Bedienungsanleitung Operation Manual
Transcrição
Bedienungsanleitung Operation Manual
Bedienungsanleitung Operation Manual Laminatcutter XP-215 Laminate cutter XP-215 www.cutinator.com 1. Anschlag auf der Ablage Auf der Ablage der Stanze befinden sich drei Arretierungen für den Anschlag. Der Anschlag ist der Riemenbreite entsprechend anzupassen. Je näher der Riemen an der Klinge ist, desto höher ist die Schneidkraft der Stanze. 1. The slot on the cutter base On der cutter base there are a few sets of the slot used for the stopper attachment. Always use the slots closer to the pivot of the blade according to the width of the plank. The closer the pivot of the blade, the more cutting power you will get. 2. Gerade Schnitte Legen Sie den Laminatriemen auf die Auflage und arretieren Sie den Anschlag entsprechend. Drücken Sie die Klinge am Griff herunter. Die Stanze schneidet einen feinen Streifen Laminat heraus. Bitte beachten Sie, dass eine leicht raue Kante entsteht. Die Kante wird wandseitig verlegt und mit einem Sockel abgedeckt. 2. Straight Cut Place the flooring plank onto the cutter base and position the stopper in the appropriate slot at the required length. Then push down the blade by using the handle. The cutter is designed to cut through laminate pieces by removing a small amount of laminate. Please note that a slightly rough edge is normal. The cut edge will meet the wall and be covered by a molding (a base board or a quarter-round). 3. Winkelschnitte Markieren Sie den gewünschten Schnitt auf dem Laminatriemen und entfernen Sie den Anschlag von der Auflage. Richten Sie den Riemen der Markierung und der Klinge nach aus und schneiden Sie das Laminat gemäss Abbildung. Die feinen Zacken am Rande der Klingenaussparung geben dem Laminatriemen Halt. Sollte der Schnitt länger sein als 20 cm, empfehlen wir kleine, ca. 5 cm Schnitte zu machen und den Riemen jeweils nachzustossen. 3. Free Angle Cut Mark a line of the floor plank and remove the stopper attachment from the cutter base. Line up the blade with the line marked on the plank, then push down the blade by using the handle. The small teeth located along the cutting slot will keep the laminate plank from slipping. If the cut is longer than 20 cm (8 inch) it is recommended to make a few cuts with the increment of 5cm (2 inch) for each cut in order to follow marked cutting line. After making each cut pull the handle back up. Slide the cut portion of the flooring towards the pivot of the blade and cut again. Repeat the procedure until the full length of the cut is completed. 4. Längsschnitte Markieren Sie den gewünschten Schnitt auf dem Laminatriemen und entfernen Sie den Anschlag von der Auflage. Drücken Sie den Riemen fest auf die Auflagefläche und schneiden Sie der Markierung entsprechend. Sollte der Schnitt länger sein als 20 cm, empfehlen wir kleine, ca. 5 cm Schnitte zu machen und den Riemen jeweils nachzustossen. 4. Lengthwise Cutting When cutting laminate lengthwise, remove the stopper from the cutter base. Mark a line on the laminate plank and place it on the base. Hold it down firmly while pushing down the cutter blade. Small teeth located along the cutting slot will keep the laminate plank from slipping. If the cut is longer than 20 cm (8 in), it is recommended to make a few cuts with the increment of 5cm (2 inch) for each cut in order to follow marked cutting line. After making each cut pull the handle back up. Slide the cut portion of laminate towards the pivot of the blade and cut again. Repeat the procedure until the full length of the cut is completed. 5. “L” Schnitt Wenn Sie ein L-Schnitt machen empfehlen wir, den Längsschnitt zuerst zu machen. Folgen Sie den Anleitungen für die entsprechenden Schnitte und beachten Sie die Abbildung. 5. “L” Cut When making an “L” cut, it is recommended to cut the lengthwise first, following the “Lengthwise Cutting” procedure to cut plank to the required point and then reposition the plank, make a last cut “cut-out”. 6. Tragen Befestigen Sie den Griff an der Kette und tragen Sie die Stanze gem. Abbildung. 6. Carry Hook the chain to the ring on the handle and carry the cutter as shown. Explosionszeichnung / exploded drawing Ersatzteilliste Menge Ersatzteilliste Menge 1 Stahlzahnung 2 12 Endkappe 2 2 Auflage 1 13 Basisrahmen 1 3 Klinge 1 14 Kette 1 4 Bolzen 1 15 Haken B 1 5 Klingenfixierung 1 16 Gummifüsse 2 6 Niete 4 17 Schrauben M5×10 5 7 Anschlagpuffer Gummi 1 18 Anschlag 1 8 Griff 1 19 Abfallbehälter 1 9 Haken A 1 20 Zusatzauflage 1 10 PVC Griff 1 21 Nut 1 Partslist Q’ty Partslist Q’ty 1 Steel Teeth 2 12 End Cap 2 2 Working Table 1 13 Base 1 3 Blade 1 14 Chain 1 4 Bolt 1 15 Hook B 1 5 Blade Holder 1 16 Rubber Feet 2 6 Rivet 4 17 Screws M5×10 5 7 Rubber Pad 1 18 Stopper Attachment 1 8 Handle 1 19 Ash-bin 1 9 Hook A 1 20 Supporting Stand 1 10 PVC Handle 1 21 Nut 1