Cümle Kalıpları: Kişisel | Mektup (Almanca-Fince)

Transcrição

Cümle Kalıpları: Kişisel | Mektup (Almanca-Fince)
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | Mektup
Almanca-Fince
Mektup : Adres
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi +
numarası
posta kodu, mahalle / semt
ismi, ilçe, il
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
şehir ismi+eyalet
kısaltması+posta kodu.
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiltere ve İrlanda adres
formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il ismi
vilayet ismi
posta kodu.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası + ismi
kasaba adı + eyalet
kısaltması + posta kodu
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Avusturalyan adres formatı:
alıcının ismi
numara + sokak ismi
eyalet ismi
ilçe/il + posta kodu
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO
kutusu
ilçe/il + posta kodu
Lieber Johannes,
Hyvä John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa
hitap etmenin standart yolu
Liebe(r) Mama / Papa,
Hei äiti / isä
Resmi olmayan,
ebeveynlerine hitap etmenin
standart yolu
Lieber Onkel Hieronymus,
Hei setä Jerome,
Resmi olmayan, aile
bireylerine hitap etmenin
standart yolu
Hallo Johannes,
Hei John,
Resmi olmayan, bir
arkadaşına hitap etmenin
standart yolu
Hey Johannes,
Heippa John,
Hiç resmi olmayan, bir
arkadaşına hitap etmenin
standart yolu
Johannes,
John,
Resmi olmayan, bir
arkadaşına hitap etmenin
direkt yolu
Mein(e) Liebe(r),
Rakkaani,
Hiç resmi olmayan, sevilen
kişiye hitap ederken
Mein(e) Liebste(r),
Rakkaani,
Resmi olmayan, bir partnere
hitap ederken
Liebster Johannes,
Rakas John,
Resmi olmayan, bir partnere
hitap ederken
Vielen Dank für Deinen Brief.
Kiitos kirjeestäsi.
Bir yazışmada cevap verirken
Mektup : Giriş
1/3
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | Mektup
Almanca-Fince
Ich habe mich gefreut, wieder
von Dir zu hören.
Oli mukava kuulla sinusta
taas.
Bir yazışmada cevap verirken
Es tut mir leid, dass ich Dir so
lange nicht mehr geschrieben
habe.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut
sinulle pitkään aikaan.
Bir süredir kontakt kurmadığın
bir arkadaşına yazarken
Es ist sehr lange her, dass wir
voneinander gehört haben.
Siitä on todella kauan kun
viimeksi olimme yhteydessä.
Bir süredir kontakt kurmadığın
bir arkadaşına yazarken
Ich schreibe Dir, um Dir zu
berichten, dass...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Önemli haberleriniz
olduğunda kullanılır
Hast Du schon Pläne für...?
Onko sinulla suunnitelmia...
Birini davet etmek
istediğinizde ya da buluşma
ayarlamak istediğinizde
kullanılır
Vielen Dank für die
Zusendung / die Einladung /
das Senden von...
Paljon kiitoksia kun lähetit /
kutsuit / kerroit...
Birine teşekkür ederken / birini
davet ederken / bir bilgi
eklerken
Ich bin Dir sehr dankbar für
die Information / das Angebot
/ den Brief...
Olen erittäin kiitollinen siitä,
että kerroit / tarjosit / kirjoitit
minulle...
Birine size söylediği bir şey /
teklif ettiği bir şey / yazdığı bir
şey sebebiyle teşekkür
ederken kullanılır
Es war wirklich nett von Dir,
mir zu schreiben / mich
einzuladen / mir ... zu
schicken.
Oli todella mukavaa, että
kirjoitit / kutsuit / lähetit
minulle...
Birine size yazdığı / davet
ettiği / gönderdiği bir şey
sebebiyle teşekkür ederken
kullanılır
Ich freue mich, Dir zu
berichten, dass...
Olen iloinen kun saan
ilmoittaa, että...
Arkadaşlarına iyi haber
verirken
Ich habe mich sehr gefreut, zu
hören, dass...
Ilahduin kuullessani, että...
Bir mesajı veya haberi
naklederken
Leider muss ich Dir berichten,
dass...
On ikävää kertoa, että...
Arkadaşlarına kötü bir haber
verirken
Es tut mir so leid, zu erfahren,
dass...
Olin pahoillani kuullessani,
että...
Kötü haber alan bir arkadaşını
desteklerken
Liebe Grüße an... . Bitte richte
ihnen aus, wie sehr ich sie
vermisse.
Kerro terveisiä ... ja sano, että
ikävöin heitä kovin.
Alıcı aracılığıyla başka
insanlara onları özlediğinizi
söylemek için
... grüßt herzlich.
... lähettää terveisiä.
Başkasının selamlarını
mektuba eklerken
Bitte grüße... von mir.
Sano ... terveisiä minulta.
Yazılan kişiden başka
birinden alındılama almak için
kullanılır
Ich freue mich, bald von Dir
zu hören.
Odotan, että kuulen sinusta
taas pian.
Cevap mektubu istediğinizde
kullanılır
Schreib mir bitte bald zurück.
Kirjoita taas pian.
Direkt, cevap mektubu
istediğinizde kullanılır
Bitte schreib mir zurück,
wenn...
Kirjoita takaisin heti, kun...
Alıcı önemli bir haber
aldığında cevap mektubu
istiyorsanız kullanılır
Mektup : Ana Gövde
Mektup : Kapanış
2/3
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel | Mektup
Almanca-Fince
Bitte benachrichtige mich,
wenn Du mehr weisst.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain
lisää.
Alıcı önemli bir haber
aldığında cevap mektubu
istiyorsanız kullanılır
Mach's gut.
Pärjäilkää.
Arkadaşlara ve aileye
yazıldığında kullanılır
Ich liebe Dich.
Rakastan sinua.
Partnerine yazarken kullanılır
Herzliche Grüße
Terveisin,
Resmi olmayan, aile içinde,
arkadaşlar arasında veya iş
arkadaşları arasında
Mit besten Grüßen
Parhain terveisin,
Resmi olmayan, aileye veya
arkadaşlara yazarken
Beste Grüße
Parhain terveisin,
Resmi olmayan, aileye veya
arkadaşlara yazarken
Alles Gute
Kaikkea hyvää,
Resmi olmayan, aileye veya
arkadaşlara yazarken
Alles Liebe
Rakkaudella,
Resmi olmayan, aileye veya
arkadaşlara yazarken
Alles Liebe
Rakkain terveisin,
Resmi olmayan, aileye
yazarken
Alles Liebe
Rakkaudella,
Resmi olmayan, aileye
yazarken
3/3
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados