Herzlich Willkommen im

Transcrição

Herzlich Willkommen im
Herzlich Willkommen
im
Rama = der Ast / the branch
Darum bietet Ihnen unser neues Restaurant ein gemütliches ruhiges
und schattiges Plätzchen zum Verweilen.
Therefore our new restaurant provides a cozy, quiet and shady place to stay.
Vorspeisen | Starters
Beef Tartar A, C, F, G, H, L, M
€
14,50
€
8,90
€
10,80
€
5,90
€
5,90
mit Wachtelei, Kapern und Dijon Senf
with quail egg, capers and Dijon mustard
Steirische Tapas A, E, F, G, H, L, M, O
mit Vulcanoschinken, Schafskäse, eingelegtem Gemüse,
Kren und hausgemachtem Brot
Styrian tapas
with Vulcano ham, sheep’s milk cheese, pickled vegetables,
horseradish and homemade bread
Mozzarella-Eis an Tomaten A, E, F, G, H, L, M, O
mit Basilikumpesto und Grissini
Mozzarella ice on tomatoes
with basil pesto and grissini
Italienisches Gedeck A, C, G, O
mit Oliven, Ciabatta und Olivenöl
with olives, ciabatta and olive oil
Suppen | Soups
Kräuterschaumsuppe F, G, L, M
mit Croutons
Herbal foam soup
with croutons
Bruttopreise inkl. aller Zuschläge | Taxes included
Klare Rindsuppe
Beef broth
mit Frittaten A, C, F, G, L, M
with sliced pancakes
€
4,10
mit Kräuter-Butternockerl A, C, F, G, L, M
with herb butter dumplings
€
4,30
€
5,20
€
12,50
€
6,90
€
7,50
€
11,50
€
12,50
Salate | Salad
Salatbuffet | salad buffet
Mittags und abends | lunch and dinner
Steirischer Knusper-Backhendlsalat A, C, O, M
Gemischte Blattsalate mit Tomaten, Sonnenblumenkernen,
Kürbiskernen, Croutons und Steirischem Kürbiskernöl
dazu knusprig gebackene Hühnerstreifen
Crispy breaded fried chicken breast
with mixed green salad, tomatoes, sunflower seeds, pumpkin seeds,
croutons and Styrian pumpkin seed oil
Vogerlsalat C, G, M, O
mit Kartoffelsalat, gebratenem Speck, Ei,
und Steirischem Kürbiskernöl
Lamb's lettuce
with potato salad, fried bacon, egg,
and Styrian pumpkin seed oil
Caesar Salad G, O, M
mariniert mit Parmesandressing
marinated with parmesan dressing
mit gegrillten Hühnerstreifen
with grilled chicken breast
BestSeller
Club Sandwich mit Hühnerbrust A, C, G
Toastbrot, gebratene Hühnerbrust,
Speck, Tomaten, Mayonnaise
mit Steak Fries
Toast, roasted chicken breast,
bacon, tomatoes, mayonnaise
with steak fries
Bruttopreise inkl. aller Zuschläge | Taxes included
Club Sandwich mit Roastbeef A, C, G
€
15,50
€
13,90
€
8,90
€
€
13,90
20,50
€
29,50
€
24,50
€
18,50
€
16,80
Toastbrot, Roastbeef, Speck,
Ei, Tomaten, Mayonnaise
mit Steak Fries
Toast, roast beef, bacon,
egg, tomatoes, mayonnaise
with steak fries
Ramada Burger A, G, N
serviert mit Speck, Käse, BBQ-Sauce und Steak Fries
served with bacon, cheese, BBQ-sauce and steak fries
Spaghetti Bolognese A, C, G, L
Schnitzel nach „Wiener Art“ (in Butterschmalz gebraten) A, C, G
mit Preiselbeeren, dazu Petersilienkartoffeln oder Pommes Frites
Escalope „Viennese style“ (roasted in butter oil)
served with cranberries and parsley potatoes or French fries
vom Schwein | of pork
vom Kalb | of veal
Hauptgerichte | Main dishes
Rinderfilet (220g) A, C, G, L, M
mit Pfeffersauce oder Kräuterbutter,
hausgemachten Kroketten und Grillgemüse
Fillet of beef (220 g)
with pepper sauce or herb butter,
homemade croquettes and grilled vegetables
Rosa gebratene Lammkoteletts A, C, F, G, L, M
mit Kräuterkruste auf Rosmarin-Gnocchi und Grillgemüse
Pink roasted lamb chops
with herb crust, rosemary gnocchi and grilled vegetables
Gegrillte Maishendlbrust A, C, G, L, M, O
auf Letscho mit Kartoffelblattln
Grilled corn chicken breast
on lecsó with sliced potatoes
Schweinemedaillons A, C, E, F, G, H, L, M
auf grünen Bandnudeln mit Tomatenpesto
Medallions of pork
on green tagliatelle with tomato pesto
Bruttopreise inkl. aller Zuschläge | Taxes included
Spaghetti mit Basilikumpesto A, C, E, F, H, L
€
9,20
€
9,50
€
17,50
€
16,90
€
8,50
€
7,90
€
6,50
€
10,50
dazu geschmorte Tomaten
Spaghetti with basil pesto
served with braised tomatoes
Knusprige Kartoffel-Pilz-Röllchen A, C, F, G, H, L, M
mit Oliven-Chutney und Schnittlauch-Dip
Crispy rolls of potatoes and mushrooms
with olive chutney and chive dip
Gegrilltes Zanderfilet A, G, L
auf Kartoffel-Gemüsegröstl mit Kräuterschaum
Grilled fillet of pike perch
on roasted potatoes and vegetables with herb foam
Gegrilltes Lachsfilet A, F, G, L, M
auf Kräuterrisotto mit Karottengemüse
Grilled fillet of salmon
on herbs risotto with carrots
Dessert | Sweets
Dessert Variation A, C, E, G, H, N
Verschiedene Kuchen
mit Himbeersorbet
Variation of cakes
with raspberry sorbet
Schokomousse „black & white“ C, G, H
mit Pfeffererdbeeren
Chocolate mousse “black & white“
with pepper strawberries
Rosenblüten-Parfait C, G, H
mit marinierten Marillen
Parfait of rose blossoms
with marinated apricots
Österreichische Käseauswahl A, G
mit Chutney, Gebäck und Butter
Austrian cheese selection
with bread and butter
Wir und unsere Partner bürgen für höchste Qualität:
Bruttopreise inkl. aller Zuschläge | Taxes included