digitalkamera z 1655
Transcrição
digitalkamera z 1655
Da bin ich mir sicher. DIGITALKAMERA Z 1655 AT Made in China Vertrieben durch: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH [email protected] MODELL: Z 1655 ARTIKELNUMMER: 92726 07/2015 JAHRE GARANTIE ERST EL ha nse om 00 800 - 78 77 23 68 AND HL AT IN DEUTSC LT my 3 KUNDENDIENST Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Übersicht........................................................ 4 Lieferumfang / Geräteteile........................... 7 Allgemeines...................................................8 Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten. Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten! Sicherheit.......................................................9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch................9 Sicherheitshinweise......................................9 Digitalkamera vorbereiten......................... 14 c o n t ro l.c Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Verpackungsinhalt prüfen.....................................8 Trageschlaufe befestigen.................................... 14 Den Akku einsetzen............................................... 15 Die Speicherkarte einsetzen................................ 15 Laden des Akkus.................................................... 16 Und so geht‘s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code Reader sowie eine Internet-Verbindung*. Einen QR-Code Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt.* Denisstrasse 28A 67663 Kaiserslautern Deutschland Inhaltsverzeichnis Ihr Hofer Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer Serviceportal unter www.hofer-service.at. * Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen. Erste Einstellungen..................................... 18 Einstellung von Datum und Uhrzeit................... 18 Auswahl der Sprache............................................ 18 Aufnahme von Fotos............................................. 19 Wiedergabe von Fotos..........................................20 Aufnahme von Videoclips.................................... 21 Wiedergabe von Videoclips.................................22 Garantie....................................................... 23 Garantiekarte.........................................................23 Garantiebedingungen..........................................24 Dok./Rev.-Nr. KA_Cover_Z1655_A6-AT Da bin ich mir sicher. Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Dok./Rev.-Nr. KA_Cover_Z1655_A6-AT Kompaktanleitung 4 AT AT A 5 6 AT D B 1 8 S LEN 4.6 -2 3 m m 1:3.2-6 9 11 10 16 . 4 f= 9 8 OM 5X 2 OPTICA LZ IDE W O 3 12 4 28 22 29 23 24 30 25 26 13 C 27 E 14 15 5 16 23 24 17 18 6 30 29 7 21 20 19 25 Lieferumfang / Geräteteile AT Lieferumfang / Geräteteile 1 Maginon Z 1655 16 Zoom-Taste 2 4 GB SDHCSpeicherkarte 17 USB- / AV-Anschluss 3 Akku 18 Halterung für Trageschlaufe 4 Tasche 19 Akku- / Speicherkartenfach 5 USB-Netzadapter 20 Lautsprecher 6 USB-Kabel 21 Stativgewinde 7 Software CD 22 Video-Taste 8 Auslöser 23 AE/AF Sperren / Auf 9 Ein/Aus-Taste 24 Serienbild-Einstellung / Rechts 10 Blitzlicht 25 Blitz / Ab 11 Selbstauslöser LED 26 Wechsel Wiedergabemodus / Aufnahmemodus 12 Objektiv 27 Funktionsmenü / Löschen 13 Mikrofon 28 Menü 14 LCD-Monitor 29 Fokus-Einstellung / Links 15 Status LED 30 Auswahl bestätigen Die Tasten des Steuerkreuzes ( / / / ) dienen auch zum Bewegen in den Menüs, OK dient dann jeweils zum Bestätigen der Auswahl. KUNDENDIENST AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] 7 AT Allgemeines Sicherheit Allgemeines Diese Kompaktanleitung enthält wichtige Informationen und eine schnelle Übersicht zur Inbetriebnahme und Handhabung dieser Digitalkamera. Eine ausführliche Bedienungsanleitung finden Sie in digitaler Form auf der mitgelieferten CD. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Digitalkamera ist ausschließlich als Digitalkamera konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Digitalkamera nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder Datenverlusten führen. Verpackungsinhalt prüfen WARNUNG! Achtung! Halten Sie Kunststofffolien und -beutel von Babys und Kleinkindern fern, es besteht Erstickungsgefahr. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Sicherheitshinweise HINWEIS! WARNUNG! Sachschäden! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Artikel schnell beschädigt werden. −− Gehen Sie daher beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A). 2. Nehmen Sie die Digitalkamera aus der Verpackung und kontrollieren Sie, ob das Gerät oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie die Digitalkamera nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse. 8 AT 00 800 - 78 77 23 68 AT [email protected] KUNDENDIENST Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. −− Schließen Sie die Digitalkamera nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typschild vom USB-Netzadapter übereinstimmt. −− Schließen Sie die Digitalkamera mit dem USB-Netzadapter nur an eine nahe und gut zugängliche Steckdose an, damit Sie diese bei einem Störfall schnell von Stromnetz trennen können. −− Eine Trennung vom Stromnetz erfolgt durch Entfernen des Netzadapters aus der Steckdose. Der eingesteckte USB-Netzadapter kann weiterhin Strom verbrauchen und eine Gefahrenstelle darstellen. −− Betreiben Sie die Digitalkamera nicht, wenn sie sichtbare Schäden KUNDENDIENST AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] 9 AT Sicherheit Sicherheit aufweist oder das USB-Kabel bzw. der Netzstecker defekt ist. −− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. −− Die Digitalkamera darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder separatem Fernwirksystem betrieben werden. −− Tauchen Sie weder die Digitalkamera noch USB-Kabel oder USBNetzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −− Fassen Sie den USB-Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. −− Ziehen Sie den Netzstecker nie am USB-Kabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an. −− Verwenden Sie das USB-Kabel nie als Tragegriff. −− Halten Sie die Digitalkamera, den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern. −− Verlegen Sie das USB-Kabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird. −− Knicken Sie das USB-Kabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. −− Lagern Sie die Digitalkamera nie so, dass sie in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. −− Wenn Sie die Digitalkamera nicht benutzen, sie reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie die Digitalkamera immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. WARNUNG! Explosionsgefahr! Bei unsachgemäßem Auswechseln des Akkus. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Akku −− Halten Sie Akkus von Kindern und Haustieren fern. −− Beachten sie beim einlegen des Akkus, auf die richtige Polarität (+/-) . Wenn die Polarität nicht beachtet wird kann es zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen. −− Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen. 10 AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] KUNDENDIENST AT −− Entnehmen Sie den Akku nicht sofort, nachdem Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet haben. Der Akku wird bei der Benutzung ggf. heiß −− Werfen Sie nie Akkus in ein Feuer, setzen Sie den Akku nicht Feuer oder anderen Wärmequellen aus −− Akkuentsorgung: Alte oder entladene Akkus müssen ordnungsgemäß entsorgt oder recycelt werden in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen. Detaillierte Informationen erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung für Abfälle. −− Folgen Sie den vom Akkuhersteller angegebenen Sicherheit, Verbrauch, und Entsorgungs-Anweisungen. −− Halten Sie Kinder von Akkus fern. Wenn Sie vermuten, das ihr Kind einen Akku verschluckt hat, sofort ärztliche Hilfe suchen. −− Akkus, die ausgelaufen sind, niemals ohne entsprechenden Schutz anfassen. Bei Kontakt der Batteriesäure mit der Haut, waschen Sie die Stelle mit viel Wasser und Seife ab. −− Vor der Entsorgung, muß der Akku zuerst entfernt und separat vom Gerät entsorgt werden. −− Vermeiden Sie Augenkontakt mit der Batteriesäure. Sollten Sie doch einmal Augenkontakt mit Batteriesäure erfahren, spülen Sie die Augen mit viel Wasser aus und kontaktieren umgehend einen Arzt. WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). −− Diese Digitalkamera kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs der Digitalkamera unterwiesen wurden KUNDENDIENST AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] 11 AT −− −− −− −− Sicherheit Sicherheit und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit der Digitalkamera spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre von der Digitalkamera und dem USB-Netzadapter fern. Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in die Digitalkamera hineinstecken. Lassen Sie die Digitalkamera während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. HINWEIS! −− −− −− −− Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit der Digitalkamera kann zu Beschädigungen der Digitalkamera führen. −− Achten Sie beim Aufstellen und Montieren der Digitalkamera darauf, dass mindestens 10 cm Abstand nach allen Seiten eingehalten wird, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. Achten Sie besonders darauf, dass keine Lüftungsöffnungen durch Zeitungen, Tischdecken oder Vorhänge abgedeckt sind. −− Stellen Sie die Digitalkamera auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Arbeitsfläche auf. Stellen Sie die Digitalkamera nicht an den Rand oder an die Kante der Arbeitsfläche. −− Vermeiden Sie einen Hitzestau, indem Sie die Digitalkamera nicht direkt an eine Wand oder unter Hängeschränke o. Ä. stellen. −− Stellen Sie die Digitalkamera nie auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen ab (z. B. Herdplatten etc.). −− Bringen Sie das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in Berührung. −− Setzen Sie die Digitalkamera niemals hoher Temperatur (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen etc.) aus. Füllen Sie niemals Flüssigkeit in die Digitalkamera. −− Tauchen Sie die Digitalkamera zum Reinigen niemals in Wasser 12 AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] KUNDENDIENST −− −− −− AT und verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger. Die Digitalkamera kann sonst beschädigt werden. Geben Sie die Digitalkamera keinesfalls in die Spülmaschine. Sie würden sie dadurch zerstören. Verwenden Sie die Digitalkamera nicht mehr, wenn die Kunststoffbauteile des Geräts Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile. Beschädigungen der Elektronik, des Objektivs oder des Zubehörs, die durch äußere Einflüsse wie Schläge, Fall oder Sonstiges hervorgerufen wurden, sind keine Garantieschäden und somit kostenpflichtig. Achten Sie darauf, dass der LCD-Monitor keinen Stößen oder punktuellem Druck ausgesetzt wird. Dadurch kann das Glas des Monitors beschädigt werden oder die Flüssigkeit aus dem Inneren auslaufen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen oder auf die Haut gelangt, muss sie sofort mit klarem Wasser abgespült werden. Ist die Flüssigkeit in die Augen gelangt, begeben Sie sich umgehend in medizinische Behandlung. Lösen Sie den Blitz nicht zu nahe an den Augen anderer Personen aus. Dadurch können die Augen geschädigtwerden. Lassen Sie die Kamera nicht fallen oder anstoßen und gehen Sie mit ihr immer pfleglich um. Anderenfalls kann sie beschädigt werden. Verwenden Sie nur den mitgelieferten Adapter. KUNDENDIENST AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] 13 AT Digitalkamera vorbereiten Digitalkamera vorbereiten Digitalkamera vorbereiten AT Den Akku einsetzen −− Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien. Trageschlaufe befestigen −− Befestigen Sie nun das Trageband. Das mitgelieferte Trageband wird seitlich an der Kamera an der entsprechenden Halterung befestigt. Erst die kurze Schlaufe des Bandes durch die Öse und dann das Band selbst durch die Schlaufe ziehen. An der Unterseite der Kamera befindet sich das Fach zum Einsetzen des Akkus und der Speicherkarte. Das Fach öffnen, indem Sie leicht auf die Abdeckung drücken und diese nach außen schieben. Die Klappe springt dabei automatisch auf. Setzen Sie den Akku ein. Schieben Sie den Akku mit den Goldkontakten zuerst und dem Pluspol zur Außenseite der Kamera zeigend in das Akkufach, bis er einrastet. Wenn Sie vorhaben die Digitalkamera über längeren Zeitraum nicht zu benutzen, entfernen Sie den Akku um ein Auslaufen zu verhindern. Die Speicherkarte einsetzen Die Speicherkarte (SD/SDHC-Karte) wird in das kleine Fach neben dem Akku eingesetzt. Schieben Sie die Speicherkarte mit den Goldkontakten zuerst und mit der bedruckten Seite zum Objektiv zeigend in das Kartenfach, bis sie einrastet. 14 AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] KUNDENDIENST KUNDENDIENST AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] 15 AT Digitalkamera vorbereiten Digitalkamera vorbereiten 2 AT 1 • Formatieren Sie auf jeden Fall die Speicherkarte mit der Kamera, bevor Sie diese zum ersten Mal in der Kamera verwenden. Der Akku kann zudem über die USB-Verbindung am Computer geladen werden: Nach dem Einsetzen des Akkus und der Speicherkarte die Abdeckung zuklappen und mit leichtem Druck in Richtung Stativgewinde schieben. Die Abdeckung rastet ein und schließt nun fest. −− Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den Computer an. Laden des Akkus Der Akku ist zum Zeitpunkt des Kaufes nicht vollständig geladen. Laden Sie den Akku komplett und benutzen ihn bei der ersten Verwendung bis zur völligen Entleerung, um seine Leistungsfähigkeit und Nutzungsdauer zu maximieren. −− Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den USB-Netzadapter an. −− Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose mit einer Wechselspannung gemäß Typschild des USB-Netzadapters. −− Das Laden des Akkus wird automatisch gestartet. 16 AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] KUNDENDIENST −− Schalten Sie die Kamera aus. −− Das Laden des Akkus wird automatisch gestartet. Die Statusanzeige-LED auf der Rückseite der Kamera zeigt folgende Ladezustände an: Statusanzeige-LED Beschreibung Grün (blinkt langsam) Normales Laden Grün (blinkt schnell) Ladefehler Aus Ladenvorgang beendet Die Kamera kann während des Ladevorgangs nicht verwendet werden. Wird der Ladevorgang ohne eingelegten Akku oder mit einem nicht geeigneten Akku gestartet, so bleibt die LED-Anzeige aus. KUNDENDIENST AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] 17 AT Erste Einstellungen Erste Einstellungen Erste Einstellungen AT Aufnahme von Fotos Sprache, Datum und Uhrzeit müssen in folgenden Fällen neu eingestellt werden: −− Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten. −− Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird. −− Achten Sie darauf, dass der Aufnahmemodus aktiviert ist. −− Wenn die Kamera, nachdem sie über einen bestimmten Zeitraum nicht mit Akkustrom versorgt wurde, wieder eingeschaltet wird. −− Arrangieren Sie die Aufnahme auf dem LCD-Bildschirm. Einstellung von Datum und Uhrzeit −− Drücken Sie im Foto- oder Wiedergabemodus auf die Menütaste . −− Wählen Sie im Menü mit den Tasten / in das Setup-Menü[ ] −− Wählen Sie [Datum / Zeit] mit den Tasten / , und drücken Sie dann die Taste OK. −− Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein −− Drücken die Taste OK, um die Einstellung zu speichern. Auswahl der Sprache −− Drücken Sie die Zoomtaste zur rechten Seite, um in das Motiv hineinzuzoomen und das Bild zu vergrößern. −− Drücken Sie die Zoomtaste zur linken Seite, um aus dem Motiv herauszuzoomen und ein Bild mit einem größeren Blickwinkel anzuzeigen. −− Drücken Sie auf den Auslöser. −− Wenn Sie den Auslöser halb hinunterdrücken, wird das Bild automatisch fokussiert und die Belichtung wird eingestellt. Wenn Sie den Auslöser ganz hinunterdrücken, wird das Bild aufgenommen. −− Der Rahmen für den fokussierten Bereich erscheint grün, wenn der Fokus der Kamera eingestellt ist und die Belichtung berechnet wurde. Legen Sie fest, in welcher Sprache die Menüs und Meldungen auf dem LCD-Displayangezeigt werden. −− Drücken Sie im Foto- oder Wiedergabemodus auf die Menütaste . −− Wählen Sie im Menü mit den Tasten / in das Setup-Menü[ ] −− Wählen Sie [Sprache/Language] mit den Tasten / , und drücken Sie dann die Taste SET −− Wählen Sie die gewünschte Sprache −− Drücken die Taste OK, um die Einstellung zu speichern. 18 AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] KUNDENDIENST KUNDENDIENST AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] 19 AT Erste Einstellungen Erste Einstellungen AT Wiedergabe von Fotos Aufnahme von Videoclips Sie können sich aufgenommene Fotos jederzeit direkt auf dem LCD-Monitor ansehen, bearbeiten oder löschen. In diesem Modus können Sie Videoclips mit Ton aufnehmen. −− Drücken Sie die Taste 7. Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. −− Die Bilder können der Reihe nach vorwärts oder rückwärts angezeigt werden, indem Sie die Tasten / betätigen. −− Drücken Sie die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten. −− Drücken Sie auf die Taste Videoaufnahme , um eine Videoaufnahme zu starten. −− Drücken Sie die Taste , um das nächste Bild anzusehen. −− Die Aufnahme des Videoclips beginnt. Die Angabe der Aufnahmedauer wird am unteren Monitorrand in Rot dargestellt. −− Drücken Sie die Zoomtaste nach rechts, um das angezeigte Bild zu vergrößern. −− Wenn Sie noch einmal auf die Taste Aufnahme des Videoclips beendet. −− Um ein vergrößertes Bild wieder zu verkleinern, drücken Sie die Zoomtaste nach links. −− Drücken Sie während einer Videoaufnahme die Taste , um die Aufnahmen anzuhalten ohne sie abzubrechen. Zur Fortsetzung drücken Sie die Taste erneut. −− Drücken Sie die Taste , um das vorherige Bild anzusehen. −− Um die normale Bildgröße wiederherzustellen, drücken Sie die Menütaste . drücken wird die −− Die maximale Aufnahmedauer hängt von der Speicherkapazität und dem Aufnahmeobjekt ab. −− Die maximale Aufnahmedauer für einen einzelnen Videoclip ist auf 29:00 Minuten oder 4 GB Dateigröße begrenzt. 20 AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] KUNDENDIENST KUNDENDIENST AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] 21 AT Garantie Erste Einstellungen AT GARANTIEKARTE Wiedergabe von Videoclips Sie können sich die aufgenommenen Videoclips auf der Kamera gleich ansehen. Dabei wird über den integrierten Lautsprecher auch der Ton der Aufnahme wiedergegeben. DIGITALKAMERA Z 1655 Drücken Sie die Taste 7. Wählen Sie den gewünschten Videoclip mit den Tasten / aus. Sie erkennen Videoaufnahmen durch das Videosymbol am oberen Bildrand. Drücken Sie auf die Taste OK, um die Wiedergabe zur starten. Wenn Sie während der Wiedergabe auf die Tasten / drücken, können Sie die Wiedergabe schnell vor- und zurückspulen. Wenn Sie die Videowiedergabe stoppen möchten, drücken Sie die Taste . Die Wiedergabe wird angehalten, und Sie gelangen zum Anfang des Videos zurück. Ihre Informationen: Name Adresse E-Mail Datum des Kaufs* * Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte. Ort des Kaufs Beschreibung der Störung: 5X S LEN Wenn Sie die Wiedergabe fortsetzen möchten, drücken Sie erneut auf die Taste . Während der laufenden Wiedergabe können Sie mit den Zoomtasten die Lautstärke verändern. f= Schicken Sie die ausgefüllte Garantiekarte zusammen mit dem defekten Produkt an: Reparoo Reparaturlogistik GmbH Inkustraße 1-7 3400Klosterneuburg Austria www.reparoo.com 22 AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] KUNDENDIENST OPTICA LZ IDE W O OM Wenn Sie die Videowiedergabe vorübergehend anhalten möchten, drücken Sie auf die Taste . 4.6 -2 3 m m 1:3.2-6 . 4 Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf dem Bildschirm angezeigt. KUNDENDIENST AT 00 800 - 78 77 23 68 [email protected] MODELL: Z 1655 Kostenlose Hotline Montag-Freitag 8:00 - 20:00 Uhr ARTIKEL-NR.: 92726 07/2015 JAHRE GARANTIE AT Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die HOFER Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch Keine Transportkosten Hotline: Kostenfreie Hotline. TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch, per E-Mail oder Fax an unsere Hotline. So können wir Ihnen bei eventuellen Bedienungsfehlern helfen. Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, senden Sie uns: • zusammen mit dem defekten Produkt den Original-Kassenbon und die vollständig ausgefüllte Garantiekarte. • das defekte Produkt mit allen Bestandteilen des Lieferumfangs. Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer, etc.). • unsachgemäße Benutzung oder Transport. • Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften. • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen. Falls die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sind, werden Sie vorher verständigt. Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventuell auf dem Produkt vom Kunden gespeicherte Daten oder Einstellungen.