Schnellschlußventile

Transcrição

Schnellschlußventile
Armaturen für Industrie und Schiffbau
Valves and fittings for industry
and shipbuilding
Schnellschlußventile
Quick Closing Valves
Produktmerkmale
Product features
Unsere Schnellschlußventile zeichnen sich durch ihre
sichere und einfache Bedienung aus. Dank ihrer niedrigen
Bauhöhe sind sie für engste Platzverhältnisse geeignet und
sind lieferbar in den Werkstoffen Sphäroguss, Stahlguss
und Bronze, für Rohre von DN 15 bis DN 200 in Eck- und
Durchgangsform.
pneumatische
Fernbetätigung
pneumatic
remote control
Die Armaturen haben Zulassungen von ABS, GL, LR und BV.
Our Quick Closing Valves are designed to ensure a safe
and simple operation. The short height also allows the usage in narrow spaces. They are available in nodular cast iron,
cast steel and bronze from DN 15 up to DN 200, both as
straight and angle type.
The valves are type approved by ABS, GL, LR and BV.
hydraulische
Fernbetätigung
hydraulic
remote control
Anwendungsgebiete
Application range
Die Schnellschlußventile werden zur schlagartigen
Absperrung von Rohrleitungssystemen im Gefahrenfall,
sowie an Tanks mit brennbaren Flüssigkeiten verwendet.
Die Absperrung erfolgt außerhalb des Gefahrenbereiches
mittels Fernbetätigung. Die Schnellschlußventile befinden
sich im Normalfall in der geöffneten Position.
Quick Closing Valves are mainly used for sudden blocking
of pipe line systems in case of danger and on tanks with
combustible liquids. The blocking is done by remote control
from outside the danger area. Under normal circumstances
the Quick Closing Valves are in an open position.
Schnellschlußventile
Quick Closing Valves
HydraulikImpulsgeber
hydraulic pump
unit station
Ausführungen
Design
FlanschenSchnellschlußventil
mit Faltenbalg
Quick closing valve,
flanged
with bellow
Hydraulisch, pneumatisch und manuell (Seilzug)
Hydraulic, pneumatic and manuell (wire)
Die hydraulische Fernbetätigung erfolgt über einen
Druckgeber. Es können bis zu sechs Schnellschlußventile an
einen Druckgeber angeschlossen werden.
The hydraulic remote control works via a hand pump unit.
Up to six Quick Closing Valves can be connected to one hand
pump unit.
Die pneumatische Fernbetätigung erfolgt von einer
Steuerstation aus, die aus einem Schrank mit Auslöseventilen
und einer Druckluftflasche besteht. Der erforderliche
Steuerdruck zur Auslösung beträgt 5-8 bar.
FlanschenSchnellschlußventil
mit thermischem Auslöser
Quick closing valve,
flanged
with automatic thermo
release
The pneumatic remote control works from a control board,
which mainly consists of a cabinet with release valves and a
compressed air bottle. The necessary control pressure for the
release is 5-8 bar.
Die manuelle Fernbetätigung erfolgt über Seilzug.
The manual remote control works via wire.
Sonderausführungen | Special designs
Rückmeldung
Zur Stellungsrückmeldung des Schnellschlußventils können
elektrische oder pneumatische Endlagenschalter angebracht
werden.
Indication
For indicating the position of the Quick Closing Valve, electric
or pneumatic limit switches can be installed.
FlanschenSchnellöffnungsventil
mit Faltenbalg
Quick opening valve,
flanged
with bellow
Flanschen und Baulängen nach DIN, andere Flanschnormen
JIS, ANSI, BS auf Anfrage.
Flanges and length acc. to DIN, other flange standards JIS,
ANSI, BS on request.
Armaturen für Industrie und Schiffbau
Valves and fittings for industry and shipbuilding
Seit 1911 steht der Name Göpfert für Produkte mit
hoher Funktionssicherheit und Zuverlässigkeit durch
moderne Fertigungstechnologien. Unser Sortiment
umfasst 30.000 im eigenen Haus entwickelte Artikel aus
dem Armaturenbereich für Schiffbau und Industrie. Die
Göpfert AG verfügt über eine eigene Konstruktion, einen
eigenen Modellbau sowie eine eigene Gießerei. Die
Bearbeitung auf CNC-Maschinen und die Endmontage
finden in unserer modernen Fertigung statt.Wir bearbeiten
Kupferlegierungen (Rg 5, Rg 10, Gbz 10, CuAl10 Ni),
Leichtmetall, Grauguss, Sphäroguss, Stahl und Edelstahl
- je nach Armaturentyp von DN 8 - DN 600.
Since 1911, Göpfert is known for products fo high safety
regulation and reliability due to modern production
technology. Our product range covers over 30.000
articles (fittings for shipbuilding and industry), developed
in our own development department, Göpfert AG has
its own design office, model construction as well as its
own foundry. The treatment on CNC machines and the
final assembly takes place in our modern production
line. We work on copper alloys (Rg 5, Rg 10, Gbz 10,
CuAl10 Ni), light alloy, cast iron, nodular cast iron, steel
and stainless steel - depending upon the type of fitting,
from DN 8 - DN 600.
Sie suchen individuelle Produktlösungen nach Maß?
Mit unserem technischen Know-how durch moderne
Entwicklung bieten wir Ihnen Schnelligkeit, Kompetenz
und Leistungsstärke in Verbindung mit höchster Qualität.
You are locking for custom-made product solutions?
With our technical know-how we offer you prompt and
competent service of highest quality.
Göpfert AG
Tel. +49(0)481- 903- 0
Industriestr.
Fax +49(0)481- 903- 90
D-25795 Weddingstedt
[email protected]
Germany
www.goepfert-ag.com