02_05_03

Transcrição

02_05_03
1186
Politische Morde und Anschläge von rechts 1919 –1922
(Ausgewählte Beispiele)
Political murders and assaults from the right, 1919 –1922
(selected examples)
Zeit
Date
Opfer
Victim
Umstände
Circumstances
15. Januar 1919
January 15, 1919
Rosa Luxemburg
Karl Liebknecht
Die Führer der radikalen Linken
von rechts gerichteten Freikorpssoldaten ermordet.
The leaders of the radical left are
murdered by rightwing-oriented
militia soldiers.
SAPMO-Bestand im Bundesarchiv, Berlin
SAPMO-Bestand im Bundesarchiv, Berlin
21. Februar 1919
February 21, 1919
Kurt Eisner
Der bayerische Ministerpräsident
und USPD-Politiker wurde von
Anton Graf Arco-Valley, einem
Leutnant der bayerischen Armee,
erschossen.
The Bavarian Prime Minister and
USPD politician is shot to death
by Anton Graf Arco-Valley, a lieutenant of the Bavarian army.
Photo: Germaine Krull, 1918
Slg. Rudolf Herz, München
26. August 1921
August 26, 1921
Matthias Erzberger
Der Zentrumspolitiker wurde von
Mitgliedern der rechtsextremistischen
Organisation Consul (O.C.) ermordet.
Er hatte am 11. November 1918 den
Waffenstillstand unterzeichnet.
The Center Party politician is murdered
by members of the rightwing extremist
Organization Consul (O.C.). He had
signed the cease fire in November 1918.
Bundesarchiv, Koblenz.
4. Juni 1922
June 4, 1922
Philipp Scheidemann
Der erste deutsche Ministerpräsident
und Sozialdemokrat entging einem
Blausäure-Attentat der O.C. unverletzt.
The first German Prime Minister and
Social Democrat is attacked by the
O.C. with prussic acid, but survives
uninjured.
Bundesarchiv, Koblenz
24. Juni 1922
June 24, 1922
Walther Rathenau
Der Industrielle, Politiker und Philosoph
war als Reichsaußenminister einer der
herausragenden Repräsentanten der
Republik.
Attentäter der O.C. erschossen ihn als
Symbolfigur der Republik und weil er
Jude war.
The industrialist, politician, and
philosopher served as the German
secretary of state and was one of the
most outstanding representatives of
the Republic.
Assassins of the O.C. shoot and kill him
him as a symbolic figure of the Republic
and because he is a Jew.
Bildarchiv Preußischer Kulturbesitz,
Berlin
3. Juli 1922
July 3, 1922
Maximilian Harden
Der bekannte Publizist wurde von O.C.Mitgliedern als kritischer Intellektueller
und wegen seiner jüdischen Herkunft
zusammengeschlagen.
Er überlebte die Gewalttat.
The well-known publicist is beaten up
by O.C. members for being a critical
intellectual and also because of his
Jewish origins.
He survives the violent attack.
Deutsches Historisches Museum, Berlin