Document 798253

Transcrição

Document 798253
1220 Wien, Leonard- Bernstein-Str. 2
www.elternvereindonaucity.at
ZVR Zahl 724713786
email: [email protected]
Minutes of the Parent’s Association Committee Meeting, March 17, 2015
Place: Mischek Tower
Time: 7pm
Present
4B Martina Schöny
2B Tanja Kriechbaum
2A Christian Wimmer
4A Petra Pories
Protokoll der Elternausschusssitzung vom 17.3.2015
19 Uhr
anwesend:
3B Claudia Randles
1B Kseniya Pojasek
3A Stefania Ciarella
1. Welcome and Determination of Quorum
1. Begrüßung u. Feststellung der Beschlussfähigkeit
Chairwoman Petra Pories greets the committee members. There is no possibility Obfrau Petra Pories begrüßt die anwesenden Eltern und stellt fest, dass der
of quorum.
Elternausschuss aufgrund der Anzahl der Anwesenden nicht beschlussfähig
ist.
2. Minutes from January 1, 2015
There are no objections.
2. Protokoll vom 13.1.2015
Es gibt keine Einwände.
3. Amendments to the agenda
None.
3. Anträge zur Tagesordnung
Keine.
4. Jour Fixe March 6, 2015
4. Jour Fixe 6.3.2015
1220 Wien, Leonard- Bernstein-Str. 2
www.elternvereindonaucity.at
Chairwoman Petra Pories met with Head teacher Freyler for the Jour Fixe.
Following topics were discussed:
*School fruit: Each class will receive a box of fruit weekly for free from the
‘School Fruit Project’ – 75% of costs to be covered by the EU and 25% by the
city of Vienna.
*Dental Health: There was a Dental Health Day at school and are plans for an
info stall at the next Parent-Teacher Conferences.
*Reading: The reading by children’s book author Willy Puchner was well
received by the school.
*School photographer: An exact date for school pictures has not been set, but is
likely to be shortly before Mother’s Day.
*Next Jour fixe: April 14, 2015
ZVR Zahl 724713786
email: [email protected]
Obfrau Petra Pories traf sich zum Jour Fixe mit Frau Direktorin Freyler.
Folgendes wurde besprochen:
*Schulobst: Jede Klasse erhält einmal wöchentlich GRATIS eine Kiste mit
Obst bzw. Gemüse. Es handelt sich um die „Schulobstaktion“ – 75 % der
Kosten werden von der EU, 25% der Kosten von der Stadt Wien getragen.
*Zahngesundheit: Ein Zahngesundheitstag fand statt. Am nächsten
Elternsprechtag wird es einen Infostand zum Thema geben.
*Lesung: Zur Lesung des Kinderbuchautors Willy Puchner gab es
durchwegs positive Rückmeldungen.
*Schulfotograf: Ein genauer Termin für d. Schulfotografen steht noch nicht
fest – voraussichtlich kurz vor Muttertag.
*nächstes Jour fixe: 14.4.2015
5. Reading by Willy Puchner on February 2, 2015
5. Rückblick auf d. Lesung von Willy Puchner am 12.2.2015
There was a positive response to the reading, which was organised and 50% Die Rückmeldungen zur Lesung waren durchwegs positiv. Die vom
financed by the Parent’s Organisation.
Elternverein organisierte Lesung wurde vom EV zu 50 % finanziert.
6. Finances
Treasurer Tanja Kriechbaum reports: Most of the parents have paid the PA
membership fees – specifically for 155 of 189 children. Some classes have
already made use of money provided though the PA ‘Teacher Wish list’ - for use
towards the purchase of school materials. The current account balance of the PA
is € 3456,69 (as of March 17, 2015).
6. Finanzen
Kassierin Tanja Kriechbaum berichtet: Erfreulicherweise haben viele Eltern
den Mitgliedsbeitrag geleistet. Für 155 von 189 Kindern wurde bezahlt.
Einige Klassen haben bereits Geld vom Elternverein für die Anschaffung
von Schulmaterialien im Rahmen einer „Lehrerwunschliste“ erhalten. Der
Kontostand des EV per 17.3.2015 beträgt € 3456,69.
7. „No Connection“ Lecture on March 24,2015
7. Vortrag „No Connection“ am 24.3.2015
Organised and financed by the Parent’s Association, the lecture evening „No Der Elternverein organisiert und finanziert den Vortrag „No Connection“
Connection“ dealt with the positive and negative effects of digital media. An zum Thema erwünschte und unerwünschte Wirkungen digitaler Medien. Ein
1220 Wien, Leonard- Bernstein-Str. 2
www.elternvereindonaucity.at
ZVR Zahl 724713786
email: [email protected]
informational letter and registration form was provided through the teachers for Infoschreiben mit Anmeldemöglichkeit wurde an die Eltern über die
the parents.
Lehrerschaft verteilt.
8. Other Projects and Topics
Parent Drive: Some parents have expressed their concern about the safety of the
parent drive and car park at the school. In particular, cars parking in a no-parking
area at the immediate entrance of the car park has led to a number of dangerous
situations, as parents entering the drive from the motorway are unable to fully
enter the car park, and are thus in danger of being hit by other cars still on the
motorway.
Fairtrade-School: Information concerning ‘fairtrade Schools’ was distributed.
Merchandising: C. Randles will obtain offers and order samples for caps with
the school logo (bio/fairtrade).
Hot dog cooker: The PA plans to purchase a new cooker, as the cookers
previously needed to be borrowed from the hort for various school functions. M.
Culver has looked into various models, to be purchased soon.
School building safety: Signal colours for the stairs: to be discussed at the
school forum.
Scooter Garage: C. Wimmer has been in touch with the MA 56 – their response
concerning financing should be forthcoming.
Water taps in Garden: The problem was addressed, and the water in the garden
is working again.
Self-defence course: To be discussed at a future meeting – information to be
presented by A. Puwein.
WAT sport class: The WAT sport class Sporttiger will also take place in the 2nd
semester. In the future, registration forms should be sent directly from the PA to
the parents.
8. Weitere Projekte und Themen
Elternvorfahrt: von einigen Eltern wurden massive Bedenken die
Sicherheit in der Elternvorfahrt betreffend geäußert. Insbesondere das
Parken auf der Sperrlinie im Bereich der Einfahrt von der Autobahn zur
Vorfahrt verursachte bereits gefährliche Situationen, da die von der
Autobahn kommenden Eltern nicht zur Gänze einfahren können und die
Gefahr besteht, dass nachkommende Autos auffahren.
Fairtrade-Schule: Infomaterialien zum Thema „fairtrade Schule“ wurden
ausgesandt.
Merchandising: C. Randles wird Angebote für Kappen mit Schullogo (Öko
/ fairtrade) einholen und Ansichtsexemplare ordern.
Würstelkocher: Da bei bisherigen Schulveranstaltungen der Würstelkocher
immer vom Hort ausgeborgt wurde, soll nun ein eigener angeschafft werden.
M. Culver hat dazu bereits einige Modelle recherchiert – die Anschaffung
soll demnächst erfolgen.
Sicherheit im Gebäude: Signalfarben an Treppen: dieses Thema soll beim
Schulforum angesprochen werden.
Scooter Garage: C. Wimmer hat diesbezüglich die zuständige MA 56
kontaktiert: eine Rückmeldung betr. einer Finanzierungszusage wird noch
erwartet.
Wasserleitung Garten: das Problem wurde behoben – die Wasserleitungen
im Schulaußenbereich funktionieren nun wieder.
Selbstverteidigungskurs: dieses Thema wird in einer der nächsten
Sitzungen besprochen, wenn A. Puwein seine Rechercheergebnisse
1220 Wien, Leonard- Bernstein-Str. 2
www.elternvereindonaucity.at
ZVR Zahl 724713786
email: [email protected]
Religion classes: Information that a mother at our school would like to organize
an Orthodox religion course and is looking for other interested families has been
passed on to the parents.
School-homepage: To be discussed at the next school forum.
präsentiert.
WAT-Turnkurs: Auch im 2. Semester findet der WAT Sportkurs
„Sporttiger“ statt. Anmeldeformulare sollen zukünftig direkt vom EV an die
Eltern weitergeleitet werden.
Religionsunterricht: die Info, dass eine Mutter sich für die Durchführung
von chr. Orthodoxem Religionsunterricht am Schulstandort einsetzt und
noch interessierte Eltern sucht, wurde an die Eltern weitergeleitet.
Schul-homepage: soll beim Schulforum angesprochen werden.
9. Topics for School forum on April 14, 2015, 6:00 pm
School-homepage
Signal colours for stairs
Parent drive and car park: Parking in the no-parking zone
Extra-curricular activities: Many parents unfortunately received no information
concerning the afternoon activities and were unaware that some activities (i.e.
princess ball) were offered.
Wish list: A few classes have yet to request the money set aside by the PA for
school materials.
Buffet: It should be discussed to what degree the PA buffet at school events must
needs to comply with allergen ordinances.
School summer fest: Should the next year’s first graders be invited to
participate?
9. Anliegen f. Schulforum am 14.4.2015, 18.00 Uhr
Schulhomepage
Signalfarbe Treppe
Elternvorfahrt: Parken auf Sperrlinie
Unverbindliche Übungen: viele Eltern erhielten keine Informationen und
wussten nicht, dass es unverb. Übungen (wie z.B. Prinzessinnenball) an der
Schule gibt.
Wunschliste: einige Klassen haben das ihnen vom EV zur Anschaffung von
Schulmaterialien zur Verfügung gestellte Geld nicht in Anspruch
genommen.
Buffet: Es soll abgeklärt werden, inwieweit die Allergenverordnung d.
Buffet des EV bei Schulveranstaltungen betrifft.
Schulsommerfest: sollen zukünftige Erstklässler eingeladen werden?
10. Parent-Teacher Conferences TUES, May 12, 2015, 4:00 – 7:00pm
The PA is happy to again support the Parent-Teacher Day by providing a buffet
and child care, as well as offering PA merchandising products for sale. There
will also be a book sale and a dental health info stand (these two stands not under
10. Elternsprechtag DI, 12. 5. 2015, 16 – 19 Uhr
Der EV wird den Sprechtag wieder mit einem Buffet und Kinderbetreuung
unterstützen, merchandising-Artikel werden zum Verkauf angeboten. Es
wird auch einen Büchertisch sowie einen Infostand zum Thema Zahnhygiene
1220 Wien, Leonard- Bernstein-Str. 2
www.elternvereindonaucity.at
PA supervision).
A link to an online sign-up list for helpers will be sent out soon.
ZVR Zahl 724713786
email: [email protected]
geben – diese werden allerdings nicht vom EV betreut.
Ein link zu einer online-Liste zum Eintragen für die Helfer wird demnächst
ausgesandt.
11. Sport fest WED, May 20, 2015, morning
11. Sportfest MI, 20.5.2015, vormittags
The PA will purchase bananas and as in previous years distribute fruit and Der EV wird Bananen anschaffen und - wie auch in den Jahren zuvor - die
granola bars to the children. An online sign-up list will follow.
Verteilung von Obst und Müsliriegel an die Sportler übernehmen. Eine
Online-Liste zum Eintragen folgt.
12. School summer fest WED, June 24, 2015, 4:00 – 7:00pm
The PA will provide food and drinks – whenever possible using 12. Schulfest MI, 24.6.2015, 16 – 18 Uhr
fairtrade/bio/deposit bottles. As in previous years there will be two wheels of Der EV wird Speisen und Getränke anbieten – nach Möglichkeit fairtrade
fortune. This year’s theme is still to be decided.
u/o bio u/o Pfandflaschen. Wie im Vorjahr werden zwei Glücksräder
aufgestellt. Das Thema des Festes ist dem EV noch nicht bekannt.
13. Next meeting
Date for the next PA meeting is Tuesday, April 28, 2015, 6:30pm
13. Nächste Sitzung
Place: Mischek Tower, community room
Termin der nächsten EV-Sitzung: Dienstag, 28.4.2015, 18.30 Uhr
Ort: Mischek Tower, Gemeinschaftsraum
14. Any other business
14. Allfälliges
Chairwoman Petra Pories expresses her thanks to those present and closes the Die Vorsitzende Petra Pories bedankt sich und schließt die Sitzung um 21
meeting at 9:00pm.
Uhr.
Petra Pories
Chairwoman
Claudia Randles
Secretary
Marsha Wacker
Deputy Secretary