parte da obra - Edições Sílabo

Transcrição

parte da obra - Edições Sílabo
DICIONÁRIO de ECONOMIA e NEGÓCIOS INTERNACIONAIS
«Esta é uma obra muito extensa e extremamente útil para quem faz investigação. Traduz de
forma rigorosa os principais termos técnicos nas áreas da Economia, Finanças e Negócios
Internacionais, cobrindo também um vasto número de termos das áreas do Direito, da Gestão e
da Informática, essenciais para quem se quer fazer entender entre os seus pares no mundo
académico/científico. Cada secção tem ainda um conjunto de anexos apresentando tabelas e
documentação com tradução bilingue, que facilitam a sua interpretação e produção.»
Alexandra Ferreira-Lopes
Professora de Economia e Sub-Directora da Unidade de Investigação em Desenvolvimento Empresarial no ISCTE- IUL
«Altamente recomendável, o Dicionário de Economia e Negócios Internacionais constitui um precioso
auxiliar para estudantes de cursos superiores no domínio das ciências empresariais. Trata-se de
um trabalho cuidado e de fácil consulta, enriquecido com numerosos anexos de carácter prático.»
J. M. Carvalho-Oliveira
Professor Auxiliar Emérito
«Completo e actual, este Dicionário é uma ferramenta essencial para todos os que realizam operações de importação ou exportação e pretendam garantir a total conformidade da comunicação
em língua inglesa aos requisitos dos negócios internacionais. Indispensável!»
Rute H. Bernardo
Diplomada em Comércio Internacional
«É uma obra 3 em 1: um Dicionário Técnico rico em termos, um Guia com informação económica
relevante e um Manual de Apoio, útil ao exportador.»
Luís Pires
Empresário da Indústria Gráfica
9 789726 187868
Mais de 100 000 termos e expressões
490
ISBN 978-972-618-786-8
DICIONÁRIO
Hélder Fanha Martins. Professor no Instituto Superior de Contabilidade e Administração de Lisboa
(ISCAL-IPL), lecciona e é regente de unidades curriculares de Inglês de Negócios e do Relato Financeiro,
Inglês de Negócios e Inglês Jurídico. Doutorado em
Ciências da Linguagem e da Comunicação/Educação
pela Universidade Nova de Lisboa, no âmbito da sua
actividade de investigação tem privilegiado as áreas
do ensino/aprendizagem de inglês para fins específicos, da tradutologia com incidência na vertente terminológica e das novas tecnologias de informação e
comunicação aplicadas às organizações.
de ECONOMIA e NEGÓCIOS INTERNACIONAIS
Jorge Pereira Martins. Professor no ISCAL, planeou os
programas das unidades curriculares de Economia Internacional, Economia Portuguesa e Europeia, e Economia
e Comércio Internacionais, que regeu. Lecciona em língua
inglesa duas unidades curriculares de Economia para
alunos Erasmus. Com Licenciatura e Pós-Graduação em
Economia Internacional, pelo ISEG-UTL, tem coordenado vários projectos de tradução de conhecidas obras
de Economia para diversas editoras. Desempenhou
funções de gestão na actividade privada e pública,
destacando-se os cargos de Vice-Presidente do Iscal e
do Instituto Politécnico de Lisboa. Publicou recentemente três obras no domínio da Economia.
JORGE PEREIRA MARTINS • HÉLDER FANHA MARTINS
Português – Inglês
Inglês – Português
DICIONÁRIO
de ECONOMIA
e NEGÓCIOS
INTERNACIONAIS
Terminologia bilingue detalhada
de Economia e Negócios Internacionais
Inclui:
• Notações Internacionais de Crédito
• Numeração e grafia em Inglês britânico e americano
• Lista de Países pelo PIB per capita
• Divisas do Mundo
• Câmbios de referência
• Incoterms
• Mapas Políticos Mundiais
• Índice de Desenvolvimento Humano
• Exemplos de Cartas Comerciais
EDIÇÕES SÍLABO
40 000
entradas
Dicionário
de Economia
e Negócios
Internacionais
Português – Inglês
Inglês – Português
JORGE PEREIRA MARTINS
HÉLDER FANHA MARTINS
Prefácio:
Prof. Doutor Orlando Gomes
EDIÇÕES SÍLABO
É expressamente proibido reproduzir, no todo ou em parte, sob qualquer
forma ou meio, NOMEADAMENTE FOTOCÓPIA, esta obra. As transgressões
serão passíveis das penalizações previstas na legislação em vigor.
Visite a Sílabo na rede
www.silabo.pt
Editor: Manuel Robalo
FICHA TÉCNICA:
Título: Dicionário de Economia e Negócios Internacionais
Autores: Jorge Pereira Martins, Hélder Fanha Martins
© Edições Sílabo, Lda.
Capa: Pedro Mota
Fotografia da capa: © Youssouf Cader | Dreamstime.com
1ª Edição – Lisboa, Janeiro de 2015
Impressão e acabamentos: Cafilesa – Soluções Gráficas, Lda.
Depósito Legal: 386636/15
ISBN: 978-972-618-786-8
EDIÇÕES SÍLABO, LDA.
R. Cidade de Manchester, 2
1170-100 Lisboa
Tel.: 218130345
Fax: 218166719
e-mail: [email protected]
www.silabo.pt
Prefácio
Ainda que os movimentos internacionais de bens e serviços, pessoas e capitais
remontem à criação do próprio Estado-nação, a economia contemporânea oferece hoje
possibilidades de interacção nunca antes exequíveis ou sequer imagináveis. O progresso
da ciência e a inovação técnica tornaram o transporte incomparavelmente mais rápido e eficiente e, sobretudo, revolucionaram as comunicações, promovendo o contacto directo e
instantâneo entre aqueles que, em qualquer parte do globo, pretendem delinear e concretizar transacções de cariz económico.
É neste contexto de remoção significativa de entraves físicos às relações de comércio
e investimento que a necessidade de competências humanas que estimulem o entendimento universal se faz sentir com acuidade crescente. As barreiras culturais, políticas e
linguísticas podem inviabilizar negócios que do ponto de vista económico seriam vantajosos
para as partes envolvidas. Um denominador comum é pois necessário na definição de uma
cultura de negócios, no desenvolvimento de uma atitude política que favoreça o laissez-faire e no estabelecimento de uma linguagem por todos entendível e passível de fácil uso.
Nos negócios internacionais, como noutras áreas de interacção à escala global, como a
ciência ou o mundo do multimédia, a língua preponderante é o inglês. O domínio da língua
inglesa é, de há décadas a esta parte, um requisito e uma exigência para se ser bem sucedido em qualquer actividade que envolva relações além fronteiras e, neste sentido, funciona
como uma competência base estruturante para qualquer profissional no âmbito das relações económicas internacionais.
Tendo em conta a realidade que acima se destacou, é com grande satisfação que vejo
surgir esta obra dos professores Jorge Pereira Martins e Hélder Fanha Martins, meus estimados amigos e colegas docentes no Instituto Superior de Contabilidade e Administração
de Lisboa. Um dicionário português-inglês especialmente vocacionado para a linguagem
comercial e económica, dando ênfase à vertente internacional, é uma ferramenta de
extrema utilidade de que nenhum profissional ou futuro profissional nestas áreas de negócio
deve prescindir.
Trata-se de uma obra rigorosa, exaustiva, preparada com uma enorme dedicação e
que acredito vá servir de forma plena os objectivos que estiveram na sua génese: ajudar a
reforçar as competências de comunicação, numa perspectiva técnica e humana, de todos
aqueles que anseiam por alargar os seus horizontes.
Orlando Gomes
5
Português  Inglês
7
8
PT  ENG
A abonar de 3 em 3 meses
A
A abonar de 3 em 3 meses  to be paid every three
months
A bordo  on board (pessoas); aboard (carga colocada)
À consignação  on a sale or return basis
A crédito  on credit
A curto prazo  short-term; current
A custo dos factores  factor cost, at
A descoberto  in the red
A designar  TBN; To Be Nominated (when the
name of a ship is still unknown)
À disposição de alguém  at one’s disposal
À experiência  on trial
A favor de  in favor of
À frente e atrás  fore and aft
A granel  in bulk
A horas (a tempo)  in time
A horas (no horário previsto)  up to schedule
A maior parte  most of
A meias (50% para cada lado)  fifty-fifty
A moeda como medida do valor  money as
measure of value
A moeda como reserva do valor  money as store
of value
A montante e a jusante  upstream and downstream
A nível dos quadros superiores  senior
management level
À ordem  to order
A outra parte numa transacção  counterparty;
other party
A pagar  payable
A pagar no destino  payable at destination
A pedido  on demand
A pedido de  upon request
A prazo (futuro; contrato a prazo)  future
A preço baixo  low-priced
A preços correntes  in current prices
A preços populares  popular priced
A preços razoáveis  reasonably priced
A prémio (divisas)  premium; currency with
expected higher value in the future
A prémio (obrigação acima do valor nominal) 
premium; bond above nominal value
À proa e à popa  fore and aft
A pronto  spot
À prova de fogo  fireproof
À prova de roubo  burglar proof; theft-proof
A quem diga respeito ou interesse  whom it may
concern
À ré do navio  abaft; astern
A receber ou a pagar  outstanding receivable or
payable
A riscos do proprietário  owner’s risk (at)
A sessenta (60) dias de vista  sixty days after sight
(D/S)

Abonador
A tempo  on time
A termo (para entrega futura)  forward
A título definitivo  outright
A um determinado preço  at a given price
À uma hora em ponto  one o’clock sharp
À venda  for disposal
À vista  on demand; at sight
À vista desarmada (a olho nú)  with the unaided eye
Abaixo da linha  below the line
Abaixo da média  below average
Abaixo do normal  subnormal
Abalroamento ou colisão do navio  stranding
or collision of the ship
Abandonar (trair)  sell down
Abandono (de bens)  abandonment
Abandono das zonas rurais  abandonment of the
countryside
Abandono do trabalho  walkout
Abastecer (de algum produto)  cater for (UK);
cater to (USA); provide; supply
Abastecimento de combustível  bunkering; fuelling
Abastecimento de combustível por voo  fuel uplift
per flight
Abastecimentos em falta  short supply (SS)
Abate de árvores  logging
Abater (gado)  slaughter
Abatimento (desconto)  rebate; abatement
Abatimento de imposto  tax abatement
Abatimento para consumo do capital  capital
consumption allowance
Abcissa na origem  horizontal intercept
Abcissas (eixo das)  abscissa
Abdicação  abdication
Aberto  open
Abertura  openness
Abertura antecipada  early opening
Abertura ao comércio e análise gráfica da
vantagem comparativa  opening up trade and
graphical analysis of comparative advantage
Abertura ao comércio e termos de troca  opening
up trade and terms of trade
Abertura da economia dos Estados Unidos 
openness of economy of United States
Abertura de crédito orçamentário  budget
appropriation process
Abertura de inquérito  opening of public enquiry
Abertura de inventário  opening of probate
proceedings
Abertura de um concurso  opening of the bid
Abertura de uma sessão da Bolsa  opening
Abertura e dimensão económica  openness and
economic size
Abertura económica  economic opening
Abertura financeira  financial openness
Abolir  abolish
Abonador  accommodation maker; accommodation
party
9
A
A
Abonar

Acção sem direito a voto
Abonar  guarantee; certify
Abono de família  child allowance; dependent child
allowance
Abono para falhas  allowance for failures
Abordagem  approach
Abordagem baseada em cálculo  calculus-based
approach
Abordagem baseada em formulários  form-driven
approach
Abordagem clássica  classical approach
Abordagem comprobatória  substantive approach
Abordagem da gestão programada 
programmed-management approach
Abordagem da terapia dos choques 
shock-therapy approach
Abordagem descendente  top-down approach
Abordagem do balanço patrimonial...  balance
sheet approach to financial crisis
Abordagem do equilíbrio da carteira  portfolio
balance approach
Abordagem do laissez-faire  laissez faire
approach
Abordagem do saldo de caixa  cash balance
approach
Abordagem empresarial  business approach
Abordagem monetarista  monetarist approach
Abordagem pelas necessidades humanas 
human needs approach
Abordagens alternativas à reforma dos cuidados
de saúde  alternative approaches to reform
health care
Abordagens centradas nos preços  price-oriented
approaches
Abordagens orientadas pelo rendimento 
income-oriented approaches
Abordagens privadas à correcção de externalidades 
private approaches to correction of externalities
Abordar  approach
Abrandamento da produtividade  productivity
slowdown
Abrangente  comprehensive
Abreviaturas  abbreviations
Abrir a licitação  invite to tender
Absentismo  absenteeism
Absolutismo do comércio livre  free-market
absolutism
Absolvição  acquittal; absolution
Absolvição do réu  acquitment of the defendant
Absorção  absorption
Absorção de conhecimento  knowledge
absorption
Absorção de importações  import absorption
Absorção interna  domestic absorption
Absorver  absorb
Abstenção  abstention
Abster-se  abstain
Abstinência  abstinence
Abundância  abundance; large quantity of
something; affluence
10
PT  ENG
Abuso  abuse
Abuso de álcool  alcohol abuse
Abuso de autoridade  abuse of authority;
misuse of authority
Abuso de poder  abuse of power
Acabamento fotográfico  photo finish
Açambarcamento  engrossment
Açambarcar  buy up
Acaso  chance
Acção [Fin.]  share; stock
Acção [Gest.]  action
Acção afirmativa  affirmative action
Acção alfa  alpha stock
Acção anticíclica  countercyclical action
Acção ao portador  bearer stock (USA);
bearer share (UK)
Acção beta  beta stock
Acção civil  civil action
Acção colectiva  collective action
Acção com direito a voto  voting stock
Acção com direito a voto  voting stock (USA);
voting share (UK)
Acção concertada (na negociação colectiva) 
concerted action
Acção correctiva  remedial action
Acção de contradita  cross-action
Acção de despejo  eviction
Acção de empréstimo  loan stock
Acção de formação  training activity;
training program; training course
Acção de primeira linha (acção de primeira
qualidade)  blue-chip stock (USA); blue-chip
share (UK)
Acção de responsabilidade  liability action
Acção de sensibilização  awareness action
Acção delta  delta stock
Acção divina (fogo, tempestade, inundação,...) 
Act of God
Acção em pagamento  action for payment
Acção estatal  golden share
Acção executiva  execution proceedings
Acção fraccionária  fractional share
Acção gama  gamma share
Acção hipotecária  mortgage foreclosure
proceedings
Acção inteiramente paga  paid-up share
Acção judicial  action at law; lawsuit; legal suit
Acção julgada improcedente  claim dismissed
Acção legal  legal action; lawsuit
Acção não cotada em bolsa  unlisted security
Acção nominativa  nominative share
Acção oculta  hidden action
Acção ordinária  common share; common stock
Acção por via de embargo  debt enforcement
Acção preferencial  preference share
Acção revocatória  revocation suit
Acção sem direito a voto  non-voting share
PT  ENG
Acção similar
Acção similar  similar action
Acção-crime  criminal action
Accionista  stockholder (USA); shareholder (UK)
Accionista maioritário  majority stockholder (USA);
majority shareholder (UK)
Accionista minoritário  minority stockholder (USA);
minority shareholder (UK)
Acções  shares
Acções alavancadas  leveraged stocks
Acções anuais (UK)  yearling
Acções bancárias  bank-stock
Acções baratas (EUA)  cheap stocks (USA)
Acções com ou sem direito de voto (na gestão da
empresa)  voting and non-voting shares
Acções cotadas  quoted shares
Acções da NASDAQ 2005-2010  NASDAQ stocks
2005–2010
Acções de primeira categoria  first line equities
Acções de qualidade superior (seguras);
empresas importantes  blue chips
Acções de segunda linha  secondary stocks – ‘junk’
Acções de venda  sales activities
Acções do capital  equity securities
Acções doadas  donated capital stocks
Acções em carteira  share holding
Acções emitidas em circulação  outstanding
stocks (USA); outstanding shares (UK)
Acções inactivas  inactive stocks (USA); inactive
shares (UK)
Acções não emitidas  unissued capital
Acções normativas  regulatory actions
Acções ordinárias  equities
Acções ordinárias diferidas  deferred ordinary
shares
Acções parcialmente pagas  part-paid stock
Acções preferenciais cumulativas  cumulative
preferential shares
Acções representativas do capital  capital stocks
ACE  ACE (Automated Commercial Environment);
US customs system for data processing
Aceitabilidade  acceptability
Aceitação  acceptance
Aceitação (aceite bancário)  acceptance
Aceitação da condição de país membro 
acceptance of membership
Aceitação de encomendas e expedição 
acceptance of orders and shipment
Aceitação de negócio  trade acceptance
Aceitação do abandono  acceptance of
abandonment
Aceitação e retenção de clientes  acceptance and
retention of clients
Aceitação tácita  tacit acquiescence
Aceitante  acceptor
Aceitar  admit
Aceitar  adopt
Aceitar um risco  accept a risk
Aceitar uma oferta/proposta  accept a bid

Acordo de cessão (acordo de transferência)
Aceite bancário  banker’s acceptance
Acessibilidade ao mercado  market acessibility
Acesso  access
Acesso à informação  access to information
Acesso a medicamentos  access to drugs
Acesso a um programa de financiamento  access
to a facility
Acesso imediato  instant access
Acidente  accident
Acidente colectivo  collective accident
Acidente de trabalho  occupational accident
Acidente pessoal  personal accident
Acidente rodoviário  road casualty
Acidente seguido de fuga  hit-and-run accident
Acidentes e doenças do trabalho  occupational
accidents and diseases
Acima da linha  above the line
Acima da média  above average
Acima referido; supra-citado  above mentioned
Aço; indústria siderúrgica  steel industry
Acomodação monetária  monetary accomodation
Acompanhamento  follow-up
Acompanhamento (seguimento)  follow-up; attendance
Acompanhamento dos movimentos da política
orçamental  tracking down fiscal policy
movements
Acondicionamento da carga  stowage
Aconselhamento  counselling
Acontecimento aleatório  random event
Acontecimento/evento  event
Acontecimentos por acaso; acasos  chance events
Acórdão do Tribunal  Court ruling; Court decision
Acordar um crédito  grant a credit
Acordo (contrato; convénio)  agreement; contract
Acordo amigável  amicable settlement
Acordo Ampliado  Extended Arrangement
Acordo anual  annual arrangement
Acordo bilateral de pagamentos  bilateral
payments agreement
Acordo colectivo  collective agreement
Acordo colectivo de trabalho  collective
bargaining agreement
Acordo com sindicato único  single union deal
Acordo comercial  trade agreement
Acordo Comercial sobre Contrafacção (ACTA) 
Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)
Acordo compensatório  offset agreement
Acordo da Jamaica  Jamaica agreement
Acordo da Serpente  Snake arrangement
Acordo de agência  agent/agency agreement
Acordo de câmbio a termo  Forward Exchange
Agreement (FXA)
Acordo de cartel  cartel agreement
Acordo de cavalheiros  gentlemen’s agreement
Acordo de cessão  assignment agreement
Acordo de cessão (acordo de transferência) 
deed of assignment
11
A
A
Acordo de co-financiamento

Acréscimos salariais além do contratualizado; flutuação salarial
Acordo de co-financiamento  cofinancing
arrangement
Acordo de Comércio Livre com Israel  Israel Free
Trade Agreement
Acordo de Comércio Livre da América Central
(CAFTA)  Central America Free Trade
Agreement (CAFTA)
Acordo de compensação  clearing arrangement
Acordo de cooperação  cooperation agreement;
cooperative agreement
Acordo de cooperação monetária  cooperative
monetary arrangement
Acordo de crédito recíproco  reciprocal currency
arrangement
Acordo de distribuição  dealing arrangements
Acordo de dívida  debt contract
Acordo de informações (num sector de
actividade)  information agreement
Acordo de licença (de fabricação)  license
agreement
Acordo de limitação voluntária  Voluntary restraint
agreement (VRA)
Acordo de obtenção de empréstimos  borrowing
arrangement
Acordo de permuta de capital-próprio em dívida 
debt-equity swap
Acordo de preços entre duas transportadoras 
conference tariff
Acordo de produtividade  productivity agreement
Acordo de recompra  repurchase agreement
(Repo); buyback agreement
Acordo de reescalonamento plurianual  multiyear
debt rescheduling arrangement
Acordo de repartição de mercados  market
sharing arrangement
Acordo de spread a termo  Forward Spread
Agreement (FSA)
Acordo de subordinação  subordination
agreement
Acordo de taxa a termo  Forward Rate Agreement
– FRA
Acordo de taxa de câmbio  Exchange Rate
Agreement – ERA
Acordo de vendas  sales agreement
Acordo de voto  voting agreement
Acordo de zona económica harmonizada 
target-zone arrangement
Acordo distributivo  distributive agreement
Acordo do Louvre  Louvre agreement
Acordo extrajudicial  out-of-court settlement
Acordo final  closing agreement
Acordo geral sobre empréstimos  general
agreement to borrow
Acordo Geral sobre Tarifas e Comércio (GATT) 
General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)
Acordo global  blanket agreement; package deal
Acordo integrativo  integrative agreement
Acordo isento de greve  strike-free deal
Acordo Multifibras  Multi-Fibre Arrangement
Acordo Plaza  Plaza agreement
12
PT  ENG
Acordo provisório  working agreement
Acordo que garante uma linha de crédito
bancário  note issuance facility (NIF)
Acordo secreto  secret agreement; secret
arrangement
Acordo Smithsoniano  Smithsonian Agreement
Acordo sobre dupla tributação  double taxation
agreement
Acordo sobre mercadorias  commodity agreement
Acordo sobre Subsídios e Medidas
Compensatórias  Agreement on Subsidies and
Countervailing Measures
Acordo tácito  tacit agreement
Acordo tarifário preferencial  preferential tariff
arrangement
Acordo trienal  three-year arrangement
Acordo verbal  verbal agreement
Acordo verbal; acordo de cavalheiros 
gentleman’s agreement
Acordo; compromisso  binding
Acordo; negócio  deal
Acordo-Quadro  umbrella agreement; framework
agreement
Acordos  compromises
Acordos bilaterais com países terceiros  bilateral
agreements with third countries
Acordos de assistência técnica  Technical
Assistance Agreements
Acordos de exportações mútuas controladas 
Voluntary Export Agreements (VEA’s)
Acordos de financiamento regionais  regional
financing arrangements
Acordos de marketing administrados; acordo
de mercado ordenado  orderly marketing
agreements (OMA’s)
Acordos de revenda  reverse repurchase
agreements
Acordos de venda e recompra  sale and
repurchase agreements
Acordos escritos  written agreements
Acordos Gerais para Obtenção de Empréstimos 
General Arrangements to Borrow
Acordos para distribuição selectiva  selective
distribution arrangements
Acordos preferenciais de comércio  preferential
trade arrangements
Acordos secundários  side agreements
ACP (África, Caraíbas e Pacífico)  ACP (Africa,
Caribbean and Pacific)
Acrescido  accrued
Acréscimo à margem do lucro  additional mark up
Acréscimo ao rendimento  income supplements
Acréscimo ao rendimento e políticas contra a
pobreza  income supplements and antipoverty
policies
Acréscimo dos custos com a produção de uma
unidade adicional  marginal cost
Acréscimos ao capital  additions to capital
Acréscimos salariais além do contratualizado;
flutuação salarial  wage drift
PT  ENG
Acta aprovada  agreed minute
Acta; escritura; título; documento  instrument (Law)
Actas  minutes
Activar  enable
Actividade  activity
Actividade (ramo de negócios)  activity
Actividade auxiliar  auxiliary activity
Actividade bancária  banking; banking industry
Actividade bancária offshore  offshore banking
Actividade central  central occupation
Actividade cíclica  cyclical activity
Actividade colateral  side line
Actividade com investimento intensivo em
imobilizado  capital intensive activity
Actividade de previsão  forecasting business
Actividade de vender ou tentar vender produtos;
promoção; exposição  merchandising
Actividade económica  economic activity
Actividade económica agregada  aggregate
economic activity
Actividade indstrial  manufacturing activity
Actividade sazonal  seasonal activity
Actividades artesanais  craft occupations
Actividades associativas ou cooperativas 
associative or cooperative activities
Actividades da operação  business activities
Actividades de banco múltiplo  multiple banking
Actividades de floating  floating activities
Actividades de negociações e investimentos 
trading and investing activity
Actividades diárias  daily life activities; day-to-day
business
Actividades dos bancos de investimento 
investment banking
Actividades fora do país, principalmente em
paraísos fiscais  offshore
Actividades industriais  industrial action
Actividades paralelas  parallel activities
Actividades relacionadas com financiamentos 
loan servicing activity
Activista  activist
Activo  asset
Activo a longo prazo  long-term asset
Activo cedido em garantia  pledged asset
Activo circulante  current assets; short-term assets
Activo circulante líquido  net current assets
Activo consumível  wasting asset
Activo contaminado  tainted asset
Activo contingente  contingent asset
Activo de imposto diferido  deferred tax asset
Activo de realização imediata  quick asset
Activo de reserva  reserve asset
Activo depreciável  depreciable asset
Activo disponível  available asset
Activo e passivo  assets and liabilities
Activo financeiro  financial asset
Acta aprovada

Acto Único Europeu
Activo fixo  capital assets
Activo híbrido  hybrid (asset)
Activo imobilizado  fixed assets
Activo intangível  intangible asset
Activo líquido  net assets
Activo líquido básico  underlying net assets
Activo monetário  monetary asset
Activo monetário  monetary asset
Activo não circulante  non-current asset
Activo não realizável  dead asset
Activo nominal  nominal asset
Activo oculto  hidden asset
Activo permanente  permanent assets
Activo realizável  current assets
Activo sem risco  risk-free asset
Activo subjacente  underlying asset
Activos  assets
Activos bloqueados  blocked account
Activos com incidência de juros  interest-bearing
assets
Activos congelados  frozen assets
Activos corpóreos  tangible assets; real assets
Activos de reserva  reserve assets
Activos de reserva do Banco Central  central
reserve assets
Activos de risco  risky assets
Activos em carteira  portfolio assets
Activos em divisas  foreign exchange assets
Activos financeiros  financial assets
Activos intangíveis  intangible assets
Activos mundiais de reserva monetária  world
monetary reserve assets
Activos não contabilizados  unrecorded assets
Activos no exterior  overseas assets
Activos principais  major assets
Activos produtivos  productive assets
Activos relacionados com o Fundo  fund-related
assets
Activos seguros  safe assets
Activos sem rendimento (juros)  non-performing
assets
Activos sensíveis às alterações das taxas de juro 
rate-sensitive assets
Activos sofisticados  sophisticated assets
Activos tóxicos  toxic assets
Acto (acção, lei)  act
Acto de subsidiar  subsidization
Acto de vandalismo  piece of vandalism
Acto e omissão  act and forbearance
Acto fortuito  act of God
Acto maldoso  malicious act
Acto normativo  regulatory act
Acto notarial (escritura; documento notarial) 
deed
Acto Único Europeu  Single European Act
13
A
A
Actos ilegais praticados por empresas

Afectação de recursos descentralizada
Actos ilegais praticados por empresas  illegal
acts by companies
Actual  current
Actualização  discounting; refresh
Actualização de sistemas  systems updating
Actualização e preços das obrigações 
discounting and bond prices
Actualização monetária  monetary restatement
Actualizado  up to date; current
Actualizar  update
Actuário  actuary
Acumulação  accumulation
Acumulação bruta  gross accumulation
Acumulação de capital  capital accumulation
Acumulação de capital humano  human capital
accumulation
Acumulação de mercadorias  accumulation
of merchandise
Acumulação excessiva  overaccumulation
Acumulação monetária  monetary overhang
Acusar (fazer queixa de)  inform against
Acusar (reconhecer)  acknowledge
Ad valorem  ad valorem
Adaptação  fitness
Adenda (aditamento)  amendment
Adequação  adequacy
Adequação de fundos mínima  capital adequacy
Adequado  adequate; fair; suitable
Adesão  accession; adhesion
Adesão (de um país ou da população) a um
programa  country ownership
Adiamento  deferment; deferral; postponement
Adiantamento  advance
Adiantamento na liquidação de IRC  advance
corporation tax
Adiantamento sobre Contratos de Câmbio – ACC 
Advance on Export Contracts
Adiantamentos a empregados  advances
to employees
Adiantamentos a fornecedores  advances
to suppliers
Adiantamentos de clientes  advances from
customers
Adiantamentos sobre as apólices  policy loans
Adiar  defer; postpone; delay
Adição  addition
Adicional por insalubridade  additional pay
for insalubrity
Adicionar as curvas de oferta das empresas para
determinar a oferta de mercado  summing
firm’s supply curves to find market supply
Adido comercial  commercial attaché
Aditamento  amendment
Adjudicação (num concurso) à proposta mais
baixa  allocation to lowest tender
Adjudicador  awarder of contract
Adjudicar  award
Adjudicar um contrato  award a contract
14
PT  ENG
Administração de fundos de clientes, sem
restrições  discretionary management of client
funds
Administração de pessoal  personnel
management
Administração de Projectos de obras (Roosevelt) 
Works Project Administration (WPA)
Administração de risco  risk management
Administração de vendas  sales management
Administração do escritório  office management
Administração financeira  financial management
Administração Johnson  Johnson administration
Administração local  local administration
Administração ruinosa  wasteful administration
Administrador  manager
Administrador de falências  bankruptcy trustee
Administrador nomeado  appointed Executive
Director
Admissão  admission; admittance
Admissão à cotação em mais do que uma bolsa 
multiple listing
Admissão das acções à cotação (cotação) 
quotation
Admissão de pessoal  admission of personnel
Admissão de títulos à cotação  listing
Admissibilidade  admissibility
ADN  DNA
Adoptar  follow; adopt
Adquirir (tomar controlo de)  take over
ADSL  ADSL (Asymetrical Digital Subscriber Line)
Aduaneiro  Customs
Adubos químicos  artificial manure
Adulterar  alloy; garble
Adversário  opponent
Advertência  caveat
Advogado  attorney; lawyer; solicitor; legal counsel
Advogado de defesa  counsel for the defence;
counsellor
Advogados  lawyers
Advogados e solicitadores  barristers and solicitors
AdWords  AdWords
Aéreo  aerial; air
Aeroespacial  aerospatiale
Aeroporto  airport
Aeroporto de chegada designado  named airport
of arrival
Aeroporto de partida designado  named
departure point
Aerossol  aerosol
Afastamento do emprego  job separation
Afectação  allocation
Afectação de recursos  resource allocation
Afectação de recursos apropriáveis  resource
allocation of appropriable resources
Afectação de recursos descentralizada 
decentralized resource allocation
PT  ENG
Afectação do risco em mercados de activos
Afectação do risco em mercados de activos 
asset markets allocation of risk
Afectação do tempo  allocation of time
Afectação dos gastos  spending allocation
Afectação eficiente à Pareto  Pareto efficient
allocation
Afectação final  final allocation
Afectação justa  fair allocation
Afectação na dotação inicial  initial endowment
allocation
Afectação óptima do tempo  optimal allocation of
time
Afectação óptima dos recursos  optimal resource
allocation
Afectação política  political allocation
Afectação possível  feasible allocation
Afectar  affect
Afectar  allocate; affect
Afectar desfavoravelmente  adversely affect
Aferição comparativa de resultados 
benchmarking
Aferição de resultados e auditorias 
benchmarking and auditing
Afiançar  guarantee
Afixação proibida  stick no bills!
Aflição (situação)  distress
Afluente  subsidiary stream
Afluxo (entrada)  inflow
Afluxo de capitais  inflow of capital
Afluxo de fundos  funds inflow
Aforro  savings
Aforro negativo (descapitalização)  dissaving
AFRA (avaliação da capacidade de carga dos
navios-tanque)  AFRA tanker rate system
Afretamento por tempo  time charter
África  Africa
África Sub-Saariana  Sub-Saharan Africa
Afundamento das docas  subsidence of docks
Afundar  sink
Agência  agency; branch
Agência Americana para os Alimentos e os
Medicamentos (FDA)  FDA (U.S. Food and
Drug Administration)
Agência bancária  bank agency
Agência de classificação de obrigações  bond
rating agency
Agência de cobranças  bill collector
Agência de Combate às Drogas (nos EUA)  Drug
Enforcement Administration (DEA)
Agência de controlo; órgão regulador  regulatory
agency
Agência de Garantia do Investimento Multilateral
(MIGA)  Multilateral Investment Guarantee
Agency (MIGA)
Agência de marketing de fidelização  loyalty
marketing agency
Agência de Protecção do Ambiente 
Environmental Protection Agency (EPA)

Agregado monetário alargado
Agência de publicidade  advertising agency
Agência Federal de Seguro de Depósitos
Bancários (FDIC)  Federal Deposit Insurance
Corporation (FDIC)
Agência imobiliária (compra e venda de
propriedades)  estate agency
Agência Internacional da Energia  International
Energy Agency
Agência marítima  shipping office
Agência para o Desenvolvimento Internacional 
Agency for International Development (AID)
Agências de notação  credit rating agencies
Agências de rating  rating agencies
Agenda  diary
Agenda Accra para Acção  Accra Agenda for
Action
Agenda de Doha para o Desenvolvimento (OMC) 
Doha Agenda (WTO)
Agente  agent; representative agent
Agente alfandegário  customs agent
Agente da polícia  police officer
Agente de compras  Purchasing agent
Agente de licitação  bidding agent
Agente de seguros  insurance agent
Agente de transportes  forwarding agent
Agente de vendas ao exterior  Foreign sales agent
Agente económico  economic agent
Agente emissor de apólices  direct writer
Agente exclusivo  sole agent
Agente exportador  Foreign sales agent
Agente financeiro  factor
Agente imobiliário  real estate broker
Agente marítimo  shipping agent; navy agent
Agente ou funcionário del credere  del credere
agent
Agente para a exportação  export broker
Agente recenseador  enumerator
Agente representante  agency
Agente transitário  freight forwarder
Agentes de fontes internas  internal sourcing agents
Agentes do fisco  revenue authorities
Agentes dos fabricantes  manufacturer’s agents
Agentes sujeitos a ruído  noise traders
Ágio  Agio
Agitação (tumúltos)  commotion
Agitação civil  civil commotion
Aglomeração  agglomeration
Aglomeração de preços  price bunching
Aglomeração e evidência empírica  agglomeration
and empirical evidence
Agradecimentos pela encomenda  purchase order
acknowledgements
Agregação  aggregation
Agregação espaço-temporal  space-time clustering
Agregada  aggregate
Agregado monetário (M1)  monetary aggregate (M1)
Agregado monetário alargado  broad money
15
A
A
Agricultura

Algarismo de controlo
Agricultura  agriculture; farming
Agricultura familiar  agricultural household
Agricultura versus industrialização  agriculture
versus industrialization
Agro-indústria  agribusiness
Agroindústria (agroempresa)  agribusiness
Agropecuária  farming and cattle-raising;
agriculture and livestock raising
Agrupamento  grouping
Agrupamento de co-seguro  coinsurance pool
Agrupamento de Interesse Económico  Economic
Interest Grouping (EIG)
Agrupamento/aglomerado  cluster
Agrupamentos de países  country groupings
Agrupar mercadorias  consolidate goods
Água  water
Água potável  drinking water
Águas residuais  Foul water
Águas territoriais  home waters; territorial seas
AID (Associação Internacional para o
Desenvolvimento)  IDA (International
Development Association)
Aide-mémoire (nota)  aide-mémoire
Ainda melhor  even better
Ajuda  help; aid; relief
Ajuda ampla  extensive aid
Ajuda ao Comércio  Aid for Trade
Ajuda ao desenvolvimento  development aid
Ajuda bilateral  bilateral assistance
Ajuda condicionada  conditional aid
Ajuda de custo  cost of living allowance
Ajuda de emergência  emergency relief
Ajuda em espécie  in-kind aid
Ajuda estatal  state aid
Ajuda estatal proibida  state aid prohibited
Ajuda externa  foreign aid
Ajuda financeira  financial assistance
Ajuda global  overall aid
Ajuda ligada  tied-aid
Ajuda multilateral  multilateral assistance
Ajuda Pública ao Desenvolvimento (APD)  Official
Development Assistance (ODA)
Ajudas de custo diárias  per diem allowance
Ajustada em função da inflação  adjusted for
inflation
Ajustado em função de um índice  index-tied
Ajustador  adjuster
Ajustamento  adjustment
Ajustamento ao custo de vida  Cost of Living
Adjustment (COLA)
Ajustamento ao risco  risk adjustment
Ajustamento com crescimento  adjustment with
growth
Ajustamento do mercado  market adjustment
Ajustamento do preço  price adjustment
Ajustamento sazonal  seasonal adjustment
Ajustamentos cambiais  exchange adjustments
16
PT  ENG
Ajustar  fit
Ajustar em detalhes (tocar)  fine-tune
Ajuste  adjustment
Ajuste (convénio)  covenant
Ajuste cronológico  timing adjustment
Ajuste das quotas  adjustment of quotas
Ajuste de efeito retroactivo  retrocative adjustment
Ajuste de exercício anterior  prior year adjustment
Ajuste de prémio  premium adjustment
Ajuste directo  tender by private contract;
direct award
Ajuste fiscal  fiscal adjustment
Ajuste nos valores de activos  asset values write off
Ajuste pelos níveis de preços de reposição 
replacement price adjustment
Ajuste por variação cambial  currency valuation
adjustment
Ajustes de conversão (de demonstrações
financeiras) de uma moeda para outra 
translation adjustments
Ala direita (conservadores)  right wing
Ala liberal (EUA)/ala esquerda (Europa)  left wing
ALADI (Associação Latino-Americana de
Integração)  LAIA (Latin American Integration
Association)
Alargamento a Leste  eastern enlargement
Alargamento da União Europeia  European Union
enlargement
Alargamento de capital  capital widening
Alargamento do posto de trabalho  job enlargement
Alargamento dos prazos contratuais  longer
contractual delays
Alarme social  social alarm
Alavanca financeira  gearing
Alavancadores da marca  brand drivers
Alavancagem  leverage
Alavancagem financeira  financial leverage
Alavancagem operacional  operating leverage
Alavancas do desenvolvimento  developmental
leverage
Alcançar (atingir)  achieve
Alcance (âmbito)  scope; reach
Alcance da lei  scope of the law
Alcance territorial  territorial reach
Alcatrão  tar
Álcool  Alcohol
Álcool puro  pure alcohol
Aleatoriamente  randomly
Aleatório  random
Além dos actuais mínimos legais  beyond existing
minimum legal requirements
Alemanha  Germany
Alemanha Ocidental  West Germany
Alfândega  customs; customhouse
Alfândega (direitos alfandegários)  customs
Algarismo  digit; numeral; figure; number
Algarismo de controlo  check digit
PT  ENG
Algoritmo  algorithm
Algoritmo da aceitação diferida  deferred
acceptance algorithm
Algoritmo genético  genetic algorithm
Algoritmo lógico  logic algorithm
Algoritmo recursivo  recursive algorithm
Algoritmo simplex  simplex algorithm
Algoritmos heurísticos  heuristic algorithms
Algumas vezes  a few times
Ali/acolá  there
Aliança concorrencial  competitive alliance
Alianças e parcerias  alliance and partnerships
Alianças estratégicas  strategic alliances
Alienação  disposal; sale
Alienação (venda)  alienation
Alienação de participação societária  divestiture
Alienação fiduciária  statutory lien; collateral
Alienar  dispose of; sell
Alimentação  meals
Alimentação vegetariana  vegetarian food
Alimentos  food supplies
Alinhamento  line up
Alinhamento (político)  alignment
Alívio (ajuda)  relief
Alívio da dívida  debt alleviation; debt relief
Alívio das importações  import relief
Alívio fiscal  tax break
Almoço de negócios  business lunch
Almofada de capacidade  capacity cushion
Alocação de recursos  resource allocation
Alojamento  house-room; accommodation
Alojamento/instalação a preço baixo  low-cost
accomodation
Alta administração  senior management
Alta finança britânica [fig.]  Lombard Street
Alta temporada (do ano)  busy time of the year
Altamente endividado  heavily-indebted
Altamente especulativa (notação B)  high
speculative (B rating)
Alteração adicional  incremental change
Alteração após a entrada  Post Entry Amendment
(PEA)
Alteração climática e externalidades  climate
change and externalities
Alteração de processos  process change
Alteração do destino  change of destination
Alteração do preço relativo  relative price change
Alteração tecnológica  technological change
Alteração tecnológica e desenvolvimento
económico  technological change and
economic development
Alteração tecnológica e produção  technological
change and production
Alteração tecnológica neutra  neutral technical
change
Alteração tecnológica poupadora de capital 
capital-saving technical change
Algoritmo

Ambiente de mercado
Alteração tecnológica poupadora de trabalho 
labour-saving technical change
Alterações (contratuais)  churning
Alterações de preço e curvas de indiferença 
price change and indifference curves
Alterações de rendimento e curvas de indiferença 
income change and indifference curves
Alterações globais das tarifas aduaneiras 
accross-the-board tariff changes
Alterações institucionais  institutional changes
Alterações nas reservas legais  changing legal
reserve requirements
Alterações no/do jogo  game-changing features
Alterações nos padrões de consumo  changing
patterns of consumption
Alterações permanentes/temporárias 
permanent/temporary changes
Alterações posteriores (emendas subsequentes) 
subsequent amendments
Alterar indevidamente  tamper with
Alterar o foro judicial  to change the venue
Altitude de voo  flying height
Altitude máxima ou mínima  maximum or
minimum altitude
Alto (elevado)  high
Alto cargo  high office
Alto funcionário  senior official
Alto mar  open sea
Alto nível  high level
Alto Representante da União para os Negócios
Estrangeiros e a Política de Segurança  High
Representative of the Union for Foreign Affairs
and Security Policy
Alto risco  high risk
Altos e baixos  peaks and troughs
Altruísmo  altruism
Altura (estatura)  height
Altura máxima  maximum height
Alugar  let
Aluguer com cláusula de aquisição  hire
purchase; instalment purchase (USA)
Aluguer de meios de transporte com tripulação 
rentals (charters) of carriers with crew
Aluimento de estruturas  subsidence of structures
Alumínio  Aluminum
Alvará  permit
Alvo  target
Alvos intermédios do Sistema de Reserva Federal 
intermediate targets of Federal Reserve System
Amadurecimento  coming-of-age
Amanhã  tomorrow
Amanhã de manhã  tomorrow morning
Amante do risco  risk lover
Amarração de carga  securing load
Amarrar  tie
Ambiente  environment
Ambiente de controle  control environment
Ambiente de mercado  market environment
17
A
A
Ambiente do comércio internacional

Análise através de folha de cálculo informática
Ambiente do comércio internacional  trading
environment
Ambiente e bem-estar económico líquido 
environment and net economic welfare
Ambiente e economias de direcção central 
environment and centrally planned economies
Ambiente económico  economic environment
Ambiente global  global environment
Ambiente internacional  international environment
Ambiente interno  domestic environment
Ambiente limpo  clean environment
Âmbito da garantia  scope of coverage
Âmbito específico de trabalho  specific scope of
work
Ambos  both
Ameaça  menace; threat
Ameaça comercial; ameaça de sanções ao
comércio  trade threat
Ameaçadas pelo abandono  threatened by
abandonment
Ameaças à paz  threats to peace
Amenizar  sweeten
América  America
América Latina  Latin America
Amigável  amicable
Amizade  friendship
Amnistia  amnesty
Amnistia fiscal discriminatória  discriminatory tax
amnesty
Amnistia Internacional  Amnesty International
Amoedação livre  free coinage
Amortecer a subida do preço  dampen the price rise
Amortização  amortization; depreciation
Amortização acelerada  accelerated amortization
Amortização da dívida  debt redemption
Amortizar  amortize
Amostra  sample
Amostra aleatória  random sample
Amostra comercial  trade sample
Amostra defeituosa  defective sample
Amostra em anexo  attached free sample
Amostra enxertada  grafted sample
Amostra fixada  fixed sample
Amostra grátis  sampling offer
Amostra gratuita  free sample
Amostra por quotas  quota sample
Amostra probabilística  probability sample
Amostra representativa  representative sample
Amostra simples  simple sample
Amostra universal  general-purpose sample
Amostragem  sampling
Amostragem aleatória  random sampling
Amostragem bifásica  two-phase sampling
Amostragem com rejeição  rejection sampling
Amostragem com rotação  rotation sampling
Amostragem de aceitação  acceptance sampling
18
PT  ENG
Amostragem e análise  sampling & analysis
Amostragem em auditoria  audit sampling
Amostragem em rede  network sampling
Amostragem estatística  statistical sampling
Amostragem estratificada  stratified sampling
Amostragem extensiva  extensive sampling
Amostragem inclusiva  nested sampling
Amostragem matricial  matrix sampling
Amostragem mista  mixed sampling
Amostragem multifásica  multiphase sampling
Amostragem múltipla  multiple sampling
Amostragem não estatística  non-statistical
sampling
Amostragem por domicílio (por família) 
household sampling
Amostragem por grupos  cluster sampling
Amostragem por itinerário  route sampling
Amostragem por julgamento  judgment sampling
Amostragem por linhas  line sampling
Amostragem por zonas  zonal sampling
Amostragem pós-agregação  post cluster sampling
Amostragem probabilística  probability sampling
Amostragem reticular  lattice sampling
Amostragem sequencial  sequential sampling
Amostragem simétrica  symmetric sampling
Amostragem simples  single sampling
Amostragem sistemática  systematic sampling
Amostragem sistematizada  patterned sampling
Amostras (sem valor)  samples (without value)
Amostras do produto  product samples
Amostras por zona  area sampling
Ampla gama de actividades  wide-range activity
Ampliação da base tributária  broadening of the
tax base
Ampliação de crédito  credit extension
Ampliação do capital  capital-widening
Amplitude  amplitude; range
Amplitude (âmbito)  scope
Amplitude constante  constant amplitude
Amplitude decil  decile range
Amplitude do crédito  credit spreads
Amplitude geométrica  geometric range
Amplitude interquartil  interquartile range
Amplitude média  mean range
Amplitude semi-quartílica  semi-interquartile range
Amurada do navio  ship’s rail
Analfabetismo  iliteracy
Analfabetismo funcional  functional iliteracy
Analfabeto  illiterate
Analisado por antiguidade  vintaged
Analisar  analyse
Análise  analysis; breakdown
Análise aritmética do PIB e do investimento 
arithmetic analysis of GDP and investment
Análise através de folha de cálculo informática 
computer spreadsheet analysis
PT  ENG
Análise bivariada  bivariate analysis
Análise comparativa  benchmarking analysis
Análise comparativa de países  cross-country
analysis
Análise crítica de etapas  critical path analysis
Análise custo-benefício  cost-benefit analysis
Análise custo-benefício da redução da poluição 
cost-benefit analysis of pollution abatement
Análise custo-eficácia  cost-effectiveness analysis
Análise custo-utilidade  cost-utility analysis
Análise custo-volume-lucro  cost-volume-profit
analysis
Análise da concorrência  competitor analysis
Análise da decisão de substituir um activo 
replacement analysis
Análise da estrutura industrial  industrial structure
analysis
Análise da oferta e procura agregadas em
acontecimentos nos EUA  aggregate supplyand-demand analysis of events in United States
Análise da rendibilidade  break-even analysis
Análise da sensibilidade da procura  demand
sensitivity analysis
Análise da tendência de crescimento  growth
trend analysis
Análise das tarifas sob a cláusula da NMF  MFN
tariff analysis
Análise de cargo  job analysis
Análise de concorrência  competitor analysis
Análise de conglomerados  aggregative cluster
analysis
Análise de correlação  correlation analysis
Análise de covariância  Analysis of covariance
(ANCOVA)
Análise de custos contabilísticos  accounting cost
analysis
Análise de custos cross-section  cross section
cost analysis
Análise de dados  data analysis
Análise de desempenho  performance review
Análise de desfasamento  gap analysis
Análise de dispersão  analysis of dispersion
Análise de equilíbrio geral  general-equilibrium
analysis
Análise de equilíbrio geral e equilíbrio 
general-equilibrium analysis and equilibrium
Análise de equilíbrio parcial  partial-equilibrium
analysis
Análise de equilíbrio parcial e equilíbrio 
partial-equilibrium analysis and equilibrium
Análise de estática comparada  comparative
statics analysis
Análise de funções  job analysis
Análise de incerteza  uncertainty analysis
Análise de investimento  investment analysis
Análise de itens  item analysis
Análise de mercado  market analysis
Análise de países  country screening
Análise de Pareto  Pareto analysis
Análise bivariada

Análise gráfica da política monetária
Análise de projeto  project analysis
Análise de rácios  ratio analysis
Análise de redundância  redundancy analysis
Análise de regressão  regression analysis
Análise de regressão dos mínimos quadrados 
least square regression analysis
Análise de resíduos  residual analysis
Análise de resultados  payoff analysis
Análise de risco  risk analysis
Análise de risco da carteira  portfolio risk analysis
Análise de rotatividade  turnover analysis
Análise de secção transversal  cross-sectional study
Análise de segunda ordem  second-order analysis
Análise de sensibilidade  sensitivity analysis
Análise de sistemas  systems analysis
Análise de tempos  motion-time analysis
Análise de tendência (análise tendencial)  trend
analysis
Análise de títulos  security analysis
Análise de uma série cronológica  time series
analysis
Análise de variações  variance analysis
Análise de variância  analysis of variance
(ANOVA)
Análise demográfica  population analysis
Análise do cluster  cluster analysis
Análise do desempenho industrial  industrial
performance analysis
Análise do equilíbrio  equilibrium analysis
Análise do equilíbrio parcial  partial equilibrium
analysis
Análise do fluxo de caixa  cash flow analysis
Análise do impacte ambiental  environmental
impact analysis
Análise do índice de rentabilidade  PI (profitability
index) analysis
Análise do ponto de nivelamento  break even
analysis
Análise do produto e estimação  production
analysis and estimation
Análise do projecto de investimento  investment
project analysis
Análise dos accionistas  stakeholder analysis
Análise dos custos  cost analysis
Análise dos custos de engenharia  engineering
cost analysis
Análise em profundidade  depth analysis
Análise estatística  statistical analysis
Análise estatística dos custos  statistical cost
analysis
Análise factorial  factor analysis; factorial analysis
Análise factorial múltipla  multiple factor analysis
Análise funcional  functional analysis
Análise geométrica do equilíbrio do consumidor 
geometrical analysis of consumer equilibrium
Análise gráfica da política monetária  graphical
analysis of monetary policy
19
A
A
Análise gráfica da vantagem comparativa

Anular
Análise gráfica da vantagem comparativa 
graphical analysis of comparative advantage
Análise gráfica das ineficiências de mercado com
externalidades  graphical analysis of market
inefficiency with externalities
Análise gráfica do rendimento do capital 
graphical analysis of return on capital
Análise input-output  input-output analysis
Análise linear das tendências  linear trend
analysis
Análise macroeconómica de eventos históricos 
analysis of historical events using
macoeconomics
Análise marginal  marginal analysis
Análise matemática  mathematical analysis
Análise multinacional  cross-country review
Análise multivariada  multivariate analysis
Análise normativa  normative analysis
Análise por desconstrução  tear-down analysis
Análise positiva  positive analysis
Análise positiva e normativa  positive and
normative analysis
Análise qualitativa  qualitative analysis
Análise ricardiana da vantagem comparativa 
Ricardo’s analysis of comparative advantage
Análise sequencial  sequential analysis
Análise SWOT  SWOT analysis
Análise técnica  technical analysis
Análise transversal  cross-section analysis
Análise transversal dos custos  cross section cost
analysis
Análise vertical  vertical analysis
Análises e índices  surveys and indices
Análises interpares  peer reviews
Analista  analyst
Analista financeiro  financial analyst
Anarquia  anarchy
Anarquismo  anarchism
Âncora  anchor
Âncora nominal  nominal anchor
Ancoradouro  berth
Ancoradouro (taxa ou direitos de atracação) 
berthage
Ancoragem  anchorage
Ancoragem da taxa de câmbio na Argentina 
exchange rate anchor in Argentina
Andar à deriva (flutuar)  drift
Anel  ring
Anel do Pacífico  Pacific rim
Anel viário (circunvalação)  ring road
Anexo  enclosure; exhibit; attachment
Anexo (apêndice)  appendix
Ângulo morto  blind spot
Anjo (investidor em produções teatrais)  angel
Ano  year
Ano agrícola  crop year
Ano anterior  preceding year
20
PT  ENG
Ano bissexto  leap-year
Ano civil  calendar year; civil year
Ano civil (ano do calendário)  calendar year
Ano de fabrico  year of manufacture
Ano em curso  current year
Ano financeiro (ano fiscal)  financial year
Ano fiscal (ano base)  tax year
Ano fiscal (exercício)  fiscal year
Ano lectivo  school year
Ano orçamental (exercício)  budget year
Ano-base  tax base-year
Anos de escolaridade esperados  expected years
of schooling
Anos de referência  base years
Anos de vida ajustados à qualidade 
quality-adjusted life years
Anotar  jot down
ANSI/ASQ Z1.4 (Procedimentos de amostragem) 
ANSI/ASQ Z1.4
Antecedentes (contexto geral)  background
Antecipação  discount
Antecipação de Receita Orçamentária – ARO 
advance of approved budgeted funds
Antecipadamente  in advance
Antedatar  antedate; predate
Ante-estreia  preview
Anteontem  the day before yesterday
Anterior  fore
Anterior (antecedente)  previous
Antes da dedução dos impostos  pre-tax
Antes da Guerra  pre-war
Antes de estar disponível/operacional  before
going live
Antes de impostos  before taxes
Antes do prazo  ahead of schedule
Antes/depois do meio dia  a.m./p.m.
Anti-económico  uneconomical
Antigas indústrias básicas  old staples
Antiguidade (no emprego)  seniority
Antilogaritmo  antilogarithm
Anti-monopólio  anti-trust
Anual  annual; yearly
Anualizado  annualized
Anualmente  yearly
Anuidade  annual patent fee; annuity
Anuidade (apólice) com prémio anual  annual
premium annuity
Anuidade com pagamentos no final de cada
período  ordinary annuity
Anuidade diferida  deferred annuity
Anuidades (seguros resgatáveis em vida) 
annuities
Anuidades variáveis  variable annuities
Anulação  voidance; annulment
Anulação de um ordem  cancellation of an order
Anular  void; annul
PT  ENG
Anular uma dívida  receivables written off
Anular uma encomenda  withdraw an order
Anunciante  advertiser
Anúncio (comunicação)  announcement
Anúncio de concurso  call for tenders
Anúncio de emissão de valores  tombstone
Anúncio de emprego  job ad
Anúncio de vaga (de emprego)  job posting
Anúncio publicitário  ad; commercials
Anúncios marcados pela busca  search targeted
ads; seasonally adjusted ads
Anúncios marcados pelo contexto  contextually
targeted ads
Ao ano – a.a.  per annum – p.a.
Ao contrário (de pernas para o ar)  upside down
Ao dia; por dia  per diem
Ao longo do tempo  over time
Ao mês – a.m.  per month – p.m.
Ao valor nominal  at par
Apagão  blackout
Apagar  delete
Apagões  power outages
Aparelho de elevação  lifting gear
Aparelho de refrigeração  Cooling equipment
Apelo (recurso)  appeal
Aperfeiçoamento activo  temporary admission for
inward processing
Aperfeiçoamento do produto  product
improvement
Aperfeiçoamento passivo  temporary exportation
for outward processing
Apertado  tight
Aperto (aglomeração de pessoas)  jam
Aperto (apuro)  squeeze
Aperto de crédito  credit squeeze
Aperto de mãos  handskake
Apesar de  notwithstanding
Apesar do exposto anteriormente 
notwithstanding the foregoing
Aplicação  application; investment
Aplicação da legislação fiscal  tax enforcement
Aplicação de capitais em investimentos 
commodification
Aplicação de rendimentos  disposal of incomes
Aplicação de restrições  administration of
restrictions
Aplicação dos contratos de crédito internacional 
enforcement of international credit contracts
Aplicação extraterritorial das leis  extraterritorial
application of laws
Aplicação financeira  financial asset
Aplicação para navegação na Internet  browser
Aplicação; execução  implementing
Aplicações da fronteira das possibilidades de
produção  applications of production-possibility
frontier
Anular uma dívida

Apreciação/depreciação de uma divisa
Aplicações da tecnologia informática  information
technology applications
Aplicações da teoria clássica do capital 
applications of classical theory of capital
Aplicações da teoria dos jogos  applications of
game theory
Aplicações do excedente do consumidor 
applications of consumer surplus
Aplicações do orçamento cíclico  applications of
cyclical budget
Aplicações do orçamento estrutural  applications
of structural budget
Aplicações dos défices orçamentais estruturais
versus cíclicos  applications of structural
versus cyclical budget deficits
Aplicar uma multa sobre  levy a fine on
Aplicativos com imagens gráficas  graffics
applications
Aplicativos informáticos  software applications
Apoio  support
Apoio (de reserva)  backup
Apoio financeiro  financial support
Apoio político  political endorsement; political
support
Apoio pós-venda  after-sale support
Apólice  policy
Apólice à ordem  transferrable policy
Apólice aberta  open policy
Apólice ajustável ou variável  variable policy
Apólice all risks ou todos os riscos  all risks policy
Apólice anual  annual policy
Apólice colectiva  collective policy
Apólice de curto prazo  short-term policy; short-tail
policy
Apólice de prazo indefinido  open-ended policy
Apólice de riscos múltiplos  multiple risk policy
Apólice de seguro  insurance policy
Apólice de seguro de vida  life insurance policy
Apólice flutuante  floater (policy or endorsement)
Apólice global  blanket policy
Apólice individual  individual insurance policy
Apólice padronizada  standardized policy
Apólice plurianual  multiannual policy
Apólice simples  single policy
Apólices de anuidade com extensão de cobertura
para vida e invalidez  annuities with life
contingencesor disability contracts
Após a assinatura do contrato  after the signing of
the contract
Após uma cuidadosa apreciação  after careful
consideration
Aposentação  retirement
Aposentação por limite de idade  retirement on
account of age
Aposta(s)  stake(s)
Apreciação  appreciation
Apreciação/depreciação de uma divisa  currency
appreciation/depreciation
21
A
A
Apreciar

Arbitrariedade
Apreciar  appreciate
Apreensão (captura)  apprehension
Aprender fazendo  learning by doing
Aprendiz  apprentice
Aprendizagem  apprenticeship
Aprendizagem (aprendizado)  apprenticeship
Aprendizagem à distância  distance learning
Aprendizagem automática  machine learning
Aprendizagem individual  individual learning
Aprendizagem interactiva e à distância  e-learning
Aprendizagem organizacional  organizational
learning
Aprendizagem programada  programmed learning
Apresentação  presentation
Apresentação e divulgação  presentation and
disclosure
Apresentação fidedigna (apresentação adequada) 
fair presentation; accurate presentation
Apresentar declaração de rendimentos  file a tax
return
Apresentar fidedignamente (apresentar
adequadamente)  fairly present; give a true and
fair view (UK)
Apresentar queixa  lodge a complaint
Apressadamente  hurriedly
Apressar  expedite
Aprimorar  improve; streamline
Aprofundado (pormenorizado)  in-depth
Aprofundamento da União Europeia  European
Union deepening
Aprofundar  deepen
Apropriação  appropriation; allocation;
apportionment
Apropriação (dotação orçamental)  appropriation
Apropriação de despesas  expense allocation
Apropriado  suitable
Apropriar  apportion
Aprovação  approval; approbation
Aprovação prévia de uma emissão  shelf
registration
Aproveitável  serviceable
Aprovisionamento em capital  capital
appropriation
Aprovisionamento interno  in-feeding
Aprovisionamento público  government
procurement
Aproximação das legislações  approximation of
laws
Aproximação fiscal  fiscal approximation
Aproximação grosseira  rough approximation
Aproximadamente  approximatively
Aproximado  approximate
Aptidão pessoal  personal ability
Aptidões e competências  skills and competencies
Apto  eligible; capable
Aquele que empenha ou penhora ou hipoteca 
pledger
22
PT  ENG
Aquele que empresta sobre penhor (credor) 
pawnee
Aquele que pede emprestado sobre penhores 
pawner
Aquele que tem aversão ao risco  risk averter
Aqui  here
Aquicultura  Fish farming
Aquiescência  acquiescence (tacit)
Aquisição  acquisition
Aquisição (de uma empresa por outra ou por um
ou mais investidores)  takeover
Aquisição de acções pelos administradores 
management buyout
Aquisição de uma empresa com recurso a fundos
alheios  leverage buyout (LBO)
Aquisição de uma empresa por outra ou por um
conglomerado  takeover
Aquisição do controlo de uma empresa  buyout
Aquisição fictícia  fictitious purchase
Aquisição hostil de uma empresa  hostile
takeover
Aquisição inversa  reverse takeover
Aquisição líquida de activos financeiros  net
acquisition of financial assets
Aquisição matutina  dawn raid
Aquisição por compra  purchase acquisition
Aquisição por gestão  management buy-out (MBO)
Aquisição por gestão impulsionada  leverage
buyout (LBO)
Aquisição por quadros exteriores  management
buy-in (MBI)
Aquisição/controlo de uma empresa através da
compra de acções  takeover
Aquisições  additions
Arbitragem  arbitration; arbitrage
Arbitragem cambial  exchange arbitrage
Arbitragem com letras de câmbio  jobbing in bills
Arbitragem da taxa de juro real  real interest rate
arbitrage
Arbitragem da taxa de juro real a longo prazo 
real interest rate arbitrage in long run
Arbitragem de fusão  merger arbitrage
Arbitragem de índice de acções  stock index
arbitrage
Arbitragem de juros  interest arbitrage
Arbitragem de taxas de juro com cobertura a
prazo  covered interest rate arbitrage
Arbitragem de um conflito  arbitration
Arbitragem do rendimento  yield arbitrage
Arbitragem espacial  spatial arbitrage
Arbitragem pela ICC (Câmara de Comércio
Internacional)  ICC arbitration
Arbitragem sem risco  riskless arbitrage
Arbitragem sobre índices  index arbitrage
Arbitragem triangular  triangular arbitrage
Arbitramento (arbitragem)  arbitrage
Arbitrariamente  arbitrarily
Arbitrariedade  arbitrariness
PT  ENG
Árbitro  referee
Árbitro (mediador)  arbitrator
Árbitro único  sole arbitrator
Área central da cidade  inner-city
Área com excedente de mão-de-obra 
labor-surplus area
Área comercial  trading area
Área da bolsa destinada às transacções  pit
Área de crescimento  growth area
Área de estacionamento  Parking lot
Área de financiamentos  financing area
Área de negócios  business area
Área de produtos  product area
Área de vendas  sales area
Área operacional  operational area
Área operacional (serviços de atendimento) 
front office
Área problemática  problem area
Área protegida  protected area
Áreas urbanas  urban zones
Arguido  defendant
Argumento contrário  counter argument
Argumento da indústria nascente  infant industry
argument
Argumento da protecção ambiental 
environmental protection argument
Argumento da redistribuição do rendimento 
income redistribution and political rights
Argumento da tarifa óptima  optimal-tariff
argument
Argumento das políticas comerciais estratégicas 
strategic trade policies argument
Argumento de vendas  selling point
Argumento do Fair-play relativamente às
indústrias nacionais  Fair Play for domestic
industry argument
Argumento do patriotismo (EUA)  Buy American
(Acts)
Argumento do patriotismo para o proteccionismo 
patriotism argument for protectionism
Argumento proteccionista baseado nos termos
de troca  terms-of-trade argument for tariffs
Argumento proteccionista da redistribuição do
rendimento  income redistribution argument
Argumentos  arguments
Argumentos do proteccionismo não válidos 
invalid arguments for protection
Argumentos válidos do proteccionismo  valid
arguments for protectionism
Aritmética  arithmetics
Aritmética da dívida-défice  debt-deficit arithmetic
Aritmética das taxas de câmbio  arithmetic of
rates of changes
Armadilha  pitfall
Armadilha da liquidez  liquidity trap
Armadilha do bem-estar  welfare trap
Armadilha do desemprego  unemployment trap
Armadilha do endividamento  debt trap
Árbitro

Arrendatário (locatário)
Armadilhas da pobreza  poverty traps
Armadilhas da pobreza em PVDs  poverty traps in
developing countries
Armadilhas do crescimento  growth traps
Armador  shipowner; owner
Armas  weapons; arms
Armas de destruição maciça  weapons of mass
destruction
Armas nucleares  nuclear weapons
Armazém  stock-room; warehouse; depot
Armazém aduaneiro  bonded warehouse
Armazém principal  main storage
Armazenagem bruta  bulk storage
Armazenagem de dados  storage of data
Armazenagem de pontos  score storage
Armazenamento  storage (trade); warehousing
Armazenamento de acesso directo  direct-access
storage
Armazenamento minimalista  lean warehousing
Armazenar  stockpile
Armazenista  stockist
Armeiro  gunsmith
Arqueação líquida  net tonnage
Arquibancada  grandstand
Arquitectura de armazenamento  storage
architecture
Arquivar  save; file
Arquivar um processo (indeferir)  dismiss
a lawsuit or claim
Arquivo (classificador, dossier)  file
Arquivo confidencial  confidential file
Arquivo de troca  swap file
Arquivo em suspenso  suspense file
Arquivo remetido pelo servidor ao utilizador
de certos sítios da Net  cookie
Arranha-céus  sky-scrapper
Arranjar  fix
Arranjo  array
Arranjo (forma de disposição)  layout (Inf.)
Arranque (descolagem)  take-off
Arranque do sistema  system boot
Arrastar e largar  drag and drop
Arredondada para 2 casa decimais  rounded to 2
decimal places
Arredondar  round off
Arredores  surroundings
Arrendamento (leasing)  leasing
Arrendamento a longo prazo  long lease
Arrendamento de bens do imobilizado equivalente
a uma compra financiada  capital lease
Arrendamento de terras  land lease
Arrendamento do tipo de venda  sales-type lease
Arrendamento enfitêutico  bail emphytéotique
Arrendamento operacional  operating lease
Arrendatário  leaseholder
Arrendatário (locatário)  lessee
23
A
A
Arresto (penhora; ligação)

Associação
Arresto (penhora; ligação)  attachment
Arroba (sinal gráfico usado na correspondência
electrónica)  at (@)
Arruinado  broken
Arrumar a carga  stow the cargo
Artefactos  artifacts
Artesanal  handmade; handcraft
Artesanato  handicraft; hand made
Artesão (artista)  craftsman
Artificial  artificial
Artigo (cláusula)  article
Artigo (item)  item
Artigo 81 (comportamento anti-concorrencial) 
Article 81 (anti-competitive behaviour)
Artigos comerciáveis  merchantable goods
Artigos de borracha  rubber articles
Artigos de juta  jute products
Artigos de mercearia  grocery items
Artigos de uso duplo  dual-use items
Artigos desportivos  sporting goods
Artigos fora de série [com.]  specially
manufactured articles
Artigos restritos  restricted articles (handled under
certain conditions)
Artilheiro; atirador  gunner
Árvore de decisão  decision tree
Árvore de regressão  regression tree
Às 10 horas em ponto  at ten o’clock sharp
As 5 grandes instituições  Big-5 institutions
As duas partes envolvidas num contrato  the two
parties in a contract
As mais requintadas/sofisticadas necessidades 
finest essentials
As pessoas mais idosas  the elderly
Ascenção  rise
Ascenção do Estado-Providência e das políticas
para a erradicação da pobreza  rise of welfare
state and antipoverty policies
Ascenção e declínio do dólar  rise and fall of dollar
ASEAN (Associação de Países do Sudeste
Asiático)  ASEAN (Association of South East
Asian Nations)
Ásia  Asia
Asiático  asiatic
Aspectos centrais do monetarismo moderno 
central points of modern monetarism
Aspersores  sprinkler
Assalariado  wage earner; employed for wages; staff
Assédio  harassment
Assembleia de accionistas  stockholder’s meeting
(USA); shareholder’s meeting (UK)
Assentos parlamentares  seats in Parliament
Asserção quanto à apresentação e divulgação 
presentation and disclosure assertion
Asserção quanto à avaliação  valuation assertion
Asserção quanto a direitos e obrigações  rights
and obligations assertion
Asserção quanto à existência  existence assertion
24
PT  ENG
Asserção quanto à integridade  completeness
assertion
Asserção quanto à ocorrência  occurrence
assertion
Asserção quanto à quantificação  measurement
assertion
Asserções (afirmações)  assertions
Assessor  advisor; adviser (UK); consultant
Assessor financeiro  financial advisor; consultant
Assessoria estratégica  stategic advisory services
Assessoria jurídica  legal counsel
Assimetria  asymmetry; skewness
Assimetria positiva  positive skewness
Assímptota  asymptote
Assinado em (ratificado em)  countersigned at
Assinado perante um Notário  signed in front of a
Notary
Assinalar  earmark; indicate
Assinar com as iniciais (rubricar)  initial
Assinar ou passar um cheque  draw a cheque
Assinatura (de um contrato)  signature (of a
contract)
Assinatura (de um jornal)  subscription (of a
newspaper)
Assinatura anual  annual subscription
Assinatura do fiador  guarantor’s signature
Assinatura do responsável do cais pela recepção
da mercadoria  wharfinger’s signature
Assinatura electrónica  electronic signature
Assinatura em branco  blank signature
Assinatura manual  hand-written signature
Assinatura reconhecida  certified signature
Assinaturas autorizadas  authorised signatories
Assistência condicionada a comprovação de
rendimentos do beneficiário  income-tested
assistance
Assistência e condicionalidade  IMF assistance
and conditionality
Assistência jurídica  legal aid
Assistência no ajustamento face à concorrência
estrangeira  adjustment assistance
Assistência para o ajustamento do comércio 
trade adjustment assistance (TAA)
Assistência regional selectiva  regional selective
assistance
Assistência social  welfare assistance; social
welfare
Assistência técnica  technical assistance
Assistência transitória  interim assistance
Assistente  assistant
Assistente pessoal digital (com função do tipo
agenda electrónica)  PDA (Personal Digital
Assistant)
Assistir no fornecimento de informação 
Assistance with information
Assistir o fabricante (para importar mais barato) 
assist
Associação  association; membership
DICIONÁRIO de ECONOMIA e NEGÓCIOS INTERNACIONAIS
«Esta é uma obra muito extensa e extremamente útil para quem faz investigação. Traduz de
forma rigorosa os principais termos técnicos nas áreas da Economia, Finanças e Negócios
Internacionais, cobrindo também um vasto número de termos das áreas do Direito, da Gestão e
da Informática, essenciais para quem se quer fazer entender entre os seus pares no mundo
académico/científico. Cada secção tem ainda um conjunto de anexos apresentando tabelas e
documentação com tradução bilingue, que facilitam a sua interpretação e produção.»
Alexandra Ferreira-Lopes
Professora de Economia e Sub-Directora da Unidade de Investigação em Desenvolvimento Empresarial no ISCTE- IUL
«Altamente recomendável, o Dicionário de Economia e Negócios Internacionais constitui um precioso
auxiliar para estudantes de cursos superiores no domínio das ciências empresariais. Trata-se de
um trabalho cuidado e de fácil consulta, enriquecido com numerosos anexos de carácter prático.»
J. M. Carvalho-Oliveira
Professor Auxiliar Emérito
«Completo e actual, este Dicionário é uma ferramenta essencial para todos os que realizam operações de importação ou exportação e pretendam garantir a total conformidade da comunicação
em língua inglesa aos requisitos dos negócios internacionais. Indispensável!»
Rute H. Bernardo
Diplomada em Comércio Internacional
«É uma obra 3 em 1: um Dicionário Técnico rico em termos, um Guia com informação económica
relevante e um Manual de Apoio, útil ao exportador.»
Luís Pires
Empresário da Indústria Gráfica
9 789726 187868
Mais de 100 000 termos e expressões
490
ISBN 978-972-618-786-8
DICIONÁRIO
Hélder Fanha Martins. Professor no Instituto Superior de Contabilidade e Administração de Lisboa
(ISCAL-IPL), lecciona e é regente de unidades curriculares de Inglês de Negócios e do Relato Financeiro,
Inglês de Negócios e Inglês Jurídico. Doutorado em
Ciências da Linguagem e da Comunicação/Educação
pela Universidade Nova de Lisboa, no âmbito da sua
actividade de investigação tem privilegiado as áreas
do ensino/aprendizagem de inglês para fins específicos, da tradutologia com incidência na vertente terminológica e das novas tecnologias de informação e
comunicação aplicadas às organizações.
de ECONOMIA e NEGÓCIOS INTERNACIONAIS
Jorge Pereira Martins. Professor no ISCAL, planeou os
programas das unidades curriculares de Economia Internacional, Economia Portuguesa e Europeia, e Economia
e Comércio Internacionais, que regeu. Lecciona em língua
inglesa duas unidades curriculares de Economia para
alunos Erasmus. Com Licenciatura e Pós-Graduação em
Economia Internacional, pelo ISEG-UTL, tem coordenado vários projectos de tradução de conhecidas obras
de Economia para diversas editoras. Desempenhou
funções de gestão na actividade privada e pública,
destacando-se os cargos de Vice-Presidente do Iscal e
do Instituto Politécnico de Lisboa. Publicou recentemente três obras no domínio da Economia.
JORGE PEREIRA MARTINS • HÉLDER FANHA MARTINS
Português – Inglês
Inglês – Português
DICIONÁRIO
de ECONOMIA
e NEGÓCIOS
INTERNACIONAIS
Terminologia bilingue detalhada
de Economia e Negócios Internacionais
Inclui:
• Notações Internacionais de Crédito
• Numeração e grafia em Inglês britânico e americano
• Lista de Países pelo PIB per capita
• Divisas do Mundo
• Câmbios de referência
• Incoterms
• Mapas Políticos Mundiais
• Índice de Desenvolvimento Humano
• Exemplos de Cartas Comerciais
EDIÇÕES SÍLABO
40 000
entradas