A borracha em detalhes
Transcrição
A borracha em detalhes
NO. Uma revista do Grupo Trelleborg. Soluções que vedam, amortecem e protegem aplicações críticas. A borracha em detalhes A Trelleborg lidera a busca pela qualidade superior Página 6 “Tudo que aprendemos na vida tem data de vencimento” Samuel Arbesman MOSE detém as inundações Barreiras de aço submersas protegem Veneza Toque suave para proteger o solo Pneus agrícolas ajudam a reduzir a pegada de carbono APPS ESPECÍFICOS POUPAM TEMPO SOLUÇÕES FLUTUANTES ÁGEIS SUMÁRIO 3-2014 06 10 12 16 QUESTÃO CRUCIAL DE QUALIDADE Avaliar a qualidade da borracha é difícil, mas vital. A Trelleborg desenvolveu um teste específico para defensas de borracha. 12 PEPITA DA CAROLINA DO NORTE Bem-vindo a Rutherfordton, típica cidadezinha americana, mas com uma história extraordinária. CONEXÕES MAIS LEVES E SEGURAS Novas conexões de tubulações infláveis facilitam a manutenção de esgotos em Pi County, China. SOLUÇÕES TECNOLÓGICAS NO MAR Quando as empresas de energia se aventuram em áreas difíceis, a tecnologia Trelleborg faz novas instalações flutuarem para o lugar certo. E AINDA Case página 18 Pessoas & Tendências página 19 Notícias / Atualidades página 22 Separando o joio do trigo O QUE DISTINGUE A BORRACHA de boa qualidade da de baixa qualidade? Avaliar a qualidade da borracha é complicado, por causa da falta de sinais visuais, das fórmulas exclusivas de cada fabricante e de um processo de reciclagem agressivo, que degrada o material. A Trelleborg tem muitos profissionais qualificados, os quais gostariam de ver a borracha ser fabricada com especificações bem definidas. Para ajudar os clientes a separar o joio do trigo, desenvolvemos um teste que analisa a composição química e consistência da borracha utilizada em defensas na indústria naval. Na página 6, você pode ler sobre o nosso método. Boa leitura! 16 Responsável perante a lei de imprensa sueca: Patrik Romberg [email protected] Editora-chefe: Karin Larsson [email protected] Co-editores: Rosman Jahja [email protected] Donna Guinivan [email protected] Produção: Appelberg Publishing Chefe de redação: Hannah Kirsebom Editoras-adjuntas: Petra Lodén, Maggie Hård af Segerstad Diretor de arte: Johan Nohr Arte: .DULQ6|GHUOLQG(UûDQdUNO Impressão: Trydells Tryckeri Foto da capa: Marie Laure Cruschi Assinaturas: www.trelleborg.com/subscribe Endereço: Trelleborg ab (publ) Box 153, se-231 22 Trelleborg, Suécia Tel: +46 (0)410-670 00 Fax: +46 (0)410-427 63 www.facebook.com/trelleborggroup www.twitter.com/trelleborggroup www.youtube.com/trelleborg www.trelleborg.com T-Time é publicada três vezes ao ano. As opiniões expressas na revista são de responsabilidade de seus autores e não necessariamente refletem a visão da Trelleborg. Peter Nilsson Presidente e ceo Em caso de dúvidas ou comentários sobre a Trelleborg e revista T-Time, favor enviar email para : [email protected] 2 T·TIME 3·2014 VANGUARDA [MOSE] Veneza, com os seus palácios ornamentais ao longo de canais percorridos por gôndolas, atrai visitantes há séculos. Ameaçada pela subida das marés, a histórica cidade embarcou em um projeto de engenharia para preservar seus tesouros para as futuras gerações. PROTEGENDO TEXTO ULF WIMAN FOTOS GETTY IMAGES E TRELLEBORG VENEZA T·TIME 3·2014 3 VANGUARDA [MOSE] O termo MOSE, que lembra Moisés e a abertura do Mar Vermelho, é um nome adequado ao projeto que visa salvar Veneza das ameaças de inundações. A preocupação de que a maré esteja subindo por causa do aquecimento global significa que o grande projeto de infraestrutura é um dos mais importantes na história da cidade. O MOSE, construído pelo Ministério de Infraestrutura e Transportes – Diretoria das Águas de Veneza, através do Consorzio Venezia Nuova, é parte de um grande programa de medidas que combinam a defesa física com a restauração do equilíbrio morfológico do ecossistema da lagoa. O elemento final e mais importante da intervenção planejada para proteger a área, a construção do MOSE, está agora cerca de 80% concluída. Ela foi precedida por um trabalho sem igual no mundo, em virtude do tamanho da área envolvida, a natureza dos problemas enfrentados e a escala e características das medidas implementadas. Basílica de São Marcos, Praça São Marcos, Veneza, Itália PREVISTO PARA SER concluído em 2016 a um custo de 5,5 bilhões de euros, o MOSE requer 78 barreiras móveis que serão instaladas nas entradas Lido, Malamocco e Chioggia, as aberturas por meio das quais a maré entra na lagoa e que a separam do mar Adriático. As barreiras consistem em portas de aço utilizadas apenas quando há o perigo de inundações. Os portões ficam invisíveis, uma vez que são mantidos em caixas especiais na base das entradas da lagoa. Quando é prevista alta da maré, elas são temporariamente levantadas para isolar a lagoa do mar. Quando a maré desce, os portões voltam para o fundo do mar. A Trelleborg está envolvida no projeto MOSE com contratos para fornecer soluções de vedação sob medida e vários sistemas de defensas. 4 T·TIME 3·2014 A preocupação de que a inundação das águas de Veneza aumente foi a origem de um dos projetos de infraestrutura mais importantes da história da cidade. A Trelleborg trabalhou em estreita colaboração com a consultoria em engenharia Technital durante a fase de projeto, bem como com um dos principais contratantes, a Clodia SpA. “Para um projeto de infraestrutura de tão grande escala, era vital que nós oferecêssemos uma solução confiável capaz de resistir ao tempo”, diz Diego Zandolin, da Clodia. “A Trelleborg prometeu um processo de instalação sem percalços e de funcionalidade comprovada. Os sistemas de defensas e sistemas de vedação sob medida da empresa proporcionam uma solução ideal. “A Trelleborg forneceu suas Super Cone e Arch, que são defensas de ponta, depois de superar o desafio de fornecer uma grande quantidade de defensas em um tempo particularmente curto,” Zandolin explica. “Ela também forneceu as soluções de sistemas de Entrada Lido 1 3 2 1 1. Fileira de portões 2. Ilha intermediária 3. Porto para pequenas embarcações 4. Paredão 5. Bloqueio 4 Entrada Malamocco 1 5 4 Entrada Chioggia 3 1 vedação que atendeu algumas orientações extremamente exigentes. Embora soubéssemos que o sistema Trelleborg é comprovado globalmente, a empresa foi capaz de adaptá-lo para entregar uma solução customizada que atendesse exatamente as necessidades do projeto. A facilidade de instalação do sistema também foi um fator importante para a escolha da Trelleborg”. ZANDOLIN EXPLICA o que sua empre- sa estava procurando: “Precisávamos de múltiplas soluções de vedação customizadas, e a Trelleborg foi capaz de atender às nossas necessidades com uma combinação de juntas PARA MAIS Seismic Gina INFORMAÇÕES com borracha richard.hepworth natural de alta @trelleborg.com resiliência, uma vedação moldada à mão para altas tolerâncias e vedações Ômega.” A junta Gina será anexada às barreiras e agirá como uma vedação dinâmica, garantindo proteção à prova d’água, enquanto a Ômega atuará como uma vedação secundária entre os elementos transversais das barreiras móveis. Richard Hepworth, Presidente de Operações Marinhas na Trelleborg Offshore & Construction, comenta: “Estamos muito satisfeitos por desenvolver soluções efetivas para um projeto tão significativo, um projeto que, sem dúvida, ajudará a salvaguardar o futuro de Veneza.” Ele aponta a gama de produtos líderes de mercado, a expertise técnica e o suporte ponta a ponta da Trelleborg como fatores fundamentais para o sucesso do projeto. 4 O SISTEMA O sistema MOSE está sendo construído nas entradas da Lagoa de Veneza, nos espaços entre as barreiras da ilha, através dos quais as marés entram e saem. Há três entradas na lagoa: Lido, Malamocco e Chioggia (800 m, 400 m e 380 m de largura, respectivamente). As entradas são delimitadas por longos paredões construídos entre 1800 e 1900. Eles foram devidamente consolidados na década de 1990 e assim servem como suporte para o sistema de defesa contra a maré alta. Acima: As configurações das entradas da lagoa com as estruturas de defesa T·TIME 3·2014 5 6 T· XXX TIME 3·2014 EXPERTISE ANALISANDO A BORRACHA COM RIGOR Avaliar a qualidade de amostras de borracha é sabidamente difícil, em virtude do segredo comercial, de processos de reciclagem precários e da falta de sinais visuais confiáveis. Para oferecer uma resposta às preocupações de qualidade na indústria naval, a Trelleborg elaborou um teste para defensas usadas em sistemas de proteção de cais. TEXTO ELAINE MCCLARENCE ILUSTRAÇÃO MARIE LAURE CRUSCHI QUANDO CHARLES GOODYEAR inventou o pro- cesso de vulcanização, em 1839, ele transformou borracha macia em um material duro e útil. Hoje, a borracha é tão onipresente que suas muitas funções passam despercebidas, diz Mishra Kumar, Gerente Global de Suporte Técnico e Mercado na Trelleborg Offshore & Construction. “A borracha é aplicada em quase tudo, desde o iPhone até o Airbus A380. Seus usos são classificados em três grandes áreas de aplicação: vedação, amortecimento e proteção.” Assim como têm diversas aplicações, a borracha é feita de uma grande variedade de compostos, e cada fabricante tem suas próprias formulações. Além da borracha natural ser usada como matéria-prima inicial, são também utilizadas formas sintéticas derivadas de produtos petroquímicos. “Cada borracha crua tem suas próprias vantagens e desvantagens, dependendo da aplicação”, diz Kumar. Para que ela tenha diferentes funções e seja dotada de propriedades específicas, outros produtos químicos são adicionados, como suplementos que podem reforçar ou distender o material, amaciantes e protetores contra envelhecimento. Em seguida, há o próprio processo de mistura: o ciclo de mistura, o tempo de cada parte do processo e as temperaturas usadas para misturar e curar todos contribuem para a composição final da borracha. T·TIME 3-2014 3·2014 7 Como um passo para responder as dúvidas sobre a composição química e a consistência da borracha na indústria naval, onde a principal aplicação é como defensas em sistemas de proteção de cais, a Trelleborg desenvolveu um teste específico. Projetar um composto de borracha é muitas uitas vezes considerado uma arte. Muitos fabricantes antes guardam zelosamente suas formulações, mas Kumar defende uma maior abertura e divulivulgação sobre a composição, e a necessidade de de estabelecer normas técnicas e empenho o no desenvolvimento de materiais que possam m ser avaliados de acordo com essas normas. Ele quer que a borracha seja vista como um material selecionado por seu desempenho, características cas e vida útil em vez de ser considerada uma mercadoria adquirida apenas em função do preço. reço. Uma maneira de transformar as percepçõess dos clientes é desenvolver métodos para analisar sar a qualidade da borracha. ISSO PORQUE, em algumas das principais aplicaplica- ções industriais – na indústria naval, por exemxemplo – a grande concorrência de produtores e fornecedores levou à fabricação de borracha de baixa qualidade, a partir de material reciclado. Kumar explica que os métodos atuais de reciclagem, embora em princípio louváveis, não são ambientalmente saudáveis. “O processo de reciclagem é agressivo, intenso e altamente poluente”, adverte. Além disso, as propriedades originais da borracha não são restauradas, resultando em um material de qualidade inferior. “As propriedades únicas de borracha vêm de suas moléculas de cadeia longa, mas a reciclagem reduz as cadeias moleculares, degradando o material”, diz ele. Isto tem, consequentemente, efeito no desempenho dos componentes e no tempo de vida. Kumar aponta a dificuldade que os clientes enfrentam na tentativa de avaliar a qualidade da borracha. Afinal, a maior parte delas contém negro de fumo, um aditivo que ajuda a reforçar o material. Ele também dá a cor preta, de modo que a aparência geral de um produto de boa qualidade ou um inferior não pode ser avaliada apenas pela inspeção visual. O que faz uma boa borracha é uma questão extremamente difícil, pois a qualidade tem sido notoriamente difícil de definir. Kumar oferece uma definição de borracha ruim como uma substância “que não consegue desempenhar o trabalho para o qual foi concebida.” Como um passo para responder as dúvidas sobre a composição química e a consistência da borracha na indústria naval, onde a principal 8 T·TIME 3·2014 aplicação é como defensas em sistemas de proteção de cais, a Trelleborg desenvolveu um teste específico. Ele evita a necessidade de ensaios destrutivos como meio de determinar a qualidade do material. Em vez disso, uma indicação do desempenho e tempo de vida na aplicação pode ser medida a partir de apenas uma amostra de 50 gramas. ESSA HABILIDADE DE USAR uma pequena amos- DETALHES PESSOAIS Mishra Kumar, chefe da unidade de mistura de borracha em Cingapura, trabalha na Trelleborg desde 2002, onde ocupou vários cargos técnicos antes de assumir a atual função. Nascido na Índia, Kumar estudou química e ciência de polímeros na Universidade de Calcutá e fez mestrado em tecnologia química na Universidade de Bombaim. Ele também concluiu um MBA na Universidade de Chicago, EUA. Kumar mora em Cingapura com a mulher, dois filhos e seu poodle, Buchu. Quando não está passeando com seu cão, ele joga golfe e assiste partidas de críquete e rugby com os filhos. tra para fornecer uma indicação confiável é um grande passo para aplicações marítimas. Além disso, Kumar aponta que, em alguns casos, não havia garantia de que algum teste tivesse sido realizado antes da entrega ou que o composto de borracha estivesse de acordo com a especificação. Este teste acaba com essa incerteza. Ele acredita que os clientes precisam perceber que o material de borracha é parte de uma solução de engenharia da Trelleborg. Materiais avançados, como o aço, têm especificações claramente definidas, diz ele, e componentes de borracha que funcionam ao lado do aço em sistemas de proteção marinha devem atender seus próprios padrões, claramente definidos. O sistema de teste da Trelleborg é um passo importante nesse sentido. “Trata-se do estabelecimento de normas e da certeza de que elas são atendidas”, conclui. PARA MAIS INFORMAÇÕES [email protected] EXPERTISE Medição de qualidade para a indústria naval Milhões de dólares são investidos em portos ultramodernos em todo o mundo. Proteger navios e instalações de atracação é o trabalho das defensas, componentes de aço e borracha de alta engenharia que recebem o impacto da embarcação quando ela aporta. Embora existam especificações para o desempenho das defensas, relacionadas com a velocidade do impacto e variações de temperatura, avaliações confiáveis da qualidade da borracha, sem destruição da defensa, não existiam até a Trelleborg desenvolver seu método. O método de análise requer apenas um pequeno número de amostras, que são submetidas à análise química. Um espectrofotômetro infravermelho Fourier Transfer e um analisador termogravimétrico são usados em uma amostra de 50 gramas para identificar a composição do componente de borracha e a proporção de polímero de enchimento. O teste mostra que os fatores que determinam os compostos de borracha com melhor desempenho para aplicação em defensas exigem uma proporção de polímero para enchimento maior do que 1,2 e uma densidade menor que 1,2. A vida útil de um composto de borracha mal formulado pode ser dez vezes menor do que a de um de alto desempenho, que pode chegar a 60 anos. A importância de compreender a qualidade da borracha tem, portanto, um significado crucial na escolha do fornecedor. T·TIME 3-2014 33·2014 33-2 -2 20 01 014 14 14 9 LOCAL GLOBAL [EUA] TERRA DO OURO TEXTO LINAS ALSENAS FOTO BREN DENDY Bem-vindos a Rutherfordton, Carolina do Norte. Aparentemente é uma típica cidadezinha americana, mas procure um pouco mais e uma rica história se revelará. PEQUENAS CIDADES nos Estados Unidos têm um lugar especial no imaginário nacional. Com seu acesso fácil à natureza, ruas encantadoras e tradições peculiares, elas equilibram a liberdade individual e o espírito de comunidade de uma forma que reflete os ideais americanos. Um dessas cidades é Rutherfordton, na Carolina do Norte, localizada no sopé das panorâmicas montanhas Blue Ridge (cenários de filmes como Dança com Lobos e Dirty Dancing). Rutherfordton tem apenas 4.200 moradores, mas uma longa história. Fundada em 1787, ela foi sede das primeiras: agência de correios, escola e jornal do oeste do estado. Mais de 50 construções, principalmente no 10 T· XXX TIME 3·2014 centro, são listadas no National Register of Historic Places. Mas o capítulo mais notável na história da cidade gira em torno do ouro. MUITOS SE SURPREENDEM ao saber que a primeira e mais longa corrida do ouro ocorreu na Carolina do Norte, por volta da virada do século XIX, décadas antes da famosa corrida do ouro na Califórnia, em 1849. Em 1799, um menino que vivia em Cabarrus County (uma hora e meia de carro de Rutherfordton) levou para casa uma pedra pesada e brilhante que tinha encontrado em um córrego. A família a usou como peso de porta por três anos até que seu pai, um lavrador, a vendeu para um joalheiro por três dólares e meio, aproximadamente o salário de uma semana na época. A pepita de 7,7 quilos de ouro, o primeiro ouro documentado no país, valia mil vezes mais. Acredita-se que o agricultor, depois de perceber seu erro, talvez tenha conseguido mil dólares a mais do joalheiro, e ele continuou a busca de ouro com dois parceiros. Em seu primeiro verão, um escravo que tinha sido enviado para procurar em tempo parcial descobriu uma pepita de 12,5 quilos. ESSES ACHADOS provocaram a “febre do ouro” e em pouco tempo a região foi inundada com pessoas que esperavam ficar ricas. Grandes operações de mineração foram iniciadas, mas a busca em Rutherford County manteve-se A Trelleborg nos EUA Os EUA são o maior mercado para a Trelleborg em termos de vendas líquidas, bem como no número de empregados. A empresa tem cerca de 20 unidades de produção e diversos escritórios comerciais; de Boston, Massachusetts, no leste, a El Segundo, Califórnia, no oeste; de Portland, Oregon, no norte, a Houston, Texas, no sul. As atividades estruturais da Trelleborg são elevadas e os mais recentes investimentos nos EUA foram em uma unidade de produção de pneus agrícolas em Spartanburg, Carolina do Sul, o que dará proximidade aos clientes globais existentes, bem como a clientes potenciais. ENCANTOS EM UM DIA “Muitas pessoas subestimam esta região”, diz Lisa Cobb, Especialista de Qualidade na Trelleborg Coated Systems, cuja sede fica na cidade. “Mas no raio de uma ou duas horas, você tem tudo que poderia querer.” Cobb cresceu nos arredores de Rutherfordton. “Todo mundo conhece todo mundo aqui”, diz ela. “Por exemplo, cinco colegas da Trelleborg estudaram comigo no ensino médio.” Cobb lista alguns destinos comuns para viagens de um dia: ÜÚ Biltmore, a centenária fazenda da família Vanderbilt, em Asheville, Carolina do Norte ÜÚ O Cherokee Casino Resort de Harrah ÜÚ Campos de golfe de classe mundial, como a Apple Valley Course e Bald Mountain Course ÜÚ Estações de esqui, como a Appalachian Ski Mountain ou o Sugar Mountain Resorts ÜÚ Charlotte, uma cidade no sul da Carolina do Norte, a cerca de 1 hora de distância. Os fãs de esportes podem ver os jogos dos Panthers (futebol americano) ou dos Hornets (basquete), enquanto os apaixonados por corrida podem visitar a pista da NASCAR ou National Hot Rod Association para corridas em drag strips. Cobb gosta de ir ao US National Whitewater Center, um local onde os atletas treinam para as Olimpíadas. “Eles têm espaços para ciclismo, tirolesa e muitas outras atividades ao ar livre,” diz. em escala pequena, principalmente garimpos nos córregos locais. Era um trabalho difícil, mas que produziu uma quantidade surpreendente de ouro. Os Bechtlers, uma família de imigrantes alemães, montou uma forja privada, onde os moradores levavam o ouro para ser refinado, pagando uma pequena taxa. Entre 1831 e 1840, a “casa da moeda” produziu mais de dois milhões de dólares em moedas de ouro e refinou outras centenas de milhares de dólares. Os Bechtlers também tiveram a honra de serem os primeiros a cunharem uma moeda de ouro de um dólar, 17 anos antes de o governo federal criar a oficial. Em uma época em que as moedas federais eram raras, essas unidades locais transformaram o mercado, de um sistema de troca para uma economia moderna. A casa da moeda dos Bechtlers não durou muito. Os homens da família morreram em rápida sucessão, possivelmente por causa da exposição ao mercúrio no processo de refinamento do ouro. Além disso, em 1835, o governo dos EUA abriu três casas da moeda federais, uma delas na Carolina do Norte. NA VERDADE, os achados de ouro esta- vam cada vez mais raros, embora o Estado continuasse a liderar a nação na produção até 1848, quando a corrida do ouro na Califórnia começou. Hoje, ainda há algumas minas no oeste da Carolina do Norte, abertas ao turismo. Mas o ouro não é o único tesouro a ser encontrado nas colinas; as montanhas Blue Ridge comportam uma mistura complexa de rochas ígneas, sedimentares e rocha metamórfica que contém ricas jazidas de pedras preciosas. PARA ENCONTRAR RUBIS, safiras e gra- nadas, a área em torno de Franklin é uma boa aposta, enquanto o distrito de Spruce Pine, em Mitchell County, é conhecido por esmeraldas e águas-marinhas. Uma série de operações comerciais de mineração estão disponíveis para as famílias tentarem sua sorte na triagem em baldes, e artesãos locais podem transformar descobertas brutas em joias polidas. PARA MAIS INFORMAÇÕES keith.dye @trelleborg.com T·TIME 3·2014 XXX 11 BOM NEGÓCIO Desempenho separa conexões de tubos A nova geração de conexões de tubos infláveis da Trelleborg tem sido crucial na manutenção da infraestrutura de drenagem e esgoto de uma das cidades de maior crescimento na China. TEXTO CHRIS HORTON 12 T··TIME 3 3·2014 ·2014 C hengdu, capital da província de Sichuan, é uma das maiores e mais dinâmicas cidades da China. Muitos a consideram uma vitrine do rápido desenvolvimento das regiões ocidentais outrora pobres do país. Uma área em que Chengdu tem se destacado é sua capacidade de atrair empresas de classe mundial para estabelecer operações em parques industriais e cidades satélites. Uma delas, Pi County, tornou-se local preferido para investimentos dos fabricantes de eletrônicos e alta tecnologia. Situada a noroeste de Chengdu, essa cidade em rápido desenvolvimento e alto padrão de infraestrutura, com quase meio milhão de pessoas, está se As conxões de tubos infláveis, que usam a Optimized Fiber Technology (OFT), são produzidas na tornando a sede de várias empresas internacionais. fábrica da Trelleborg, na Holanda. Apesar da infraestrutura de drenagem e esgoto de Pi County estar oculta, ela é parte crucial da gestão urbana do município. Tubos de esgoto frequentemente requerem testes, reparos ou substituição, e para facilitar este processo, são necessárias conexões confiáveis. Zhang Linwu, diretor de Instalações de Drenagem para o operador manuseá-la e instalá-la em tubos e bueide Pi County, diz que a confiabilidade generalizada da ros apertados. Em comparação com as conexões tradicionova geração de conexões de tubos infláveis da Trelleborg nais, que pesam 52 kg, as da Trelleborg pesam apenas 35 Offshore & Construction vem atendendo bem desde o kg, uma diferença de mais de 30%. início de 2013. A conexão OFT também oferece a vantagem da flexi“Nós usamos conexões Trelleborg há mais de um ano e bilidade. Seu peso leve a torna mais fácil de ser compriestamos muito satisfeitos com os resultados”, diz Zhang. mida e extremidades afiladas tornam muito mais fácil a “Elas foram recomendadas por um colega, que elogiou instalação em tubos de esgoto menores. aq qualidade e o serviço de Trelleborg. T Estávamos dispostos a fazer uma tentativa com m ZHANG DIZ QUE ficou impressionado a empresa e e depois de usar seus producom a capacidade de resposta da rede tos to os por um tempo, descobrimos descob que da Trelleborg na China. “Em suma, PI COUNTY eles el les eram realmente muito bons”. tudo tem sido muito confiável. Com uma população em rápido cresciAs conexões de tubos iinfláveis Eu, pessoalmente, acho que a mento que já alcança 480 mil pessoas, Pi daa Trelleborg, que usam a O Optimiqualidade do produto e o serCounty está aproveitando a onda de desenzed ze ed Fiber Technology (OFT (OFT), têm viço de pós-venda são excepvolvimento que tem impulsionado a área várias características que as distinvá cionais.” metropolitana de Chengdu. A cidade gguem da concorrência. Elas E são Na China, os clientes dos satélite foca-se na absorção de fabricadas por robôs, o que para os fa setores público e privado exiinvestimentos em alta tecnologia e em unidades habitacionais usuários finais se traduz eem qualiu gem um alto grau de serviço. O para a população. dade consistente. Tal com d como acontece fornecedor autorizado chinês da ccom todos os produtos da Trelleborg, Trelleborg ultrapassou o nível de ssegurança e confiabilidade confiabilida são fundasuporte que Pi County requeria. Esse mentais. m é um fator crucial no desenvolvimento de fidelização de clientes e na propagação da marUM DIFERENCIAL REAL d U das conexões OFT é o desempe- ca, através da propaganda boca a boca no país. nho superior, outra marca registrada dos produtos Trellen A forte reputação que a Trelleborg está construindo bborg. Durante o desenvolvimento desenvol do produto, a empresa para si mesma em Pi County é um bom presságio para as produziu inúmeros protótipos, p protó que foram testados incan- suas perspectivas em outras áreas da região, onde muitas savelmente e otimizados. cidades estão atualizando e expandindo a infraestrutura. No final, as conexões, conexões reforçadas com aramida, uma “Se o serviço pós-venda e a quafibra de alto desempenho desempenh usada em aplicações milita- lidade se mantiverem nos níveis que PARA MAIS res e aeroespaciais, ofere ofereceram novos níveis de seguran- tivemos, a Trelleborg provavelmente INFORMAÇÕES ça e operação. terá mais demanda por seus produtos jacco.vonk Além disso, quanto mais leve a conexão, mais fácil nessa parte da China”, diz Zhang. @trelleborg.com T·TIME 3·2014 13 BLUE DIMENSION* *Blue Dimension refere-se a produtos e soluções que não apenas satisfazem as necessidades do cliente como também beneficiam as pessoas e a sociedade. Agricultura sustentável GANHA FORÇA Da seleção de matériasprimas ao usuário final, a Trelleborg trabalha em direção a um futuro mais sustentável para os pneus. TEXTO CARI SIMMONS PARA MAIS INFORMAÇÕES lorenzo.ciferri @trelleborg.com 14 T· XXX TIME 3·2014 A TRELLEBORG ESTÁ empenhada em redu- zir sua pegada de carbono e a de seus clientes e, para isso, está investindo recursos consideráveis. A Trelleborg Wheel Systems realiza intenso trabalho de pesquisa e desenvolvimento em conjunto com o principal fabricante de equipamentos para tratores, levando consultores de sustentabilidade, como a PE International, e as melhores escolas agrícolas na Europa a criar soluções que façam a diferença. Um grande avanço veio com o lançamento do conceito de pneus TM Blue™ para ajudar os agricultores a aumentar a produtividade e, ao mesmo tempo, reduzir a pegada ambiental. “O cultivo é responsável por mais de 50% da pegada de carbono na produção de trigo e outros cereais e é, portanto, uma importante área na qual consumidores e agricultores buscam maneiras de melhorar a sustentabilidade”, diz Lorenzo Ciferri, Diretor de Marketing de pneus para agricultura e florestais na Trelleborg Wheel Systems. “Com o TM Blue, os agricultores obtém mais rendimento e, ao mesmo tempo, reduzem suas emissões de CO2.” O TM Blue lavra o solo de forma suave, por meio de baixa compactação, o que permite ao solo voltar ao seu estado original, resultando em menor perda de plantas e maior produtividade. Isso contribui para uma redução de 6% na pegada de carbono em comparação com outras marcas de pneus premium. ESSES 6% PODEM não parecer uma quan- tidade enorme, mas há mais. Por exemplo, os pneus TM1000 HP BlueTire™ vendidos em 2013 reduzirão as emissões de CO2 em até 13.700 toneladas ao longo de sua vida útil. Isso é equivalente às emissões anuais de 2.884 veículos de passeio. A ampla banda de contato, até 13% maior do que a média do mercado, dá melhores características de flotação por distribuir a carga uniformemente em toda a área. A excelente capacidade de tração dos pneus TM Blue reduz derrapagens, o que, por sua vez, reduz o tempo de trabalho e de dissipação de energia, resultando em menor consumo de combustível. Em apenas uma semana de lavra, os pneus proporcionam uma economia de combustível de 45 a 75 litros - e isso também reduz os custos para os agricultores. Além do próprio uso dos pneus agrícolas, a Trelleborg estuda outros aspectos do ciclo de vida útil dos pneus, incluindo matérias-primas, produção, distribuição e reciclagem. Na Análise do Ciclo de Vida (LCA), a maior parte da pegada de carbono da Trelleborg Wheel Systems – 60% – pode ser atribuída a matérias-primas (excluindo a “fase de utilização” da LCA). “Estamos melhorando a fase de matéria-prima por meio do ecodesign de pneus, selecionando os fornecedores e materiais corretos”, diz Ciferri. No processo de produção, que responde por 30% da pegada de carbono, a Trelleborg analisa cada passo para ver como ele pode ser mais ambientalmente correto. Reciclagem de água, redução de consumo de energia, uso de fontes renováveis de energia e eliminação de resíduos são algumas das soluções. Menos de 3% dos resíduos vão para aterros sanitários, e óleos de diluição ecológicos são utilizados em todo o processo para evitar o risco de contaminação ambiental. A LCA MOSTRA QUE a distribuição é respon- sável por apenas 3% a 5% da pegada de carbono, mas a Trelleborg também foca nessa área, buscando produzir mais perto de seus principais mercados. Isso ajudará a reduzir as emissões de CO2 causadas por entregas de longa distância. A primeira fábrica norte-americana da Trelleborg dedicada à fabricação de pneus radiais premium para máquinas agrícolas, está sendo construída na Carolina do Sul. Quando a vida útil do pneu agrícola chega ao fim, a Trelleborg calcula que uma média de 40% a 45% do material dele é reciclada. “Essa parcela aumenta significativamente ano a ano e pode potencialmente dobrar na próxima década”, acrescenta Ciferri. OLHANDO PARA O FUTURO, ele antecipa algumas grandes mudanças, especialmente no uso de matérias-primas. “2/3 de nossas matérias-primas são baseados em combustíveis fósseis, e sabemos que isso vai ter que mudar”, diz. “Já estamos trabalhando em conjunto com os nossos principais fornecedores, procurando maneiras de reduzir a dependência dos combustíveis fósseis, substituindo-os por outros materiais, como biopolímeros avançados no lugar da borracha sintética.” T·TIME 3·2014 XXX 15 TECNOLOGIA [OFFSHORE] As gruas tradicionais não são fortes o suficiente para baixar um deque de 30 mil toneladas em uma jaqueta de plataforma de petróleo. 16 T·TIME 3·2014 SOLUÇÕES FLUTUANTES À medida que as instalações de energia tornam-se maiores, novas formas devem ser encontradas para instalar equipamentos. A tecnologia Trelleborg ajuda a assegurar que as instalações flutuem para o lugar certo. TEXTO MICHAEL LAWTON FOTO GETTY IMAGES UMA DAS CONSEQUÊNCIAS da crescente deman- da energética mundial é que os produtores de energia devem se aventurar em locais de acesso cada vez mais difícil. Esses locais têm desafios especiais, como a construção de instalações em ambientes extremamente adversos. E economias de escala, por vezes, resultam em peças tão grandes que não podem mais ser manipuladas pelos meios convencionais. É o que acontece com plataformas de petróleo offshore. Convencionalmente, a jaqueta estrutura sobre a qual se assenta a plataforma - é fixada no leito do mar, e o deque é baixado sobre ela por uma grua. Mas com deques que agora pesam mais de 30 mil toneladas, muitas vezes não é mais possível usar essas gruas. Nessas situações, a saída é usar o método de instalação flutuante. A tecnologia, usada regularmente para plataformas em águas rasas, agora é adotada também em águas profundas. O método consiste em uma barcaça manobrando o deque entre as pernas da jaqueta. Em seguida, a barcaça pega água do mar, como lastro, afundando ligeiramente até que o deque seja instalado na parte superior da jaqueta. A Trelleborg fornece as unidades de acoplamento de pernas (LMU) e as unidades de suporte de plataforma (DSU) que tornam isso possível. No processo de acoplamento, LMU - estruturas de aço com almofadas de elastômero - assumem as cargas estáticas e dinâmicas do deque, bem como as forças horizontais decorrentes de possíveis ondas. As DSU desempenham funções semelhantes entre o deque e a estrutura de suporte do convés da barcaça durante o transporte. Durante o acoplamento, a descompressão das DSU tem que coincidir com a compressão das LMU à medida que as duas unidades colossais lentamente se unem. Defensas oscilantes e contra vagalhões protegem a infraestrutura e a barcaça de danos. As LMU – um para cada pé da torre – são projetadas separadamente, utilizando a análise não linear de elementos finitos para combinar dados sobre carga e movimento esperados. Isso acontece para obter o que J.P. Chia, Gerente de Operação e de Engenharia de Produto da Trelleborg Offshore & Construction em Cingapura, chama de “a necessária rigidez não linear da mola para esta tarefa crucial.” Os desafios são enormes. O projeto Wheatstone na costa da Austrália envolveu um deque pesando 37 mil toneladas, o mais pesado já movido com LMU. Outro projeto exigiu LMU para lidar com ondas de até três metros. Em ambos os casos, as LMU tiveram de ser concebidas individualmente para as diferentes circunstâncias. Agora, a Trelleborg quer usar a mesma tecnologia para a energia eólica. Parques eólicos longe da costa precisam de subestações offshore para converter a energia DC para alimentação AC antes de a energia ser transferida para a terra. Essas subestações podem pesar até 22 mil toneladas e a Trelleborg trabalha para oferecer tecnologia flutuante para colocá-las em jaquetas offshore. “Métodos tradicionais não conseguem lidar com o tamanho e o peso de deques maiores”, diz Julian Wee, Diretor de Engenharia de Produto da Trelleborg Offshore & Construction em Cingapura. “Prevemos tendência semelhante na indústria de energia eólica offshore, porque o sistema flutuante é mais eficiente, rápido, seguro e econômico.” Assim, à medida que a busca por mais energia continua, a Trelleborg ajuda a aproveitar as fontes convencionais de forma mais eficaz, bem como possibilitando o próximo grande salto em energia alternativa. PARA MAIS INFORMAÇÕES [email protected] T·TIME 3·2014 17 CASE [APLICATIVOS] Desde o lançamento do iPhone, em 2007, o mercado de aplicativos para smartphones não para de crescer. Como muitas empresas, a Trelleborg anseia em para fornecer aplicativos que ajudem seus públicos a pouparem tempo, otimizarem trabalho e resolverem problemas. PARA MAIS INFORMAÇÕES wolfgang.heinrich @trelleborg.com TEXTO ERIK ARONSSON FOTO TRELLEBORG Relacionamento via aplicativos móveis O GRUPO TRELLEBORG oferece atualmente 20 aplicativos para iPhone e dispositivos Android – e outros virão no futuro. Sabe porquê? Porque está claro que as pessoas estão interagindo com a Trelleborg cada vez mais por meio de dispositivos móveis, e aplicativos específicos podem melhorar significativamente a experiência do usuário, tanto se ele quiser verificar a pressão ideal dos pneus do trator, calcular qual a solução antivibratória mais adequada ou acessar as últimas apresentações de eventos de relações com investidores Trelleborg. Os aplicativos oferecem um bom complemento para os websites, onde todo o conteúdo está disponível para o usuário que quer ter acesso rápido a fim de realizar tarefas específicas. Uma Área de Negócio do Grupo Trelleborg que possui forte presença de aplicativos é a Trelleborg Sealing Solutions. O desenvolvimento interno de aplicativos na Trelleborg Sealing Solutions decolou em 2010, com o lançamento do ISO Fits app (Ajustes ISO app), que ajuda os usuários a determinar tolerâncias de acordo com a ISO 286. O conceito foi baseado na estratégia da Trelleborg para todos os aplicativos da empresa. “O aplicativo deve ajudar o nosso principal público-alvo, sobretudo engenheiros projetistas de fabricantes de equipamentos, a pouparem tempo, reduzirem a carga de trabalho e resolverem problemas específicos, e deve ser acessível em qualquer lugar, 24 horas por dia. Trata-se de facilitar o cliente a fazer negócios conosco”, diz Wolfgang Heinrich, Gerente de Projetos Web e Mobile na área de Comunicação e Soluções Globais de Marketing da Trelleborg Sealing Solutions. Em 2011, a Trelleborg Sealing Solutions lançou seu segundo aplicativo, Unit & Hardness Converter (Conversor de Unidade & Dureza), destinado a engenheiros projetistas que trabalham com unidades técnicas todos os dias, assim como clientes ou qualquer outra pessoa que precise converter unidades, incluindo moedas. O aplicativo mostrou-se um sucesso instantâneo, com downloads em massa. Durante uma semana, bateu até mesmo o popular jogo Angry Birds no ranking alemão de downloads. 18 T·TIME 3·2014 Hoje, a Trelleborg Sealing Solutions tem dez aplicativos, e está trabalhando continuamente para desenvolver novos. No geral, eles alcançaram cerca de 1,2 milhão de downloads e receberam mais de 1.200 comentários de usuários na App Store, com uma classificação média de 4,5 estrelas (de um total de 5). Ideias para novos aplicativos são geradas internamente, em conjunto com clientes. Se uma sugestão for considerada promissora, Heinrich define o que o aplicativo deve fazer e como deve parecer, e gerencia o projeto com a equipe de desenvolvimento na Índia até o lançamento. O futuro do desenvolvimento de aplicativos na Trelleborg parece brilhante, mas focar em uma estratégia somente móvel seria equivocado, diz Heinrich. “A abordagem geral deveria voltar-se mais em direção a uma estratégia multidispositivos, sempre dependendo do uso”, afirma. “As atividades online devem contemplar tantos dispositivos possíveis e, no futuro, devem incluir outros, como relógios inteligentes e outras soluções portáteis, como o Google Glass.” Os aplicativos dã o aos clientes aces so a informações relevantes em to dos os momentos. PESSOAS & TENDÊNCIAS [SAMUEL ARBESMAN] Sempre a par dos fatos Qualquer pessoa que navegue na Internet sabe que estamos diante de uma avalanche de fatos. Mas as informações não são todas iguais. O truque consiste em separar o que é confiável e necessário do que não é. TEXTO ELAINE MCCLARENCE FOTOS RYAN NICHOLSON T·TIME 3·2014 XXX X XX 19 PESSOAS & TENDÊNCIAS [SAMUEL ARBESMAN] H oje em dia, as pessoas têm mais informações na ponta dos dedos do que em qualquer outro momento da história. Mas como podemos saber quando um fato tem importância, precisa ser refinado ou é simplesmente falso? É aí que entra Samuel Arbesman. Ele é um cientista de sistemas complexos que está interessado em saber como a ciência e a tecnologia evoluem e também atua no desenvolvimento de ferramentas para avaliar a relevância do conhecimento científico atual. Arbesman é pesquisador da Fundação Ewing Marion Kauffman e membro do Instituto de Ciência Social Quantitativa da Universidade de Harvard, nos EUA. Ele também é o autor do livro The Half Life of Facts (A meia-vida dos fatos), na qual expõe suas ideias que, em essência, sugerem que todos os fatos que aprendemos na vida têm data de validade. O problema é ser capaz de avaliar quais fatos estão chegando ao fim de sua vida útil e que novos fatos são os prováveis candidatos a substituir os obsoletos. ARBESMAN TEM FORMAÇÃO em biologia computacional. Como pesquisador no Departamento de Política de Atenção à Saúde da Escola de Medicina de Harvard, ele usou uma complexa modelagem computacional para estudar a interação dos sistemas sociais. “Isso me levou a olhar para a prática científica e como ela muda ao longo do tempo”, diz. Segundo ele, as mesmas ferramentas que podem ser usadas para estudar as interações de sistemas biológicos, como proteínas, ou mesmo as interações colaborativas de cientistas, podem ser aplicadas a diferentes campos. A cienciometria, a ciência da ciência, é um campo crescente que tem o potencial para ajudar a controlar a forma como o conhecimento está mudando, oferecendo uma melhor compreensão do mundo. 20 T·TIME 3·2014 SAMUEL ARBESMAN Formação: Universidade Brandeis e doutorado pela Universidade de Cornell. Mora em: Kansas City, Missouri, EUA. Inspirado por: “Eu tento ler o mais amplamente possível.” Recomenda: O livro How I Killed Pluto and Why It Had it Coming, de Mike Brown, um relato emocionante de como a ciência é feita e como Plutão foi rebaixado. Arbesman acredita que o conhecimento está constantemente sendo superado ou refinado de acordo com modelos matemáticos previsíveis. Ele diz que as regras para superar fatos seguem um modelo matemático semelhante ao do modelo de meia-vida para o declínio radioativo. “É altamente imprevisível saber se um átomo de urânio vai entrar em declínio ou não - quebrando-se e liberando sua energia”, diz. Ele pode decair no segundo seguinte ou pode levar milhares ou milhões de anos antes que se rompa. “Mas com um pedaço de urânio contendo um grande número de átomos, a matemática nos dá ferramentas para prever com confiança o tempo em que metade do urânio vai decair. Fatos, quando vistos como um grande corpo de conhecimento, são igualmente previsíveis.” Uma grande parte do que aprendemos será invalidado ao longo do tempo, diz Arbesman. Ele aponta para um exemplo em sua própria família. Quando o seu avô de 97 anos estudou biologia, livros didáticos afirmavam que os seres humanos tinham 48 cromossomos. Em 1956, descobriu-se que eram 46. Ele observa: “O campo da medicina reconheceu que muito do que os alunos aprendem fica desatualizado antes do fim do curso.” É POR ISSO que os profissionais de medicina são estimula- dos a continuamente atualizarem seu aprendizado ao longo da vida. É claro que fatos se situam em uma série de categorias. Alguns são sólidos e dificilmente mudarão; outros têm uma existência extremamente curta. Mas a maioria “O campo da medicina reconheceu que muito do que os alunos aprendem fica desatualizado antes do fim do curso.” dos fatos, que Arbesman chama de “mesofatos,” mudam de acordo com uma escala de tempo de médio prazo, e esses são muitas vezes os mais difíceis de lidar. Estar consciente de que existem esses “mesofatos” é um primeiro e importante passo. O segundo é perceber que eles estão em conformidade com um padrão de evolução previsível. Isso pode nos ajudar a nos prepararmos para a mudança. No campo da ciência e da tecnologia, diz Arbesman, podemos ver como os fatos ou ideias declinam, acompanhando citações em artigos científicos. Por exemplo, no campo da física, um estudo torna-se desatualizado e não será considerado como relevante ou merecedor de citação depois de dez anos de publicado. No mundo dependente do conhecimento que temos hoje, o dito de Benjamin Disraeli “o homem mais bem-sucedido é o que tem a melhor informação” certamente é verdade. O que fica claro é que, apesar do constante fluxo de informações e conhecimentos, sempre há oportunidades para se beneficiar de novas ideias. Isto é, se estivermos preparados para “reavaliar a maioria do que aprendemos antes”, diz Arbesman. Para as gerações atuais e futuras, diz ele, “temos de aprender a aprender e a reaprender.” T·TIME 3·2014 21 NOTÍCIAS [ATUALIDADE] Veículos reestilizados A TRELLEBORG Industrial Solutions vem fornecendo soluções de perfis de vedação, por meio de seu parceiro Magna, para alguns modelos de veículos de passeio na República Checa. A primeira solução foi uma junta de vedação de para-lamas, fornecida para utilização nos projetos do Audi A5 e do Skoda Yeti. A junta foi fabricada em elastômero termoplástico (TPE) em Lathen, Alemanha. A segunda solução foi um selo de tampa para a utilização no projeto B0 do Toyota Aygo, do Peugeot 105 e do Citroen C1. Os selos foram extrusados em Värnamo, Suécia, e em seguida, equipados com pinos de fixação de plástico em Skoczów, na Polônia. ACREDITAÇÃO NADCAP Teste para o Airbus A350 A Trelleborg Sealing Solutions é o primeiro grande fabricante de vedações aeroespaciais da Europa a obter a acreditação Nadcap. O centro europeu de produção aeroespacial de excelência em Tewkesbury, Inglaterra, agora conta com esse importante reconhecimento, assim como a fábrica Trelleborg Sealing Solutions em Indiana, EUA. O mais poderoso banco de ensaio para vedações hidráulicas do mundo foi usado para avaliar as vedações do trem de pouso da aeronave Airbus A350. O sistema de vedação passou com sucesso por 20 mil ciclos de pouso completos, além de testes adicionais em superfícies com gelo e jatos de água. Localizado no centro de pesquisa e desenvolvimento da Trelleborg Sealing Solutions em Stuttgart, na Alemanha, o banco apoia clientes com testes de vedações para NOVA REDE DE PARCEIROS A TRELLEBORG WHEEL SYSTEMS lançou a primeira rede nacional de instalação de pneus industriais dos Estados Unidos. O conceito de serviço Interfit reúne o que há de melhor em pneus industriais e em serviços. Ao aderir ao programa, as concessionárias de serviço de pneus obtêm ações de marketing, assistências comercial e técnica, bem como o acesso à plataforma de serviços de TI da Trelleborg, através da qual podem gerenciar seus negócios. “Também criamos um programa de afinidade que aprimora ainda mais a oferta”, diz Jason Canning, Gerente de Programa. “À medida que progridem no programa, eles recebem benefícios adicionais, incluindo suporte aprimorado e comissões.” Para tirar dúvidas ou saber como se tornar parte da Rede de Concessionárias Interfit, visite: www.interfit-usa.com. 22 T·TIME 3 ·2014 aplicações exigentes. Instalado em um poço especialmente construído, o banco de ensaio de vedação de hastes flutuante tem 18 toneladas e 260 quilowatts e é capaz de simular, de forma realista, os padrões de movimentos e tensões enfrentados por vedações hidráulicas de hastes em algumas das aplicações mais exigentes. “O banco simula o mundo real, tanto quanto possível, em laboratório”, diz Eric Seeling, engenheiro responsável pelo projeto. CONJUNTOS DE INJEÇÃO DE ÁGUA O fabricante da bombas Ruhrpumpen escolheu montagens cardan da Trelleborg Industrial Solutions para seu conjunto de injeção de água para gás natural liquefeito em Gjerdrum, Noruega. O conjunto será colocado em uma unidade flutuante de produção, armazenamento e descarga (FPSO) especialmente concebida pela Sevan Marine, o Sevan Voyageur. A montagem cardan da Trelleborg vai ser utilizada como um sistema de suspensão de três pontos para proteger o equipamento de vibração e movimentos do navio. Sistemas de isolamento desempenham papel importante na proteção de instalações de alto custo. Ao reduzir vibração, choque e ruído, melhoram a eficiência, segurança e o ambiente de trabalho. CHARADA A Trelleborg concluiu, recentemente, a aquisição das empresas norte-americanas Uretek LLC e Archer Rubber Company LLC. A duas empresas desenvolvem e fabricam tecidos revestidos de uretano e de borracha. Seus produtos e soluções são utilizados em vários segmentos, como aeroespacial, saúde, recreação ao ar livre, governo e defesa. “A Uretek e a Archer têm amplo conhecimento técnico, com foco em P&D e desenvolvimento de produtos, além de parcerias sólidas com os clientes. A aquisição complementa nossos negócios existentes em tecidos projetados e amplia a nossa gama de produtos na América do Norte”, afirma Dario Porta, presidente da Área de Negócio Trelleborg Coated Systems. A Trelleborg é líder mundial em soluções de engenharia de polímeros que vedam, amortecem e protegem aplicações essenciais em ambientes rigorosos. Suas soluções de engenharia inovadoras aceleram o desempenho dos clientes de forma sustentada. O Grupo Trelleborg apresentou vendas anuais de cerca de 21 bilhões de coroas suecas (EUR 2,5 bilhões, USD 3,3 bilhões), em mais de 40 países. O Grupo abrange cinco áreas de negócios: Trelleborg Coated Systems, Trelleborg Industrial Solutions, Trelleborg Offshore & Construction, Trelleborg Sealing Solutions e Trelleborg Wheel Systems. Além disso, a Trelleborg é detentora de 50% da TrelleborgVibracoustic, líder global em soluções de antivibração para veículos leves e pesados, com vendas anuais de 15 bilhões de coroas suecas (EUR 1,7 bilhões, USD 2,3 bilhões) em cerca de 20 países. As ações da Trelleborg são negociadas na Bolsa de Valores de Estocolmo desde 1964 e referenciadas na NASDAQ OMX Nordic List, Large Cap. www.trelleborg.com Trelleborg Lifting Bag, capaz de levantar, com ar comprimido, cargas de até 67 toneladas. Setor de tecidos revestidos em expansão na América do Norte Uma estrela do mar negra? Não, a resposta é muito mais inspiradora. Se você não consegue adivinhar, leia à esquerda. T·TIME 3·2014 23 EXPLORE AT WWW.TRELLEBORG.COM Trelleborg is a world leader in engineered polymer solutions that seal, damp and protect critical applications in demanding environments. Our innovative engineered solutions accelerate performance for customers in a sustainable way. Visit our showroom The World of Trelleborg at www.trelleborg.com T R EL L EB O RG G R O U P
Documentos relacionados
Pneus precisam ser versáteis
sua equipe de P&D é formada por cerca de 60 pessoas, metade delas na Itália. Haverá aumento de pessoal à rede de P&D nos EUA, onde uma nova fábrica está em construção. A organização de P&D define o...
Leia maismarcando presença
ou controles ambientais ou de segurança específicos”, diz. “Assim, toda a linha de mangueiras passou a ser projetada para atender a essas necessidades. Nós usamos os melhores compostos de borracha,...
Leia maisSoluções em vedação além dos padrões
mais de 65 anos. Durante esse tempo, a Trelleborg passou de fornecedora de vedações de polímeros e carenagens para coprojetista de pleno direito de alguns dos aviões mais avançados do mundo. O seto...
Leia mais