Herzlich Willkommen im
Transcrição
Herzlich Willkommen im
Herzlich Willkommen im Rama = der Ast / the branch Darum bietet Ihnen unser neues Restaurant ein gemütliches ruhiges und schattiges Plätzchen zum Verweilen. Therefore our new restaurant provides a cozy, quiet and shady place to stay. Vorspeisen | Starters Beef Tartar A, C, F, G, H, L, M € 14,50 € 8,90 € 10,80 € 5,90 € 5,90 mit Wachtelei, Kapern und Dijon Senf with quail egg, capers and Dijon mustard Steirische Tapas A, E, F, G, H, L, M, O mit Vulcanoschinken, Schafskäse, eingelegtem Gemüse, Kren und hausgemachtem Brot Styrian tapas with Vulcano ham, sheep’s milk cheese, pickled vegetables, horseradish and homemade bread Mozzarella-Eis an Tomaten A, E, F, G, H, L, M, O mit Basilikumpesto und Grissini Mozzarella ice on tomatoes with basil pesto and grissini Italienisches Gedeck A, C, G, O mit Oliven, Ciabatta und Olivenöl with olives, ciabatta and olive oil Suppen | Soups Kräuterschaumsuppe F, G, L, M mit Croutons Herbal foam soup with croutons Bruttopreise inkl. aller Zuschläge | Taxes included Klare Rindsuppe Beef broth mit Frittaten A, C, F, G, L, M with sliced pancakes € 4,10 mit Kräuter-Butternockerl A, C, F, G, L, M with herb butter dumplings € 4,30 € 5,20 € 12,50 € 6,90 € 7,50 € 11,50 € 12,50 Salate | Salad Salatbuffet | salad buffet Mittags und abends | lunch and dinner Steirischer Knusper-Backhendlsalat A, C, O, M Gemischte Blattsalate mit Tomaten, Sonnenblumenkernen, Kürbiskernen, Croutons und Steirischem Kürbiskernöl dazu knusprig gebackene Hühnerstreifen Crispy breaded fried chicken breast with mixed green salad, tomatoes, sunflower seeds, pumpkin seeds, croutons and Styrian pumpkin seed oil Vogerlsalat C, G, M, O mit Kartoffelsalat, gebratenem Speck, Ei, und Steirischem Kürbiskernöl Lamb's lettuce with potato salad, fried bacon, egg, and Styrian pumpkin seed oil Caesar Salad G, O, M mariniert mit Parmesandressing marinated with parmesan dressing mit gegrillten Hühnerstreifen with grilled chicken breast BestSeller Club Sandwich mit Hühnerbrust A, C, G Toastbrot, gebratene Hühnerbrust, Speck, Tomaten, Mayonnaise mit Steak Fries Toast, roasted chicken breast, bacon, tomatoes, mayonnaise with steak fries Bruttopreise inkl. aller Zuschläge | Taxes included Club Sandwich mit Roastbeef A, C, G € 15,50 € 13,90 € 8,90 € € 13,90 20,50 € 29,50 € 24,50 € 18,50 € 16,80 Toastbrot, Roastbeef, Speck, Ei, Tomaten, Mayonnaise mit Steak Fries Toast, roast beef, bacon, egg, tomatoes, mayonnaise with steak fries Ramada Burger A, G, N serviert mit Speck, Käse, BBQ-Sauce und Steak Fries served with bacon, cheese, BBQ-sauce and steak fries Spaghetti Bolognese A, C, G, L Schnitzel nach „Wiener Art“ (in Butterschmalz gebraten) A, C, G mit Preiselbeeren, dazu Petersilienkartoffeln oder Pommes Frites Escalope „Viennese style“ (roasted in butter oil) served with cranberries and parsley potatoes or French fries vom Schwein | of pork vom Kalb | of veal Hauptgerichte | Main dishes Rinderfilet (220g) A, C, G, L, M mit Pfeffersauce oder Kräuterbutter, hausgemachten Kroketten und Grillgemüse Fillet of beef (220 g) with pepper sauce or herb butter, homemade croquettes and grilled vegetables Rosa gebratene Lammkoteletts A, C, F, G, L, M mit Kräuterkruste auf Rosmarin-Gnocchi und Grillgemüse Pink roasted lamb chops with herb crust, rosemary gnocchi and grilled vegetables Gegrillte Maishendlbrust A, C, G, L, M, O auf Letscho mit Kartoffelblattln Grilled corn chicken breast on lecsó with sliced potatoes Schweinemedaillons A, C, E, F, G, H, L, M auf grünen Bandnudeln mit Tomatenpesto Medallions of pork on green tagliatelle with tomato pesto Bruttopreise inkl. aller Zuschläge | Taxes included Spaghetti mit Basilikumpesto A, C, E, F, H, L € 9,20 € 9,50 € 17,50 € 16,90 € 8,50 € 7,90 € 6,50 € 10,50 dazu geschmorte Tomaten Spaghetti with basil pesto served with braised tomatoes Knusprige Kartoffel-Pilz-Röllchen A, C, F, G, H, L, M mit Oliven-Chutney und Schnittlauch-Dip Crispy rolls of potatoes and mushrooms with olive chutney and chive dip Gegrilltes Zanderfilet A, G, L auf Kartoffel-Gemüsegröstl mit Kräuterschaum Grilled fillet of pike perch on roasted potatoes and vegetables with herb foam Gegrilltes Lachsfilet A, F, G, L, M auf Kräuterrisotto mit Karottengemüse Grilled fillet of salmon on herbs risotto with carrots Dessert | Sweets Dessert Variation A, C, E, G, H, N Verschiedene Kuchen mit Himbeersorbet Variation of cakes with raspberry sorbet Schokomousse „black & white“ C, G, H mit Pfeffererdbeeren Chocolate mousse “black & white“ with pepper strawberries Rosenblüten-Parfait C, G, H mit marinierten Marillen Parfait of rose blossoms with marinated apricots Österreichische Käseauswahl A, G mit Chutney, Gebäck und Butter Austrian cheese selection with bread and butter Wir und unsere Partner bürgen für höchste Qualität: Bruttopreise inkl. aller Zuschläge | Taxes included