10 verfügbar ab KW 10
Transcrição
10 verfügbar ab KW 10
NEWS 2015 KW | WEEK 10 LED STECKDOSEN-NACHTLICHT MIT BEWEGUNGSMELDER LED PLUG-IN NIGHT LIGHT WITH MOTION SENSOR mit automatischer Abschaltung with automatic switch-off > Seite | page 9 Der neue Wentronic-Imagefilm ist da! The new Wentronic corporate video is here! Erfahren Sie mehr über Wentronic in unserem neuen Imagefilm! http://youtu.be/v1qat3_AS5U STUFENLOS UM BIS ZU 12° NEIGBAR VARIABLE TILT UP TO 12° Expirience more about Wentronic. Watch our new corporate video now! http://youtu.be/3VhuIecCiL0 neigbarer Wandhalter für TVs bis 140 cm (55“) tiltable wall mount bracket for TVs up to 55“ MEHR PRODUKTE | MORE PRODUCTS > Seite | page 2 HALTERUNGEN MOUNTS 2 HDMITM ADAPTER & KONVERTER HDMITM ADAPTERS & CONVERTERS 3 DISPLAYPORT ADAPTER & KONVERTER DISPLAYPORT ADAPTERS & CONVERTERS 3 DVI ADAPTER & KONVERTER DVI ADAPTERS & CONVERTERS 4 DVI SIGNALVERTEILER & VERSTÄRKER DVI SIGNAL DISTRIBUTIONS & AMPLIFIERS 4 LADEGERÄTE CHARGERS 5 ORDNUNG & SICHERHEIT ORGANIZATION & SAFETY 6 STECKER & ADAPTER CONNECTORS & ADAPTERS 7 LED-FLUTLICHTSTRAHLER LED FLOOD LIGHTS 8 INSTALLATION & ZUBEHÖR INSTALLATION & ACCESSORIES 9 ALKALI-STANDARDZELLEN ALKALINE STANDARD CELLS 10 GERÄTE-AKKUS BATTERY PACKS 10 HALTERUNGEN | MOUNTS 10 TV EasyFlex L2 TV EasyFlex L2 neigbarer Wandhalter für TVs bis 140 cm (55“) tiltable wall mount bracket for TVs up to 55“ •stufenlos um bis zu 12° neigbar •passend für TVs von 82-140 cm (32-55“) •geeignet für Geräte bis 40 kg •VESA-Lochabstände bis 200 x 200 mm •Montagematerial im Lieferumfang enthalten •variable tilt up to 12° •fits TVs from 82-140 cm (32-55“) •suitable for weights up to 40 kg •VESA hole distances of up to 200 x 200 mm •comes with installation materials verfügbar ab KW 10 available from week 10 RT 67822 *EasyFlex* 10 TV EasyFix XL2 TV EasyFix XL2 robuster Wandhalter für TVs bis 178 cm (70“) robust wall mount bracket for TVs up to 178 cm (70“) •stabile Träger aus pulverbeschichtetem Stahl •geeignet für Geräte bis 55 kg •passend für TVs von 94-178 cm (37-70“) •VESA-Lochabstände bis 600 x 400 mm •Montagematerial im Lieferumfang enthalten •stable powder-coated steel arms •suitable for weights up to 55 kg •fits TVs from 94-178 cm (37-70“) •VESA hole distances of up to 600 x 400 mm •comes with installation materials verfügbar ab KW 10 available from week 10 RT *EasyFix* 2 67820 Bitte geben Sie bei Bestellungen unsere Bestellnummern an. Produkt- und Verpackungsabbildungen ähnlich. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Please refer to order-codes when placing an order. Illustration and packaging similar. Changes and errors excepted. Verpackung | packaging RT=Retail PL=Polybag BU=Bulk HDMITM ADAPTER & KONVERTER | HDMITM ADAPTERS & CONVERTERS Neue Farbe! | New color! HDMI zu VGA-Adapter HDMI to VGA adapter HDMI Stecker > VGA Buchse, 3,5 mm Stereo-Buchse HDMI plug > VGA jack, 3.5 mm stereo jack •wandelt ein HDMI-Signal in ein VGA-Signal um inkl. Tonübertragung (3,5 mm Stereo-Buchse) •geeignet für die Verbindung von Notebooks ohne VGA-Ausgang mit einem Monitor mit VGA-Eingang •unterstützt HDCP •transmits HDMI signals to VGA incl. sound transmission (3.5 mm stereo jack) •for the connection of Notebooks without VGA jack with VGA displays •supports HDCP BU 68793 *A 364* DISPLAYPORT ADAPTER & KONVERTER | DISPLAYPORT ADAPTERS & CONVERTERS 10 DisplayPort 1.2-Adapter DisplayPort 1.2 adapter Mini DP1.2 Stecker > HDMI Buchse; inkl. Audio Übertragung Mini DP1.2 plug > HDMI socket; incl. audio transmission •unterstützt MiniDP 1.2, abwärtskompatibel zu 1.1 •unterstützt 4K*2K HD Auflösung und 3D Video Formate •kompatibel zu HDMI 1.4 •plug and play •supports Mini Displayport 1.2, backward compatible with 1.1 •supports 4Kx2K high defenition resolution and 3D video formats •compliant to HDMI 1.4b specification up to 21.6 Gbps •plug and play verfügbar ab KW 10 available from week 10 BU 67880 *A 382* 10 DisplayPort 1.2 -Adapter DisplayPort 1.2 adapter Mini DP1.2 Stecker > HDMI Buchse; inkl. Audio Übertragung Mini DP 1.2 plug > HDMI socket; incl. audio transmission •unterstützt MiniDP 1.2, abwärtskompatibel zu 1.1 •unterstützt 4K*2K HD Auflösung und 3D Video Formate •kompatibel zu HDMI 1.4 •plug and play •supports Mini Displayport 1.2, backward compatible with 1.1 •supports 4Kx2K high defenition resolution and 3D video formats •compliant to HDMI 1.4b specification up to 21.6 Gbps •plug and play verfügbar ab KW 10 available from week 10 BU *A 383* 67881 Bitte geben Sie bei Bestellungen unsere Bestellnummern an. Produkt- und Verpackungsabbildungen ähnlich. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Please refer to order-codes when placing an order. Illustration and packaging similar. Changes and errors excepted. Verpackung | packaging RT=Retail PL=Polybag BU=Bulk 3 DVI ADAPTER & KONVERTER | DVI ADAPTERS & CONVERTERS DVI analog - VGA Adapter Analog DVI/VGA adapter DVI (24+5) Stecker > 15pol VGA HD-Buchse DVI (24+5) plug > 15 pin VGA HD jack BU 69937 *A 364* DVI SIGNALVERTEILER & VERSTÄRKER | DVI SIGNAL DISTRIBUTIONS & AMPLIFIERS 67825 DVI 24+5 Splitter DVI 24+5 Splitter verteilt ein DVI Signal auf bis zu 2|4|8 Bildschirme splits a DVI signal to up to 2|4|8 screens •Videosignal kann durch Kaskadierung auf weiteren Monitoren dargestellt werden •klare Audio- und Videoübertragung ohne Qualitätsverluste •einfache Installation und Bedienung •benötigt keine Software-Installation •video signal can be displayed on additional monitors by means of cascading •clear audio and video transmission without any loss of quality •simple installation and operation •requires no software installation 67830 Version 67829 *AVS 63* 4 BU 1 IN/2 OUT 15,3 x 6,8 x 2,2 mm 67825 1 IN/4 OUT 15,5 x 7,0 x 2,5 mm 67830 1 IN/8 OUT 26,5 x 11,5 x 4,5 mm 67829 Bitte geben Sie bei Bestellungen unsere Bestellnummern an. Produkt- und Verpackungsabbildungen ähnlich. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Please refer to order-codes when placing an order. Illustration and packaging similar. Changes and errors excepted. Verpackung | packaging RT=Retail PL=Polybag BU=Bulk LADEGERÄTE | CHARGERS 3,1 A HighPower Micro-USB Autoladegerät HighPower Micro-USB Car Charger Micro USB Netzteil mit zwei integrierten USB Ports micro USB charger including two separately USB Ports •3,1 A für schnelles Laden am Zigarettenanzünder •Micro USB Ladekabel mit zwei integrierten USB Ports zum Laden von bis zu 3 Geräten gleichzeitig •mit 3,1 A auch für Tablets und andere klein Geräte geeignet •integrierte Schutzelektronik sichert ange schlossene Geräte •12/24 V für die Verwendung im Auto oder LKW •0,40-0,80 m langes Spiralkabel für genügend Reichweite im Auto •3.1 A for fast charging from cigarette lighter •micro USB Charging cable incl. two separately USB Ports, charges up to three devices simultaneously •3.1 A makes it suitable for tablets and other devices •integrated protective electronic circuit protects connected devices •12/24 V makes use in car or truck possible •0.8 m spiral cable for a sufficient range of movement Version 3,1 A *KFZ micro* 3,1* BU 0,4-0,8 m Schwarz | black 63912 USB-Ladegerät USB charger lädt Tablets & Smartphones an der Steckdose charges tablets/smartphones from the socket •mit 1,0 A / 2,1 A für Smartphones, Kameras und andere Geräte geeignet •ermöglicht schnelles Laden direkt an der Steckdose •klappbarer Bügel erleichtert das Herausziehen •2-fach USB-Adapter zu optimalen Kabelführung •1.0 A / 2.1 A current suitable for smartphones, cameras and other devices •allows for a quick charge directly at the socket •foldable handle makes removal easier •dual USB adapter for optimal cable routing 44095 43710 Version RT Abmessungen (B x H x T) | dimensions (w x h x d) *TRA USB - 230V*Typ F* 1 x USB 1,0 A Weiß | white 13 (49 mit Stecker | with plug) x 41 x 41 mm 44095 2 x USB 2,1 A Weiß | white 24 (62 mit Stecker | with plug) x 41 x 41 mm 43710 Bitte geben Sie bei Bestellungen unsere Bestellnummern an. Produkt- und Verpackungsabbildungen ähnlich. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Please refer to order-codes when placing an order. Illustration and packaging similar. Changes and errors excepted. Verpackung | packaging RT=Retail PL=Polybag BU=Bulk 5 ORDNUNG & SICHERHEIT | ORGANIZATION & SAFETY 10 SIM-Kartenadapter (3in1) SIM-card adaptor (3in1) nano-SIM, Micro-SIM, SIM-Format nano-SIM, Micro-SIM, SIM-Format •verstärkter Rahmen mit Auflagefläche für sicheren Halt im Adapter ohne Herausfallen •3er Set •Adapter-Set mit drei SIM-Kartenadaptern: 1.nano-SIM -> micro-SIM Der Kartenadapter wird benötigt, um Geräte, wie das Apple iPhone 4/4s oder das Samsung Galaxy S3 mit einer Micro-SIM Karte (iPhone 5) zu betreiben. 2.nano-SIM -> SIM Der Kartenadapter wird benötigt, um Geräte mit einer herkömmlichen SIM Karte über eine Nano-SIM-Karte (iPhone 5) zu betreiben. 3. micro-SIM -> SIM Der Kartenadapter wird benötigt, um Geräte mit einer herkömmlichen SIM Karte über eine Micro-SIM-Karte (Apple iPhone 4/4s, Samsung Galaxy S3) zu betreiben. •strengthened Frame •3er set •Adapter-Set with three SIM-adapters: 1. nano-SIM -> micro-SIM The SIM-card adapter is used for devices with micro-SIM card (Apple iPhone 4/4s or Samsung Galaxy S3) by a nano-SIM card (iPhone 5). 2.nano-SIM -> SIM The SIM-card adapter is used for devices with normal SIM-card by a nano-SIM card (iPhone 5). 3.micro-SIM -> SIM The SIM-card adapter is used for devices with normal SIM-card by a micro-SIM card (Apple iPhone 4/4s or Samsung Galaxy S3). verfügbar ab KW 10 available from week 10 PL 40805 *SIM Kartenadapter Set 3in1* 10 Dual SIM-Karten Stanze Micro/Nano Dual SIM-Card Cutter Micro/Nano Kartenstanze SIM auf Micro-SIM und Nano-SIM-Karten Card cutter SIM to micro-SIM and nano-SIM-card •macht aus einer normalen SIM-Karte eine Micro Sim Karte oder Nano-Sim Karte •erfordert nur 2 Handgriffe: einfach die SIM-Karte direkt auf die Stanze legen und herunterdrücken •turns a normal SIM-card into a micro-SIM card and nano-SIM card •requires just 2 actions: just place the SIM-card right onto the cutter and push down verfügbar ab KW 10 available from week 10 RT *SIM Stanze Dual* 6 43896 Bitte geben Sie bei Bestellungen unsere Bestellnummern an. Produkt- und Verpackungsabbildungen ähnlich. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Please refer to order-codes when placing an order. Illustration and packaging similar. Changes and errors excepted. Verpackung | packaging RT=Retail PL=Polybag BU=Bulk STECKER & ADAPTER | CONNECTORS & ADAPTERS 13 Kfz Sicherheits-Universalstecker 8 A / 16 A (ProCar) Car Safety Universal Plug 8 A / 16 A (ProCar) 12-24 V mit geschraubter Zugentlastung 12-24 V with screwed strain relief •Sicherheits-Universalstecker mit geschraubter Zugentlastung und integrierter, auswechselbarer Sicherung •passend für Zigarettenanzünder- und Normsteckdosen •mit Schraubkontakten bis 2,5 mm2, festarretierbarer Ausgleichshülse durch Bajonettverrastung und ausklappbarem Zugwerkzeug •safety universal plug with screwed strain relief with integrated, interchangeable fuse •fitting for cigarette lighter and standard sockets •screw terminals for cables up to 2.5 mm2, adaptor that can be firmly positioned by a bayonet catch, swing-out puller tool Version RT verfügbar ab KW 13 available from week 13 *Kfz Universalstecker* 13 Sicherheits-Universalstecker für 12-24 V und Kupplung Safety Universal Plug for 12-24 V and connector •Verlängerungskabel mit 8 A SicherheitsUniversalstecker (Sicherung integriert) und Kupplung (Innen-Ø 21 mm) •extension cable with 8 A safety universal plug (integrated fuse) and socket connector (internal Ø 21 mm) Version RT verfügbar ab KW 13 available from week 13 *Kfz Flachleitung* 1,8 m 44137 4,0 m 44135 Kfz Zwillingskupplung 0,25 m (ProCar) Car Twin Socket Connector 0.25 m (ProCar) •Anschluss in Normsteckdosen und Zigarettenanzünderdosen möglich mit zwei Kupplungen (Innen-Ø 21 mm) und integrierter, auswechselbarer 16 A-Sicherung •connection is possible in all sockets for cigarette lighters with two large sockets (internal Ø 21 mm) and Integrated interchangeable 16 A fuse verfügbar ab KW 13 available from week 13 verfügbar ab KW 13 available from week 13 44133 Car Extension Cable 1.8 m / 4 m with 8 A (ProCar) RT 44139 *Kfz Zwillingskupplung* 13 44131 Kfz Verlängerungskabel 1,8 m / 4 m mit 8 A (ProCar) *Kfz Verlängerungskabel* 13 8A 16 A Kfz Flachleitung 1,8 m (ProCar) Car Flat Cable 1.8 m (ProCar) mit Kupplung with connector •Flachleitung mit Kupplung (Innen-Ø 21 mm) •max. 8 A •flat cable with socket connector (internal Ø 21 mm) •max. 8 A RT 44141 Bitte geben Sie bei Bestellungen unsere Bestellnummern an. Produkt- und Verpackungsabbildungen ähnlich. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Please refer to order-codes when placing an order. Illustration and packaging similar. Changes and errors excepted. Verpackung | packaging RT=Retail PL=Polybag BU=Bulk 7 LED-FLUTLICHTSTRAHLER | LED FLOOD LIGHTS LED Flutlicht 70 W ersetzen 302/ 307 W •77 % weniger Energieverbrauch ggü. Standardlampen •unverfälschte und natürliche Farbwiedergabe dank 75 Ra •wird nicht heiß und ist beim Einschalten sofort hell •sehr hohe Lebensdauer von bis zu 22,5 Jahren •Spannung: 100-240 V AC •Abstrahlwinkel: 120° •Energieeffizienzklasse: A • gew. Energieverbrauch in kWh/1000h: 70 LED floodlight 70 W replace 302/ 307 W •77 % less energy consumption compared to standard lamps •true, natural colors thanks to 75 Ra •does not get hot and is immediately bright when switched on •very long service life of up to 22.5 years •voltage: 100-240 V AC •viewing angle: 120° •energy label class: A • weighted energy cons. in kWh/1000h: 70 Version 10 verfügbar ab KW 10 available from week 10 *LED Flutlicht* RT Warm-weiß | 70 W ersetzen 302 W 4900 Lm 3000 K 329 x 230 x 70 mm 30640 warm white 70 W replaces 302 W Kalt-weiß | cool white 70 W ersetzen 307 W 5000 Lm 6000 K 329 x 230 x 70 mm 30645 70 W replaces 307 W LED Flutlicht LED floodlight 100 W ersetzen 465/ 498 W 100 W replace 465/ 498 W •80 % weniger Energieverbrauch ggü. Standardlampen •unverfälschte und natürliche Farbwiedergabe dank 70 Ra •wird nicht heiß und ist beim Einschalten sofort hell •sehr hohe Lebensdauer von bis zu 22,5 Jahren •Spannung: 100-240 V AC •Abstrahlwinkel: 120° •Energieeffizienzklasse: A • gew. Energieverbrauch in kWh/1000h: 100 •80 % less energy consumption compared to standard lamps •true, natural colors thanks to 70 Ra •does not get hot and is immediately bright when switched on •very long service life of up to 22.5 years •voltage: 100-240 V AC •viewing angle: 120° •energy label class: A • weighted energy cons. in kWh/1000h: 100 Version 10 verfügbar ab KW 10 available from week 10 *LED Flutlicht* 8 RT Warm-weiß | 100 W ersetzen 465 W 7900 Lm 3000 K 388 x 307 x 94 mm 30780 warm white 100 W replaces 465 W Kalt-weiß | cool white 100 W ersetzen 498 W 8500 Lm 6000 K 388 x 307 x 94 mm 30778 100 W replaces 498 W Bitte geben Sie bei Bestellungen unsere Bestellnummern an. Produkt- und Verpackungsabbildungen ähnlich. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Please refer to order-codes when placing an order. Illustration and packaging similar. Changes and errors excepted. Verpackung | packaging RT=Retail PL=Polybag BU=Bulk INSTALLATION & ZUBEHÖR | INSTALLATION & ACCESSORIES 11 LED Steckdosen-Nachtlicht mit Bewegungsmelder LED plug-in night light with motion sensor zur energiesparenden Verwendung im Innenbereich for energy-saving use indoors •Infrarot Bewegungsmelder mit langlebigen LEDLeuchtmitteln •schaltet automatisch ab, sobald keine Bewegung mehr im Erfassungsbereich gemessen wird •Stromversorgung über Schutzkontaktsteckdose •Bewegungsmelder und Dämmerungssensor fest voreingestellt •Lichtfarbe: kalt-weiß •Überwachungswinkel (°): 120 •Energieeffizienz-Klasse: A+ •gewichteter Energieverbrauch (kWh/1.000 h): 0,6 •infrared motion sensor with long-lasting LED lights •switches off automatically as soon as no further motion is measured in the sensor range •power supply via grounded power outlet •motion sensor and twilight sensor permanently preset •light color: cool white •Monitoring angle (°): 120 •energy efficiency class: A+ •weighted energy consumption (kWh/1,000 h): 0.6 verfügbar ab KW 11 available from week 11 RT 96500 *Bewegungsmelder Nachtlicht* 11 verfügbar ab KW 11 available from week 11 *Bewegungsmelder Nachtlicht* LED Steckdosen-Nachtlicht mit Bewegungsmelder LED plug-in night light with motion sensor zur energiesparenden Verwendung im Innenbereich for energy-saving use indoors •Infrarot Bewegungsmelder mit langlebigen LEDLeuchtmitteln •schaltet automatisch ab, sobald keine Bewegung mehr im Erfassungsbereich gemessen wird •Stromversorgung über Schutzkontaktsteckdose •Bewegungsmelder und Dämmerungssensor fest voreingestellt •Lichtfarbe: kalt-weiß •Überwachungswinkel (°): 120 •Energieeffizienz-Klasse: A++ •gewichteter Energieverbrauch (kWh/1.000 h): 0,5 •infrared motion sensor with long-lasting LED lights •switches off automatically as soon as no further motion is measured in the sensor range •power supply via grounded power outlet •motion sensor and twilight sensor permanently preset •light color: cool white •Monitoring angle (°): 120 •energy efficiency class: A++ •weighted energy consumption (kWh/1,000 h): 0.5 RT 96501 Bitte geben Sie bei Bestellungen unsere Bestellnummern an. Produkt- und Verpackungsabbildungen ähnlich. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Please refer to order-codes when placing an order. Illustration and packaging similar. Changes and errors excepted. Verpackung | packaging RT=Retail PL=Polybag BU=Bulk 9 ALKALI-STANDARDZELLEN | ALKALINE STANDARD CELLS > High Energy Die Varta HIGH ENREGY Serie ist die kraftvolle Energie für energiehungrige Anwendungen. • 16 % mehr Leistung dank neuer “Triple Energy-Fusion”-Formel • einfaches Öffnen und Aufbewahren durch die innovative „Single Press Out“ Verpackung im optimierten Design 12 / Blister Varta HIGH ENERGY series is the powerful energy for devices, spending a lot of power • 16 % more power due to new “Triple Energy Fusion Formula” • “Single Press Out” packaging allows you to remove each battery separately, in optimised design 12 / Blister Micro (AAA), LR 03, 1,5 V (4903) Version 47146 *LR 03 VHE* Mignon (AA), LR 6, 1,5 V (4906) Blister/Karton blister/carton Version 12/BL 47147 Blister/Karton blister/carton *LR 6 VHE* 12/BL Batteriegröße | battery size 50,5 x 14,5 mm Batteriegröße | battery size 44,5 x 10,5 mm GERÄTE-AKKUS | BATTERY PACKS *MP* 10 Mobilfunkakku Mobilephone battery pack für Doro Easyphone 409/410/610 for Doro Easyphone 409/410/610 •integrierte Schutzelektronik bei Lithium Akkus (zum Schutz vor Überladung, Überhitzung und Kurzschluss) •kein Memory Effekt •3 Jahre Funktionsgarantie •kann weiterhin mit dem originalem Netzteil geladen werden •integrated Protection unit by Lithium batteries (protection against overcharge, overhead and short circuit) •without memory effekt •3 Years warranty on function •can be charged with the original charger für Hersteller for manufacturer Geräte Typ replaces battery Technologie Kapazität technology capacity RT Doro Easyphone 409/410/610 LION 47151 800 Bitte geben Sie bei Bestellungen unsere Bestellnummern an. Produkt- und Verpackungsabbildungen ähnlich. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Please refer to order-codes when placing an order. Illustration and packaging similar. Changes and errors excepted. Verpackung | packaging RT=Retail PL=Polybag BU=Bulk