PDF Flyer - Aargauer Kunsthaus
Transcrição
PDF Flyer - Aargauer Kunsthaus
Allgemeine Informationen General Information Kunstvermittlung Kunstvermittlung für Kinder, Erwachsene, Familien und Schulen : Kunst-Pirsch, Kunst-Ausflug, Kunst-Treffen, Kunst-Schulreise, Kunst-Eltern u.a. Separates Programm erhältlich. Information und Anmeldung : T +41 (0)62 835 23 31 [email protected] Öffnungszeiten Di – So 10 – 17 Uhr Do 10 – 20 Uhr Art Education Art education for children, adults, families and schools : Art Hunt, Art Excursion, Art Meeting, Art Field Trip, Art Parents and many other activities. Separate programme available. Information and registration : +41 (0)62 835 23 31 [email protected] Opening hours Tue – Sun 10 am – 5 pm Thur 10 am – 8 pm www.kunst-klick.ch Spielerischer Zugang zu Werken aus der Sammlung Eintritt Erwachsene: CHF 15.– Kinder und Jugendliche bis 16 Jahre : gratis Personen in Ausbildung bis 26 Jahre : CHF 10.– Gruppentarif (ab 10 Personen): CHF 10.–/ Person www.kunst-klick.ch A playful approach to works from the collection Admission Adults : CHF 15.– Children up to the age of 16 : free Trainees and Persons up to the age of 26 : CHF 10.– Group rate (as of 10 persons) : CHF 10.– / per person Private Führungen In Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch. Information und Anmeldung : T + 41 (0)62 835 23 39 [email protected] 1 Aargauischer Kunstverein Unterstützen Sie das aktuelle Kunstschaffen und geniessen Sie als Mitglied des Aargauischen Kunstvereins viele Vorzüge wie Gratiseintritt in zahlreiche Kunstmuseen, Einladungen zu exklusiven Anlässen, kostenlose Teilnahme an Veranstaltungen u. v. m. Information und Anmeldung : T + 41 (0)62 835 23 30 [email protected] Junior-Kunstverein Junioren von 0 – 20 Jahren ent decken die Kunst! Separate Angebote für fünf Altersgruppen. Information und Anmeldung : T +41 (0)62 835 23 31 [email protected] Museumsshop Erhältlich sind Publikationen, Fachliteratur, Kinderbücher, Editionen, Filme, Kunstkarten, Plakate u. v. m. Kunsthaus Café Di – So 10 – 17 Uhr Do 10 –20 Uhr Reservation : T + 41 (0)62 835 23 37 Öffnungszeiten Feiertage Fr 24. und Sa 25.12.2010 geschlossen. So 26.12.2010 bis So 2.1.2011 täglich geöffnet 10 – 17 Uhr Das Aargauer Kunsthaus ist rollstuhlgängig. Wegbeschreibung Aarau liegt zwischen Zürich, Basel und Bern und ist mit den öffentlichen Verkehrsmitteln gut erreichbar. Mit dem Zug: Schnellzüge ab Zürich und Bern halbstündlich (Zürich 30 Min., Bern 40 Min.), ab Basel viertelstündlich (30 Min.). In 5 Minuten vom Bahnhof erreichbar, entlang dem Gleis oder der Bahnhofstrasse, Richtung Olten. Weitere Informationen Kurzfristige Programmänderungen und weitere Informationen zum Kunsthaus sowie zum Ausstellungsund Veranstaltungsprogramm finden Sie auf unserer Website www.aargauerkunsthaus.ch. Newsletter Gerne informieren wir Sie mittels Newsletter regelmässig über das aktuelle Programm. Anmeldung : [email protected] Private Tours In German, English, French and Italian. Information and registration : +41 (0)62 835 23 39 [email protected] Aargauischer Kunstverein By becoming a member of the Aargauischer Kunstverein you support contemporary art and artists and enjoy a number of advantages, such as free admission to various art museums, invitations to exclusive events, free participation in events etc. Information and registration : + 41 (0)62 835 23 30 [email protected] Junior Art Association Juniors ages 0 – 20 discover art ! Events and activities are geared to five different age groups. Information and registration : +41 (0)62 835 23 31 [email protected] Museum Shop Sells publications, special literature, children’s books, editions, films, art postcards, posters etc. 2 1 Hunter Mountain Ski Bowl, Hunter One * Hunter West, Hunter N.Y. 12442, Ansichtskarte Sammlung Christoph Gossweiler 2 Amphitheater, Mt. Rushmore National Monument, Black Hills S. Dakota, Ansichtskarte Sammlung Christoph Gossweiler The Aargauer Kunsthaus is wheelchair-accessible. How to get to us Aarau is located between Zurich, Basel and Berne and is easily reached by public transport. By train: Fast trains from Zurich and Berne every half-hour (from Zurich 30 mins., from Berne 40 mins.); every quarter of an hour from Basel (30 mins.). Five minutes’ walk from the rail-way station, along the tracks or the Bahnhofstrasse in the direction of Olten. More Information For short-notice changes to the programme and for additional information on the Kunsthaus as well as on exhibitions and events please refer to our website www.aargauerkunsthaus.ch. Newsletter If you would like to receive regular updates on the current Kunsthaus programme, you are welcome to sign up for our newsletter at [email protected]. Kunsthaus Café Tue – Sun 10 am – 5 pm Thu 10 am – 8 pm Reservation : + 41 (0)62 835 23 37 Partner Auswahl 10 : A* Holiday opening hours Fri 24 and Sat 25 Dec. 2010 closed Sun 26 Dec. 2010 – Sun 2 Jan. 2011 open every day 10 am – 5 pm *Aargauer Kunsthaus Aargauerplatz, CH–5001 Aarau T+ 41 (0)62 835 23 30 F+ 41 (0)62 835 23 29 [email protected] www.aargauerkunsthaus.ch Auswahl 10 Aargauer Künstlerinnen und Künstler Gast : Christoph Gossweiler *Aargauer Kunsthaus Aarau / Aargauer Kuratorium 4. 12. 2010 – 9. 1. 2011 Rudy Hermes/Charles Harper get-away-from-it-all-house FORD TIMES november 1959 Freistilmuseum 1 Auswahl 10 Das Aargauer Kunsthaus und das Aargauer Kuratorium präsentieren zum Jahresende die Auswahl 10. Die traditionelle Jahresausstellung der Aargauer Künstler/innen bietet einen Überblick über das aktuelle und vielseitige Kunstschaffen im Kanton Aargau. Die Jahresausstellung gibt Künstler/innen aus der Region die Möglichkeit, ihre Arbeiten zu präsentieren. Aargauer Künstler/innen können sich um die Teilnahme bewerben. Eine Fachjury trifft sich jedes Jahr im Oktober, um die eingegangenen Werke zu beurteilen. Dieses Jahr haben insgesamt 206 Künstler/innen und Künstlergruppen ihr Dossier eingereicht. 57 davon wurden von der Jury eingeladen, ihre Werke in der Jahresausstellung Auswahl 10 zu zeigen. Anlässlich der Vernissage vom 3. Dezember 2010 gibt das Aargauer Kuratorium die Beiträge an das künstlerische Schaffen Bildende Kunst bekannt. Gleichzeitig verleiht die Neue Aargauer Bank ihren alljährlichen Förderpreis an eine/n junge/n Künstler/in. 2 3 4 5 1 6 Heiner Kielholz, Griechische Serviette, 2006 2 Sabina Baumann, Ohne Titel (aus der Steinserie), 2008 3 Thomas Hauri, Ohne Titel, 2010 4 Marianne Engel, Baumhütte, 2010 5 île flottante, Fisches Nachgesang, 2009 / 10 6 Andreas Zybach, Ohne Titel (Architekturmodell), 2010 Die Künstlerinnen und Künstler der Auswahl 10 Georg Aerni, Anna-Maria Bauer, Sabina Baumann, Beat Brogle, Peter Brunner-Brugg, Rosângela de Andrade Boss, Bettina Disler, Anton Egloff, Cédric Eisenring, Marianne Engel, Tatjana Erpen, Tom Fellner, Anselmo Fox, Gabriela Fuhrimann, Thomas Galler, Eva Maria Gisler, Franz Gratwohl, Otto Grimm, Stefan Gritsch, Cosimo Gritsch, Michael Günzburger, Pascal Häusermann, Patrick Harter, Valentin Hauri, Thomas Hauri, île flottante, Heiner Kielholz, koorder, Sonja Kretz, Denise Kobler, Marianne Kuhn, Kathrin Kunz, Andreas Marti, Tatjana Marusic, Claudio Moser, Barbara Müller, Markus Müller, Dominique Müller, Raoul Müller, Ann Nelson, Sadhyo Niederberger, Matthias Noser, Jos Nünlist, Ruth Maria Obrist, Michael Omlin, Susanna Perin, Michael Roggli, Susanne Schär & Peter Spillmann, Sandra Senn, Veronika Spierenburg, Karin Suter, Sabine Trüb, Timo Ullmann, Andrea Winkler, Rolf Winnewisser, Zobrist / Waeckerlin, Andreas Zybach Die Jurymitglieder Eva Bechstein, Aargauer Kuratorium (Juryvorsitz), Luigi Archetti, Aargauer Kuratorium, Katrin Weilenmann, Aargauer Kunsthaus, Félix Stampfli, Künstler und Vertreter der visarte aargau, Dorothee Noever, Vorstand Aargauischer Kunstverein, Ian Anüll, ausserkantonaler Künstler, Zürich, Sabine Rusterholz, ausserkantonale Kunstvermittlerin, Zürich Auswahl 10 At the end of the year the Aargauer Kunsthaus and the Aargauer Kuratorium present their Auswahl 10. This traditional annual exhibition of Aargau artists offers a survey of the wide range of current art practices in the Canton of Aargau. The annual exhibition provides an opportunity for local artists to present their work. Any artist living in or coming from the Canton of Aargau can apply to be included in the exhibition. Each year in October a jury made up of experts convenes to judge the submitted works. This year, a total of 206 artists have submitted their files. 57 artists, some of them working collaboratively, were invited by the jury to present their works in the annual Auswahl 10 exhibition. At the exhibition opening on 3 December 2010, the Aargauer Kuratorium will award its grants for work in the visual arts. At the same time the Neue Aargauer Bank will present its annual advancement award to a young artist. Artists included in Auswahl 10 Georg Aerni, Anna-Maria Bauer, Sabina Baumann, Beat Brogle, Peter Brunner-Brugg, Rosângela de Andrade Boss, Bettina Disler, Anton Egloff, Cédric Eisenring, Marianne Engel, Tatjana Erpen, Tom Fellner, Anselmo Fox, Gabriela Fuhrimann, Thomas Galler, Eva Maria Gisler, Franz Gratwohl, Otto Grimm, Stefan Gritsch, Cosimo Gritsch, Michael Günzburger, Pascal Häusermann, Katalog Patrick Harter, Valentin Hauri, Zur Ausstellung erscheint eine Thomas Hauri, île flottante, Heiner bebilderte Broschüre mit Werkliste, Kielholz, koorder, Sonja Kretz, Jurybericht des Aargauer KuraDenise Kobler, Marianne Kuhn, toriums und einem Beitrag von Kathrin Kunz, Andreas Marti, Christoph Gossweiler, Gast der Tatjana Marusic, Claudio Moser, Auswahl 10. Barbara Müller, Markus Müller, Dominique Müller, Raoul Müller, Ann Nelson, Sadhyo Niederberger, Matthias Noser, Jos Nünlist, Ruth Maria Obrist, Michael Omlin, Susanna Perin, Michael Roggli, Susanne Schär & Peter Spillmann, Sandra Senn, Veronika Spierenburg, Karin Suter, Sabine Trüb, Timo Ullmann, Andrea Winkler, Rolf Winnewisser, Zobrist / Waeckerlin, Andreas Zybach The Members of the Jury Eva Bechstein, Aargauer Kuratorium (chair), Luigi Archetti, Aargauer Kuratorium, Katrin Weilenmann, Aargauer Kunsthaus, Félix Stampfli, artist and representing visarte aargau, Dorothee Noever, board of Aargauischer Kunstverein, Ian Anüll, extra-cantonal artist, Zurich, Sabine Rusterholz, extra-cantonal art facilitator, Zurich Catalogue An illustrated booklet with a list of works and the jury report of the Aargauer Kuratorium, as well as with a contribution by Christoph Gossweiler, guest artist of Auswahl 10, will be published in conjunction with the exhibition. Gast: Christoph Gossweiler Christoph Gossweiler (*1950) ist ein vielseitig arbeitender Künstler: Seine Arbeit pendelt zwischen totalem Bildentzug und «visueller Unterhaltung». Mit seinen monochromen Bildern gehört er ins Umfeld der radikalen und konzeptuellen Malerei. Als Kurator des Freistilmuseums erweitert er mit Rückgriffen auf die Populärkultur allzu enge Kunst- und Bildbegriffe. Die zwei Seiten im Werk von Christoph Gossweiler sind nicht nur komplementär zu verstehen, sondern verschränken sich oft: Zum Beispiel, wenn die monochrome Malerei durch Anbindung an die Alltagswelt «geerdet» wird oder wenn gefundene Bilder aus kunstfremden Kontexten unter ästhetischen Gesichtspunkten betrachtet werden. Im Rahmen der Auswahl 10 reagiert Christoph Gossweiler auf eine Raumsituation der vorangegangenen Ausstellung und interpretiert diesen Raum mit minimalen Eingriffen neu. Die Jury bestimmt jeweils im Rahmen der Auswahl den/die Gastkünstler/in der Jahresausstellung im nächsten Jahr. Guest: Christoph Gossweiler As an artist Christoph Gossweiler (*1950) employs a versatile approach to his creative work which, as a result, oscillates between complete denial of image content and “visual entertainment.” His monochrome paintings place him in the context of radical and conceptual painting. As curator of the Freistilmuseum he draws on popular culture to expand notions of art and image which he perceives as all too narrow. Rather than merely complementing one another, the two sides of Christoph Gossweiler’s work frequently interlock, for instance, when monochrome painting is “earthed” by tying it to the everyday world, or when found imagery from a non-art context is considered from an aesthetic point of view. In the Auswahl 10 exhibition Christoph Gossweiler responds to a spatial situation as it existed within the previous exhibition, reinterpreting the space in question with minimal intervention. In the course of the Auswahl the jury decides on an artist who is to be invited to participate as a guest artist in the next annual exhibition. Begleitprogramm zur Ausstellung Auswahl 10 Accompanying programme to the exhibition Auswahl 10 Vernissage Freitag 3.12.2010 18 Uhr Exhibition Opening Friday 3 Dec. 2010 6 pm Künstlergespräch Donnerstag 9.12. 18.30 Uhr Madeleine Schuppli im Gespräch mit Georg Aerni, Tatjana Marusic, Ruth Maria Obrist, Michael Omlin und Zobrist / Waeckerlin über ihre Werke der Auswahl 10. Anschliessend Apéro im Foyer. Führungen Donnerstag 18.30 Uhr 16.12. mit Eva Bechstein 30.12. mit Annette Bürgi 6.1. mit Katrin Weilenmann Sonntag 11 Uhr 5.12. mit Brigitte Bovo 12.12. mit Nicole Rampa 19.12. mit Eva Bechstein 26.12. mit Brigitte Bovo 2.1. mit Annette Bürgi 9.1. mit Nicole Rampa Kunstvermittlung Kindervernissage: Geheim! Freitag 3.12. 18 – 20 Uhr Kunst-Pirsch Samstag 20.11. / 27.11. / 4.12. / 11.12. / 18.12. 10 – 12.30 Uhr für 9 − 13 jährige 13.30 – 15.30 Uhr für 5 − 8 jährige Kunst-Eltern Mittwoch 25.11. 9 − 10 Uhr Für Eltern von Kleinkindern. Kinderbetreuung auf Wunsch vorhanden Artist’s Talk Thursday 9 Dec. 6.30 pm Madeleine Schuppli talks with Georg Aerni, Tatjana Marusic, Ruth Maria Obrist, Michael Omlin and Zobrist / Waeckerlin about their work in the Auswahl 10. Followed by an aperitif. Art Education Buchvernissage Claudio Moser nowhere near far enough Dienstag 14.12. 18.30 Uhr Gespräch mit Claudio Moser, Künstler, Philip Ursprung, Prof. für Kunstgeschichte und Stephan Kunz, Kurator. Anschliessend Apéro im Foyer. Die Ausstellungen sind durchgehend bis Veranstaltungsbeginn geöffnet. Children’s Opening : Secret! Friday 3 Dec. 6 – 8 pm Art Hunt Saturday 20 and 27 Nov. and 4 / 11 and 18 Dec. 10 am – 12.30 pm for children aged 9 to 13 1.30 – 3.30 pm for children aged 5 to 8 Art Parents Wednesday 25 Nov. 9 – 10 am For parents of small children. Childcare available Guided Tours in German Thursday 6.30 pm 16 Dec. with Eva Bechstein 30 Dec. with Annette Bürgi 6 Jan. with Katrin Weilenmann Sunday 11 am 5 Dec. with Brigitte Bovo 12 Dec. with Nicole Rampa 19 Dec. with Eva Bechstein 26 Dec. with Brigitte Bovo 2 Jan. with Annette Bürgi 9 Jan. with Nicole Rampa Book Presentation Claudio Moser nowhere near far enough Tuesday 14 Dec. 6.30 pm A conversation with Claudio Moser, artist, Philip Ursprung, professor of art history and Stephan Kunz, curator. Followed by an aperitif in the Kunsthaus foyer. The exhibitions will remain open to the public until the time of the event.