Schnellschlußventile
Transcrição
Schnellschlußventile
Armaturen für Industrie und Schiffbau Valves and fittings for industry and shipbuilding Schnellschlußventile Quick Closing Valves Produktmerkmale Product features Unsere Schnellschlußventile zeichnen sich durch ihre sichere und einfache Bedienung aus. Dank ihrer niedrigen Bauhöhe sind sie für engste Platzverhältnisse geeignet und sind lieferbar in den Werkstoffen Sphäroguss, Stahlguss und Bronze, für Rohre von DN 15 bis DN 200 in Eck- und Durchgangsform. pneumatische Fernbetätigung pneumatic remote control Die Armaturen haben Zulassungen von ABS, GL, LR und BV. Our Quick Closing Valves are designed to ensure a safe and simple operation. The short height also allows the usage in narrow spaces. They are available in nodular cast iron, cast steel and bronze from DN 15 up to DN 200, both as straight and angle type. The valves are type approved by ABS, GL, LR and BV. hydraulische Fernbetätigung hydraulic remote control Anwendungsgebiete Application range Die Schnellschlußventile werden zur schlagartigen Absperrung von Rohrleitungssystemen im Gefahrenfall, sowie an Tanks mit brennbaren Flüssigkeiten verwendet. Die Absperrung erfolgt außerhalb des Gefahrenbereiches mittels Fernbetätigung. Die Schnellschlußventile befinden sich im Normalfall in der geöffneten Position. Quick Closing Valves are mainly used for sudden blocking of pipe line systems in case of danger and on tanks with combustible liquids. The blocking is done by remote control from outside the danger area. Under normal circumstances the Quick Closing Valves are in an open position. Schnellschlußventile Quick Closing Valves HydraulikImpulsgeber hydraulic pump unit station Ausführungen Design FlanschenSchnellschlußventil mit Faltenbalg Quick closing valve, flanged with bellow Hydraulisch, pneumatisch und manuell (Seilzug) Hydraulic, pneumatic and manuell (wire) Die hydraulische Fernbetätigung erfolgt über einen Druckgeber. Es können bis zu sechs Schnellschlußventile an einen Druckgeber angeschlossen werden. The hydraulic remote control works via a hand pump unit. Up to six Quick Closing Valves can be connected to one hand pump unit. Die pneumatische Fernbetätigung erfolgt von einer Steuerstation aus, die aus einem Schrank mit Auslöseventilen und einer Druckluftflasche besteht. Der erforderliche Steuerdruck zur Auslösung beträgt 5-8 bar. FlanschenSchnellschlußventil mit thermischem Auslöser Quick closing valve, flanged with automatic thermo release The pneumatic remote control works from a control board, which mainly consists of a cabinet with release valves and a compressed air bottle. The necessary control pressure for the release is 5-8 bar. Die manuelle Fernbetätigung erfolgt über Seilzug. The manual remote control works via wire. Sonderausführungen | Special designs Rückmeldung Zur Stellungsrückmeldung des Schnellschlußventils können elektrische oder pneumatische Endlagenschalter angebracht werden. Indication For indicating the position of the Quick Closing Valve, electric or pneumatic limit switches can be installed. FlanschenSchnellöffnungsventil mit Faltenbalg Quick opening valve, flanged with bellow Flanschen und Baulängen nach DIN, andere Flanschnormen JIS, ANSI, BS auf Anfrage. Flanges and length acc. to DIN, other flange standards JIS, ANSI, BS on request. Armaturen für Industrie und Schiffbau Valves and fittings for industry and shipbuilding Seit 1911 steht der Name Göpfert für Produkte mit hoher Funktionssicherheit und Zuverlässigkeit durch moderne Fertigungstechnologien. Unser Sortiment umfasst 30.000 im eigenen Haus entwickelte Artikel aus dem Armaturenbereich für Schiffbau und Industrie. Die Göpfert AG verfügt über eine eigene Konstruktion, einen eigenen Modellbau sowie eine eigene Gießerei. Die Bearbeitung auf CNC-Maschinen und die Endmontage finden in unserer modernen Fertigung statt.Wir bearbeiten Kupferlegierungen (Rg 5, Rg 10, Gbz 10, CuAl10 Ni), Leichtmetall, Grauguss, Sphäroguss, Stahl und Edelstahl - je nach Armaturentyp von DN 8 - DN 600. Since 1911, Göpfert is known for products fo high safety regulation and reliability due to modern production technology. Our product range covers over 30.000 articles (fittings for shipbuilding and industry), developed in our own development department, Göpfert AG has its own design office, model construction as well as its own foundry. The treatment on CNC machines and the final assembly takes place in our modern production line. We work on copper alloys (Rg 5, Rg 10, Gbz 10, CuAl10 Ni), light alloy, cast iron, nodular cast iron, steel and stainless steel - depending upon the type of fitting, from DN 8 - DN 600. Sie suchen individuelle Produktlösungen nach Maß? Mit unserem technischen Know-how durch moderne Entwicklung bieten wir Ihnen Schnelligkeit, Kompetenz und Leistungsstärke in Verbindung mit höchster Qualität. You are locking for custom-made product solutions? With our technical know-how we offer you prompt and competent service of highest quality. Göpfert AG Tel. +49(0)481- 903- 0 Industriestr. Fax +49(0)481- 903- 90 D-25795 Weddingstedt [email protected] Germany www.goepfert-ag.com