SALICE | Stabila
Transcrição
SALICE | Stabila
Stabila Stabila - estabilizador para gavetas Estabilizador para gavetas de grandes dimensões. Sugerido para uso em gavetas de largura superior a 900 mm. A sincronização das corrediças permite a abertura e o fechamento linear das gavetas sem puxadores. Adaptável seja para as gavetas Lineabox ou para as gavetas em madeira com corrediças de extração total ou parcial. Codificação e embalagens ASK1 Caixa = 1 kit ASK4 Caixa = 4 kits 2 Informações técnicas Dimensões da caixa de engrenagens 41 47 47 Espaço posterior necessário 47 29 Profundidade mínima do móvel = comprimento da gaveta + 30 mm 3 Stabila - Instrução de montagem Montagem das corrediças e cremalheiras Montar o par de corrediças. Cortar a cremalheira na profundidade do móvel. Instale a cremalheira com o adesivo dupla face que já está aplicado na cremalheira utilizando a corrediça como referência. Na sequência fixe a cremalheira com parafusos ø 3.5 x 16 mm. 4 Instrução de montagem Fixação da caixa de engrenagem na gaveta de madeira Parafuse a caixa de engrenagens com o parafuso fornecido. ø 2 x 25 Faça um furo de diâmetro 2 mm e profundidade 2 mm. 2 20 Fixação da caixa de engrenagem na gaveta Lineabox Parafuse a caixa de engrenagens com o parafuso fornecido. 5 Stabila - Instrução de montagem Preparação e montagem da barra Corte da barra estabilizadora. X - 205 X max 1300 mm Coloque os conectores na barra e gire as caixas das engrenagens para que a barra possa ser inserida. Gire no sentido oposto as caixas para unir os elementos. 2 1 2 Barra estabilizadora inserida. 6 1 Instrução de montagem Instalação da gaveta Posicione a gaveta sobre as corrediças já extraídas. Coloque a gaveta procurando manter a frente paralela ao móvel. Empurre até o fim de curso para que ocorra o engate automático das corrediças. Regulagem A regulagem permite atingir a melhor inserção dos dentes nas engrenagens da cremalheira. Gire a haste no sentido externo para aumentar a inserção, gire-a no sentido interno para diminui-lo. A regulagem correta permite que a corrediça tenha um deslizar suave. -4 + 4 7 ARTURO SALICE S.p.A. VIA PROVINCIALE NOVEDRATESE, 10 22060 NOVEDRATE (COMO) ITALIA TEL. 031 790424 FAX 031 791508 [email protected] www.salice.com DEUTSCHE SALICE GMBH SALICE UK LTD. DEUTSCHE SALICE GMBH SALICE AMERICA INC. VERKAUFSBÜRO NORD RINGSTRASSE 36/A30 CENTER 32584 LÖHNE TEL. 05731 15608-0 FAX. 05731 15608-10 [email protected] www.deutschesalice.de 2123 CROWN CENTRE DRIVE CHARLOTTE NC. 28227 TEL. 704 8417810 FAX. 704 8417808 [email protected] www.saliceamerica.com SALICE FRANCE S.A.R.L. SALICE CANADA INC. SALICE ESPAÑA, S.L.U. SALICE CHINA (SHANGHAI) CO. LTD. RUDOLF DIESEL STR. 10 POSTFACH 1154 74382 NECKARWESTHEIM TEL. 07233 9807-0 FAX. 07233 9807-16 [email protected] www.deutschesalice.de ROUTE DE GOA ZAC LES 3 MOULINS 06600 ANTIBES TEL. 0493 330069 FAX. 0493 330141 [email protected] www.salicefrance.com 4025 SLADEVIEW CRESCENT UNIT # 7-9 MISSISSAUGA, ONTARIO L5L 5Y1 TEL. 905 8208787 FAX. 905 8207226 [email protected] www.salicecanada.com 1st FLOOR, B1 BLDG 928 MINGZHU ROAD XUJING, QINGPU DISTRICT SHANGHAI 201702 - CHINA Tel. 021 3988 9880 Fax 021 3988 9882 [email protected] www.salicechina.com Ed 02 - 04/2016 CALLE COPÉRNICO, 11 POLÍGONO INDUSTRIAL COLL DE LA MANYA 08403 GRANOLLERS (BARCELONA) TEL. 938 45 88 61 FAX 938 49 11 97 [email protected] www.saliceespana.es KINGFISHER WAY HINCHINGBROOKE BUSINESS PARK HUNTINGDON CAMBS PE 29 6FN TEL. 01480 413831 FAX. 01480 451489 [email protected] www.saliceuk.co.uk Reservamo-nos o direito de modificar as especificações técnicas. Stabila design: Arch. Giulio Manzoni
Documentos relacionados
SALICE | Informativos Técnicos | NOVO SMOVE PARA DOBRADIÇA
satisfação aos fabricantes, instaladores e clientes que os utilizam.
Leia mais