Tiger Explorer und Tiger Explorer XC A9600415, A9600539 und

Transcrição

Tiger Explorer und Tiger Explorer XC A9600415, A9600539 und
Deutsch
Montageanweisungen:
Tiger Explorer und Tiger Explorer XC
A9600415, A9600539 und A9600557
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Triumph Originalzubehörsatz entschieden haben. Dieser Zubehörsatz ist das
Ergebnis der bewährten Entwurfs- und Konstruktionstechnik, der eingehenden Testverfahren und des dauerhaften
Strebens von Triumph nach Überlegenheit bei Zuverlässigkeit, Sicherheit und Leistung.
Lesen Sie alle vorliegenden Anweisungen vollständig durch, bevor Sie mit dem Einbau des Zubehör-Montagesatzes
beginnen, um sich mit den Funktionsmerkmalen des Montagesatzes und dem Einbauverfahren gründlich vertraut zu
machen.
Diese Anweisungen sollten als dauerhafter Bestandteil Ihres Zubehörsatzes angesehen werden und bei diesem
verbleiben, auch wenn das mit Zubehör versehene Motorrad nachfolgend verkauft wird.
6
4
3
6
2
1
5
7
T1069
Mitgelieferte Teile:
1.
Schalldämpfer
1 Stck.
5.
Dichtung
1 Stck.
2.
Schelle
1 Stck.
6.
Unterlegscheibe
2 Stck.
3.
Schraube, M5 x 10 mm
1 Stck.
7.
Aufkleber, Motorsteuergerät - Nur
brasilianischer und kalifornischer Markt
1 Stck.
4.
Sicherungsmutter, M5
1 Stck.
Veröffentlichung Nummer A9900577, Ausgabe 4, DC 66441
© Triumph Designs Ltd. 2014
1 von 6
Hinweis:
Warnung
•
Dieser Zubehör-Montagesatz ist ausschließlich für
Triumph-Motorräder vom Typ Tiger Explorer und
Tiger Explorer XC konzipiert und sollte nicht an anderen
Triumph-Modellen oder an Motorrädern anderer
Hersteller montiert werden. Eine Montage dieses
Zubehör-Montagesatzes an anderen Triumph-Modellen
oder an Motorrädern anderer Hersteller hat
Auswirkungen auf Fahrleistung, Stabilität und
Fahrverhalten des Motorrads. Dies kann die Kontrolle
des Fahrers über das Motorrad beeinträchtigen und zu
einem Unfall führen.
•
Vergewissern Sie sich vor dem Einbau dieses
Zubehör-Montagesatzes, dass der Fahrzeugeigentümer über die in den vorliegenden
Anweisungen enthaltenen Warnhinweise in
Kenntnis gesetzt worden ist.
Stellen Sie sicher, dass das Werkstatthandbuch
für die Triumph Tiger Explorer beim Einbau
dieses Zubehör-Montagesatzes zum Nachschlagen zur Verfügung steht.
1.
Stellen Sie das Motorrad auf dem Hauptständer ab.
2.
Entfernen Sie den Gummianschlag von der
Schalldämpferhalterung und bewahren Sie ihn zur
späteren Wiederverwendung auf.
Warnung
Lassen Sie stets von Triumph zugelassene Teile,
Zubehör- und Umrüstartikel montieren, und lassen Sie
die Arbeiten stets durch einen ausgebildeten
Mechaniker bei einem Triumph-Vertragshändler
vornehmen. Die Montage von Teilen, Zubehör- und
Umrüstartikeln durch einen Mechaniker, der nicht bei
einem Triumph-Vertragshändler beschäftigt ist, kann
sich auf das Fahrverhalten, die Stabilität oder andere
Aspekte des Betriebs des Motorrads auswirken und
dadurch unter Umständen zum Verlust der Kontrolle
über das Motorrad und zu einem Unfall führen.
1
2
Warnung
Stellen Sie über die Dauer der Arbeiten sicher, dass das
Motorrad stabil steht und hinreichend abgestützt ist, um
ein Verletzungsrisiko durch Umstürzen des Motorrads
zu vermeiden.
1. Schalldämpfer
2. Gummianschlag
3.
Warnung
Für den Einbau dieses Zubehör-Montagesatzes ist ein
Drehmomentschlüssel mit einer bekannten und
präzisen Kalibrierung zu verwenden. Sollte eine der
Befestigungen nicht mit dem korrekten, in der
Spezifikation vorgesehenen Drehmoment festgezogen
werden, kann dies zum Verlust der Kontrolle über das
Motorrad und zu einem Unfall führen.
Lösen Sie die Schrauben, mit denen der
Wärmeschutz befestigt ist, bauen Sie den
Wärmeschutz aus und bewahren Sie ihn zur
späteren Wiederverwendung auf.
3
2
Warnung
Sollte der Motor vor kurzem gelaufen sein, ist die
Auspuffanlage noch heiß. Geben Sie der Auspuffanlage
genügend Zeit zum Abkühlen, bevor Sie Arbeiten an ihr
oder in ihrer Nähe durchführen, da das Berühren eines
heißen Auspuffs zu Verbrennungen führen kann.
1
1. Wärmeschutz
2. Schrauben
3. Schalldämpfer
2 von 6
4.
Entfernen Sie die Käfigmuttern und bewahren Sie sie
zur späteren Verwendung auf.
8.
Bringen Sie die Schelle aus dem Montagesatz
vorsichtig so am Schalldämpfer an, dass sie in
Richtung Motorrad versetzt ist.
1
2
1
4
1. Schelle
1. Wärmeschutzhalterung
2. Käfigmutter
5.
Bauen Sie die Serienschalldämpfer aus, wie im
Werkstatthandbuch beschrieben. Bewahren Sie den
Schalldämpfer für den Fall auf, dass das Motorrad
wieder in seinen ursprünglichen Zustand versetzt
werden soll.
6.
Entfernen Sie die Auspuffdichtung und entsorgen
Sie sie.
2
1
1. Mittellinie des Schalldämpfers
2. Versatz der Schelle
1
2
4
1. Dichtung
2. Klemme
7.
Montieren
Sie
die
mitgelieferte
neue
Auspuffdichtung. Stellen Sie sicher, dass die mit
einer Struktur versehene Kante der Dichtung zum
Heck des Motorrads zeigt.
3 von 6
9.
Befestigen Sie die Schelle mit Hilfe der mitgelieferten
Schraube M5, Sicherungsmutter und Unterlegscheiben am Schalldämpfer. Ziehen Sie sie zu
diesem Zeitpunkt nicht fest. Die Schelle muss sich
entlang des Schalldämpfers frei bewegen lassen,
damit sie korrekt positioniert werden kann.
11.
Richten Sie die Schalldämpferschelle an der
Rahmenhalterung
aus.
Bringen
Sie
die
Schraube M8, Unterlegscheibe, Distanzstücke und
Sicherungsmutter
an,
die
vom
OriginalSchalldämpfer entfernt wurden, und ziehen Sie die
Verbindung fest. Anzugsmoment 30 Nm.
4 3
3
2
2
3
4
3
1
1
1.
2.
3.
4.
Schelle
Schraube M5
Unterlegscheibe
Mutter
1.
2.
3.
4.
10. Legen Sie den Schalldämpfer am Zwischenrohr an
und stecken Sie ihn auf den Krümmer. Ziehen Sie
die Schelle zu diesem Zeitpunkt nicht fest.
Schraube M8
Unterlegscheibe
Distanzscheibe
Sicherungsmutter
12. Ziehen Sie die Klemmschraube der Schelle fest.
Anzugsmoment 4 Nm.
13. Richten Sie die Schelle wie nachfolgend gezeigt auf
die Verbindungsstelle zwischen Schalldämpfer und
Krümmerrohr aus und ziehen Sie sie fest.
Anzugsmoment 10 Nm.
2
2
3
chjo
1
1. Klemme
2. Krümmerrohr
3. Schalldämpfer des Zwischenrohrs
chjo
Hinweis:
•
Sicherungsmuttern können wiederverwendet
werden, sofern ein Widerstand zu fühlen ist,
wenn der sichernde Teil das Gewinde der
Schraube oder des Bolzens durchläuft.
Verwenden Sie als Ersatzteil stets die korrekte,
im
Triumph
Teilekatalog
empfohlene
Sicherungsmutter.
3
1
1. Klemme
2. Krümmerrohr
3. Schalldämpfer des Zwischenrohrs
4 von 6
14. Bringen Sie die Käfigmuttern für den Wärmeschutz
wie beim Ausbau notiert an.
3
Nur brasilianischer und kalifornischer Markt
Hinweis:
•
Die korrekte Motorabstimmung muss vor dem
Starten des Motors auf das Motorsteuergerät
des Motorrads heruntergeladen werden. Diese
Informationen sind auf der „Triumphonline.net“
Händler-Webseite zu finden.
17.
Bauen Sie den Fahrersitz
Werkstatthandbuch beschrieben.
2
aus,
wie
im
18. Schließen Sie das Triumph Diagnosegerät an und
laden Sie entsprechend dem auf der HändlerWebseite „Triumphonline.net“ aufgeführten Verfahren
die
korrekte
Motorabstimmung
auf
das
Motorsteuergerät herunter.
1
Hinweis:
•
1. Wärmeschutzhalterung
2. Käfigmutter
3. Schalldämpfer
15. Bringen Sie den Wärmeschutz mit Schrauben wie
beim Ausbau notiert an und ziehen Sie die
Schrauben fest. Anzugsmoment 5 Nm.
•
3
Der
in
diesem
Zubehör-Montagesatz
enthaltene
Aufkleber
muss
am
ECM
angebracht werden. Der Aufkleber enthält die
Teilenummer der wie zuvor beschrieben
heruntergeladenen Motorabstimmung.
Falls das Motorrad wieder in seinen
ursprünglichen Zustand versetzt werden soll,
muss auch der Aufkleber vom ECM entfernt
werden.
19. Bauen Sie das ECM aus, wie im Werkstatthandbuch
beschrieben.
2
20. Ziehen Sie die Folie von der Rückseite des
Aufklebers ab und bringen Sie den Aufkleber wie
nachfolgend gezeigt am ECM an.
1
1
1. Schalldämpfer-Wärmeschutz
2. Schraube
3. Schalldämpfer
16. Bringen Sie den zuvor entfernten Gummianschlag
an die neue Schalldämpferhalterung an.
2
1. ECM
2. Aufkleber
21.
Bauen Sie das ECM wieder
Werkstatthandbuch beschrieben.
22. Bauen Sie den Fahrersitz
Werkstatthandbuch beschrieben.
5 von 6
ein,
ein,
wie
wie
im
im
Alle Märkte
Warnung
Warnung
Nach dem Einbau des Arrow Auspuff-Montagesatzes
durch einen Triumph-Vertragshändler ändert sich das
Leistungsverhalten des Motorrads. Sollten Sie in
irgendeiner Hinsicht Zweifel an den Funktionen des
Motorrads haben, wenden Sie sich an einen TriumphVertragshändler und fahren Sie das Motorrad nicht, bis
dieser es für betriebsbereit hat. Sollten in irgendeiner
Hinsicht Zweifel an den Fahrleistungen des Motorrads
bestehen, kann ein Betreiben des Motorrads zum
Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug und damit zu
einem Unfall führen.
Warnung
Nach dem Einbau des Zubehör-Montagesatzes weist
das Motorrad neue Fahreigenschaften auf. Testen Sie
das Motorrad in einer sicheren, verkehrsfreien
Umgebung, um sich mit neuen Eigenschaften vertraut
zu machen. Das Betreiben des Motorrads ohne
ausreichende Vertrautheit mit etwaigen neuen
Fahreigenschaften kann zum Verlust der Kontrolle über
das Motorrad und zu einem Unfall führen.
Das Betreiben des Motorrads oberhalb der geltenden
gesetzlichen Geschwindigkeitsbegrenzungen ist nur auf
einer dafür zugelassenen abgeschlossenen Strecke
gestattet.
Warnung
Betreiben Sie dieses Triumph-Motorrad im Hochgeschwindigkeitsbereich ausschließlich bei gesicherten
Straßenrennen oder auf abgeschlossenen Rennstrecken.
Hochgeschwindigkeitsfahrten dürfen nur von Fahrern
unternommen werden, die die erforderlichen
Hochgeschwindigkeits-Fahrtechniken beherrschen und
mit dem Fahrverhalten des Motorrads in jeder Situation
vertraut sind.
Hochgeschwindigkeitsfahrten unter anderen als den
beschriebenen Bedingungen sind gefährlich. Sie führen
zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu
einem Unfall.
Warnung
Fahren Sie mit einem Motorrad, das mit
Zubehörartikeln
(einschließlich
von
Triumph
zugelassenen Windschutzscheiben und Gepäcksystemen) versehen ist, niemals schneller als 130 km/h.
Das Vorhandensein von Zubehörartikeln wie
Windschutzscheiben und Gepäcksystemen verändert
das Fahrverhalten und die Stabilität des Motorrads.
Wenn Sie die Stabilitätsveränderungen nicht im nötigen
Ausmaß berücksichtigen, kann dies zum Verlust der
Kontrolle über das Motorrad oder zu einem Unfall
führen.
Denken Sie daran, dass die Höchstgeschwindigkeit von
130 km/h durch den Anbau nicht zugelassener
Zubehörartikel, unkorrekte Beladung, abgenutzte
Reifen, den allgemeinen Zustand des Motorrads und
schlechte Straßen- oder Wetterbedingungen absinkt.
6 von 6