Armchairs and sofas

Transcrição

Armchairs and sofas
MOBILI PER SEDERSI
SEATING FURNITURE
MEUBLES POUR S’ASSEOIR
SITZMOEBEL
MUEBLES PARA SENTARSE
Giuseppe Terragni (1936)
Bernard Marstaller (1917)
poltroncina
poltroncina disarticolata smontabile
Struttura in acciaio inox 18/8. Imbottitura in
poliuretano. Rivestimento in pelle.
Struttura in faggio, colore naturale. Schienale
inclinabile. Rivestimento sfilabile in Telaforte o
in cuoio.
851 Moretta
armchair
18/8 stainless steel frame. Polyurethane
upholstery. Leather cover.
demountable armchair with supple joints
Natural beech frame. Tilting back. Removable
cover in Telaforte or cowhide.
petit fauteuil
Structure en acier inox 18/8. Rembourrage en
polyuréthane. Revêtement en cuir.
petit fauteuil désarticulé démontable
Structure en hêtre, couleur naturelle. Dossier
inclinable. Revêtement déhoussable en Telaforte
ou en cuir sellier.
armlehnstuhl
Gestell aus Inox-Stahl 18/8. Polsterung aus
Polyurethan. Bezug aus Leder.
sich den bodenunebenheiten
anpassender zerlegbarer stuhl
Gestell aus Buche, naturfarben. Schräg
verstellbare Rückenlehne. Abnehmbarer Bezug
aus Telaforte oder aus Kernleder.
sillón
Estructura de acero inox 18/8. Acolchado de
poliuretano. Tapizado en piel.
butaquita articulada desmontable
Estructura de haya, color natural. Respaldo
abatible. Tapizado desenfundable en Telaforte
o en cuero.
79
41
68
88
37
60
WWW.ZANOTTA.IT
56
SPA
55
WWW.ZANOTTA.IT
Sant’Elia
SPA
850
Christophe Pillet (2007)
Gabriele Mucchi (1983)
poltroncina
sessel
poltroncina
Struttura in tubo di acciaio cromato. Telaio
portacuscini in acciaio verniciato nero,
regolabile su due posizioni. Imbottitura in
poliuretano/fibra poliestere termolegata.
Rivestimento sfilabile in stoffa, Ecopelle o
pelle.
Gestell aus verchromtem Stahlrohr.
Kissenträger-Rahmen aus lackiertem
Stahl, schwarz, verstellbar in zwei
Positionen. Polsterung aus Polyhurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff, Ecopelle
oder Leder.
Base girevole in acciaio verniciato, colore
grafite. Scocca in poliuretano rigido
con imbottitura interna in poliuretano
schiumato autoestinguente. Rivestimento
sfilabile in stoffa o pelle.
armchair
Varnished steel swivel base, colour
graphite. Stiff polyurethane body with
internal upholstery in self-extinguishing
polyurethane foam. Removable fabric or
leather cover.
armchair
Frame in chromium-plated steel tube.
Adjustable two-position cushion support
in black painted steel. Upholstery in
polyurethane/heat-bound polyester fibre.
Removable cover either in fabric, Ecopelle
or leather.
sillón
Estructura de tubo de acero cromado.
Bastidor portacojines de acero pintado
de negro, regulable en dos posiciones.
Acolchado de poliuretano/fibra poliéster
termounida. Tapizado desenfundable de
tejido, Ecopelle o piel.
petit fauteuil
Piètement pivotant en acier verni, couleur
graphite. Coque en polyuréthane rigide
avec rembourrage intérieur en mousse de
polyuréthane autoextinguible. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir.
petit fauteuil
77
83
sessel
Drehbares Basis aus lackiertem
Stahl, Graphitfarben. Sitzgestell aus
Hartpolyhurethan mit Innenpolsterung
aus feuerfestem Polyhurethanschaum.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
82
butaca
Base giratoria de acero barnizado, color
grafito. Casco de poliuretano rígido, con
acolchado interno de espuma de poliuretano
autoextintivo. Tapizado desenfundable en
tejido o piel.
80
38,5
75
67
WWW.ZANOTTA.IT
55
45
SPA
Structure en tube d’acier chromé. Châssis
porte-coussins en acier verni noir, réglable
à deux positions. Rembourrage en
polyuréthane/fibre polyester liée à chaud.
Revêtement déhoussable en tissu, en
Ecopelle ou en cuir.
862 Hillroad
WWW.ZANOTTA.IT
Susanna
SPA
852
Emaf Progetti (2007)
Liisi Beckmann (1966)
poltrona e divani monoblocco
butaca y sofás monobloque
poltroncina
Piedini in acciaio verniciato colore alluminio o
grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano a quote
differenziate/fibra poliestere termolegata.
Rivestimento con cuscino seduta trapuntato,
sfilabile, in stoffa o pelle.
Pies de acero pintado color grafito o aluminio.
Estructura de acero. Asiento sobre cintas
elásticas. Acolchado de poliuretano de
densidades diferenciadas/fibra poliéster
termounida. Tapizado con cojín del asiento
pespunteado, desenfundable, de tejido o de piel.
Struttura in poliuretano espanso.
Rivestimento sfilabile in Ecopelle,
Texiré, tessuto Stelvio o in pelle.
65
40
Polyurethane foam frame. Removable
cover in Ecopelle, Texiré, fabric Stelvio or
leather.
petit fauteuil
65
Structure en polyuréthane expansé.
Revêtement déhoussable en
Ecopelle, Texiré, en tissu Stelvio ou en cuir.
140
80
70
70
fauteuil et canapés monobloc
lehnstuhl
Pieds en acier verni couleur aluminium ou
graphite. Structure en acier. Suspension
sur sangles élastiques. Rembourrage en
polyuréthane à densités variables/fibre
polyester liée à chaud. Revêtement avec
coussin assise surpiqué, déhoussable en
tissu ou en cuir.
Rahmen aus Polyhurethan-Schaum.
Abnehmbarer Bezug aus Ecopelle,
Texiré, aus Stoff Stelvio oder Leder.
65
40
Karelia
armchair
armchair and monobloc sofas
Steel feet, varnished aluminium or graphite.
Steel frame. Elastic strips suspension.
Upholstery in graduated polyurethane/heatbound polyester fibre. Removable cover with
quilted seat in fabric or leather.
870
200
butaquita
Estructura de espuma de poliuretano.
Tapizado desenfundable de Ecopelle,
Texiré, tejido Stelvio o de piel.
70
sessel und einteilige sofas
60
piedini
feet
pieds
füsse
pies
35
WWW.ZANOTTA.IT
80
SPA
69
WWW.ZANOTTA.IT
Füße aus Stahl, Graphit oder alufarben lackiert.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus Polyhurethan in
unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener
Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug mit
Steppung über den Sitzpolstern aus Stoff oder
Leder.
SPA
864 Dama
873 Calla
Noé Duchaufour Lawrance (2010)
Noé Duchaufour Lawrance (2009) (2010)
poltroncina
petit fauteuil
butaquita
poltrona/bergère. pouf
sessel/bergère. hocker
Base su ruote o fissa con piedini. Struttura
in acciaio. Imbottitura in poliuretano
schiumato autoestinguente/fibra poliestere
termolegata con molleggio su nastri elastici.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La
scocca esterna può essere rivestita anche in
cuoio in abbinamento a tessuto o pelle.
La poltroncina è disponibile in due differenti
altezze da terra: alta 873/A con rotelle,
bassa 873/B con piedini.
Base sur roulettes ou fixe avec pieds.
Piétement en acier. Rembourrage en
mousse de polyuréthane auto-extinguible/
fibre polyester liée à chaud avec suspension
sur sangles élastiques. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir. La coque
externe peut également être revêtue en cuir
sellier en combinaison avec du tissu ou
de cuir. Le fauteuil est disponible en deux
hauteurs du sol : haut 873/A avec roulettes,
bas 873/B avec pieds.
Base sobre ruedas o fija con patas.
Estructura de acero. Acolchado de espuma
de poliuretano autoextinguible/fibra
poliéster termounida con suspensión
sobre cintas elásticas. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel. El
bastidor puede ser tapizado también con
cuero en combinación con
tejido o piel. La butaquita está disponible
en dos alturas diferentes: alto 873/A con
ruedas, bajo 873/B con patas.
Poltrona con base girevole in acciaio o fissa
con piedini e scocca esterna in poliuretano
rigido rivestita in cuoio 95. Imbottitura scocca
interna e pouf in poliuretano/fibra poliestere
termolegata con molleggio su nastri elastici.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Struttura pouf in acciaio.
Sessel mit Stahlsockel, drehbar oder
fest mit Füßen und äußere Sitzschale
aus steifem Polyurethan,mit Kernleder
95 bezogen. Innere Sitzschale und
Hocker mit Polsterung aus Polyurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser mit
Federung auf elastischen Gurten.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Hocker-Gestell aus Stahl.
armchair/bergère. pouf
Armchair with steel base, swivel or fixed
with feet and stiff polyurethane external
body covered with cowhide 95. Upholstery
of internal body and pouf in polyurethane/
heat-bound polyester fibre with elastic strips
suspension. Removable fabric or leather
cover. Pouf steel frame.
armchair
kleiner Sessel
80
46
65
63
fauteuil/bergère. pouf
873/A
77
65
Fauteuil avec base pivotante en acier ou fixée
avec pieds et coque extérieur en polyuréthane
rigide, revêtue en cuir sellier 95. Rembourrage
de la coque intérieur et pouf en polyuréthane/
fibre polyester liée à chaud avec suspension
sur sangles élastiques. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir. Structure
pouf en acier.
43
63
873/B
Sillón con base giratoria de acero o
fija con pies y bastidor exterior de
poliuretano tapizado de cuero 95.
Acolchado del bastidor interior y del puf
de poliuretano/fibra poliéster termounida
con suspensión sobre cintas elásticas.
Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
Estructura puf de acero.
97
35
78
92
32
80
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
67
WWW.ZANOTTA.IT
Sockel auf Rollen oder fest mit Füßen.
Gestell aus Stahl. Polsterung aus
selbstlöschendem Polyurethanschaum/
wärmegebundener Polyesterfaser mit
Federung auf elastischen Gurten.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Die Sitzschale kann außen auch mit
Kernleder in Kombination mit Stoff oder
Leder bezogen sein. Der kleine Sessel ist
in zwei verschiedenen Höhen ab Boden
erhältlich: hoch 873/A mit Rollen, niedrig
873/B mit Füßen.
sillón/bergère. puf
SPA
Base on castors or fixed with feet. Steel
frame. Upholstery with flame-retardant
polyurethane foam/heat-bound polyester
fibre with elastic strips suspension.
Removable fabric or leather cover.
The external body can even be covered with
cowhide combined with fabric or leather.
The armchair is available in two different
heights above ground level: high 873/A with
castors, low 873/B with feet.
875 Derby
Omaggio a Carlo Mollino (1944)
Ora Ïto (2007)
poltrona/bergère
poltroncina
sessel
Base in legno verniciato, colore nero. Struttura
in acciaio con molleggio su nastri elastici.
Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere
termolegata. Rivestimento sfilabile in tessuto
Sole.
Base girevole in lega di alluminio e scocca
seduta esterna in poliuretano rigido,
verniciate goffrate antigraffio colore bianco
o nero. Imbottitura scocca seduta interna
in poliuretano schiumato autoestinguente.
Rivestimento in Ecopelle, Tecnopelle o pelle.
Drehbarer Sockel aus Aluminiumlegierung und
äußere Sitzschale aus hartem Polyurethan,
kratzfeste Lackierung, gaufriert, in den Farben
schwarz oder weiß. Polsterung innerer
Sitzschale aus selbstlöschendem geschäumten
Polyurethan. Bezug aus Ecopelle, Tecnopelle
oder Leder.
armchair/bergère
884
Evolution
armchair
Base in black painted wood. Steel frame,
with elastic strips suspension. Upholstery
in polyurethane/heat-bound polyester fibre.
Removable cover in fabric Sole.
Revolving base made of aluminum alloy
and exterior seat body made of stiff
polyurethane, painted with scratch-resistant
embossed finish white or black. Internal
seat body upholstery in self-extinguishing
polyurethane foam. Cover in Ecopelle,
Tecnopelle or leather.
fauteuil/bergère
Piétement en bois verni noir. Structure en
acier avec suspension sur sangles élastiques.
Rembourrage en polyuréthane/fibre polyester
liée à chaud. Revêtement déhoussable en
tissu Sole.
sillón
Base giratoria de aleación de aluminio y
casco del asiento exterior de poliuretano
rígido, pintados con relieve anti-rasguño
color blanco o negro. Acolchado del casco
del asiento interior de espuma de poliuretano
autoextinguible. Tapizado de Ecopelle,
Tecnopelle o piel.
petit fauteuil
Base pivotante en alliage d’aluminium et
coque de l’assise extérieur en polyuréthane
rigide, vernies gaufrées antirayures,
couleurs blanc ou noir. Rembourrage de la
coque de l’assise intérieur en mousse de
polyuréthane autoextinguible. Revêtement
en Ecopelle, Tecnopelle ou en cuir.
sessel/bergère
Sockel aus schwarz lackiertem Holz. Gestell
aus Stahl mit Federung auf elastischen
Gurten. Polsterung aus selbstlöschendem
Polyhurethan/wärmegebundener
Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus Stoff
Sole.
butaca de orejas
Base de madera lacada en negro. Estructura
de acero con suspensión sobre cintas
elásticas. Acolchado de poliuretano/fibra
poliéster termounida. Tapizado desenfundable
de tejido Sole.
119
40
69
80
115
42
WWW.ZANOTTA.IT
94
SPA
78
WWW.ZANOTTA.IT
Ardea
SPA
882
Omaggio a Carlo Mollino (1954)
Alfredo Häberli (2003)
poltroncina. pouf
petit fauteuil. pouf
poltrona
sessel
Struttura in acciaio cromato. Imbottitura in
poliuretano con molleggio su nastri elastici.
Cuscino seduta, a richiesta, in poliuretano.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Structure en acier chromé. Rembourrage en
polyuréthane avec suspension sur sangles
élastiques. Sur demande, coussin du siège
en polyuréthane. Revêtement déhoussable
en tissu ou en cuir.
Struttura in frassino tinto rovere.
Ferramenta in ottone bronzato. Seduta
regolabile su quattro posizioni. Imbottitura
in poliuretano/fibra poliestere termolegata
con molleggio su spirali d’acciaio.
Rivestimento in pelle.
Struktur aus Eschenholz, Eiche
gebeizt. Beschläge aus bronziertem
Messing. Sitzfläche in vier Positionen
verstellbar. Polsterung aus Polyhurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser mit
Federung auf Stahlfedern. Bezug aus Leder.
armchair
butaca
Frame in oak-dyed ash. Bronzed-brass
hardware. Four-position adjustable seat.
Upholstery in polyurethane/heat-bound
polyester fibre with suspension on steel
springs. Leather cover.
Estructura de fresno teñido roble. Herrajes
de latón bronceado. Asiento regulable en
cuatro posiciones. Acolchado de poliuretano/
fibra poliéster termounida con suspensión
de espirales de acero. Tapizado de piel.
armchair. pouf
Gilda
armlehnstuhl. hocker
Gestell aus verchromtem Stahl. Polsterung
aus Polyhurethan auf elastischen Gurten.
Auf Wunsch Sitzkissen aus Polyhurethan.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
butaquita. puf
Estructura de acero cromado. Acolchado
de poliuretano con suspensión del asiento
sobre cintas elásticas. Cojín del asiento,
a pedido, en poliuretano. Tapizado
desenfundable de tejido o piel.
fauteuil
Structure en frêne teinté rouvre. Ferrures
en laiton bronzé. Assise réglable sur quatre
positions. Rembourrage en polyuréthane/
fibre polyester liée à chaud avec suspension
à spirales d’acier. Revêtement en cuir.
42
106
53,5
60
42 44
85/113
885/P
79
WWW.ZANOTTA.IT
885
39
79
SPA
74
70/93
55
WWW.ZANOTTA.IT
Chromium-plated steel frame. Polyurethane
upholstery with elastic strips suspension.
Seat cushion in polyurethane on request.
Removable cover in fabric or leather.
888
SPA
885 Milord
Carlo Colombo (2005)
Marco Zanuso (1947)
poltroncina
armlehnstuhl
chaise longue
chaiselongue
Struttura in rovere naturale o tinto
wengé. Telaio portacuscini in acciaio
verniciato alluminio. Molleggio su nastri
elastici. Cuscini imbottiti in piuma d’oca.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Rahmen aus naturfarbener oder wengégebeizter Eiche. Kissenrahmen aus Stahl,
Alufarben lackiert. Federung auf elastischen
Gurten. Kissen mit reinen Gänsedaunen
gepolstert. Abnehmbarer Bezug aus Stoff
oder Leder.
Struttura in acciaio inox 18/8. Scocca in
cuoio pigmentato 90. Cuscino schienale
in piuma d’oca. Cuscino seduta in
poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento
cuscini e braccioli in Ecopelle o pelle.
Gestell aus Inox-Stahl 18/8. Tragschale aus
Kernleder pigmentato 90. Rückenkissen
gefüllt mit reinen Gänsedaunen. Sitzkissen
aus Polyhurethan/Dacron Du Pont. Kissen
und Armlehnen mit Ecopelle oder Leder
bezogen.
armchair
18/8 stainless steel frame. Sling in cowhide
pigmentato 90. Back cushion in new goose
feathers. Seat cushion in polyurethane/
Dacron Du Pont. Cushion and armrest
covers in Ecopelle or leather.
Estructura de roble natural o teñido wengé.
Armazón portacojines de acero barnizado
aluminio. Suspensión del asiento con cintas
elásticas. Cojines acolchados en plumón de
ganso. Tapizado desenfundable en tejido
o piel.
Structure en rouvre naturel ou teinté
wengé. Cadre des coussins en acier verni
aluminium. Suspensions sur sangles
élastiques. Coussins rembourrés en
plumes d’oie. Revêtement déhoussable
en tissu ou en cuir.
chaise longue
sillón
Estructura de acero inox 18/8. Casco de
cuero pigmentato 90. Cojín respaldo
acolchado de plumas de ganso. Cojín
asiento acolchado de poliuretano/Dacron
Du Pont. Tapizado cojines y apoyabrazos de
Ecopelle o piel.
Structure en acier inox 18/8. Support
en cuir sellier pigmentato 90. Coussin
dossier en plume d’oie. Coussin assise en
polyuréthane/ Dacron Du Pont. Revêtement
coussins et accoudoirs en Ecopelle ou cuir.
75
42
81
89
83
38
105
rovere
naturale
natural
oakwood
rouvre
naturel
naturfarbene
eiche
roble
natural
rovere
tinto wengé
wengé
stained oak
rouvre
teinté wengé
wengé-gebeizte
eiche
roble
teñido wengé
65
71
65
WWW.ZANOTTA.IT
petit fauteuil
lounge chair
sillón
SPA
Frame in natural or wengé-stained oak.
Cushion-holding steel frame varnished
aluminium. Elastic strips suspension.
Cushions upholstered in goose down.
Removable cover in fabric or leather.
900 Maggiolina
WWW.ZANOTTA.IT
Sushi
SPA
889
Ludovica+Roberto Palomba (2006)
Gabriele Mucchi (1935)
chaise longue
chaise longue
chaiselongue
Struttura in acciaio cromato. Molleggio
su spirali di acciaio. Seduta regolabile su
due posizioni. Imbottitura in poliuretano.
Rivestimento in pelle.
Struttura in acciaio verniciato, colore grafite.
Imbottitura in poliuretano schiumato
autoestinguente con molleggio su nastri
elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa, pelle
o cuoio.
Lackiertes Stahlgestell, Graphitfarben.
Polsterung aus feuerfestem PolyhurethanSchaum auf elastischen Gurten. Abnehmbarer
Bezug aus Stoff, Leder oder Kernleder.
921 Lama
chaise-longue
lounge chair
Estructura de acero barnizado, color grafito.
Acolchado de espuma de poliuretano
autoextintivo sobre cintas elásticas. Tapizado
desenfundable en tejido, piel o cuero.
lounge chair
Chromium-plated steel frame. Steel
springs. Adjustable seat in two positions.
Polyurethane upholstery. Leather cover.
Varnished steel frame, colour graphite. Selfextinguishing polyurethane foam upholstery
with elastic strips suspension. Removable
cover in fabric, leather or cowhide.
chaise longue
Structure en acier chromé. Suspension
à spirales d’acier. Siège réglable en deux
positions. Rembourrage en polyuréthane.
Revêtement en cuir.
chaise longue
Structure en acier verni, couleur graphite.
Rembourrage mousse de polyuréthane
autoextinguible avec suspensions sur sangles
élastiques. Revêtement déhoussable en tissu,
cuir ou cuir sellier.
chaiselongue
Gestell aus verchromtem Stahl. Federung
auf Stahlfedern. Sitzhöhe zweifach
verstellbar. Polsterung aus Polyurethan.
Bezug aus Leder.
105
33
173
88
sillón
Estructura de acero cromado. Muelles de
espiral de acero. Asiento regulable en dos
posiciones. Acolchado de poliuretano.
Tapizado de piel.
73/82
41
35
55
45
WWW.ZANOTTA.IT
57
SPA
109
WWW.ZANOTTA.IT
Genni
SPA
920
Ludovica+Roberto Palomba (2005)
Noé Duchaufour Lawrance (2012)
poltroncina
sillón
poltroncina
butaquita
Struttura in polietilene per esterni colore
bianco o nero.
Estructura de polietileno para exteriores
color blanco o negro.
Struttura in polietilene per esterni, colore
bianco traslucido, marrone, grigio o rosso.
Estructura en polietileno para exteriores,
colores blanco translúcido, marrón, gris o rojo.
armchair
armchair
Polyethylene frame for outdoors in the
colours white or black.
Polyethylene frame for outdoors, in the colours
translucent white, brown, grey or red.
74
71
41
41
petit fauteuil
Structure en polyéthylène pour l’extérieur
couleur blanc ou noir.
923 Nuvola
petit fauteuil
70
63
Structure en polyéthylène pour extérieurs,
couleur blanc translucide, marron, gris ou
rouge.
68
63
lehnstuhl
Rahmen aus Polyäthylen fürs Freie in den
Farben weiß oder schwarz.
sessel
WWW.ZANOTTA.IT
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
Gestell aus Polyäthylen fürs Freie, in den Farben
durchscheinend weiß, braun, grau oder rot.
SPA
922 Dora
Ross Lovegrove (2003)
Mark Robson (2002)
chaise longue
seduta
sitz
Struttura in poliuretano rigido strutturale,
verniciata con finitura goffrata antigraffio
colore bianco.
Struttura in fibra di carbonio verniciata
trasparente. Rivestimento in tessuto Quota.
Gestell aus transparent lackierter KarbonFaser. Bezug aus Stoff Quota.
seat
asiento
Clear varnished carbon fibre frame. Cover in
Quota fabric.
Estructura en fibra de carbono barnizada
transparente. Tapizado en tejido Quota.
lounge chair
Structural hard polyurethane frame, finished
with embossed scratch-resistant paint in white.
970
Fly
siège
Structure en fibre de carbone vernie
transparente. Revêtement en tissu Quota.
chaiselongue
Structure en polyuréthane rigide structurel,
vernie avec finition gaufrée antirayures dans le
couleur blanc.
chaiselongue
65
Gestell aus festem Polyhurethan, kratzfest
gaufriert lackiert in weiß.
180
chaise longue
130
Estructura en poliuretano rígido estructural,
lacado en relieve anti-rasguño en el color
blanco.
83
39
100
38
55
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
46
WWW.ZANOTTA.IT
58
SPA
925 Brasilia
Ludovica+Roberto Palomba (2011)
Prospero Rasulo (2008)
chaise longue
chaiselongue
Struttura in acciaio verniciato per esterni,
colore bianco o nero. Incordatura in filo
di pvc con rinforzo interno di nylon colore
bianco o nero.
Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem
Stahl, fürs Freie. Geflecht aus PVC Draht
mit innerer Verstärkung aus Nylon in den
Farben weiß oder schwarz.
lounge chair
chaise longue
Painted steel frame for outdoor use in the
shade of white or black. Weave in PVC
thread with nylon internal reinforcement, in
the shade of white or black.
Estructura de acero pintada para exteriores,
color blanco o negro. Trenzado en hilo de
PVC con refuerzo interior de nylon color
blanco o negro.
chaise longue
104
32
sessel und sofa für innen und
außen
Struttura interna in acciaio verniciato per
esterni. Incordatura in filo di PVC con
rinforzo interno di nylon colore marrone.
A richiesta è disponibile un cuscinetto di
seduta imbottito in poliuretano/Dacron
Du Pont.
Innere Struktur aus lackiertem Stahl fürs
Freie. Geflecht aus PVC Draht mit innerer
Verstärkung aus Nylon in der Farbe braun.
Auf Nachfrage ist ein Sitzkissen mit
Polyurethan/ Dacron Du Pont gepolstert,
verfügbar.
armchair and sofa for outdoor and
indoor use
sillón y sofá para exteriores y
interiores
Steel internal structure painted for outdoor
use. Weave in PVC thread with nylon internal
reinforcement, in the shade of brown. Upon
request a little seat cushion upholstered with
polyurethane/Dacron Du Pont is available.
Estructura interior de acero pintando
para exteriores. Trenzado en hilo de
PVC con refuerzo interno de nylon color
marrón. Sobre pedido es disponible un
cojín pequeño de asiento acolchado de
poliuretano/Dacron Du Pont.
fauteuil et canapé pour extérieurs
et intérieurs
171
Structure interne en acier verni pour
extérieurs. Tressage en fil de PVC avec
renfort interne en nylon, couleur marron. Sur
demande est disponible un coussinet du siège
rembourré en polyuréthane/Dacron Du Pont.
86
67
38
84
38
190
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
78
WWW.ZANOTTA.IT
Structure en acier verni pour extérieurs,
couleur blanc ou noir. Tressage en fil de
PVC avec renfort intérieur en nylon, couleur
blanc ou noir.
poltrona e divano per esterni e
interni
1009 Club
SPA
1005 Lama
Prospero Rasulo (2008)
Karim Rashid (2007)
poltrona e divano monoblocco
fauteuil et canapé monobloc
divano
sofa
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano
schiumato autoestinguente, a quote
differenziate/fibra poliestere termolegata.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Structure en acier. Suspension sur sangles
élastiques. Rembourrage en mousse
de polyuréthane à densités variables/
fibre polyester liée à chaud. Revêtement
déhoussable, en tissu ou en cuir.
Struttura in acciaio. Imbottitura in
poliuretano schiumato autoestinguente/fibra
poliestere termolegata con molleggio su
nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa
o in pelle.
Stahlgestell. Polsterung aus
selbstlöschendem geschäumten
Polyhurethan/wärmegebundener
Polyesterfaser auf elastischen Gurten.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
armchair and monobloc sofa
sessel und einteiliges sofa
sofa
sofá
Steel frame. Elastic strips suspension.
Upholstery in self-extinguishing graduated
polyurethane foam/heat-bound polyester
fibre. Removable fabric or leather cover.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus geschäumtem
Polyurethan in unterschiedlicher Dichte/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Steel frame. Self-extinguishing polyurethane
foam upholstery/heat-bound polyester fibre
with elastic strips suspension. Removable
cover in fabric or leather.
Estructura de acero. Acolchado de espuma
de poliuretano autoextintivo/fibra poliéster
termounida con suspensión sobre cintas
elásticas. Tapizado desenfundable de tejido
o de piel.
1014
Koochy
canapé
Structure en acier. Rembourrage en mousse
de polyuréthane autoextinguible/fibre
polyester liée à chaud avec suspension sur
sangles élastiques. Revêtement déhoussable
en tissu ou en cuir.
sillón y sofá monobloque
Estructura de acero. Asiento sobre cintas
elásticas. Acolchado de espuma de
poliuretano de densidades diferenciadas/
fibra poliéster termounida. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel.
84
65
36
36
84
43
257
191
145
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
79
WWW.ZANOTTA.IT
Club
SPA
1010
De Pas, D’Urbino, Lomazzi (1985)
poltrona e divani monoblocco
fauteuil et canapés monoblocs
Struttura portante in tubo di acciaio inox
18/8. Imbottitura in poliuretano a quote
differenziate/fibra poliestere termolegata.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Structure portante en tube d’acier inox 18/8.
Rembourrage en polyuréthane à densités
variables/fibre polyester liée à chaud.
Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
armchair and monobloc sofas
sessel und einteilige sofas
18/8 stainless steel tubular frame.
Upholstery in graduated polyurethane/heatbound polyester fibre. Removable fabric or
leather cover.
Tragendes Gestell aus Inox-Stahlrohr
18/8. Polsterung aus Polyhurethan in
unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener
Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus Stoff
oder Leder.
butaca y sofás monobloque
Estructura portante de tubo de acero
inox 18/8. Acolchado de poliuretano de
densidades diferenciadas/fibra poliéster
termounida. Tapizado desenfundable de
tejido o de piel.
72
72
138
87
78
75
72
195
WWW.ZANOTTA.IT
78
SPA
45
WWW.ZANOTTA.IT
Onda
SPA
1030
Emaf Progetti (2011)
Nella versione per interni struttura in
acciaio verniciato colore cromo, bianco
o nero. Molleggio su nastri elastici.
Cuscini seduta, schienale e bracciolo in
piuma d’oca – materiale 100% vergine.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
E’ disponibile la versione con struttura e
nastri elastici ricoperti in cuoio pigmentato
90. Nella versione per esterni la struttura è
in acciaio verniciato colore bianco o nero.
Tutti i cuscini sono in polietere reticolato
a cellula aperta/paineira, fibra vegetale
idrorepellente. Rivestimento sfilabile in
tessuto Talasso.
En version pour intérieurs structure en acier
verni en chrome, blanc ou noir. Suspension
sur sangles élastiques. Coussins d’assise,
dossier et accoudoir en plume d’oie –
matériau 100% vierge. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir. C’est
disponible aussi une version avec structure
et sangles élastiques couverts en cuir sellier
pigmentato 90. En version pour extérieurs
la structure est en acier verni, couleur
blanc ou noir. Tous les coussins sont en
polyéther réticulé à cellule ouverte/paineira,
fibre végétale hydrofuge. Revêtement
déhoussable en tissu Talasso.
En el modelo para interiores estructura
de acero barnizado color cromo, blanco o
negro. Suspensión sobre cintas elásticas.
Cojín asiento, respaldo y apoyabrazo
de plumón de ganso - material 100%
virgen. Tapizado desenfundable de tejido
o de piel. Está disponible la versión con
estructura y cintas elásticas tapizadas
en cuero pigmentato 90. En el modelo
para exteriores la estructura es de acero
barnizado color blanco o negro. Todos
los cojines son de poliéter reticulado
con célula abierta/paineira, fibra vegetal
hidrorepelente. Tapizado desenfundable de
tejido Talasso.
monobloc, modular sofas and pouf
for indoors and outdoors
einteilige, zusammenstellbare sofas
und hocker für innen und außen.
For indoor version the frame is in painted
steel in the shades chrome, white or black.
Elastic strips suspension. Seat, back and
armrest cushions in goose down – 100%
pure material. Removable fabric or leather
cover. The version with frame and elastic
strips suspension covered with cowhide
pigmentato 90 is also available. For outdoor
version the frame is in painted steel in the
shades white or black. All the cushions are
in open-cell reticulated polyether/paineira,
water-repellent vegetal fibre. Removable
cover in fabric Talasso.
Für die Innenausführung Gestell aus chromweiß, oder schwarzfarben lackiertem Stahl.
Federung auf elastischen Gurten. Sitzkissen,
Rücken- und Armlehne mit 100% reinen
Gänsedaunen. Abnehmbarer Bezug aus
Stoff oder Leder. Die Ausführung mit Gestell
und elastischen Gurten mit Kernleder
pigmentato 90 bezogen ist auch erhältlich.
Für die Außenausführung ist das Gestell
mit Lackierung, in den Farben weiß oder
schwarz verfügbar. Die Sitzkissen sind aus
vernetztem Polyether mit offenen Zellen/
paineira, Pflanzenfaser, wasserabweisend.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff Talasso.
89
89
89
89
89
89
44
164
204
224
87
224
87
285
87
285
87
87
87
44
89
89
44
172
203
81
172
203
89
81
89
82
82
102
102
WWW.ZANOTTA.IT
sofás monobloque, modulares y puf
para interiores y exteriores
SPA
canapés monoblocs, composables et
pouf pour intérieurs et extérieurs
WWW.ZANOTTA.IT
divani monoblocco, componibili e
pouf per interni ed esterni
SPA
1034 Parco
1035
De Pas, D’Urbino, Lomazzi (1982)
divani monoblocco
einteilige sofas
poltrona, divani, pouf
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Cuscino seduta in poliuretano/
Dacron Du Pont, schienale e braccioli in
piuma d’oca. Piedini in acciaio nichelato e
spazzolato. Rivestimento sfilabile in stoffa
o in pelle.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Sitzkissen aus Polyurethan/
Dacron Du Pont, Rücken- und Armlehnen
mit reinen Gänsefedern gefüllt. Füße aus
vernickeltem und gebürstetem Stahl.
Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder Leder.
Struttura in poliuretano espanso.
Rivestimento in stoffa o in pelle, disponibile
anche sfoderabile.
monobloc sofas
sofás monobloque
Steel frame. Elastic strips suspension.
Single seat cushion in polyurethane/Dacron
Du Pont, back and armrests cushions in
new goose feathers. Nickel-plated and
brushed steel feet. Removable, fabric or
leather cover.
Estructura de acero. Suspensión del asiento
sobre cintas elásticas. Cojín asiento de
poliuretano/Dacron Du Pont; respaldo y
apoyabrazos de plumas de ganso. Patas
de acero niquelado y cepillado. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel.
61
38
61
61
150
95
75
205
Throw-Away
38
55
55
armchair, sofas, pouf
Expanded polyurethane frame. Fabric or
leather cover, also available removable.
fauteuil, canapés, pouf
Structure en polyuréthane expansé.
Revêtement en tissu ou en cuir, disponible
aussi en version déhoussable.
sessel, sofas, hocker
Gestell aus Polyurethan. Bezug aus Stoff
oder Leder, welche abnehmbare Version ist
auch verfügbar.
canapés monoblocs
78
78
36
butaca, sofás, puf
240
92
WWW.ZANOTTA.IT
92
Estructura de poliuretano expanso. Tapizado
de tejido o de piel, también disponible en
version desenfundable.
SPA
210
WWW.ZANOTTA.IT
Structure en acier. Suspension sur sangles
élastiques. Coussin siège en polyuréthane/
Dacron Du Pont, coussins dossier et
accoudoirs en plume d’oie. Pieds en acier
nickelé et brossé. Revêtement déhoussable
en tissu ou en cuir.
1150
Willie Landels (1965)
SPA
1038 Milano
Emaf Progetti (2008)
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano a quote
differenziate/fibra poliestere termolegata.
Cuscino seduta trapuntato in poliuretano/
fibra poliestere termolegata. Rivestimento
sfilabile in stoffa o in pelle.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus Polyurethan in
unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener
Polyesterfaser. Gestepptes Sitzkissen
aus Polyurethan/wärmegebundener
Polyesterfaser. Abnehmbarer Bezug aus
Stoff oder Leder.
monobloc, modular sofas, bases and
pouf
Steel frame. Elastic strips suspension.
Upholstery in graduated polyurethane/heatbound polyester fibre. Quilted seat cushion
upholstered with polyurethane/heat-bound
polyester fibre. Removable fabric or leather
cover.
64
39
64
39
143
64
39
163
28
203
28
107
79
64
39
223
28
107
79
107
28
107
79
64
39
28
107
79
107
79
1201
64
39
sofás monobloque, modulares, bases
y púf
64
39
143
28
Estructura en acero. Asiento sobre cintas
elásticas. Acolchado de poliuretano de
densidades diferenciadas/fibra poliéster
termounida. Cojín de asiento acolchado
de poliuretano/fibra poliéster termounida.
Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
64
39
163
28
130
102
64
39
183
28
130
102
64
39
203
223
28
130
102
28
130
102
130
102
1203
39
canapés monoblocs, composables,
bases et pouf
Structure en acier. Suspension sur sangles
élastiques. Rembourrage en polyuréthane à
densités variables/fibre polyester liée à chaud.
Coussin de l’assise surpiqué en polyuréthane/
fibre polyester liée à chaud. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir.
39
39
143
163
39
183
102
31
203
93
102
102
102
102
1204
4
1
5
107
107
130
250
143
6
59
1
143
203
222
143
143
286
102
107
143
107
222
250
102
93
324
223
59
282
7
9
8
107
130
203
262
10
107
222
107
250
330
143
223
59
163
130
102
59
143
130
107
365
203
232
102
59
93
399
107
203
310
11
13
107
250
270
183
498
570
130
223
107
389
WWW.ZANOTTA.IT
245
290
163
59
15
14
107
130
59
203
107
369
520
WWW.ZANOTTA.IT
einteilige, zusammenstellbare sofas,
unterteile und hocker
SPA
divani monoblocco, componibili, basi
e pouf
SPA
1201 Domino
1203
1204
Mauro Lipparini (2004)
divani monoblocco, componibili,
con letto incorporato e pouf
einteilige, zusammenstellbare sofas,
bettsofas und hocker
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura e cuscino seduta in
poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento
sfilabile in stoffa o in pelle.
Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen
Gurten. Polsterung der Sitz- und
Rückenkissen aus Polyuhrethan/Dacron Du
Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff oder
Leder.
monobloc, modular sofas, sofas
with built-in bed and pouf
Steel frame. Elastic strips suspension.
Upholstery and seat cushion in
polyurethane/Dacron Du Pont. Removable
cover in fabric or leather.
60
43
60
60
204
60
43
284
226
101
60
160
101
101
Divano
Divano 204
204
60
43
60
43
101
262
60
60
60
101
60
43
262
182
240
1
Divano
Divano 160
160
206
101
sofás monobloque,modulares, con
cama incorporada y puf
226
32
101
90
160
Estructura de acero. Suspensión del asiento
sobre cintas elásticas. Acolchado y cojín del
asiento en poliuretano/Dacron Du Pont.
Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
240
195
90
101
240
195
140
160
canapés monoblocs, composables,
avec lit incorporé et pouf
Structure en acier. Suspensions sur sangles
élastiques. Rembourrage et coussin du
siège en polyuréthane/Dacron Du Pont.
Revêtement déhoussable en tissu ou en cuir.
1
2
3
4
8
7
6
182
204
283
182
182
182
5
101
101
364
101
160
160
182
284
101
160
101
261
182
283
262
284
182
262
363
262
363
101
283
101
101
363
9
10
13
12
11
14
15
101
160
262
262
262
262
283
182
101 101
202
262
101
363
182
101
283
101
240
442
101
262
101
160
362
101
WWW.ZANOTTA.IT
101
SPA
182
283
284
WWW.ZANOTTA.IT
Beta
SPA
1240
Emaf Progetti (2006)
poltrona, divani monoblocco,
componibili, pouf
sessel, einteilige,
zusammenstellbare sofas, hocker
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra
poliestere termolegata. Rivestimento con
cuscino seduta trapuntato, sfilabile, in stoffa
o in pelle.
Stahlgestell. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug mit Steppung über
den Sitzpolstern aus Stoff oder Leder.
armchair, monobloc,
modular sofas, pouf
butaca, sofás monobloque,
modulares, puf
Steel frame. Elastic strips suspension.
Upholstery in graduated polyurethane/heatbound polyester fibre. Removable fabric or
leather cover with quilted seat cushion.
Estructura de acero. Asiento sobre cintas
elásticas. Acolchado de poliuretano/fibra
poliéster termounida. Tapizado con cojín
del asiento pespunteado, desenfundable,
de tejido o de piel.
64
37
64
190
64
234
278
106
106
64
37
106
64
172
64
216
260
64
32/37
64
64
172
172
260
64
88
88
64
84
84
106
106
1242
64
37
fauteuil, canapés monoblocs,
composables, pouf
64
102
Structure en acier. Suspensions sur sangles
élastiques. Rembourrage en polyuréthane/
fibre polyester liée à chaud. Revêtement avec
coussin assise surpiqué, déhoussable en
tissu ou en cuir.
234
84
64
150
84
64
172
64
64
190
84
37
64
168
84
64
216
64
64
172
216
64
172
64
84
84
106
106
WWW.ZANOTTA.IT
WWW.ZANOTTA.IT
SPA
1243
SPA
1242 Kilt
1243 Kilt 84
Emaf Progetti (2003)
divani monoblocco, dormeuse, pouf
einteilige sofas, liege, hocker
Piedini in acciaio cromato o verniciato colore
grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du
Pont. Rivestimento con schienale e braccioli
trapuntati, sfilabile in stoffa o in pelle.
Füße aus Stahl, verchromt oder Graphit
lackiert. Federung auf elastischen Gurten.
Polsterung aus Polyhurethan/Dacron
Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus Stoff
oder Leder, mit Steppung an Rücken- und
Armlehnen.
68
68
42
236
200
68
74
100
40
92
200
236
92
100
monobloc sofas, day-bed, pouf
Pieds en acier chromé ou verni couleur
graphite. Structure en acier. Suspension
sur sangles élastiques. Rembourrage en
polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement
avec dossier et accoudoirs surpiqués,
déhoussable en tissu ou en cuir.
Pies en acero cromado o pintado color
grafito. Estructura en acero. Suspensión del
asiento sobre cintas elásticas. Acolchado
de poliuretano/Dacron Du Pont. Tapizado
desenfundable, con respaldo y apoyabrazos
pespunteados, de tejido o de piel.
piedini
feet
pieds
füsse
pies
WWW.ZANOTTA.IT
canapés monoblocs, dormeuse, pouf
sofás monobloque, dormeuse, puf
SPA
Steel feet, chromium-plated or varnished
graphite. Steel frame. Elastic strips
suspension. Upholstery in polyurethane/
Dacron Du Pont. Removable fabric or leather
cover, with quilted back- and armrests.
WWW.ZANOTTA.IT
Barocco
SPA
1320
Emaf Progetti (1998) (1999)
poltrona, divani monoblocco,
componibili, pouf
fauteuil, canapés monoblocs,
composables, poufs
Piedini in lega di alluminio lucidato.
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron
Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o
in pelle. Cuscinetto in piumino d’oca.
Pieds en alliage d’aluminium poli. Structure
en acier. Suspension sur sangles élastiques.
Rembourrage en polyuréthane/Dacron Du
Pont. Revêtement déhoussable en tissu ou
en cuir. Coussinet en plume d’oie.
armchair, monobloc, modular sofas,
poufs
sessel, einteilige zusammenstellbare sofas, hocker
Polished aluminium alloy feet. Steel frame.
Elastic strips suspension. Upholstery in
polyurethane/Dacron Du Pont. Removable,
fabric or leather cover. Little cushion in new
goose down.
Füße aus polierter Aluminiumlegierung.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus Polyurethan/
Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus
Stoff oder Leder. Kleines Kissen aus reinen
Gänsedaunen.
67
40
113
190
160
204
142
222
90
67
40
92
40
80
113
50
90
1
165
butaca, sofás monobloque,
modulares, púfs
Pies en aleación de aluminio pulido.
Estructura de acero. Suspensión del
asiento sobre cintas elásticas. Acolchado
de poliuretano/ Dacron Du Pont. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel. Cojín de
plumón de ganso.
1
2
3
90
142
204
142
142
204
7
80
204
80
222
408
6
90
90
90
284
5
4
284
8
90
90
165
180
165
165
90
80
142
92
92
92
142
234
92
204
296
WWW.ZANOTTA.IT
184
SPA
222
WWW.ZANOTTA.IT
Greg
SPA
1323
Emaf Progetti (1999) (2000)
poltrona, divani monoblocco,
componibili, pouf
fauteuil, canapés monoblocs,
composables, poufs
Piedini in acciaio cromato o nichelato
e spazzolato o verniciato colore grafite.
Struttura in acciaio. Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra
poliestere termolegata. Rivestimento
sfilabile in stoffa o in pelle, con cuscino
seduta trapuntato. Cuscinetti in Dacron Du
Pont o piumino d’oca.
Pieds en acier chromé ou niquelé et brossé
ou verni couleur graphite. Structure en
acier. Suspension sur sangles élastiques.
Rembourrage en polyuréthane/fibre
polyester liée à chaud. Revêtement avec
coussin assise surpiqué, déhoussable en
tissu ou en cuir. Coussinets en Dacron Du
Pont ou en plume d’oie.
armchair, monobloc, modular sofas,
poufs
sessel, einteilige zusammenstellbare sofas, hocker
Steel feet, chromium-plated or brushed and
nickel-plated or varnished graphite. Steel
frame. Elastic strips suspension. Upholstery
in polyurethane/heat-bound polyester fibre.
Fabric or leather removable cover with
quilted seat cushion. Little cushions in
Dacron Du Pont or in goose down.
Füße aus Stahl, verchromt, oder vernickelt
und gebürstet, oder Graphit lackiert.
Gestell aus Stahl. Federung mit elastischen
Gurten. Polsterung aus Polyhurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Abnehmbarer Bezug mit Steppung über
den Sitzpolstern aus Stoff oder Leder.
Kleine Kissen aus Dacron Du Pont oder aus
Gänsedaunen.
65
92
207
183
65
65
162
38
38
92
55
72
92
115
92
1
2
3
92
65
162
4
5
92
183
162
162
209
324
8
9
162
92
162
209
301
209
301
162
115
162
277
162
162
324
162
209
371
10
162
92
92
301
209
162
115
209
324
WWW.ZANOTTA.IT
254
162
254
92
254
162
418
7
Pies de acero cromado, o niquelado y
cepillado o pintado color grafito. Estructura
de acero. Suspensión sobre cintas elásticas.
Acolchado de poliuretano/fibra poliéster
termounida. Tapizado desenfundable
de tejido o de piel, con cojín del asiento
pespunteado. Cojines de Dacron Du Pont o
de plumón de ganso.
230
209
92
butaca, sofás monobloque, modulares,
púfs
6
92
SPA
piedini
feet
pieds
füsse
pies
65
230
72
55
72
188/212
65
35
162
38
230
183
209
162
65
65
65
38
113
WWW.ZANOTTA.IT
Alfa
SPA
1326
Bohemien
Emaf Progetti (2001)
Damian Williamson (2010)
poltrone, divani monoblocco, pouf
fauteuils, canapés monoblocs, pouf
butacas, sofás monobloque, puf
Piedini in acciaio cromato o verniciato
colore grafite. Struttura in acciaio.
Molleggio su spirali di acciaio. Imbottitura
in poliuretano a quote differenziate/fibra
poliestere termolegata. Cuscino seduta in
poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento
sfilabile in stoffa o in pelle.
Pieds en acier chromé ou verni couleur
graphite. Structure en acier. Suspension
à spirales d’acier. Rembourrage en
polyuréthane à densités variables/fibre
polyester liée à chaud. Coussin assise en
polyuréthane/Dacron Du Pont. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir.
Pies de acero cromado o pintado color
grafito. Estructura de acero. Suspensión
de espirales de acero. Acolchado de
poliuretano de densidades diferenciadas/
fibra poliéster termounida. Cojín del
asiento de poliuretano/Dacron Du Pont.
Tapizado desenfundable de tejido o de piel.
armchairs, monobloc sofas, pouf
sessel, einteilige sofas, hocker
Steel feet, chromium-plated or varnished
graphite. Steel frame with suspension
on steel springs. Upholstery in selfextinguishing graduated polyurethane/
heat-bound polyester fibre. Seat cushion in
polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable
cover in fabric or leather.
Füße aus Stahl, verchromt oder Graphit
lackiert. Gestell aus Stahl. Federung auf
Stahlfedern. Polsterung aus Polyhurethan in
unterschiedlicher Dichte/wärmegebundener
Polyesterfaser. Sitzkissen aus Polyhurethan/
Dacron Du Pont. Abnehmbarer Bezug aus
Stoff oder Leder.
90
157
192
Piedini in lega di alluminio lucidato.
Struttura in acciaio Molleggio su nastri
elastici. Imbottitura seduta in poliuretano/
fibra poliestere termolegata. Imbottitura
schienale e braccioli in poliuretano schiumato
autoestinguente/ fibra poliestere termolegata.
Cuscino seduta in piuma d’oca – materiale
100% vergine con inserto in poliuretano.
Cuscino schienale e cuscino bracciolo in
piuma d’oca – materiale 100% vergine.
Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.
Pieds en alliage d’aluminium poli.
Piétement en acier. Suspension sur
sangles élastiques. Rembourrage assise en
polyuréthane/fibre polyester liée à chaud.
Rembourrage dossier et accoudoirs en
mousse de polyuréthane auto-extinguible/
fibre polyester liée à chaud. Coussin assise
en plumes d’oie – matériau 100% vierge
avec garniture en polyuréthane. Coussin
dossier et coussin accoudoir en plumes
d’oie – matériau 100% vierge. Revêtement
déhoussable en tissu ou en cuir.
Patas de aleación de aluminio pulido.
Estructura de acero. Suspensión sobre
cintas elásticas. Acolchado del asiento de
poliuretano/fibra poliéster termounida.
Acolchado del respaldo y apoyabrazo de
espuma de poliuretano autoextinguible/
fibra poliéster termounida. Cojin asiento
de plumón de ganso - material 100%
virgen con inserto de poliuretano. Cojin
del respaldo y cojin apoyabrazo de plumón
de ganso - material 100% virgen. Tapizado
desenfundable de tejido o de piel.
Polished aluminium alloy feet. Steel frame.
Elastic strips suspension. Seat upholstered
with polyurethane/heat-bound polyester fibre.
Upholstery of back and armrest in flameretardant polyurethane foam /heat-bound
polyester fibre. Seat cushion upholstered
with goose down – 100% pure material
and polyurethane insert. Back cushion and
armrest cushion with goose down – 100% pure
material. Removable fabric or leather cover.
36
227
butaca, sofás monobloque,
modulares, púf y butaca alargada
85
82
sessel, einteilige, zusammenstellbare
sofas, hocker und liege
Füße aus polierter Aluminiumlegierung.
Gestell aus Stahl. Federung auf elastischen
Gurten. Sitzpolsterung aus Polyurethan/
wärmegebundener Polyesterfaser.
Rücken-und Armlehnenpolsterung aus
selbstlöschendem Polyurethanschaum/
wärmegebundener Polyesterfaser. Sitzkissen
mit 100% reinen Gänsedaunen mit
Einlage aus Polyurethan. Rückenlehnenund Armlehnekissen mit 100% reinen
Gänsedaunen. Abnehmbarer Bezug aus
Stoff oder Leder.
WWW.ZANOTTA.IT
87
fauteuil, canapés monoblocs,
composables, pouf et dormeuse
armchair, monobloc, modular sofas,
pouf and day bed
69
69
69
poltrona, divani monoblocco,
componibili, pouf e dormeuse
SPA
67
69
William
WWW.ZANOTTA.IT
69
36
piedini
feet
pieds
füsse
pies
1330
SPA
1328
Damian Williamson (2010)
87
87
87
180
94
90
87
90
87
43
87
78
90
87
43
43
78
190
90
43
43
266
224
224
90
87
87
78
87
43
160
266
220
176
87
2
87
87
87
87
1
262
220
3
90
90
90
4
90
5
90
90
90
160
176
176
266
266
266
352
176
78
90
176
90
220
266
6
262
310
7
352
8
9
90
90
160
90
90
10
90
90
160
90
90
266
160
78
78
262
352
90
220
220
78
220
220
78
90
176
266
440
WWW.ZANOTTA.IT
266
SPA
310
310
WWW.ZANOTTA.IT
William
SPA
1330

Documentos relacionados