Under-Sink Bathroom Cabinet • Introduction Description of parts
Transcrição
Under-Sink Bathroom Cabinet • Introduction Description of parts
Under-Sink Bathroom Cabinet Q Introduction Please familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing this product on to a third party also include all documents. Q Intended use This product is intended for the storage of small and light objects in private indoor areas. Any use other than the aforementioned or any product modification is prohibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for any damages caused by any use other than its intended purpose. This product is not intended for commercial use. Q Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Magnetic catch Cross-head screws (approx. ø 4 x 50 mm) Cross-head screws (approx. ø 4 x 25 mm) Cross-head screws (approx. ø 3 x 10 mm) Cross-head screws (approx. ø 3 x 12 mm) Metal dowels Cross-head screws (approx. ø 3 x 14 mm) Dowels Door hinges 1 Door hinges 2 Plastic caps (approx. ø 15.5mm) Plastic caps (approx. ø 11.8mm) Assembly instructions Q Technical Dimensions: Material: Max. load: of parts Cover panel Side panel 1 Side panel 2 Door 1 Door 2 Rear panel Base panel Shelf Cross brace (for wall mounting) Handle Cross-head screw (approx. ø 4 x 16 mm) Eccentric connector Screw with dowel Wooden dowel Magnetic catch Cross-head screw (approx. ø 4 x 50 mm) Cross-head screw (approx. ø 4 x 25 mm) Cross-head screw (approx. ø 3 x 10 mm) Cross-head screw (approx. ø 3 x 12 mm) Metal dowel Cross-head screw (approx. ø 3 x 14 mm) Dowel Door hinge 1 Door hinge 2 Plastic cap (approx. ø 15.5mm) Plastic cap (approx. ø 11.8mm) Q Includes Immediately after unpacking please check the package contents for completeness and if all parts and the product are in good condition. Do not assemble the product if the package contents are incomplete. 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 4 8 8 6 1 2 4 16 8 6 2 2 2 2 8 2 1 Cover panel Side panel 1 Side panel 2 Door 1 Door 2 Rear panels Base panel Shelf Cross braces (for wall mounting) Handles Cross-head screws (approx. ø 4 x 16 mm) Eccentric connectors Screws with dowel Wooden dowels specifications approx. 60 x 60 x 27 cm (W x H x D) Bamboo and MDF 5 kg per shelf Safety information PLEASE READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE USE! PLEASE KEEP THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE! J m m m J J WarnIng! rISK OF LIFE anD aCCIDEnTS In InFanTS anD CHILDrEn! Never leave children unattended with the packaging material. Risk of suffocation. Keep children away from the product. CaUTIOn! rISK OF InJUrY! Keep children away from the work area when the product is being assembled. The scope of delivery contains some screws and other small parts. They could pose a lethal hazard if they are swallowed or inhaled. CaUTIOn! rISK OF InJUrY! Ensure all parts are undamaged and correctly assembled. Incorrect assembly poses the risk of injury. Damaged parts may affect safety and function. CaUTIOn! Do not leave children without supervision! The product is not a climbing frame or toy! Make sure that nobody stands or pulls themselves up on the product; this applies particularly to children. The product may fall over. This can result in injury and / or damage to property. Make sure that the product is standing on a solid, even surface. Injury and / or damage to property may otherwise occur. CaUTIOn! FIrE HaZarD! Do not place the product anywhere near an open fire. J M ake sure that the product is only assembled by competent persons. J Make sure that all connections are fitted together securely and check all joints for stability. J Make sure that only a maximum of 5 kg is loaded onto the shelf. Otherwise injuries and / or damage to property may 5 kg result. J Attach the product to the wall. It will be more stable that way. note: Two screws 16 and two dowels 22 are included in delivery for wall mounting purposes. c CaUTIOn! DangEr OF ELECTrIC SHOCK! Before starting to drill, make sure that there are no cables in the place where you wish to drill. m CaUTIOn! WaTEr DaMagE! Before starting to drill, make sure there are no pipes in the place where you wish to drill. J D o not lift the cabinet up and do not carry it when it is full. Injuries may result and the product could be damaged. m C aUTIOn! rISK OF InJUrY! Bamboo is a natural product. Despite careful treatment of the surface and assessment, the possibility of splinters cannot be ruled out. J D o not expose the product to direct sunlight. Otherwise the product may fade. J A lways load the base panel first. Then you can load the shelf 8 . GB/IE 52030_Content_LB3.indd 3 3 29.03.10 15:44 Q assembly note: Assemble the product on a scratch-resistant floor that is sufficiently large for the purpose. You may have to cover the floor in order to avoid making any scratches. m B efore assembly, check that the wall is suitable for attaching the cabinet to. You may have to consult a specialist as to what to take into account when mounting it and whether the dowels 22 and screws 16 supplied are suitable for the wall. j Assemble the product in line with Figures A - E. Q How to use j U se the product only for light articles, such as cosmetic articles or laundry. j A t regular intervals, check that all connections are tight and tighten all screws regularly. Q Cleaning and Care j U se a dry, non-fluffing cloth for cleaning and care of the product. j R emove more stubborn dirt with a slightly dampened, non-fluffing cloth and a mild washing-up liquid. j N ever use caustic cleaners. The product material may otherwise be damaged. Q Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. Description of product: Under-Sink Bathroom Cabinet Model no.: Z30032 Version: 05 / 2011 Q Service gB Service great Britain Tel.: 0871 5000 720 (0,10 gBP/Min.) e-mail: [email protected] Ian 64657 IE Service Ireland Tel: 1890 930 034 (0,08 EUr/Min. (peak) 0,06 EUr/Min. (off peak)) e-mail: [email protected] Ian 64657 4 GB/IE 52030_Content_LB3.indd 4 29.03.10 15:44 Pesualtaan alakaappi Q Johdanto Tutustu tuotteeseen ennen kuin asennat sen. Lue huolellisesti seuraavat asennus- ja turvaohjeet. Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaan ja siinä mainittuihin tarkoituksiin. Säilytä nämä ohjeet huolellisesti. Anna kaikki tätä tuotetta koskevat paperit aina tuotteen mukana eteenpäin. Q Käyttötarkoitus Tämä tuote on tarkoitettu pienten ja kevyiden tavaroiden säilytykseen yksityisissä sisätiloissa. Se voi aiheuttaa loukkaantumisia ja / tai tuotteen vanhinkoitumista. Valmistaja ei vastaa virheellisestä käytöstä johtuneista vahingoista. Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön. 2 4 16 8 6 2 2 2 2 8 2 1 Ristikantaruuvit (n. ø 4 x 50 mm) Ristikantaruuvit (n. ø 4 x 25 mm) Ristikantaruuvit (n. ø 3 x 10 mm) Ristikantaruuvit (n. ø 3 x 12 mm) Metallitulppa Ristikantaruuvit (n. ø 3 x 14 mm) Tulppa Ovisaranat 1 Ovisaranat 2 Ruuvin suojakupit (n. ø 15,5 mm) Ruuvin suojakupit (n. ø 11,8 mm) Asennusohje Q Tekniset Mitat: Materiaali: Kuormitettavuus enintään: Q Osaluettelo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Q Toimituksen sisältö Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen täydellisyys sekä tuotteen ja osien moitteeton kunto. Älä missään tapauksessa asenna tuotetta, jos toimitus ei ole täydellinen. 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 4 8 8 6 1 n. 60 x 60 x 27 cm (l x k x s) bambu ja MDF 5 kg / hylly Turvaohjeet Päällyslevy Sivuseinä 1 Sivuseinä 2 Ovi 1 Ovi 2 Takaseinä Pohjalevy Hylly Poikkituki (seinäasennukseen) Kädensija Ristikantaruuvi (n. ø 4 x 16 mm) Epäkeskoliitin Tulpallinen ruuvi Puutulppa Magneettisuljin Ristikantaruuvi (n. ø 4 x 50 mm) Ristikantaruuvi (n. ø 4 x 25 mm) Ristikantaruuvi (n. ø 3 x 10 mm) Ristikantaruuvi (n. ø 3 x 12 mm) Metallitulppa Ristikantaruuvi (n. ø 3 x 14 mm) Tulppa Ovisarana 1 Ovisarana 2 Ruuvin suojakuppi (n. ø 15,5 mm) Ruuvin suojakuppi (n. ø 11,8 mm) tiedot Päällyslevy Sivuseinä 1 Sivuseinä 2 Ovi 1 Ovi 2 Takaseinät Pohjalevy Hylly Poikkituet (seinäasennukseen) Kädensijat Ristikantaruuvit (n. ø 4 x 16 mm) Epäkeskoliitin Tulpalliset ruuvit Puutulppa Magneettisuljin LUE ASENNUSOHJE LÄPI ENNEN TÖIHIN RYHTYMISTÄ! SÄILYTÄ ASENNUSOHJE HUOLELLISESTI VASTAISUUDEN VARALTA! J m m m J J VarOLTUS! LaPSILLE HEngEn- Ja OnnETTOMUUSVaara! Älä koskaan jätä lapsia pakkausmateriaalin kanssa ilman aikuisten valvontaa. On olemassa tukehtumisvaara. Pidä lapset pois tuotteen ulottuvilta. VarO! LOUKKaanTUMISVaara! Pidä lapset tuotteen asennuksen aikana loitolla työskentelyalueelta. Toimitukseen kuuluu muutamia ruuveja ja muita pienosia. Nämä voivat olla hengenvaarallisia, jos ne niellään tai ne joutuvat henkitorveen. VarO! LOUKKaanTUMISVaara! Varmista että, kaikki osat ovat vahingoitumattomia ja asianmukaisesti asennettu. Ei asianmukainen asennus merkitsee loukkaantumisvaaraa. Vanhingoittuneet osat voivat vaikuttaa turvallisuuteen ja toimintaan. VarO! Älä jätä lapsia ilman valvontaa! Tuote ei ole kiipeämistä varten eikä leikkikalu! Huolehdi siitä, ettei kukaan, erityisesti lapset, pääse nousemaan tuotteelle tai nojaamaan siihen. Tuote voi kaatua. Tästä voi olla seurauksena loukkaantumisia ja / tai aineellisia vahinkoja. Varmistaudu, että tuote seisoo kiinteällä ja tasaisella alustalla. Siitä voi muuten aiheutua loukkaantumisia ja / tai aineellisia vahinkoja. VarO! TULIPaLOVaara! Älä milloinkaan sijoita tuotetta avoimen tulen läheisyyteen. J M uista, että tuotteen saa asentaa ainoastaan ammattitaitoinen henkilö. J Varmistaudu, että kaikki liitokset on kiinnitetty kunnolla toisiinsa ja tarkista kaikkien liitoskohtien tukevuus. J Pidä huoli siitä, että hyllyt kuormitetaan korkeintaan 5 kilolla. Seurauksena voi muuten olla loukkaantumisia ja / tai aineellisia 5 kg vahinkoja. J Kiinnitä tuote seinään. Näin se seisoo tukevammin. Huomautus: Toimitukseen sisältyy kaksi ruuvia 16 ja kaksi tulppaa 22 seinäkiinnitystä varten. c VarO! SÄHKÖISKUVaara! Varmistaudu ennen porausta, ettei porauskohdassa kulje mitään johtoja. m VarO! VESIVaHInKOVaara! Varmistaudu ennen porausta, ettei porauskohdassa kulje mitään putkia. J Älä nosta kaappia äläkä kanna sitä, jos se on täynnä. Siitä voi aiheutua loukkaantumisia ja tuote voi vaurioitua. m V arO! LOUKKaanTUMISVaara! Bambu on luonnontuote. Huolellisesta pintakäsittelystä ja tarkastuksesta huolimatta siinä voi olla tikkuja. J Älä altista tuotetta välittömälle auringonpaisteelle. Tuote voi haalistua. J Sijoita esineet aina ensin alimmalle hyllylle. Tämän jälkeen voit täyttää hyllyn 8 . FI 52030_Content_LB3.indd 5 5 29.03.10 15:44 Q asennus Huomautus: Asenna tuote riittävän suurelle, naarmuuntumattomalle pinnalle. Suojaa lattia tarvittaessa, jotta vältät mahdolliset naarmut. m T arkista ennen seinään asennusta soveltuuko seinä kaapin kiinnitykseen. Kysy tarvittaessa neuvoa ammattihenkilöltä mitä asennuksessa on huomioitava ja soveltuvatko toimitukseen kuuluvat tulpat 22 ja ruuvit 16 valittuun seinään. j A senna tuote kuvien A - E osoittamalla tavalla. Q Käyttö j S äilytä tässä kaapissa ainoastaan kevyitä esineitä kuten esimerkiksi kosmetiikkaa tai liinavaatteita. j T arkista säännöllisin välein, ovatko kaikki liitokset kunnossa ja kiristä kaikki ruuvit säännöllisesti. Q Puhdistus ja hoito j K äytä puhdistuksessa ja hoitamisessa kuivaa, nukatonta kangasta. j P uhdista pinttynyt lika hieman kostutetulla, nukattomalla kankaalla ja miedolla astianpesuaineella. j Ä lä missään tapauksessa käytä syövyttäviä puhdistusaineita. Muuten tuotteen materiaali voi vahingoittua. Q Jätehuolto Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista ja voit toimittaa sen paikallisiin kierrätyspisteisiin. Voit tiedustella käytettyjen tuotteiden jätehuoltoa koskevista mahdollisuuksista kunnan tai kaupungin virastosta. Tuotenimitys: Pesualtaan alakaappi Malli-nro.: Z30032 Versio: 05 / 2011 Q Huolto FI Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 e-mail: [email protected] Ian 64657 6 FI 52030_Content_LB3.indd 6 29.03.10 15:44 Tvättställsunderskåp Q Inledning Informera dig om produkten före monteringen. Läs noga igenom följande monteringsinstruktion och säkerhetsinformationen. Använd produkten endast enligt beskrivningen och endast för de angivna ändamålen. Förvara denna anvisning väl. Överlämna även dessa handlingar om du överlåter produkten till en tredje person. Q Ändamålsenlig användning Denna produkt är avsedd för förvaring av små och lätta föremål i privata utrymmen inomhus. En annan användning än den som beskrivits eller en förändring av produkten är inte tillåten och kan förorsaka personskador och / eller skador på produkten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som förorsakas av icke ändamålsenlig användning. Denna produkt är ej lämplig för yrkesmässig användning. eskrivning Q B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 skruvar med plugg träpluggar magnetlås krysskruvar (ca. ø 4 x 50 mm) krysskruvar (ca. ø 4 x 25 mm) krysskruvar (ca. ø 3 x 10 mm) krysskruvar (ca. ø 3 x 12 mm) metallplugg krysskruvar (ca. ø 3 x 14 mm) plugg dörrgångjärn 1 dörrgångjärn 2 skruvkåpor (ca. ø 15,5 mm) skruvkåpor (ca. ø 11,8 mm) monteringsanvisning Q Tekniska Mått: Material: Max. belastning: av delarna Täckplatta Sidovägg 1 Sidovägg 2 Dörr 1 Dörr 2 Bakre vägg Bottenplatta Hyllplan Tvärsträva (för väggmontering) Handtag Krysskruv (ca. ø 4 x 16 mm) Excenterbeslag Skruv med plugg Träplugg Magnetlås Krysskruv (ca. ø 4 x 50 mm) Krysskruv (ca. ø 4 x 25 mm) Krysskruv (ca. ø 3 x 10 mm) Krysskruv (ca. ø 3 x 12 mm) Metallplugg Krysskruv (ca. ø 3 x 14 mm) Plugg Dörrgångjärn 1 Dörrgångjärn 2 Skruvkåpa (ca. ø 15,5 mm) Skruvkåpa (ca. ø 11,8 mm) Q Leveransomfång Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt omedelbart efter att du har packat upp produkten. Kontrollera även att produkten och alla dess delar är i felfritt skick. Montera aldrig produkten, om leveransomfånget inte är fullständigt komplett. 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 4 8 8 6 1 2 4 16 8 6 2 2 2 2 8 2 1 täckplatta sidovägg 1 sidovägg 2 dörr 1 dörr 2 bakväggar bottenplatta hyllplan tvärsträvor (för väggmontering) handtag krysskruvar (ca. ø 4 x 16 mm) excenterbeslag data ca. 60 x 60 x 27 cm (B x H x D) Bambus och MDF 5 kg per hyllplan Säkerhetsinformation LÄS MONTERINGSANVISNINGEN FÖRE ANVÄNDNING. FÖRVARA MONTERINGSANVISNINGEN FÖR FRAMTIDA BRUK! J m m m J J VarnIng! LIVSFara OCH rISK FÖr OLYCKSFaLL FÖr SMÅBarn OCH Barn! Lämna aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. Håll barn borta från produkten. OBSErVEra! rISK FÖr PErSOnSKaDOr! Håll alltid mindre barn på avstånd när produkten monteras. Leveransen innehåller ett flertal skruvar och andra smådelar. Dessa kan vara livsfarliga om de sväljs eller andas in. OBSErVEra! rISK FÖr PErSOnSKaDOr! Säkerställ att alla delar är oskadade och har monterats på ett fackmässigt sätt. Vid ej fackmässig montering risk för personskador. Skadade delar kan påverka säkerhet och funktion. OBSErVEra! Lämna aldrig barn utan uppsikt! Produkten är ingen klätterställning eller leksak! Säkerställ att inte personer, speciellt barn klättrar eller lutar sig mot produkten. Produkten kan tippa. Risk för personskador och / eller materialskador. Kontrollera att produkten är placerad på fast och jämnt underlag. Risk för personskador och / eller materialskador. OBSErVEra! BranDrISK! Placera inte produkten i närheten av öppen eld. J S äkerställ att produkten endast monteras av behörig person. J Kontrollera att alla förbindelser sitter fast ordentligt och kontrollera stabiliteten i stängernas förbindelser. J Se till att hyllplanen endast belastas till max. 5 kg. Risk för personskador och / eller materialskador. 5 kg J S ätt fast produkten i väggen. Detta ger bättre stabilitet. Obs: Två skruvar 16 och två pluggar 22 för väggmontering ingår i leveransen. c OBSErVEra! rISK FÖr ELSTÖTar! Kontrollera att inga dolda ledningar ligger bakom borrhålen innan hålen borras upp. m OBSErVEra! VaTTEnSKaDOr! Kontrollera att inga dolda rör ligger bakom borrhålen innan hålen borras upp. J Lyft inte skåpet eller bär det när det är fullt. Du kan skada dig själv eller produkten. m OBSErVEra! rISK FÖr PErSOnSKaDOr! Bambus är en naturprodukt. Splitter kan inte uteslutas trots omsorgsfull ytbehandling och kontroll. SE 52030_Content_LB3.indd 7 7 29.03.10 15:44 J U tsätt inte produkten för direkt solljus. Produkten kan blekna. J B elasta alltid den understa hyllan först. Sedan kan du belasta hyllplanen 8 . Q Montering Obs: Montera produkten på tillräckligt stor och tålig yta. Skydda golvet för att undvika eventuella repor. m K ontrollera att den utvalda väggen är lämplig för att montera produkten innan den monteras. Informera dig eventuellt hos fackman vad du måste tänka på under monteringen och om medlevererad plugg 22 och skruvar 16 är lämpliga. j Montera produkten enligt bild A - E. Q användning j F örvara endast lättare föremål i lådor, t.ex. kosmetikartiklar eller tvätt. j K ontrollera regelbundet om alla förbindelser är stabila och efterdra alla skruvarna regelbundet. Q rengöring och skötsel j A nvänd torr luddfri duk för rengöring. j A nvänd fuktig luddfri duk för stark nedsmutsning och och ev. milt rengöringsmedel. j A nvänd aldrig frätande rengöringsmedel. Det kan leda till materialskador på produkten. Q avfallshantering Förpackningen består av miljövänligt material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsställen. Information om möjligheterna för avfallshantering när det gäller kasserade produkter erhåller du hos kommunen. Produktbeteckning: Tvättställsunderskåp Modell nr: Z30032 Version: 05 / 2011 Q Service SE Service Sverige Tel.: 0770 930739 e-mail: [email protected] Ian 64657 FI Service Suomi Tel.: 010309 3582 e-mail: [email protected] Ian 64657 8 SE 52030_Content_LB3.indd 8 29.03.10 15:44 Toiletskab Q Indledning Gør dig fortrolig med produktet inden du begynder at samle det. Hertil bedes du læse den efterfølgende monteringsvejledning og sikkerhedsreglerne grundig igennem. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Opbevar denne vejledning omhyggelig. Hvis du giver produktet videre til en anden person, bedes du ligeledes videregive alle dokumenter. Q Formålsbestemt anvendelse Dette produkt er beregnet til opbevaring af små og lette genstande i private rum indendørs. En anden anvendelse end beskrevet ovenfor eller en ændring af produktet er ikke tilladt og kan føre til personskader og / eller beskadigelser på produktet. Producenten hæfter ikke for skader, der er opstået ved anvendelse i strid med produktets bestemmelse. Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssige formål. Q Beskrivelse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Skruer med rawlplug Trædyvler Magnetsnaplås Stjerneskruer (ca. ø 4 x 50 mm) Stjerneskruer (ca. ø 4 x 25 mm) Stjerneskruer (ca. ø 3 x 10 mm) Stjerneskruer (ca. ø 3 x 12 mm) Metaldyvler Stjerneskruer (ca. ø 3 x 14 mm) Rawlplug Dørhængsler 1 Dørhængsler 2 Skruekapper (ca. ø 15,5 mm) Skruekapper (ca. ø 11,8 mm) Monteringsvejledning Q Tekniske Q Mål: Materiale: Maks. belastning: af delene Dækplade Sidevæg 1 Sidevæg 2 Dør 1 Dør 2 Bagvæg Bundplade Hylde Tværstøtte (til vægmontering) Håndtag Stjerneskrue (ca. ø 4 x 16 mm) Excenterforbindelsesled Skrue med rawlplug Trædyvel Magnetsnaplås Stjerneskrue (ca. ø 4 x 50 mm) Stjerneskrue (ca. ø 4 x 25 mm) Stjerneskrue (ca. ø 3 x 10 mm) Stjerneskrue (ca. ø 3 x 12 mm) Metaldyvel Stjerneskrue (ca. ø 3 x 14 mm) Rawlplug Dørhængsel 1 Dørhængsel 2 Skruekappe (ca. ø 15,5 mm) Skruekappe (ca. ø 11,8 mm) Q Leveringensomfang Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle dele er leveret med og at produktet og alle delene befinder sig i en upåklagelig tilstand. Saml ikke produktet, hvis ikke alle dele er leveret med. 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 4 8 8 6 1 2 4 16 8 6 2 2 2 2 8 2 1 Dækplade Sidevæg 1 Sidevæg 2 Dør 1 Dør 2 Bagvægge Bundplade Hylde Tværstøtter (til vægmontering) Håndtag Stjerneskruer (ca. ø 4 x 16 mm) Excenterforbindelsesled specifikationer ca. 60 x 60 x 27 cm (B x H x D) Bambus og MDF 5 kg per hylde Sikkerhedsregler FØR BERUGEN SKAL MONTAGEVEJLEDNINGEN LÆSES IGENNEM! MONTAGEVEJLEDNINGEN SKAL OPBEVARES OMHYGGELIGT! J m m m J J aDVarSEL! LIVSFarE Og FarE FOr ULYKKEr FOr SMÅ BØrn Og BØrn! Lad aldrig børn lege med emballagen uden voksent opsyn. Der er fare for kvælning. Hold børn borte fra produktet. OBS! rISIKO FOr TILSKaDEKOMST! Hold børn væk fra monteringspladsen mens produktet monteres. Leveringsomfanget indeholder nogle skruer og andre smådele. Disse kan være livsfarlige, hvis de sluges eller indåndes. FOrSIgTIg! FarE FOr PErSOnSKaDEr! Kontroller at alle dele er ubeskadigede og monteret korrekt. Ved uhensigtsmæssig montering er der fare for personskader. Beskadigede dele kan have indflydelse på sikkerheden og funktionen. FOrSIgTIg! Børn skal være under opsyn! Serveringsvognen er ikke noget klatrestativ eller legetøj. Ingen - og heller ikke børn - må stille sig på vognen eller læne sig til den. Serveringsvognen vælte omkuld hvilket kan resultere i kvæstelse eller materielle skader. Serveringsvognen skal stå på et fast og jævnt underlag. Ellers kan det komme til kvæstelse eller materielle skader. FOrSIgTIg! BranDFarE! Serveringsvognen må ikke stilles i nærheden af åben ild. J S erveringsvognen skal sættes sammen af sagkyndige personer. J Alle forbindelsessteder på vognen skal være faste og jævnligt kontrolleres for stabilitet. J Det skal sikres, at hylden belastes med op til maks. 5 kg. Ellers kan det resultere i tilskadekomst og / eller materielle skader. 5 kg J F astgør produktet på væggen. På den måde får det en bedre stabilitet. Bemærk: To skruer 16 og to rawlplug 22 til vægmontering er indeholdt i leveringsomfanget. c O BS! rISIKO FOr ELEKTrISK STØD! Forvis Dem, inden De borer, om, at der ikke befinder sig ledninger på borestedet. m O BS! VanDSKaDE! Forvis Dem, inden De borer, om, at der ikke befinder sig rør på borestedet. J L øft og bær ikke skabet, når det er fyldt. Herved kan det komme til tilskadekomst og produktet kan blive beskadiget. m O BS! rISIKO FOr TILSKaDEKOMST! Bambus er et naturprodukt. På trods af omhyggelig overfladebehandling og kontrol kan splinter ikke udelukkes. J U dsæt ikke produktet for direkte sollys. Ellers kan produktet falme. DK 52030_Content_LB3.indd 9 9 29.03.10 15:44 J B elæs altid først den nederste bund. Efterfølgende kan De belæsse hylden 8 . Q Montering Bemærk: Monter produktet på en tilstrækkelig stor, ridsefast overflade. Dæk gulvet i givet fald af, for at undgå eventuelle ridser. m K ontroller inden montering, om den valgte væg er egnet til fastgørelse af skabet. Informer Dem i givet fald hos en fagmand, hvad man skal være OBS på ved fastgørelsen og om de medleverede rawlplug 22 og skruer 16 er egnet til væggen. j Monter produktet i henhold til illustrationerne A - E. Q anvendelse j B rug produktet udelukkende til lette genstande, som f.eks. kosmetikartikler eller tøj. j K ontroller i regelmæssige tidsafstande, om alle forbindelser er faste, og spænd regelmæssigt alle skruer efter. Q rengøring og pleje j A nvend til rensning og pleje en tør, fnugfri klud. j A nvend til grovere tilsmudsninger en let fugtet, fnugfri klud og et mildt rensemiddel. j B rug under ingen omstændigheder ætsende rengøringsmidler. I modsat fald kan produktets materiale tage skade. Q Bortskaffelse Emballagen består af miljøvenlige materialer der kan bortskaffes over genbrugsstationen. Du kan høre mere om mulighederne for bortskaffelse af et udtjent produkt ved at henvende dig til din kommune eller din bys forvaltning. Produktbetegnelse: Toiletskab Model nr.: Z30032 Version: 05 / 2011 Q Service DK Service Danmark Tel.: 32 710005 e-mail: [email protected] Ian 64657 10 DK 52030_Content_LB3.indd 10 29.03.10 15:44 Waschbecken-Unterschrank Q einleitung Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus. Q Bestimmungsgemäße v erwendung Dieses Produkt ist zum Aufbewahren kleiner und leichter Gegenstände privaten Innenräumen bestimmt. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produktes ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produktes führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Q teilebeschreibung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Abdeckplatte Seitenwand 1 Seitenwand 2 Tür 1 Tür 2 Rückwand Bodenplatte Einlegeboden Querstrebe (für Wandmontage) Griff Kreuzschlitzschraube (ca. ø 4 x 16 mm) Exzenterverbinder Einschraubdübel Holzdübel Magnetschnapper Kreuzschlitzschraube (ca. ø 4 x 50 mm) Kreuzschlitzschraube (ca. ø 4 x 25 mm) Kreuzschlitzschraube (ca. ø 3 x 10 mm) Kreuzschlitzschraube (ca. ø 3 x 12 mm) Metalldübel Kreuzschlitzschraube (ca. ø 3 x 14 mm) Dübel Türscharnier 1 Türscharnier 2 Schraubenkappe (ca. ø 15,5 mm) Schraubenkappe (ca. ø 11,8 mm) Q Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produktes und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist. 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 Abdeckplatte Seitenwand 1 Seitenwand 2 Tür 1 Tür 2 Rückwände Bodenplatte Einlegeboden Querstreben (für Wandmontage) Griffe 4 8 8 6 1 2 4 16 8 6 2 2 2 2 8 2 1 Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 4 x 16 mm) Exzenterverbinder Einschraubdübel Holzdübel Magnetschnapper Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 4 x 50 mm) Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 4 x 25 mm) Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 3 x 10 mm) Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 3 x 12 mm) Metalldübel Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 3 x 14 mm) Dübel Türscharniere 1 Türscharniere 2 Schraubenkappen (ca. ø 15,5 mm) Schraubenkappen (ca. ø 11,8 mm) Montageanleitung Q technische Daten Abmessungen: Material: Max. Belastung: ca. 60 x 60 x 27 cm (B x H x T) Bambus und MDF 5 kg pro Einlegeboden sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE MONTAGEANLEITUNG LESEN! MONTAGEANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! J m m m J J WArnUnG! LeBens - UnD UnFALLGeFAhr FÜr KLeInKInDer UnD KInDer! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Kinder vom Produkt fern. vOrsICht! verLetZUnGsGeFAhr! Halten Sie Kinder während der Montage des Produktes vom Aufbauort fern. Der Lieferumfang enthält einige Schrauben und andere Kleinteile. Diese können lebensgefährlich sein, wenn sie verschluckt oder eingeatmet werden. vOrsICht! verLetZUnGsGeFAhr! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen. vOrsICht! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt! Das Produkt ist kein Kletter- oder Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass sich Personen, insbesondere Kinder nicht auf das Produkt stellen oder daran hochziehen. Das Produkt kann umfallen. Verletzungen und / oder Sachschäden können die Folgen sein. Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem festen, ebenen Untergrund steht. Andernfalls können Verletzungen und / oder Sachschäden die Folgen sein. vOrsICht! BrAnDGeFAhr! Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenem Feuer auf. J A chten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Personen montiert wird. J Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest miteinander verbunden sind und überprüfen Sie alle Verbindungsstellen auf Stabilität. J Stellen Sie sicher, dass der Einlegeboden bis max. 5 kg belastet wird. Verletzungen und / oder Sachschäden können sonst die 5 kg Folgen sein. J Befestigen Sie das Produkt an der Wand. Es bekommt dadurch eine bessere Stabilität. hinweis: Zwei Schrauben 16 und zwei Dübel 22 zur Wandmontage sind im Lieferumfang enthalten. c vOrsICht! GeFAhr Des eLeKtrIsChen sChLAGes! Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass sich keine Leitungen an der Bohrstelle befinden. DE/AT/CH 52030_Content_LB3.indd 13 11 29.03.10 15:45 15:44 m v OrsICht! WAssersChADen! Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass sich keine Rohre an der Bohrstelle befinden. J H eben Sie den Schrank nicht hoch und tragen Sie ihn nicht, wenn er voll ist. Es könnte dabei zu Verletzungen kommen und das Produkt könnte beschädigt werden. m vOrsICht! verLetZUnGsGeFAhr! Bambus ist ein Naturprodukt. Trotz sorgfältiger Oberflächenbehandlung und Begutachtung können Splitter nicht ausgeschlossen werden. J Setzen Sie das Produkt nicht direkter Sonnenbestrahlung aus. Das Produkt könnte sonst ausbleichen. J Beladen Sie immer zuerst den untersten Boden. Anschließend können Sie den Einlegeboden 8 beladen. Q Montage hinweis: Montieren Sie das Produkt auf einer ausreichend großen, kratzfesten Fläche. Decken Sie den Boden ggf. ab, um eventuelle Kratzer zu vermeiden. m P rüfen Sie vor der Montage, ob die Wand für das Befestigen des Schranks geeignet ist. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei einem Fachmann, was bei der Anbringung zu beachten ist und ob die mitgelieferten Dübel 22 und die Schrauben 16 für die Wand geeignet sind. j Montieren Sie das Produkt gemäß Abbildungen A - E. Q Gebrauch j G ebrauchen Sie das Produkt nur für leichte Gegenstände, wie z.B. Kosmetikartikel oder Wäsche. j P rüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob alle Verbindungen fest sind, und ziehen Sie regelmäßig alle Schrauben nach. Q reinigung Q service De service Deutschland tel.: 01805772033 (0,14 eUr / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 eUr / Min.) e-mail: [email protected] IAn 64657 At service Österreich tel.: 0820 201 222 (0,15 eUr/Min.) e-mail: [email protected] IAn 64657 Ch service schweiz tel.: 0842 665566 (0,08 ChF/Min., Mobilfunk max. 0,40 ChF/Min.) e-mail: [email protected] IAn 64657 und Pflege j V erwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein trockenes, fusselfreies Tuch. j V erwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes, fusselfreies Tuch und ein mildes Spülmittel. j V erwenden Sie keinesfalls ätzende Reinigungsmittel. Andernfalls kann das Material des Produktes beschädigt werden. Q entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Produktbezeichnung: Waschbecken-Unterschrank Modell-Nr.: Z30032 Version: 05 / 2011 12 DE/AT/CH 52030_Content_LB3.indd 14 29.03.10 15:44 2 ø 8 mm You need · Tarvitset · Du behöver · Du skal bruge · Χρειάζεστε · Sie benötigen: 2 x 10 1x 1 1x 2 1x 3 1x 4 1x 5 2x 6 1x 7 1x 8 2x 9 4x 11 8 x 12 8 x 13 6 x 14 4 x 17 16 x 18 8 x 19 ca. / approx. ø 4 x 16 mm 1 x 15 2 x 16 ca. / approx. ø 4 x 50 mm 6 x 20 2 x 21 ca. / approx. ø 4 x 25 mm 2 x 22 ca. / approx. ø 3 x 10 mm 2 x 23 2 x 24 ca. / approx. ø 3 x 12 mm 8 x 25 2 x 26 ca. / approx. ø 3 x 14 mm 13 52030_Content_LB3.indd 15 29.03.10 15:44 A 15 1x 1 1x 2 1x 3 8x 13 6x 14 1x 15 2x 21 1x 7 2x 9 8x 12 4x 17 8x 25 21 13 14 21 15 13 14 1 13 13 14 14 3 B 13 2 12 25 25 7 25 3 12 2 25 25 12 25 1 7 3 17 2 17 9 14 52030_Content_LB3.indd 16 29.03.10 15:44 C 1x 4 1x 5 2x 6 2x 10 4x 11 16 x 18 8x 19 2x 20 2x 23 2x 24 1x 8 2x 16 4x 20 2x 22 2x 26 18 6 6 23 4 24 5 19 10 19 10 11 24 20 11 23 D 26 22 16 20 8 15 52030_Content_LB3.indd 17 29.03.10 15:45 E 16 52030_Content_LB3.indd 18 29.03.10 15:45