Medical Connectivity Solutions
Transcrição
Medical Connectivity Solutions
Medical Connectivity Solutions Rosenberger Sales Worldwide Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG P.O.Box 1260 D-84526 Tittmoning Tel: + 49 - 86 84 -18 - 0 Fax: + 49 - 86 84 -18 - 499 I I Germany Vertriebsbüro München Rotwandweg 5 D-82024 Taufkirchen Tel: + 49 - 89 - 6 14 17 30 Fax: + 49 - 89 - 6 14 09 54 [email protected] Vertriebsbüro Nord WI-tronik Alfred-Nobel-Straße 9 D-57299 Burbach Tel: + 49 - 27 36 - 44 70 06 Fax: + 49 - 27 36 - 44 70 07 [email protected] Europe Austria, Croatia, Czech Republic, Hungary, Slovakia, Slovenia Walter Krenn Hochfrequenztechnik GmbH Simmeringer Hauptstraße 421 A-1110 Wien Tel: + 43 - 1 - 7 48 71 17 - 0 Fax: + 43 - 1 - 7 48 71 17 - 90 E-Mail: [email protected] Belgium, Luxembourg, Netherlands Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG Sales Office Benelux Tel: + 49 - 86 84 - 18 - 0 Fax: + 49 - 86 84 - 18 - 499 E-Mail: [email protected] Denmark Rosenberger Danmark a/s Blokken 38, Box 92 DK-3460 Birkerod Tel: + 45 - 45 82 12 94 Fax: + 45 - 45 82 13 95 E-Mail: [email protected] Finland ETRA Electronics Oy Lampputie 2 FIN-00740 Helsinki Tel: + 3 58 - 2 07 65 16 0 Fax: + 3 58 - 2 07 65 23 11 E-Mail: [email protected] France Rosenberger France Actipark 17, Rue des Frères Lumière F-67201 Eckbolsheim Tel: + 33 - 3 - 90 20 76 00 Fax: + 33 - 3 - 90 20 76 01 E-Mail: [email protected] Italy Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG Sales Office Milano Tel: + 39 - 02 - 89 60 49 26 Fax: + 39 - 039 - 33 05 03 93 E-Mail: [email protected] Norway T&G Elektro A - S Terrasseveien 6 P.O. Box 63 N-1321 Stabekk Tel: + 47 - 67 - 12 90 50 Fax: + 47 - 67 - 12 90 60 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] Web: www.rosenberger.com Poland PTH neopta electronics sp.z.o.o. Ul. Wlodkowica 14 PL-60-334 Poznan Tel: + 48 - 61 - 6 62 48 51 Fax: + 48 - 61 - 6 62 48 52 E-Mail: [email protected] Russia Teleconta Ltd., Moscow office Russian Federation 1st Buhvostova str. 12/11 OAO NPK NIIDAR bld. 17, office 314 RUS-107258 Moscow Tel: + 7 - 495 - 7 39 07 20 Fax: + 7 - 495 - 2 23 69 98 Cell Phone: +7 - 916 - 6540839 E-Mail: [email protected] Spain, Portugal Rosenberger Telecom, S.A. Berlin 4 - Of. 2 E-28224 Pozuelo de Alarcón Tel: + 34 - 91 - 3 52 83 52 Fax: + 34 - 91 - 3 52 98 13 E-Mail: [email protected] Sweden Rosenberger Sverige AB Båtsmansvägen 8 P.O. Box 10020 S-181 10 Lidingö, Stockholm Tel: + 46 - 8 - 6 36 26 00 Fax: + 46 - 8 - 6 36 26 26 E-Mail: [email protected] Switzerland EME AG Interconnection & Motion Lohwisstrasse 50 CH-8123 Ebmatingen Tel: + 41 - 44 - 982 11 11 Fax: + 41 - 44 - 982 11 33 E-Mail: [email protected] Turkey Norana Dis Ticaret ve Mümessillik Ltd. Sti. Atatürk Caddesi 206 - 1, Derya Apt. TR-35220 Birinci Kordon, Izmir Tel: + 90 - 2 32 - 4 64 00 11 Fax: + 90 - 2 32 - 4 63 06 73 E-Mail: [email protected] United Kingdom Rosenberger Micro-Coax Ltd. 2b Mercury House Calleva Park, Aldermaston GB-Berkshire RG7 8PN Tel: + 44 - 1-18 - 9 81 00 23 Fax: + 44 - 1-18 - 9 81 61 80 E-Mail: [email protected] Africa Algeria, Morocco, Tunisia Rosenberger Telecom, S.A. Berlin 4 - Of. 2 E-28224 Pozuelo de Alarcón Tel: + 34 - 91 - 3 52 83 52 Fax: + 34 - 91 - 3 52 98 13 E-Mail: [email protected] South Africa Actum Electronics P.O. Box 819 RSA-Rivonia 2128 Unit A8 TheStables Business Park No 13, 3rd Road Linbro Park 2064 Tel: +27 - 11 - 6 08 30 01 Fax: +27 - 11 - 6 08 19 18 E-Mail: [email protected] South America North America Argentina Mercotel S.R.L. Viel 2079 RA-1424 Buenos Aires Tel: + 54 - 11 - 49 21 46 20 Fax: + 54 - 11 - 49 24 59 52 E-Mail: [email protected] USA, Canada Rosenberger of North America, LLC. Greenfield Corporate Center P.O. Box 10113 USA-Lancaster, PA 17605-0113 Tel: + 1 - 717 - 290 8000 Fax: + 1 - 717 - 399 9885 E-Mail: [email protected] Bolivia RIBCO Ltda. Ed. Cámara Nacional de Comercio Of.1002 Av. Mariscal Santa Cruz Nº 1392 BOL-La Paz Tel: + 591-2 -211 1100 Fax: + 591-2 -233 4805 E-Mail: [email protected] Brazil Rosenberger Domex Telecom Rua Miracema, 781 Chácaras Reunidas BR-São José dos Campos - SP CEP 12238-360 Tel: + 55 - 12 - 3 35 65 00 Fax: + 55 - 12 - 3 33 16 31 E-Mail: [email protected] Chile, Latin America Rosenberger Sudamérica Ltda. Aldunate 1961, Santiago 836-1195 Tel: + 56 - 2 - 3 67 11 70 Fax: + 56 - 2 - 3 67 12 78 E-Mail: [email protected] Colombia Latinocomm Ltda. Diagonal 152A 34-11 CO-Bogotá Tel: + 57 - 1 - 274 59 25 Fax: + 57 - 1 - 216 13 52 E-Mail: [email protected] Guatemala, Central America Grupo Ebis 11 Avenida 31-35 Zona 5 GCA- Guatemala, C.A 01005 Tel: + 502 - 2331 - 8700 Fax: + 502 - 2332 - 7999 E-Mail: [email protected] Peru LB Forsberg Islas Virgenes 148 Urb. La Portada de La Planicie, La Molina PE-Lima 12 Tel: + 51 - 1 - 9977 5982 Fax: + 51 - 1 - 368 1989 E-Mail: [email protected] Asia China, Asia, Australia Rosenberger Asia Pacific Electronic Co., Ltd. No. 3, Anxiang Road, Block B Tianzhu Airport Industrial Zone Beijing 101300 PR China Tel: + 86 - 10 - 80 48 19 95 Fax: + 86 - 10 - 80 48 24 38 E-Mail: [email protected] India Rosenberger Electronic Co. (India) Pvt Limited Plot No. 263, Sector 6 IMT Manesar, Gurgaon Haryana-122050 Tel: + 91 - 124 - 477 55 00 Fax: + 91 - 124 - 477 55 01 E-Mail: [email protected] Israel M.T.I. Engineering Ltd. Afek Industrial Park 11 Hamelacha St. IL-48091 Rosh Ha’ayin Tel: + 9 72 - 3 - 9 00 89 00 Fax: + 9 72 - 3 - 9 00 89 02 E-Mail: [email protected] Japan Fusoh Shoji Co., Ltd. No. 10 - 2, 2-Chome Nagata-Cho, Chiyoda-Ku J-Tokyo 100-0014 Tel: + 81 - 3 - 35 81 90 56 Fax: + 81 - 3 - 35 81 57 09 E-Mail: [email protected] United Arabian Emirates, Gulf Region Alliance Fiwa Trading Frij Murar, Near Naif Road P.O.Box 16214 16214 Dubai Tel: + 971- 42 - 732 565 Fax: + 971- 42 - 732 565 E-Mail: [email protected] Venezuela Total Stock Centro Profesional La Urbina - P.B. Local A - Calle 3-A Urbanizacion La Urbina YV-Caracas Tel: + 58 - 212 - 241 6993 Fax: + 58 - 212 - 242 3894 E-Mail: [email protected] Status 11.2009 I For an up-to-date overview of our sales network please refer to our website: www.rosenberger.com While the information has been carefully compiled to the best of our knowledge, nothing is intended as representation or warranty on our part and no statement herein shall be construed as recommendation to infringe existing patents. Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Medical Technology as Future Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Company Profile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 About Rosenberger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Quality and Environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Number Designation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cables, Platings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Permeability and Susceptibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Customized and upcoming standard connector systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 FOC FiberOptic Connectivity Solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Non-Magnetic Standard RF Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 SMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 MCX (50 Ω ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 QMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 SMB (50 Ω ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Insert Mini Coax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Insert Coax D-Sub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 BNC (50 Ω ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Micro RF Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Panel Piercings / PCB Layouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 1 Contents 2 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Introduction 1Introduction Medical Technology as Future Technology Medizintechnik als Zukunftstechnologie Diagnostic Imaging Systems such as MRI (Magnetic resonance imaging), PET (Positron Emission Tomography), CT (Computer Tomography), ultrasound and endoscopy are all key future technologies. Connectors and interfaces in these fields are distinguished by their special properties. The medical industry is experiencing a r apid increase in the use of digital- and high frequency electronics, as well as of non-magnetic components. The diverse Rosenberger product range includes high frequency-, high voltage-, high current-, differential- (high data rates) and fiber-optical interface solutions. For t he s pecialized f ields o f m edical t echnology a nd a erospace w e o ffer a b road selection of non-magnetic RF connectors and customized solutions. Bildgebende V erfahren w ie Magnetresonanztomographie, P ET-CT, C T , U ltraschall und Endoskopie bilden die Schlüsseltechnologien der Zukunft. Steckverbinder bzw. Schnittstellen in diesen Bereichen zeichnen sich durch besondere Merkmale aus. Die medizinische Ind ustrie si eht ei nen rasanten An stieg im Bereich d er D igital- u nd Hochfrequenz-Elektronik, wie auch bei nichtmagnetischen Komponenten. Das b reit gefächerte P roduktspektrum vo n R osenberger umfaßt Ho chfrequenz-, Hochspannungs-, Hoc hstrom-, dif ferentielle ( hohe Da tenraten) un d f iberoptische Schnittstellenlösungen. Für spezielle Bereiche in der Medizintechnik und der Raumfahrt bieten wir nicht-magnetische HF-Steckverbinder und kundenspezifische Lösungen. Rosenberger - Standard and Customer-specific Connectivity Solutions Rosenberger - standardisierte und kundenspezifische Verbindungslösungen Rosenberger offers a wide product range of standard and customer-specific connectivity solutions - from single parts such as RF connectors or fiber-optic connectors to integrated systems solutions for a variety of applications in telecommunication, test & measurement, automotive or medical electronics. Furthermore, Rosenberger o ffers a ccessories a s well a s electrical a nd electromechanical devices for interconnection applications. Needless to say, our cable assemblies are manufactured and delivered according to customers' specific needs. Rosenberger bietet ein umfassendes Produktspektrum an standardisierten und kundenspezifischen Verbindungslösungen - von Einzelkomponenten wie Hochfrequenzund Fiberoptik-Steckverbindern bis hin zu in tegrierten Systemlösungen für eine Vielzahl von Anwendungen in T elekommunikation, Messtechnik, Automobil- oder Medizinelektronik. S elbstverständlich bi etet Ro senberger au ch Zu behörteile un d elektrische und elektromechanische Komponenenten für Verbindungstechnik. Ebenso werden Kabel-Assemblies nach Kundenanforderung gefertigt und geliefert. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 3 Introduction Company Profile Company Profile About Rosenberger Unternehmensprofil Rosenberger – an Outstanding Story of Success Rosenberger - eine Erfolgsgeschichte From its humble beginnings in the year 1958 in a locksmith shop Rosenberger has developed into a worldwide operating company with an international reputation. The uni que business sen se an d entrepreneurship of Hans (d.2 007) an d Katharina (d.2004) Rosenberger and, in ensuing years, the vision, management style and leadership of th eir th ree sons Han s, Be rnhard and Pe ter le ad Rosenberger to today’s prominence. Aus bescheidenen Anfängen im J ahre 1958 in einer kleinen Schlosserwerkstatt hat sich Rosenberger z u e inem Unternehmen von W eltrang en twickelt. Au fbauend au f der einmaligen unternehmerischen Leistung von Hans (+ 2007) und Katharina Rosenberger (+ 20 04), h aben die Sö hne Ha ns, Ber nhard un d Pe ter da s Unt ernehmen durch Engagement, Umsicht und Weitblick zur heutigen Größe geführt. For man y years, th e na me R osenberger ha s sto od fo r future-innovative h igh fr equency technology. Today, Rosenberger is one of the worldwide leading manufacturers o f st andard an d c ustomer-specific co nnectivity sol utions i n h igh f requency an d fiber optic technology. Seit vielen Jahren werden mit dem Namen Rosenberger zukunftsweisende Hochfrequenz-Technologien verbunden. Heute ist Rosenberger ein weltweit führender Anbieter von sta ndardisierten un d ku ndenspezifischen Verbindungsl ösungen i n Hochfrequenz- und Fiberoptik-Technologie. Products and Markets Produkte und Märkte The product range covers RF coaxial connectors, RF test & measurement products, RF automotive connectors as well as fiber optic products and cable assemblies. The Mobilecom Infrastr ucture Products business uni t o ffers cable system sol utions for radio base stations – from the antenna down to the base station. Renowned companies in high-tech industries, e.g. telecommunication, data systems, medical electronics, test & me asurement, aerospace engineering or automotive electronics trust the precision and quality of Rosenberger products. Das Produktspektrum umfasst HF-Koaxialsteckverbinder, HF-Messtechnik-Produkte, HF-Steckverbinder für die Automobil-Elektronik sowie Fiberoptik-Produkte und KabelKonfektionierung. Im B ereich M obilfunk-Infrastruktur b ietet R osenberger S ystemlösungen zur Komplettverkabelung von Mobilfunkstationen - von der Antenne bis zu r Basisstation. Namhafte HighTech-Unternehmen in Mobil- und Telekommunikation, Datentechnik, Medizinelektronik, industrieller Messtechnik, Luft- und Raumfahrt oder der Automobil-Elektronik setzen auf Präzision und Qualität unserer Produkte. Rosenberger’s c ustom ma chining ce nter, t he pri mary ro ots o f the c ompany, pro duces as a components syste m supplier (metal) components for the transmission, automotive and construction machine industries. Im G eschäftsbereich M aschinenbau, d er K eimzelle d es U nternehmens, b earbeitet Rosenberger als Komponenten-Systemlieferant Metallrohteile für Getriebe-, Nutzfahrzeug- und Baumaschinenhersteller. The Rosenberger Group Die Rosenberger-Gruppe The h eadquarters o f Rosenberger i s l ocated in F ridolfing/Tittmoning (Oberbayern, Germany) w here t oday a pprox. 8 00 p eople a re employed. W orldwide, t he R osenberger gr oup op erates 14 manufacturing and assembly locations as wel l as th e Rosenberger sales network in Europe, Asia and North and South America where – in total – more than 3000 employees develop, produce and sell our products. In un serem St ammwerk in Fri dolfing/Tittmoning sin d he ute r und 800 Mit arbeiter beschäftigt. In d er Rosenberger-Gruppe sorgen mehr als 3000 Mitarbeiter in unserem Stammwerk, an 14 Fertigungs- und Montage-Standorten sowie den Rosenberger-Vertriebsniederlassungen in Euro pa, Asie n sowi e Nord- und Sü damerika für Entwicklung, Herstellung und Verkauf unserer Produkte. 4 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Introduction Quality and Environment Superior Quality Ausgezeichnete Qualität The quality of our products and services is an essential part of our corporate strategy. In 2006, as evidence of our highly qualified and motivated employees, Rosenberger was honoured by the Bavarian Ministry for Economic Affairs with the Bavarian Quality Award in the category of industrial companies. Seit jeher legt Rosenberger großen Wert auf hohe Produktqualität und konsequente Umsetzung d es Qu alitätsgedankens i n allen Un ternehmensbereichen. So wu rde Rosenberger 2006 vo m B ayerischen W irtschaftsministerium mit d em Bayerischen Qualitätspreis in der Kategorie Industrieunternehmen ausgezeichnet, was nicht zuletzt von der hohen Qualifikation der Mitarbeiter/innen zeugt. Quality Qualität The quality of our products and services is an essential part of our corporate strategy. Rosenberger’s quality philosophy is not just to optimize components and products, but to continuously improve and optimize all processes to ensure customer satisfaction: from pr oduct de velopment, pl anning, pur chasing, pro duction, sal es, log istics and service to environmental policy - all in all, to offer maximum benefit to our customers all over the world. Die hohe Q ualität un serer Produkte u nd S erviceleistungen i st ei n gr undlegender Bestandteil unserer Unte rnehmensstrategie. Di e R osenberger- Qu alitätsphilosophie beinhaltet nicht nur die Optimierung aller einzelnen Produkte, sondern auch die kontinuierliche un d a bteilungsübergreifende Ve rbesserung un d Op timierung al ler Un ternehmensprozesse: von d er P roduktentwicklung übe r P lanung, Ei nkauf, Pr oduktion, Vertrieb, Logistik bis hin zur Umweltpolitik – mit dem Ziel, allen unseren Kunden weltweit größtmögliche Kundenzufriedenheit zu bieten. Furthermore, our quality responsibility includes being proactive in protecting our environment a nd na tural re sources. We en deavour t o av oid o r min imize environmental pollution - even beyond the requirements of legal regulations whenever possible. Darüber hi naus u mfasst un sere Ve rantwortung f ür Q ualität au ch ste ts umw eltbewusstes Handeln und Schutz der natürlichen Ressourcen. Unser Ziel ist es, eine Verschmutzung de r Umw elt zu ve rmeiden be ziehungsweise a uf ein Mi nimum z u beschränken – möglichst deutlich unterhalb der gesetzlich erlaubten Grenzwerte. Rosenberger is certified according to ISO/TS 16949, ISO 9001 and ISO 14001. Rosenberger ist zertifiziert nach ISO/TS 16949 und ISO 9001. Viele w eitere Ze rtifikate, z .B. da s Umw elt-Zertifikat ISO 140 01, zeug en von konsequent angewandtem Qualitätsmanagement. European Environmental Directives EU-Umweltschutzrichtlinien Connectors and cable assemblies manufactured by Rosenberger correspond to the following European Directives: – 2002/95/EG – Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (RoHS) – 2002/96/EG – Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) – 2003/11/EG and 2000/53/EC – End of Life Vehicle (ELV) – IEC 61760-1 - max. soldering temperature +260°C for 10 sec. for PCB connectors Die von Rosenberger gelieferten Steckverbinder und Kabel-Assemblies sind mit folgenden EU-Richtlinien konform: – 2002/95/EG – Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (RoHS) – 2002/96/EG – Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) – 2003/11/EG und 2000/53/EC – End of Life Vehicle (ELV) – IEC 61760-1 - max. soldering temperature +260°C for 10 sec. for PCB connectors The objective of the above mentioned European Directives is to avoid or t o limit the use of the following hazardous substances: – Lead – Mercury – Cadmium – Chrome VI – PBB (Polybrominated Biphenyls) – PBDE (Polybrominated Diphenyl Ethers) In den aufgeführten EU-Richtlinien ist die Vermeidung bzw. die Einhaltung der gesetzlichen Grenzwerte bei Einsatz folgender Stoffe geregelt: – Blei – Quecksilber – Cadmium – Chrom VI – PBB (Polybromierte Biphenyle) – PBDE (Polybromierte Diphenylether) Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 5 Introduction Number Designation Nummernschlüssel Number Designation 19 K 1 01- 1 02 L5- NM Non-Magnetic Plating Code 01-Z9 Cable Group 00 Adaptors, Direct Mount 0M Surface Mount Device 08 Press-fit-Version 0 Clamp Version, Accessories 1 Crimp Version 2 Solder Version, Solder Pot 3 Solder Crimp Version 4 Solder Pin, PCB Mounting 5 Solid Center Contact, Coax Transition 6 Stripline 7 Microstrip 8 Crimp Version – Pigtail C Corrugated Cable Mounting K Adaptors (2nd end) S Adaptors (2nd end) Successive Number 1 Straight Connector 2 Right Angle Connector 3 T-or Y-Adapter 4 Panel Connector with Square Flange 5 Panel Connector with Round Flange 6 Panel Connector with Hexagonal Flange 7 Panel Connector with 2-hole Flange 9 U-Link K Female Connector, Jack R Reverse Polarity Connector S Male Connector, Plug P Sexless W Tool Z Accessories Connector Series (code overview see next page) 6 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Introduction Number Designation Connector Series Code Precision Series | Präzisionssteckverbinder Serien 01 RPC - 1.00 (W) - 110 GHz 02 RPC - 2.92 (K) - 40 GHz 03 RPC - 3.50 - 26.5 GHz 04 RPC - SL 26.5 - 26.5 GHz 05 RPC - N - 18 GHz 06 RPC - TNC - 18 GHz 07 RPC - 7 - 18 GHz 08 RPC - 1.85 - 65 GHz 09 RPC - 2.40 (V) - 50 GHz 10 RPC - SP (BMA) - 22 GHz P4 RPC - SL 40 - 40 GHz P5 RPC - N 75 Ω - 4 GHz Classical Coaxial Connectors | Koaxiale Steckverbinder Serien 11 Tools 51 BNC 50 Ω (- 4 GHz) 15 Micro - RF 51R BNC Reverse 16 FMC 52 C 50 Ω 18 Mini - SMP 53 N 50 Ω (- 10 GHz) 19 SMP 53Q SnapN 20 MMCX 54 UHF 23 Insert Mini-Coax, Mini High Power 55 D - Sub 24 Mini - UHF 56 TNC 50 Ω 25 Insert High Voltage DIN 56R TNC Reverse 26 FME 57 SHV (Save High Voltage) 27 IEC Antenna 58 1.8 - 5.6 28 QMA 59 SMB (Snap on) 29 MCX 60 7 - 16 30 SSMA 65 4.1 - 9.5 31 Microdot 71 BNC 75 Ω 32 SMA 72 C 75 Ω 32R SMA Reverse 73 N 75 Ω 34 1.0 - 2.3 DIN 47297 50 Ω 74 F 35 SSMB 75 Insert 1.0 - 2.3 DIN 41626 75 Ω (Compatible with 50 Ω ) 38 SSMC 76 TNC 75 Ω 39 SMC 78 1.6 - 5.6 II. Gen. 40 MCX 75 Ω 81 Twinax 41 MHV (High Voltage BNC) 88 1.6 - 5.6 III. Gen. 42 HV 4 - 10 (High Voltage C) 99 Specials, 99CI Controlled Impedance, 99P Pogo Pin 43 HN (High Voltage N) 153Q QN 45 Insert 1.0 - 2.3 DIN 41626 50 Ω 727 IEC Antenna 75 Ω 47 SSMG 734 1.0 - 2.3 DIN 47297 75 Ω 48 1.6 - 5.6 (High Voltage) 745 0.8 - 2.7 75 Ω 49 SMG 759 SMB acc. to BT 43 75 Ω 50 Insert High Power DIN / D - Sub Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 7 Introduction Cables, Platings Kabelgruppen Cable Groups Cable Group Impedance Cable Type 01 50 Ω RG 178, RG 196 02 50 Ω RG 316/U, RG 174 A/U, RG 188, G 022 32 03 50 Ω RG 316/U-d, K 02252 D, 5YCC6Y 0.54/1.5 06 50 Ω RG 58 , RG 141 71 50 Ω UT 85, RG 405/U, RTK-FS 085, RTK-Flex 405 72 50 Ω UT 141, RG 402/U, RTK-FS 141, RTK-Flex 402 E3 50 Ω RTK 008 H1 50 Ω RTK 013 Plating Code Oberflächenschlüssel The used platings of outer and center contacts of Rosenberger connectors can be identified by each part number. Die verwendeten Oberflächen bei Innen- und Außenleiter der Rosenberger-Steckverbinder sind in der jeweiligen Artikel-Bestellnummer definiert. Example: 19 K 101-102 L5-NM Plating outer contact: Plating center contact: Beispiel: 19 K 10D-102 L5-NM Oberfläche Außenleiter: Oberfläche Innenleiter: AuroDur® (L) AuroDur® (5) Außenleiter Outer Contact x Code x x x Plating Symbol Layer thickness Magnetic properties B Silver Ag 3.00 µm Non-magnetic L AuroDur® Au 0.15 µm Non-magnetic ® N White bronze (e.g. Optalloy ) Flash white bronze over silver (e.g. Optargen®) Non-magnetic Innenleiter Center Contact x Code x x 8 AuroDur® (L) AuroDur® (5) Plating Symbol Layer thickness Magnetic properties 1 Silver Ag 3.00 µm Non-magnetic 5 AuroDur® Au 0.15 µm Non-magnetic Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Introduction AuroDur® The New Standard Plating for Gold Surfaces AuroDur® Neue Standardoberfläche für Goldbeschichtungen AuroDur® plating is th e ne w sta ndard go ld surface fo r al l Rosenberger connector series. AuroDur® has been developed by the engineering and metallurgical team at Rosenberger, well-experienced in developing electroplating standard and customized surfaces. Die in unserem Hause entwickelte Oberfläche AuroDur® wird zukünftig als Standardbeschichtung für Goldoberflächen für alle Rosenberger-Steckverbinderserien verwendet. The AuroDur® surface consists of a thin gold layer on an non-magnetc, chemically deposited layer of nickel: – 2-3 µm Ni, 0.15 µm Au AuroDur® besteht aus einer dünnen Goldschicht auf einer nicht-magnetischen, chemisch aufgebrachten Nickelschicht – 2-3 µm Ni, 0.15 µm Au AuroDur® gold plating fully satisfies the high mechanical and electrical demands of radio frequency connectors. In contrast to conventional platings, essential characteristics are improved. und weist h ervorragende u nd i m Ver gleich z u he rkömmlichen G oldbeschichtungen durchwegs bessere Eigenschaften auf. Properties: – high abrasion and corrosion resistance – excellent intermodulation – low contact resistance – very good solderability – optimal distribution of layer thickness – RoHS conform Eigenschaften: – sehr hohe Abrieb- und Korrosionsbeständigkeit – hervorragende Intermodulationswerte – niedriger Kontaktwiderstand – sehr gute Löteigenschaften – optimale Schichtdickenverteilung – RoHS-konform Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 9 Introduction Permeability and Susceptibility Permeability and Susceptibility Tests Messung der Permeabilität und Suszeptibilität Permeability and susceptibility are tested by two different methods: Die Permeabilität und Suszeptibilität wird mit zwei verschiedenen Methoden ermittelt. Test method 1: The remnant magnetism is measured in the MFSA facility. Following the a pplication o f a mag netic fie ld, a second mea surement t ests fo r changes in the magnetic characteristics of the specimen. Messmethode 1: Im MFSA wird der Restmagnetismus gemessen. Nach der Beaufschlagung mit einem Magnetfeld wird bei einem zweiten Messvorgang ermittelt, ob der Prüfling sein magnetisches Verhalten geändert hat. MFSA = Magnetic field simulation facility MFSA = Magnetfeldsimulationsanlage 10 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Introduction Permeability and Susceptibility Test method 2: Specimens ar e re flow-soldered on to test boa rds a nd de posited in a water ba th. A cross-section MR scan of the test setup (with all specimens visible) is made: In the image water is visible as a bright signal, the specimens as dark outlines. Non-magnetic products have sharp outlines (right picture), whereas magnetic products are shown as large black blotches (left picture). Messmethode 2: Die Prüflinge werden auf eine Platine gelötet und in ein Wasserbad gelegt. Von diesem Messaufbau wird im MR Scanner ein Bild in der Schnittebene gemacht, in der alle Einzelteile sichtbar sind. Das MRT Wasser erscheint als helles Signal, Testobjekte sind als dunkle Konturen sichtbar. Ist ein Produkt vollständig unmagnetisch, so werden seine Umrisse scharf abgebildet (rechtes Bild), magnetische Produkte erscheinen als große schwarze Flecken (linkes Bild). Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 11 Introduction Customized and Upcoming Standard Connection Systems Customized and Upcoming Standard Connection Systems Kundenspezifische und zukünftige StandardSteckverbinder-Systeme Controlled Impedance Connectors Impedanzkontrollierte Steckverbinder Rosenberger controlled impedance connectors enable the transmission of RF signals using spring-loaded pins. These contacts can compensate large tolerances > 0.6 mm in board-to-board applications, in pogo a rrays the y ca n be combined wi th pins for power an d AF signal transmission. Mit impedanzkontrollierten S teckverbindern v on R osenberger können HF-Signale über Federstiftkontakte übertragen werden. Diese Ko ntakte er möglichen in Leiterplattenverbindungen T oleranzausgleich > 0.6 mm. In Pogo Arrays können sie mit Pins für Spannungsversorgung und NF-Signalen kombiniert werden. CIC - Controlled Impedance Connectors 12 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Introduction Micro RF Cable Clamp Mikro-HF Kabelabfangung – – – – Absolute minimal required space on PCB (3.6 mm x 5.0 mm) Height 2.15 mm Äußerst geringer Platzbedarf auf Leiterplatte (3,6 mm x 5,00 mm) Höhe 2,15 mm Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 13 Introduction Multiple Connector System Mehrfachsteckverbinder-System The connector is characterised by a robu st standard metal housing. The interface is available for different applications. Die Steckverbinder - in einem stabilen Metallgehäuse - sind für verschiedene Anwendungen konzipiert. SDH = Spring Loaded Data High Voltage Connectors High voltage application: The air and creeping distances are designed for 10 kV. The interface provides a contact loop to secure the power-off function, when the connector is unmated. Hochspannungsanwendungen: Die Luft- und Kriechstrecken sind für 10 kV konzipiert. Das Interface besitzt eine Kontaktbrücke, die eine Abschaltfunktion garantiert, wenn die Verbindung getrennt wird. Data connector: The connector is characterised by an HSD interface and spring loaded pin contacts. It is possible to implement additional coaxial connectors. Daten-Steckverbinder: Daten-Steckverbinder si nd ge kennzeichnet du rch e in HSD- Interface sow ie Fe derstiftkontakte. Zusätzliche Koaxial-Steckverbinder können implementiert werden. Spring loaded pin connectors: The interface has spring loaded pins, which can be used as controlled impedance, AF and power supply connections. The spring loaded pins can handle several thousand mating cycles. Based on customer needs, solutions with alternative combinations of HSD, spring loaded pins, coax connectors, supply and others are possible. Steckverbinder mit Federstiftkontakten: Das Interface mit Federstiftkontakten kann als impedanzkontrollierte, NF- oder Hochstrom-Verbindung verwendet werden, mit den Federstiftkontakten sind mehrere tausend St eckzyklen mögl ich. We itere A nwendungen n ach K undenspezifikation sin d möglich. 14 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Introduction Multiple RF-Channel Data Connector Mehrfach-Datenkanal-HF-Steckverbinder The available version is a 16 channel coaxial solution, which can be adapted easily for customized channel numbers by modifying the plastic housing. The connector, th e PCB and th e PCB housing ar e o ptimized to re duce cr osstalk between the channels. This technology enables the fast and secure contact of the centre conductors. 6 Gbit/s can be transmitted using with this connector. Der verfügbare 16-Kanal-Datensteckverbinder kann durch Auswechseln des Kunststoffgehäuses auf einfache We ise de n K undenanforderungen angepasst we rden. Steckverbinder, Leiterplatte und Gehäuse verfügen über eine gemeinsame Masse, so dass interne Signaleffekte ("Crosstalk") zwischen den Kanälen minimiert werden. Das Steckverbinder-System ist für Datenratenübertragung bis zu 6 Gbit/s geeignet. CDI - Channel Data Interconnection Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 15 Introduction High Density Hybrid Connector High Density Hybrid-Steckverbinder The HDH interface system offers highly integrated connectors for transmitting RF signals, power supply, AF signals and data. The transmission is p erformed by PCB s, wh ich ar e d esigned to th e cu stomers' needs. High Density Hybrid-Steckverbinder sind hochintegrierte Steckverbinder zur Übertragung von HF-Signalen, Strom, NF-Signalen sowie Daten. Die Übertragung erfolgt auf Leiterplatten, welche entsprechend den Kundenanforderungen designt werden. HDH - High Density Hybrids 16 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Introduction Modular Connector Systems Modulares Steckverbinder-System The c onnector m arket n eeds connecting so lutions whi ch f ulfill vari ous ta sks in one connector. Modu lar s ystems give th e cu stomer t he opportunity to c reate an ideal solution out of the available standard modules. The Rosenberger modules are designed for special applications as: – data transmission with RosenbergerHSD® connectors up to 1,6 Gbit/s – HDTV signals-RF connection (DC to 6 GHz) – Power supply – AF signals (non RF) Der An wendermarkt für Steckverbinder erf ordert zun ehmend Steckverbinderlösungen, welche verschiedene Funktionen in einem Steckverbinder ermöglichen. Modulare Steckverbinder-Systeme e röffnen d em A nwender d ie Möglichkeit, kundenspezifische Lösungen durch en tsprechende Kombination von St andardModulen zu konzipieren. Das m odulare R osenberger-Steckverbinder-System ist fü r fol gende An wendungen konzipiert: – Datenübertragung mit RosenbergerHSD-Steckverbindern bis zu 1.6 Gbit/s – HF-Verbindung für HDTV-Signalübertragung im Frequenzbereich bis zu 6 GHz – Spannungsversorgung – AF-Signalübertragung Additionally, the connectors are coded and the connection is secured against unintended disconnection by a 180° locking screw. Die St eckverbinder si nd k odiert, eine 180 °-Verriegelungsschraube v erhindert u nbeabsichtigtes und unkontrolliertes Lösen der Steckverbindung. MCS - Modular Connector System Right angle cable plug Panel jack straight Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 17 Introduction FiberOptic Connectivity Solutions FiberOptic Connectivity Solutions Fiberoptik-Steckverbindungen Medical laser fibers and t ools a re de veloped and pro duced in a cl ose re lationship with our customers. Our work results a new individual product based on our years of experience. Fiberoptische Steckverbindungen, - Produkte und -Werkzeuge für medizintechnische Anwendungen w erden in en ger Zusa mmenarbeit mi t u nseren K unden en twickelt. Unser Kn ow ho w un d unsere la ngjährige Erfahrung sind hi erbei di e B asis, an wendungs- und kundenspezifische Produkte entwickeln und anbieten zu können. – – – – – – – – Patch cords, trunk cables, panels and further passive network components RDC Rosenberger Duplex Connector Optical contacts for connectors according to MIL-DTL-38999 and other systems Laser launch connectors Expanded beam contacts FOC - FiberOptic Connectivities 18 – – Patchkabel, Trunk-Kabel, Verteilgehäuse und passive Netzwerkkomponenten RDC Rosenberger Duplex Connector Optische Kontakte für Steckverbinder nach MIL-DTL-38999 und andere Trägersysteme Laser-Einkoppelstecker Linsenkontake www.rosenberger-osi.de Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Non-Magnetic Standard RF Connectors 2Non- Magnetic Standard RF Connectors Non-Magnetic Standard RF Connectors Nicht-magnetische Standard-HF-Steckverbinder The wide product range of non-magnetic standard RF connectors from Rosenberger meets the high demands of medical and space applications, such as high precision, quality- and functional reliability. Rosenberger bietet ein breit gefächertes Produktspektrum an nicht-magnetischen Standard-HF-Steckverbindern, welches die hohen Anforderungen an Präzision, Zuverlässigkeit und Funktionssicherheit in der Raumfahrt- und Medizintechnik bestens erfüllt. Characteristics: – Non-magnetic – High number of mating cycles – Long lifetime – Optimal mating reliability and mechanical stability – High electric strength and ampacity – High quality products for absolute reliability in operation Eigenschaften: – Nicht-magnetisch – Hohe Steckzyklen – Lange Lebensdauer – Höchste Kontaktsicherheit – Hohe Spannungsfestigkeit und Strombelastbarkeit – Qualitativ hochwertig für absolut zuverlässigen Einsatz Rosenberger connectors can be used in various medical applications, e.g. patient monitoring systems such as MRI scanners, but also in ultrasound equipment, endoscopes or defi brillators. Our connectors can also be applied in RF connections in the electronic controlling systems of medical instruments. Rosenberger-Steckverbinder sind für sehr vielfältige Anwendungen in der Medizinelektronik geeignet. Beispiele sind Patientenüberwachungssysteme wie Magnetresonanztomographen, aber auch Ultraschallgeräte, Endoskope oder Defi brillatoren. Selbstverständlich werden Rosenberger- Steckverbinder auch in HF-Verbindungen für elektronische Steuerungen von medizintechnischen Geräten eingesetzt. The product range encompasses nonmagnetic PCB and cable connectors of the following Rosenberger series: SMP, MCX, SMA, QMA, SMB, BNC, coaxial inserts, micro RF devices. Das Produktspektrum umfasst Leiterplatten- und Kabelsteckverbinder der HF-Serien SMP, MCX, SMA, QMA, SMB, BNC, Koax-Inserts, Mikro-HF-Komponenten. 3 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 19 SMP 2SMP Interface Dimensions Series SMP (code 19) REFERENCE PLANE REFERENCE PLANE Referenzebene Referenzebene E K I H F F G E A C C B A D D MALE Stecker FEMALE Kuppler Series SMP Male | Stecker dimension Smooth Bore Female | Kuppler Limited Detent Full Detent min. max. min. max. min. max. min. A 0.356 0.406 0.356 0.406 0.356 0.406 1) B 3.125 3.225 2.998 3.098 2.896 2.996 C 3.531 3.683 3.531 3.683 3.531 3.683 1) D 3.125 3.225 3.125 3.225 3.125 3.225 0.00 E 2.784 2.884 2.784 2.884 2.784 2.884 0.00 F 1.143 1.379 1.143 1.379 1.143 1.379 3.35 G 0.839 0.939 0.839 0.939 0.839 0.939 H 1.397 1.447 1.397 1.447 1.397 1.447 I n.a. n.a. 1.982 2.082 1.982 2.082 K n.a. n.a. 2.185 2.285 2.185 2.285 max. 3.34 0.20 1) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 20 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com SMP Technology Technical Data Series SMP Non-Magnetic Applicable standards | Anwendbare Standards Interface according to | Interface gemäß US MIL-STD 348A, Fig. 326 Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß US MIL-STD 202 Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range | Frequenzbereich 0..40 GHz VSWR (straight contacts) | VSWR (gerader Kontakt) ≤ 1.50 typ. Insertion loss | Dämpfung 0.1 dB max. / 1 GHz Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 5 GΩ Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter ≤ 6mΩ Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter ≤ 2mΩ Test voltage | Prüfspannung 500 V rms Working voltage | Betriebsspannung 335 V rms V rms peak, please see data sheets Contact current | Kontakt-Strombelastbarkeit 1.2 A DC max. A peak, please see data sheets Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen Full detent: >100 Limited detent: >500 Smooth Bore, catchers mit: >1000 Engagement force | Einsteckkraft Full detent 68 N max. Limited detent 45 N max. Smooth Bore: 9 N max. Disengagement force | Ausziehkraft Full detent: 22 N min. Limited detent: 9 N min. Smooth Bore: 2.2 N min. Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft 7 N min. Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -65°C - +155°C Vibration | Vibration US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. B Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit US MIL-STD 202, Meth. 106 Shock | Schock US MIL-STD 202, Meth. 213, Cond. A Thermal shock | Temperaturzyklen US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B Materials | Materialien Outer contact | Außenleiter CuSn Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile CuBe Dielectric | Dielektrikum PTFE, Peek, LCP Crimping ferrule | Crimphülse Copper Alloy Plating outer contact | Oberfläche Außenleiter Au Plating center contact | Oberfläche Innenleiter Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. Au Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 21 SMP Cable Connectors Cable Connectors Semi-Rigid Cable, Non-Magnetic Straight Jack, solder xOrdering Number Semi-Rigid Cable Group Assembly Instruction Packing Unit x19 K 101-271 L5-NM 26.5 GHz Remarks 71 19 E5 100 x19 K 107-271 L5-NM 40 GHz 71 19 E13 100 6.4 ø4 3.4 x19 K 101-272 L5-NM 26.5 GHz 72 19 E4 100 12 ø5 3.4 Right Angle Jack, solder xOrdering Number Semi-Rigid Assembly Instruction Packing Unit x19 K 202-270 L5-NM 70 19 E8 500 x19 K 202-271 L5-NM 71 19 E8 500 6.6 5.15 ø 4.9 Cable Group Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic Straight Jack, crimp xOrdering Number Flexible Cables Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x19 K 101-102 L5-NM a = 16.5 02 59 G2 11 W 150-402 100 x19 K 102-101 L5-NM a = 15.7 01 19 C2 11 W 150-402 100 a 8.7 ø5 Remarks Right Angle Jack, solder-crimp xOrdering Number Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x19 K 201-302 L5-NM a = ∅ 3.85 02 19 C 11 W 150-102 100 x19 K 202-301 L5-NM a = ∅ 4.05 01 19 C1 11 W 150-102 100 6.9 5.1 3.4 11 Remarks Flexible Cables øa 22 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com SMP PCB Connectors PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic Straight Plug xOrdering Number SMD Version Panel Piercing / PCB Layout Limited detent MB 120 Packing Packing Unit 100 blister 4.1 x19 S 101-40M L5-NM Remarks 5 Limited detent MB 122 100 blister 2.5 6.6 x19 S 103-400 L5-NM pin-in-paste 6 Right Angle Plug xOrdering Number SMD Remarks MB 124 Packing Packing Unit 100 blister 5 x19 S 201-40M L5-NM Limited detent Panel Piercing / PCB Layout 4.1 5.1 x19 S 202-40M L5-NM Limited detent MB 125 100 blister 7.4 3 4 5 4 1.6 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 23 MCX (50 Ω ) 3MCX (50 Ω ) Interface Dimensions Series MCX (code 29) REFERENCE PLANE REFERENCE PLANE Referenzebene Referenzebene G I D D H A E C F F E C A B B G I H J MALE Stecker FEMALE Kuppler Series MCX Male | Stecker dimension A min. Female | Kuppler max. 0.95 nom 1) B min. max. 0.95 nom 1) 2) 3.00 1) C 2.00 D 2.80 E 0.48 F 2.07 1.85 1.95 2.60 2.80 0.53 0.55 0.58 3.80 3) 3.60 3.57 2.30 2.80 4.00 4.12 G 4.15 H 0.15 I 0.00 0.30 J 2.80 3.20 1) Contact diameters refer to 50 Ω 2) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 3) when slotted 24 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com MCX (50 Ω ) Technology Technical Data Series MCX 50 Ω Non-Magnetic Applicable standards | Anwendbare Standards Interface according to | Interface gemäß IEC 60169-36, CECC 22 220 Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß IEC 60068 Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range | Frequenzbereich 0...6 GHz VSWR (straight contacts) | VSWR (gerader Kontakt) ≤ 1.20 typ. Insertion loss | Dämpfung 0.1 dB max. / 1 GHz typ. Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 1 GΩ Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter ≤ 5mΩ Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter ≤ 2.5mΩ Test voltage | Prüfspannung 750 V rms Working voltage | Betriebsspannung 335 V rms V rms peak, please see data sheets Contact current | Kontakt-Strombelastbarkeit typ. 1.5 A DC max. A peak, please see data sheets Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen ≥ 500 Engagement force | Einsteckkraft ≤ 25 N Disengagement force | Ausziehkraft 8 N - 20 N Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft ≥ 10 N Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -55°C - +155°C Vibration | Vibration CECC 22220 Chapter 4.6.3 Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit CECC 22220 Chapter 4.6.6 Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit CECC 22220 Chapter 4.6.10 Thermal shock | Temperaturzyklen CECC 22220 Chapter 4.6.7 Materials | Materialien Outer contact | Außenleiter CuSn Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile CuBe Dielectric | Dielektrikum PTFE Crimping ferrule | Crimphülse Soft Copper Gasket | Dichtung Rubber Plating outer contact | Oberfläche Außenleiter Au/white bronze Plating center contact | Oberfläche Innenleiter Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. Au Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 25 MCX (50 Ω ) Cable Connectors Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic Straight Plug, crimp xOrdering Number Flexible Cables Cable Group Crimp Inserts Packing Unit 29 A 11 W 150-402 100 x29 S 101-102 L5-NM 02 29 A 11 W 150-402 100 Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x29 S 201-301 L5-NM 01 29 C 11 W 150-102 100 x29 S 201-302 L5-NM 02 29 C 11 W 150-102 100 16.2 ø5 Assembly Instruction x29 S 101-101 L5-NM 01 Right Angle Plug, solder-crimp Cable Group Flexible Cables 8.6 6.1 12 5 xOrdering Number 26 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com MCX (50 Ω ) PCB Connectors PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic Straight Jack, PCB xOrdering Number SMD Panel Piercing / PCB Layout x29 K 101-40M L5-NM MB 30 Packing Unit 100 blister 5.9 6 ø5 5.4 0.3 Right Angle Jack, PCB xOrdering Number Remarks x29 K 201-40M L5-NM application as right angle and straight type SMD Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit MB 205 100 blister 5 ø 4.8 6.5 PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic Straight Jack, PCB xOrdering Number Solder Pin Remarks x29 K 102-400 L5-NM stand-off version Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit MB 30 300 10 ø5 6 6 0.3 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 27 SMA 4SMA Interface Dimensions Series SMA (code 32) REFERENCE PLANE REFERENCE PLANE Referenzebene Referenzebene G G D D B A C F E F C A B K E H I MALE Stecker H FEMALE Kuppler I Series SMA Male | Stecker dimension A Female | Kuppler min. max. min. max. 1.245 1.295 1.245 1.295 1) 2) B 4.178 C 4.59 4.60 4.67 D 2.54 1.88 1.98 0.940 5.28 5.49 E 0.902 F 1/4-36 UNS-2A G 1/4-36 UNS-2A 3.43 H +0.05 I 0.00 K HEX 5/16" 4.178 1) 4.32 -0.13 0.05 0.00 0.41 1) Contact diameters refer to 50 Ω 2) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 28 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com SMA Technology Technical Data Series SMA Non-Magnetic Applicable standards | Anwendbare Standards Interface according to | Interface gemäß IEC 60169-15; EN 122110; MIL-STD-348A, Fig. 310 Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß US MIL-STD 202 Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range (straight connectors) | Frequenzbereich (gerade Steckverbinder) 0 - 18 GHz VSWR | VSWR ≤ 1.1 + 0.02 x f (GHz) Insertion loss | Dämpfung ≤ 0.04 dB x ⎟f (GHz) [dB] Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 5 x 10³ MΩ Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter ≤ 3.0 mΩ Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter ≤ 2.0 mΩ Test voltage | Prüfspannung 1000 V rms Working voltage | Betriebsspannung 480 V rms V rms peak, please see data sheets Power handling | Leistungsbelastbarkeit ≤ 200 W/2 GHz Rf-leakage | Schirmdämpfung ≥ 100 dB Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen ≥ 100 Coupling torque | Anzugsdrehmoment max. 0.6 Nm, rec. 0.5 Nm Coupling nut retention | Überwurfmutter Haltekraft ≥ 180 N Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft axial ≥ 20 N radial ≥ 1 Ncm Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -65°C - +165°C Vibration | Vibration US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. D Shock | Schock US MIL-STD 202, Meth. 213, Cond. I Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit US MIL-STD 202, Meth. 106 Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit US MIL-STD 202, Meth. 101, Cond. B Climatic class | Klimaklasse IEC 60068 55/155/21 Thermal shock | Temperaturzyklen US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B Materials | Materialien Body | Gehäuse CuSn Outer contact | Außenleiter CuBe Center contact | Innenleiter CuSn Coupling nut | Überwurfmutter CuBe Dielectric | Dielektrikum PTFE Gasket | Dichtung Silicon Rubber Plating Body | Oberfläche Gehäuse Au or white bronze Plating Outer contact | Oberfläche Außenleiter Au or white bronze Plating Center contact | Oberfläche Innenleiter Au Plating Coupling nut | Oberfläche Überwurfmutter Au or white bronze Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 29 SMA Cable Connectors Cable Connectors Semi-Rigid Cable, Non-Magnetic Straight Plug, solder, soldered center contact xOrdering Number Cable Group Assembly Instruction Packing Unit 32 A11 1 16.8 ø 3.7 x32 S 101-270 L5-NM 70 Semi-Rigid SW 8 SW 7 SW 6 Straight Jack, solder xOrdering Number Semi-Rigid Cable Group x32 K 101-270 L5-NM 70 Assembly Instruction Packing Unit 32 A33 100 ø8 13.9 SW 6.35 Right Angle Plug, solder xOrdering Number Cable Group x32 S 246-272 L5-NM 72 Semi-Rigid Assembly Instruction Packing Unit 32 E1 / 32 E20 100 7.9 13 SW 8 30 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com SMA PCB Connectors PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic Straight Jack xOrdering Number SMD Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit x32 K 10A-40M L3-NM MB 163 100 blister 6.35 9.5 PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic Straight Jack xOrdering Number Solder Pin Remarks x32 K 101-400 L5-NM a = 13.5 Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit MB 30b 100 blister a 6.35 9.5 x32 K 10N-400 L5-NM stand-off version MB 30 100 blister 14 6.35 10 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 31 QMA 5QMA Interface Dimensions Series QMA (code 28) Referenzebene MAX. 9.035 MIN. 9.1 (MAX. .356) (MIN. .358) MALE Stecker 32 REFERENCE PLANE ø 5.57 ø 10.5 (.413 DIA) Referenzebene (.219 DIA) REFERENCE PLANE FEMALE Kuppler Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com QMA Technology Technical Data Series QMA Non-Magnetic Applicable standards | Anwendbare Standards Interface according to | Interface gemäß QLF® (Quick Lock Formula) Rosenberger is an authorized QLF® manufacturer Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß IEC 60169 Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range | Frequenzbereich 0 to 18 GHz VSWR (typ.) | VSWR (typ.) ≤ 1.05 @ DC to 3 GHz ≤ 1.12 @ 3 to 6 GHz Return loss | Rückflussdämpfung ≥ 32 dB @ DC to 3 GHz ≥ 25 dB @ 3 GHz to 6 GHz Insertion loss | Dämpfung ≤ 0.05 x ⎟ f (GHz) dB Test Voltage | Prüfspannung 1000 V RMS 50Hz, sea level Working voltage | Betriebsspannung ≤ 480 V RMS, 50Hz, sea level V rms peak, please see data sheets Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 5x10³ MΩ Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter 2.5 mΩ max. Inner contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter 3.0 mΩ max. RF-leakage | Schirmdämpfung ≥ 95 dB up to 2 GHz ≥ 80 dB up to 4 GHz ≥ 70 dB up to 6 GHz Intermodulation | Intermodulation ≤ -120 dBc @ 1.8 GHz 2x20 W Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen min. 100 Engagement force | Steckkraft 25 N (typ.) Disengagement force | Ziehkraft 20 N (typ.) Interface retention force | Interface Haltekraft 60 N min. Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -40°C to +85°C Thermal shock | Temperaturwechsel IEC 60169-1 16.4 (-40°C / +85°C) Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit IEC 60169-1 16.7 (48 hrs) Damp Heat | Feuchte Wärme IEC 60169-1 16.3 (96 hrs) steady state Vibration | Vibration IEC 60068-2-64 random 5-20 Hz: 1.29 (m/s²)²/Hz 20-500 Hz: -3dB / octave Materials | Materialien Body | Gehäuse CuSn, white bronze plating Center contact | Innenleiter CuSn, CuBe / Au plating Outer contact | Außenleiter CuSn / Au plating Solder parts | Löt-Außenleiter CuSn / Au plating Other parts | Sonstige Teile CuSn / Au plating Unlocking sleeve standard | Entriegelungshülse Standard CuSn / electroless Ni plating Unlocking sleeve economy | Entriegelungshülse Economy POM Crimping ferrule | Crimphülse Soft copper Dielectric | Dielektrikum Rosenberger connectors fulfill in principle the indicated data of the Technical Data. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. PTFE Rosenberger Steckverbinder erf üllen grundsätzlich die in den Technischen Dat en angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 33 QMA Cable Connectors Right or Left (1col) Masterpage-Wechsel: Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic Straight Plug, full crimp xOrdering Number Remarks Flexible Cables Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x28 S 147-102 N5-*-NM a = 24.5; b = 7.0 02 28 E 11 W 150-402 100 x28 S 147-103 N5-*-NM a = 24.5; b = 7.0 03 28 E 11 W 150-402 100 a ø 10.5 b * Please add the color code to the ordering number (bl = blue, gn = green, ro = red, sw = black) Right Angle Plug, solder-crimp xOrdering Number Flexible Cables Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x28 S 247-302 N5-*-NM a = 12.5; b = 7.0 02 28 B 11 W 150-102 100 x28 S 247-303 N5-*-NM a = 12.5; b = 7.0 03 28 B 11 W 150-102 100 18.55 15.4 b a 7.5 Remarks * Please add the color code to the ordering number (bl = blue, gn = green, ro = red, sw = black) 34 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com QMA PCB Connectors Masterpage-Wechsel: Right or Left (1col) PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic Straight Jack, PCB xOrdering Number SMD Panel Piercing / PCB Layout x28 K 101-40M L5-NM MB 163 Packing Unit 100 blister 6.35 11 Right Angle Jack, PCB xOrdering Number Panel Piercing / PCB Layout x28 K 201-40M L5-NM MB 144 SMD Packing Unit 50 blister 7.8 24.15 4.3 13.5 19.7 1.5 2.2 12.9 PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic Straight Jack, PCB xOrdering Number Solder Pin Remarks x28 K 102-400 L5-NM round pins Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit MB 168 100 blister 12.5 6.35 11 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 35 SMB (50 Ω ) 6SMB (50 Ω ) Interface Dimensions Series SMB 50 Ω (code 59) REFERENCE PLANE REFERENCE PLANE Referenzebene Referenzebene F C E I H C H E A I A D D B G F B G K FEMALE Kuppler MALE Stecker Series SMB Male | Stecker dimension min. Female | Kuppler max. min. A 0.95 nom 0.95 nom B 3.05 nom 3.05 nom C 2.08 D 2.06 2.97 0.18 1) E 0.48 0.53 F 3.33 3.58 G 1.65 H 3.66 I K 0.94 1.63 3.58 3.71 6.50 0.00 max. 1) 6.50 0.18 1) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 36 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com SMB (50 Ω ) Technology Technical Data Series SMB 50 Ω Non-Magnetic Applicable standards | Anwendbare Standards Interface according to | Interface gemäß IEC 60169-10, CECC 22130, US MIL-PRF-39012 Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß US MIL-STD 202 Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range | Frequenzbereich 0...4 GHz VSWR (straight contacts) | VSWR (gerader Kontakt) ≤1.30 typ. Insertion loss | Dämpfung ≤ 0.1 x ⎟ f (GHz) dB Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 10³ MΩ Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter ≤ 5.0 mΩ Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter ≤ 2.5 mΩ Test voltage | Prüfspannung 750 V rms Working voltage | Betriebsspannung ≤ 250 V rms V rms peak, please see data sheets Contact current | Kontakt-Strombelastbarkeit 1.5 A DC typ. A peak, please see data sheets RF-leakage | Schirmdämpfung ≥ 55 dB up to 1 GHz Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen ≥ 500 Engagement force | Einsteckkraft ≤ 63 N Disengagement force | Ausziehkraft 8 N min. to 63 N max. Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft axial ≥ 10 N Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -55°C - +155°C Thermal shock | Temperaturzyklen US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B Vibration | Vibration US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. B Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit US MIL-STD 202, Meth. 106 Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit US MIL-STD 202, Meth. 101, Cond. B Materials | Materialien Outer contact | Außenleiter CuSn / Au plated Center contact - plug | Innenleiter - Stecker CuSn / Au plated Center contact - jack | Innenleiter - Kuppler CuBe / Au plated Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile CuBe / Au plated Dielectric | Dielektrikum PTFE Crimping ferrule | Crimphülse Soft copper Gasket | Dichtung Rubber Plating outer contact area | Oberfläche Kontaktzone Außenleiter Au Plating center contact area | Oberfläche Kontaktzone Innenleiter Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. Au Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 37 SMB (50 Ω ) Cable Connectors Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic Straight Jack, crimp xOrdering Number Flexible Cables Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x59 K 106-101 L5-NM a = 18 01 59 G2 11 W 150-402 100 x59 K 106-102 L5-NM a = 18 02 59 G2 11 W 150-402 100 Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x59 K 204-301 L5-NM a = 13 01 59 F 11 W 150-102 100 x59 K 214-302 L5-NM a = 13.8 02 59 F 11 W 150-102 100 x59 K 214-303 L5-NM a = 13.8 03 59 F 11 W 150-102 100 a ø6 Remarks Right Angle Jack, solder-crimp Remarks Flexible Cables 13.45 a xOrdering Number 38 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com SMB (50 Ω ) PCB Connectors PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic Straight Plug, PCB xOrdering Number Solder Pin Remarks x59 S 101-400 L5-NM a = 11.5; b = 7.5 Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit MB 30 300 6 a b Right Angle Plug, PCB xOrdering Number Remarks x59 S 225-400 L5-NM a = 11.4; b = 3.1; c = 13, round pins Solder Pin Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit MB 30 200 b a c 6 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 39 Insert Mini Coax 7Insert Mini Coax Interface Dimensions Mini Coax Inserts (code 23) REFERENCE PLANE REFERENCE PLANE Referenzebene Referenzebene G G A E C B C B E H A H D D F MALE FEMALE Kuppler Stecker Insert Mini Coax Male | Stecker dimension min. Female | Kuppler max. min. A 0.60 nom 0.60 nom B 1.40 nom 1.40 nom C 1) 2.10 D 3.20 E 0.30 F 3.00 max. 2.125 3.20 0.33 2) G 3.50 3.50 H 2.65 2.65 1) resilient for contact with jack dim. C 2) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 40 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Insert Mini Coax Technology Technical Data Series Insert Mini Coax Non-Magnetic Applicable standards | Anwendbare Standards Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß DIN EN 122 170 Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range | Frequenzbereich 0...6 GHz Return loss | Rückflussdämpfung ≥ 28 dB @ DC to 1 GHz ≥ 24 dB @ 1 to 3 GHz ≥ 16 dB @ 3 to 6 GHz Insertion loss | Dämpfung ≤ 0.1 x⎟f (GHz) dB RF leakage | Schirmdämpfung ≥ 80 dB up to 1 GHz ≥ 60 dB up to 4 GHz Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 10³ MΩ Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter ≤ 10mΩ Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter ≤ 3mΩ Connector to cable braid resistance | Übergangswiderstand zum Schirm ≤ 0.5mΩ Test voltage | Prüfspannung 750 V rms Working voltage | Betriebsspannung 500 V rms V rms peak, please see data sheets Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen ≥ 500 Engagement force | Einsteckkraft 1 N min. - 4 N max. Normal contact force | Kontaktkraft center contact: 0.2 N typ. outer contact: 0.8 N typ. Contact wipe (mating security) | Kontakt Überlappung 1.0 mm min. Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -40°C - +85°C Climatic class | Klimaklasse IEC 60068-2-1 40/85/21 IEC 60068-2-2 IEC 60068-2-3 Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit 5% to 95% non condensing Reference environment | Bezugs-Umgebung +15°C to 35°C 45% to 75% relative humidity 860 to 1060 mbar Vibration | Vibration 10 to 60 Hz at 15 G during 30 min/axis Mechanical shock | Mechanischer Schock IEC 60068-2-27 50G halfsinus, 2 shocks/axis during 11 sec. Materials | Materialien Body | Gehäuse CuSn Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile CuBE2 Outer contact | Außenleiter CuSn Center contact | Innenleiter CuBe Dielectric | Dielektrikum PTFE Crimping ferrule | Crimphülse Soft copper Platings | Oberflächen Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. Au Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 41 Insert Mini Coax Cable Connectors Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic Straight Plug, crimp xOrdering Number Flexible Cables Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x23 S 102-101 L5-NM 01 Cable Group 23 A 11 W 150-401 100 x23 S 102-3H1 L5-NM H1 23 A 11 W 150-101 100 21 Right Angle Plug, solder crimp xOrdering Number Cable Group x23 S 201-301 L5-NM 01 Flexible Cables Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit 23 B 11 W 150-101 100 blister Straight Jack, crimp xOrdering Number Flexible Cables Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x23 K 101-101 L5-NM a = 21.1 01 23 A 11 W 150-401 100 x23 K 101-1H1 L5-NM a = 21.1 H1 23 A 11 W 150-401 100 42 10.8 7.8 ø 3.4 14.15 Remarks a Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Insert Mini Coax PCB Connectors PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic Straight Plug, PCB xOrdering Number Solder Pin Remarks x23 S 101-400 L5-NM a = 2 mm, l = 9.8 mm, round pins Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit MB 48 100 blister 3 l a Right Angle Plug, PCB Remarks Packing Unit MB 48 100 blister 23 a 14.7 2.5 4 x23 S 203-400 L5-NM a = 2.8 mm, round pins Solder Pin Panel Piercing / PCB Layout 8.8 xOrdering Number 1 Right Angle Jack, PCB Remarks Packing Unit MB 48 200 blister 19.45 a 11.2 2.5 4 x23 K 205-400 L5-NM a = 2.1 mm, round pins Solder Pin Panel Piercing / PCB Layout 8.8 xOrdering Number 0.5 1 MB 48 100 blister 21 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 11 2 11.2 a 3.5 3.5 x23 K 206-400 L5-NM a = 2.1 mm, round pins 43 Insert Mini Coax Mini Power Mini-Power, Non-Magnetic Right Angle Plug, PCB Mini-Power xOrdering Number Remarks Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit x23 S 201-410 L-NM a = 2.5 mm Power 10 A MB 48 100 blister a ø3 19.2 14.7 18.7 Straight Jack, solder Mini-Power xOrdering Number Remarks Packing Unit x23 K 101-210 L-NM Power 10 A 100 blister ø3 20.8 11.3 44 8 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Insert Mini Coax Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 45 Insert Coax D-Sub 8Insert Coax D- Sub Interface Dimensions Series Insert Coax D-Sub (code 55) E K D H F A B C D B A F H G FEMALE Kuppler MALE Stecker H Innenleiter zurückstehend CC recessed I E C G I Innenleiter vorstehend CC protruding K Insert Coax D-Sub Male | Stecker Female | Kuppler dimension min. max. A 0.99 1.01 1) 2) 1) 2) 3.85 B min. max. C 0.10 0.50 1.20 D 5.45 5.65 4.75 E 9.35 9.50 F G 0.90 5.25 4.76 H 4.79 1.10 5.25 4.76 6.00 3) 4.79 6.00 3) I 2.22 2.40 2.22 2.40 K 0.40 0.80 8.85 9.00 1) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 2) Contact diameters refer to 50 Ω 3) square shape optional 46 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Insert Coax D-Sub Technology Technical Data Series Insert Coax D-Sub Non-Magnetic Applicable standards | Anwendbare Standards Interface according to | Interface gemäß D-Sub Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß IEC 60068 Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range | Frequenzbereich 0...2 GHz VSWR (straight contacts) | VSWR (gerader Kontakt) ≤ 1.06 typ. @ 0 - 0.1 GHz ≤ 1.22 typ. @ 0.1 - 0.5 GHz ≤ 1.50 typ. 0.5 - 2 GHz Return loss | Rückflussdämpfung ≥ 20 dB, DC to 0.5 GHz Insertion loss | Dämpfung ≤ 0.1 x ⎟ f (GHz) dB Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 104 MΩ Center contact resistance | Kontaktwiderstand Innenleiter ≤ 10 mΩ Outer contact resistance | Kontaktwiderstand Außenleiter ≤ 3 mΩ Test voltage | Prüfspannung 1500 V rms Working voltage | Betriebsspannung 500 V rms V rms peak, please see data sheets RF-leakage | Schirmdämpfung ≥ 80 dB up to 0.5 GHz ≥ 65 dB up to 1.5 GHz Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen ≥ 50 Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft ≥ 10 N Connenctor captivation in plastic | Haltekraft des Steckverbinders in Kunststoff ≥ 52 N Engaging and disengaging force | Einsteck- und Ausziehkraft ≤ 10 N Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -55°C - +125°C Climatic class | Klimaklasse IEC 60068-2-1 55/125/21 IEC 60068-2-2 IEC 60068-2-3 Materials | Materialien Outer contact | Außenleiter CuSn, CuBe / Au plated Center contact | Innenleiter CuSn, CuBe / Au plated Dielectric | Dielektrikum PTFE Crimping ferrule | Crimphülse Soft copper Clip | Clip CuBe, white bronze Plating outer contact area | Oberfläche Kontaktzone Außenleiter Au Plating center contact area | Oberfläche Kontaktzone Innenleiter Au Plating clip | Oberfläche Clip Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. Ni Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 47 Insert Coax D-Sub Cable Connectors Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic Straight Plug, solder-crimp xOrdering Number Cable Group x55 S 101-302 L5-NM 02 Flexible Cables Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit 55 A 11 W 150-102 100 ø 5.7 23.5 Straight Jack, solder-crimp xOrdering Number Cable Group x55 K 101-302 L5-NM 02 Flexible Cables Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit 55 A 11 W 150-102 100 ø 5.7 24.5 48 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Insert Coax D-Sub Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 49 BNC (50 Ω ) 9BNC (50 Ω ) Interface Dimensions Series BNC, 50 Ω (code 51) REFERENCE PLANE REFERENCE PLANE Referenzebene Referenzebene H G D D K A E B C H B K C E F A J J FEMALE Kuppler MALE Stecker Series BNC 50 Ω Male | Stecker Female | Kuppler dimension min. max. min. max. A 2.06 2.21 2.06 2.21 1) B 1) 8.10 8.15 C 4.83 D 5.28 5.79 4.78 E 1.32 1.37 1) 15.06 10.52 F 4.72 5.28 G 8.31 8.51 H 10.97 11.07 4.72 5.23 J 5.33 K 7.00 nom 5.84 7.00 nom 1) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 50 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com BNC (50 Ω ) Technology Technical Data Series BNC 50 Ω Non-Magnetic Applicable standards | Anwendbare Standards Interface according to | Interface gemäß IEC 60169-8, MIL-PRF-39012, VG 95200, CECC 22120 Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß US MIL-STD 202 Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range | Frequenzbereich max. 0...10 GHz opt. 0...4 GHz VSWR | VSWR ≤ 1.20 typ. Insertion loss | Dämpfung ≤ 0.1 x ⎟ f (GHz) dB Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 5 x 10³ MΩ Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter ≤ 1.5 mΩ Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter ≤ 1 mΩ Test voltage | Prüfspannung 1500 V rms Working voltage | Betriebsspannung 400 V rms V rms peak, please see data sheets Power handling | Leistungsbelastbarkeit ≤ 80 W (2GHz) Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen ≥ 500 Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft axial: ≥ 27 N Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -65°C - +165°C Thermal shock | Temperaturzyklen US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B Vibration | Vibration US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. B Climatic class | Klimaklasse IEC 60068 65/165/21 Shock | Schock US MIL-STD 202, Meth. 213, Cond. G Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit US MIL-STD 202 Meth. 101, Cond. B Degree of protection (mated pair) | Schutzgrad für gekuppeltes Paar IEC 60529 Materials | Materialien Body, outer contact | Gehäuse, Außenleiter CuSn, CuBe Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile CuSn, CuBe Pin contacts | Stiftkontakte CuSn Dielectric | Dielektrikum PTFE Crimping ferrule | Crimphülse Copper Alloy Gasket | Dichtung Rubber Plating outer contact | Oberfläche Außenleiter Ni, white bronze Plating center contact | Oberfläche Innenleiter Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. Au Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 51 BNC (50 Ω ) Cable Connectors Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic Straight Plug, crimp xOrdering Number Flexible Cables Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x51 S 107-802 N5-NM 02 51 T 11 W 150-402 100 x51 S 107-803 N5-NM 03 51 T 11 W 150-402 100 x51 S 107-106 N5-NM a = 29 06 51 P10 11 W 150-208 100 24.7 7 ø 14.6 Remarks a ø 14.6 13.5 Right Angle Plug, solder crimp xOrdering Number Flexible Cables Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x51 S 207-303 N5-NM a = 7.0; b = 14.7 03 51 M2 11 W 150-102 100 x51 S 207-306 N5-NM a = 13.5; b = 21.2 06 51 M 11 W 150-108 100 20.8 a b ø 14.6 Remarks 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com BNC (50 Ω ) PCB Connectors PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic Straight Jack, PCB xOrdering Number Solder Pin Remarks x51 K 104-400 N5-NM round pins Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit MB 32 50 blister 17 12 13 Right Angle Jack, PCB xOrdering Number Remarks Packing Unit MB 32 50 blister 17.1 13 9 x51 K 201-400 N5-NM round pins Solder Pin Panel Piercing / PCB Layout 12 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 53 Micro RF Components 10Micro RF Components Technical Data Micro-RF Switches Non-Magnetic Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range | Frequenzbereich DC ... 6 GHz Return loss | Rückflussdämpfung DC - 2 GHz ≤ -26 dB (typ.) 2 GHz - 4 GHz ≤ -22dB (typ.) 4 GHz - 6 GHz ≤ -16 dB (typ.) Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 500 MΩ Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter ≤ 100mΩ Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter ≤ 50mΩ Working voltage | Betriebsspannung 4 V rms V rms peak, please see data sheets Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen ≥ 100 Engagement force | Einsteckkraft 4 N (typ.) Disengagement force | Ausziehkraft 2 N (typ.) Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -40°C - +90°C Storage temperature | Lagerungstemperatur -55°C - +100°C Materials | Materialien Housing | Gehäuse Die cast, Ag plated Switching spring | Schaltfeder CuBe, Ag plated Stationary spring | Feder CuSn, Ag plated Spring carrier | Federstütze Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. 54 PEEK Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Micro RF Components Micro- RF Switch - Cable Assemblies Micro-RF Switch, Non-Magnetic RF Test Switches SMD xOrdering Number Version Packing x15 K 101-40M B1-NM straight 2500 tape & reel 1.52 ø 2.1 extended scale Technology Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 55 Micro RF Components Masterpage-Wechsel: 2 Columns Technical Data Micro RF Cable Assemblies Non-Magnetic Applicable standards | Anwendbare Standards Interface compatible to | Interface kompatibel mit IEC 169-15 15 K 101-40M, RF test switch Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß IEC 60068 Electrical data | Elektrische Daten Impedance | Wellenwiderstand 50 Ω Frequency range | Frequenzbereich DC ... 6 GHz Return loss | Rückflussdämpfung DC - 2 GHz ≤ -26 dB (typ.) 2 GHz - 4 GHz ≤ -23 dB (typ.) 4 GHz - 6 GHz ≤ -18 dB (typ.) Insulation resistance | Isolationswiderstand ≥ 5000 MΩ Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter ≤ 50mΩ Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter ≤ 100mΩ Working voltage | Betriebsspannung 4 V rms Mechanical data | Mechanische Daten Mating cycles | Steckzyklen ≥ 100 Engagement force | Einsteckkraft 4 N (typ.) Disengagement force | Ausziehkraft 2 N (typ.) Environmental data | Umweltdaten Temperature range | Temperaturbereich -40°C - +90°C Materials | Materialien Center contact | Innenleiter CuSn, Ag plating Outer contact | Außenleiter CuSn, Ag plating Insulator | Isolator Rosenberger-products fulfill in principle the indicated data of the Technical Data. Individual values of p roducts ma y deviate d epending u pon a pplication, design, t ype o f cable, assembly method and execution. Specific data sheets for particular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. 56 TPX Rosenberger-Produkte erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Produkten hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu einzelnen Produkten erhalten Sie auf Anfrage von Ih rem Rosenberger-Ansprechpartner. Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Micro RF Components Micro- RF PCB Connector - Cable Assemblies Cable Assemblies Cable Assemblies xOrdering Number Cable Connector 1 xLE3-001-xxx-NM RTK 008 15 S 201-1E3 B1-NM 15 S 201-1E3 B1-NM xxx: please fill in requested length in mm Connector 2 Remarks Connector 1 Connector 2 xxx xLH1-022-xxx-NM RTK 013 15 S 201-1H1 B1-NM 15 S 201-1H1 B1-NM xxx: please fill in requested length in mm Connector 1 Connector 2 xxx Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 57 Panel Piercings / PCB Layouts 11Panel Piercings / PCB Layouts Please note when using footprints for SMD connectors: Bitte bei Verwendung von Footprints für SMD Steckverbinder beachten: A wid e va riety o f t ransmission line t opologies an d pc b-parameters li ke pe rmittivity, substrate thickness and board-stack up are applied by customers. These parameters have a strong impact on the high frequency performance of the mounted connector. Eine Vielzahl der PCB-Parameter, wie Substratstärke, Dielektrizitätszahl und Lagenaufbau der Leiterplatte, werden anwendungsspezifisch vorgegeben. Diese Parameter beeinflussen die Hochfrequenzleistung des angebrachten Steckverbinders. The standard footprint layouts are not optimised to fit all of the possible board configurations regarding RF -performance. It represents a re commendation for opt imum solderability of the connectors. In order to guarantee optimum high frequency properties of the connectors, an RF-analysis of the connector to board transition is recommended. Die Standard-Footprints e rfüllen n icht a lle m öglichen Konfigurationsmöglichkeiten, sondern stellen eine Empfehlung für die optimale Lötbarkeit dar. Um die kundenspezifisch geforderten Hoc hfrequenzeigenschaften zu garantieren, wi rd e ine HF- Analyse des Steckverbinders empfohlen. MB 30 MB 30b ø 1.6 5.08 ø 1.6 5.08 ø 1.3 ø 1.3 5.08 5.08 MB 32 MB 48 1.3 2 0.7 1 10.1 0.7 10.1 2 extended scale 58 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Panel Piercings / PCB Layouts MB 120 MB 122 6.5 5.08 4.0 4.0 plated through holes 1.3 5.2 1.2 1.3 0.2 6.5 solder area 5.08 5.2 vias (ø 0.4) to ground 0.45 solder area 50 Ohm microstrip 50 Ohm microstrip 2.0 2.0 extended scale extended scale MB 124 MB 125 6.0 5.2 4.1 3.0 2.5 7.5 5.4 vias (ø 0.4) to ground vias to ground solder area 50 Ohm microstrip 0.2 0.5 1.5 0.2 4.4 3.5 4.5 2.0 solder area 50 Ohm microstrip extended scale extended scale MB 144 MB 163 6.6 3.8 ø 1.65 through hole ø 9 7 4. 8 ø 1. solder pad 1.7 3 2.8 2.5 2.8 ø 1.3 through hole 9 7.4 1.7 ø 4.3 0.5 2.8 solder pad 3 7.4 14 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 59 Panel Piercings / PCB Layouts MB 168 MB 205 1.2 4 5.2 5.08 ø 1.6 ø 1.3 0.6 5.2 1.2 solder area 2 5.08 extended scale 60 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com Index Micro RF Switch 15 K 101-40M B1-NM ........................................55 SMP 19 K 101-102 L5-NM ..........................................22 19 K 101-271 L5-NM ..........................................22 19 K 101-272 L5-NM ..........................................22 19 K 102-101 L5-NM ..........................................22 19 K 107-271 L5-NM ..........................................22 19 K 201-302 L5-NM ..........................................22 19 K 202-270 L5-NM ..........................................22 19 K 202-271 L5-NM ..........................................22 19 K 202-301 L5-NM ..........................................22 19 S 101-40M L5-NM .........................................23 19 S 103-400 L5-NM ..........................................23 19 S 201-40M L5-NM .........................................23 19 S 202-40M L5-NM .........................................23 Insert Mini Coax 23 K 101-101 L5-NM ..........................................42 23 K 101-1H1 L5-NM .........................................42 23 K 101-210 L-NM ............................................44 23 K 205-400 L5-NM ..........................................43 23 K 206-400 L5-NM ..........................................43 23 S 101-400 L5-NM ..........................................43 23 S 102-101 L5-NM ..........................................42 23 S 102-3H1 L5-NM .........................................42 23 S 201-301 L5-NM ..........................................42 23 S 201-410 L-NM ............................................44 23 S 203-400 L5-NM ..........................................43 QMA 28 K 101-40M L5-NM .........................................35 28 K 102-400 L5-NM ..........................................35 28 K 201-40M L5-NM .........................................35 28 S 147-102 N5-*-NM .......................................34 28 S 147-103 N5-*-NM .......................................34 28 S 247-302 N5-*-NM .......................................34 28 S 247-303 N5-*-NM .......................................34 MCX 50 Ω 29 K 101-40M L5-NM .........................................27 29 K 102-400 L5-NM ..........................................27 29 K 201-40M L5-NM .........................................27 29 S 101-101 L5-NM ..........................................26 29 S 101-102 L5-NM ..........................................26 29 S 201-301 L5-NM ..........................................26 29 S 201-302 L5-NM ..........................................26 SMA 32 K 101-270 L5-NM ..........................................30 32 K 101-400 L5-NM ..........................................31 32 K 10A-40M L3-NM .........................................31 32 K 10N-400 L5-NM .........................................31 32 S 101-270 L5-NM ..........................................30 32 S 246-272 L5-NM ..........................................30 BNC 50 Ω 51 K 104-400 N5-NM 51 K 201-400 N5-NM 51 S 107-106 N5-NM 51 S 107-802 N5-NM 51 S 107-803 N5-NM 51 S 207-303 N5-NM 51 S 207-306 N5-NM .........................................53 .........................................53 .........................................52 .........................................52 .........................................52 .........................................52 .........................................52 Insert Coax D-Sub 55 K 101-302 L5-NM ..........................................48 55 S 101-302 L5-NM ..........................................48 SMB 50 Ω 59 K 106-101 L5-NM 59 K 106-102 L5-NM 59 K 204-301 L5-NM 59 K 214-302 L5-NM 59 K 214-303 L5-NM 59 S 101-400 L5-NM 59 S 225-400 L5-NM ..........................................38 ..........................................38 ..........................................38 ..........................................38 ..........................................38 ..........................................39 ..........................................39 Cable Assemblies LE3-001-xxx-NM .................................................57 LH1-022-xxx-NM ................................................57 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com 61 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG P.O.Box 1260 D-84526 Tittmoning Tel.: + 49 - 86 84 -18 - 0 Fax: + 49 - 86 84 -18 - 499 E-Mail: [email protected] Web: www.rosenberger.com Certified by ISO /TS 16949 . ISO 9001 . ISO 14001 Ordering No. Info 170MedCat / 2000 /11-2009 pA 195925 © 11.2009 Rosenberger Production Thewald Kommunikation