Nachrichten auf Deutsch

Transcrição

Nachrichten auf Deutsch
SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20
ARBETSUPPGIFTER: THILO JAHN
PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON
PROGRAMNR 101054/ra9
Nachrichten auf Deutsch
Programmanus
Rekordkälte in Deutschland, Frederike berichtet vom Krieg im Nahen Osten, und
„Gammelfleischparty“ – das Jugendwort des Jahres. Mehr dazu in den Nachrichten.
Mein Name ist Thilo Jahn.
– Wo ist denn diese Woche die nächste „Gammelfleischparty“?
– Keine Ahnung.
– Was ist eine „Gammelfleischparty“?
– Eine „Gammelfleischparty“? Wieß ich nicht. Vielleicht irgendwas mit
vergammeltem Dönerfleisch, oder so. Oder auch…keine Ahnung.
– Könnte das ein Frikadellenbrötchen sein?
Ist es leider nicht, eine „Gammelfleischparty“ ist aber das Jugendwort des Jahres und
bezeichnet eine Party, auf der Leute die über 30 Jahre alt sind feiern. Bei einer Befragung,
an der knapp 250.000 Menschen teilgenommen haben, landete das Wort auf dem ersten
Platz. Auf den zweiten Platz kam das Wort „Bildschirmbräune“, was die blasse
Gesichtsfarbe von Computerfreaks beschreibt.
das Dönerfleisch - kebabkött
das Frikadellenbrötchen - en fralla med frikadeller
das Jugendwort -er“ ungdomsord
die Befragung -en enkät
blaß blek
die Gesichtsfarbe -en ansiktsfärg
der Computerfreak -s datorfreak
1
SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20
ARBETSUPPGIFTER: THILO JAHN
PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON
PROGRAMNR 101054/ra9
Mit Temperaturen bis unter minus 28 Grad hat das neue Jahr in Deutschland eisig kalt
angefangen. Seit über 22 Jahren war es schon nicht mehr so kalt gewesen. Wegen der
Rekordkälte konnten in vielen Städten Busse und Bahnen nicht mehr fahren. Grund dafür
war das vom Norden kommende Hochdruckgebiet „Angelika“.
eisig kalt iskall
die Rekordkälte 0 rekordkall
das Hochdruckgebiet –e högtrycksområde
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Der Krieg im Nahen Osten ist seit Wochen das Thema in den Nachrichten. Zwei
Bevölkerungsgruppen kämpfen hier gegeneinander – Jüdische Israelis gegen islamische
Palästinenser. Seit Jahrzehnten streiten sie sich darum wem welches Stück Land gehört.
Etwas nördlich vom Gazastreifen ist momentan die 17-jährige Frederike aus Tübingen Deutschland. Sie arbeitet als Volontärin und hilft Deutschen, die zur Zeit in Israel sind. Jetzt
ist sie bei uns am Telefon, Frederike wie ist es jetzt bei dir? Hast du denn keine Angst?
– Also ich hätte gedacht, wenn es passieren würde, dass ich Angst haben würde.
Man sieht es eben nicht und man hört keine Bomben. Und deswegen ist es
trotzdem so, dass man gut abschalten kann und einfach sagen, es ist zwar hier
im Land aber ich merk es nicht direkt, deswegen hat man auch keine Angst.
Wieso hast du dich für die Arbeit in Israel entschieden?
– Ich hab gesagt ich möchte das nicht von außen irgendwie verurteilen oder eine
Position beziehen, wo ich dann gar keinen Bezug dazu hab und auch nicht
wirklich weiß ob mein Urteil jetzt gerechtfertigt ist. Sondern ich hab gesagt, ich
möchte das Land kennen lernen, ich möchte mit den Leuten sprechen, ich
möchte wissen wie die Situation hier wirklich ist und dann schauen ob ich
vielleicht wirklich meine Meinung bilden kann.
2
SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20
ARBETSUPPGIFTER: THILO JAHN
PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON
PROGRAMNR 101054/ra9
nahen Osten Fjärran Östern
Bezug zu etwas haben ha ett
die Bevölkerungsgruppe -n folkgrupp
förhållande till något
das Jahrzehnt -e årtionde
eine Position beziehen ta ställning
der Gazastreifen Gazaremsan
mein Urteil gerechtfertigt få belägg
gut abschalten können kunna koppla av
för min ståndpunkt
genauso viel lika mycket
eine Meinung zu etwas bilden bilda
sich entscheiden bestämma sig
sig en uppfattning om något
verurteilen döma
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Sport
In der österreichischen Stadt Innsbruck werden 2012 die ersten Olympischen Winterspiele
für Jugendliche stattfinden. Dies wurde Ende letzten Jahres bekannt gegeben. Über 1000
Athleten im Alter zwischen 14 und 18 Jahren, aus insgesamt 70 Nationen werden dort sein
und sich in den verschiedenen Wintersportarten messen.
Klatsch und Tratsch
Der amerikanische Schauspieler und Sänger Will Smith hat in Berlin seinen neuen Film „7
Leben“ vorgestellt. Gegen die eisigen Temperaturen in der Hauptstadt hatte Will Smith sein
eigenes Rezept.
– You know, you kind of don’t get used to it. But just after a while you just can’t
feel your fingers any more, but then you get used to it. I’ve got my long
underware on, the special long underware socks, but they don’t quite do it.
Auch den Fans am roten Teppich war es kalt, trotzdem waren sie von Will Smith begeistert.
3
SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20
ARBETSUPPGIFTER: THILO JAHN
PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON
PROGRAMNR 101054/ra9
– Chamant, locker, lustig, gut drauf. Hat eine hübsche Frau.
– Der Prinz von Bel Air. Oh, einfach nur krass.
– Er ist ein sehr guter Schauspieler, sagen wir es mal so. Und er kann nicht nur
schauspielern sondern er singt auch noch sehr gut.
– Er ist ein starker Schauspieler. Er macht einfach super Filme und ich bin mal
gespannt wie der Film ”7 Leben” jetzt wird.
Klatsch und Tratsch ett uttryck som avser nyheter om kultur, nöje och kändisar
roter Teppich röda mattan
locker lättsam, avspänd
gut drauf positiv
eine hübsche Frau en snygg fru
krass slang: häftig, grym
gespannt sein vara nyfiken
Ebenfalls in Berlin sind, der Rapper Sido und seine Freundin, Pop-Prinzessin Doreen
zusammengezogen. Die beiden haben gleich ein Lied zusammen gemacht. Mit „Nein“
stürmen sie jetzt die Charts.
Musik: „Nein“ mit Sido und Doreen
ebenfalls likaledes, likaså
haben zusammengezogen (av: zusammenziehen) har flyttat ihop
die Charts stürmen storma topplistorna
Das waren die Nachrichten. Am dritten Februar senden wir neue. Bis dann.
4