cedex.
Ph: +33 2 97 87 36 36
Fax: +33 2 97 87 36 49
e-mail: [email protected]
Website: www.plastimo.fr
Germany
PLASTIMO DEUTSCHLAND
15, rue Ingénieur Verrière
BP435
56325 Lorient Cedex.
Ph: +49 6105 92 10 09
+49 6105 92 10 10
+49 6105 92 10 12
Fax: +49 6105 92 10 11
e-mail:
[email protected]
Website: www.plastimo.de
Italy
PLASTIMO ITALIA
Nuova Rade spa, Via del Pontasso 5
I-16015 CASELLA SCRIVIA (GE).
Ph: +39 1096 8011
Fax: +39 1096 8015
e-mail: [email protected]
Website: www.plastimo.it
Holland
PLASTIMO HOLLAND BV.
Industrieweg 4,
2871 JE SCHOONHOVEN.
Ph: +31 182 320 522
Fax: +31 182 320 519
e-mail: [email protected]
Website: www.plastimo.nl
United Kingdom
PLASTIMO Mfg. UK Ltd.
School Lane - Chandlers Ford
Industrial Estate,
EASTLEIGH - HANTS S053 ADG.
Ph: +44 23 8026 3311
Fax: +44 23 8026 6328
e-mail: [email protected]
Website: www.plastimo.co.uk
Sweden, Denmark or Finland
PLASTIMO NORDIC AB.
Box 28 - Lundenvägen 2,
47321 HENAN.
Ph: +46 304 360 60
Fax: +46 304 307 43
e-mail: [email protected]
Website: www.plastimo.se
Spain
PLASTIMO ESPAÑA, S.A.
Avenida Narcís Monturiol, 17
08339 VILASSAR DE DALT,
(Barcelona).
Ph: +34 93 750 75 04
Fax: +34 93 750 75 34
e-mail: [email protected]
Website: www.plastimo.es
Other countries in Europe
PLASTIMO INTERNATIONAL
15, rue Ingénieur Verrière
BP435
56325 Lorient Cedex, France.
Ph: +33 2 97 87 36 59
Fax: +33 2 97 87 36 29
e-mail:
[email protected]
Website: www.plastimo.com
REST OF WORLD /
MANUFACTURERS
NAVMAN NZ Limited
13-17 Kawana St. Northcote.
P.O. Box 68 155 Newton,
Auckland, New Zealand.
Ph: +64 9 481 0500
Fax: +64 9 480 3176
e-mail:
[email protected]
Website:
www.navman.com
55
Lon 174° 44.535’E
SPEED 3100
Made in New Zealand
MN000133 1951319B
NAVMAN
Lat 36° 48.404’S

Documentos relacionados

Navman Marine

Navman Marine que não cause acidentes, ferimentos pessoais ou danos materiais. O usuário deste produto é exclusivamente responsável pelo cumprimento das normas de segurança náuticas. A NAVMAN LIMITED SE EXIME DE...

Leia mais