international summer ballet school

Transcrição

international summer ballet school
INTERNATIONAL SUMMER BALLET SCHOOL
APPLICATION FORM 2013 | ANMELDEFORMULAR 2013
AGE (minimum 14) | ALTER (mindestens 14)
SURNAME | NACHNAME
FIRST NAME | VORNAME
ADDRESS | ADRESSE
CITY | STADT
STATE | LANDKREIS
COUNTRY | LAND
NATIONALITY | NATIONALITÄT
EMAIL ADDRESS | EMAIL-ADRESSE
TELEPHONE | TELEFON
DATE OF BIRTH (dd/mm/yyyy) | GEBURTSDATUM (TT/MM/JJJJ)
SEX | GESCHLECHT
INSURANCE | VERSICHERUNG
Please fill in the following section if you are student.
Bitte nur von Studenten ausfüllen.
NAME OF SCHOOL | NAME DER SCHULE
YEARS OF TRAINING | TRAININGSJAHRE
TEACHER | LEHRER
Please return this application form together with a full-length
photograph of yourself in normal ballet clothing
to this address:
Bitte senden Sie dieses Bewerbungsformular zusammen mit
einem Foto in Lebensgröße in normaler Ballettkleidung
an folgende Adresse:
Please transfer the amount to this account:
Bitte überweisen Sie die Kursgebühren an:
Confirmation from the Bank regarding the Fee will be required
before students begin training in our Summer Ballet School
Eine Zahlungsbestätigung (Bankauszug) der Kursgebühren ist am
ersten Tag des Trainings mitzubringen.
Name:
Bank:
BLZ:
KTO-Nr:
BIC(swift):
IBAN:
MARINA ANTONOVA
BALLET SUMMER SCHOOL
BEHRISCHSTRASSE 15
01277 DRESDEN (GERMANY)
Ballet School
Deutsche Bank
87070024
8783425
DEUT DE DB870
DE69 870700240878342500
PLEASE CROSS | BITTE ANKREUZEN:
1 CLASS |1 TRAINING
NUMBER OF CLASSES | ANZAHL DER KURSSTUNDEN
1 WEEK DATE FROM | 1 WOCHE DATUM VON
UNTIL | BIS
2 WEEKS DATE FROM | 2 WOCHEN DATUM VON
UNTIL | BIS
TERMS AND CONDITIONS | BEDINGUNGEN UND KONDITIONEN
1. Students will be divided into two levels by the coaching team.
1. Die Studenten werden durch die Lehrer in zwei Leistungsstufen unterteilt.
2. The organization must be informed if the student has any allergy or other health problems, and an accompanying letter must be submitted
2. Die Organisatoren müssen über Allergien und andere Gesundheitsprobleme unterrichtet werden. Ein Begleitschreiben muss der Bewerbung beigefügt werden.
3. All students must bring normal practice wear, and female students are expected to bring pointe shoes with them.
3. Alle Studenten müssen normale Trainingskleidung tragen. Weibliche Studenten werden angehalten, ihre Spitzenschuhe mitzubringen.
4. The organizers will not be held responsible for any damage or injury, however caused, to any person attending the course, nor for the loss of any property.
4. Die Organisatoren werden nicht verantwortlich gemacht für jedwede Verletzungen oder Beschädigungen, wie auch immer diese verursacht werden, sowie für den Verlust von
persönlichem Eigentum.
I have read and accept the terms and conditions overleaf,
Ich habe die Bedingungen und Konditionen gelesen und akzeptiert,
SIGNATURE | UNTERSCHRIFT
DATE | DATUM