Vokabeln S. 7-28 S. 7 die Sache, -n thing (here: idea) unerwartet

Transcrição

Vokabeln S. 7-28 S. 7 die Sache, -n thing (here: idea) unerwartet
Vokabeln S. 7-28
S. 7
die Sache, -n
thing (here: idea)
unerwartet
unexpectedly
vor lauter Angst
out of sheer terror
die Dattelpalme, -n
date palm tree
klappern
to clatter
die Petersilie
parsley
vorhaben
to have in mind, plan
fix und fertig
done
der Häuptling, -e
chief
entsichern
release the safety (on a gun)
S. 8
das Konversationslexikon
encyclopedia
der Band, -¨e
volume
vorsichtshalber
as a precaution
mit dem verkehrten Bein
with the wrong leg
der Urwald, -¨er
jungle, primeval forest
der Gutschein, -e
voucher, gift certificate
kriegen
to get, obtain
funkelnagelneu
brand-new
scheitern + an (Dativ)
to fail because of (due to)
S. 9
verschieben (verschob, hat verschoben) + auf (Akk) to postpone until
piekfein
posh
sich unterhalten (unterhielt, hat unterhalten) + mit
to converse with
klar wie dicke Tinte
like thick ink (here: it's obvious)
verkehren
to frequent, be a regular visitor
das Geflügel
poultry
S. 10
eine schöne Bescherung
a fine mess
die Pfanne, -n
pan
sengen
to singe, scorch
in mordsmäßiger Gestank
an awful stench
flüstern
to whisper
übelnehmen (nahm übel, hat übelgenommen)
to hold something against someone
rasch
quickly
der Menschenfresser, -
cannibal
der Zauber
magic
das Viehzeug
animals
prachtvoll
glorious, splendid
grübeln
to brood
der Lagerverwalter, -
warehouse keeper
S. 11
eine Menge
many, a lot
das Denkmal, -¨er
monument
das Stück
hier: Theaterstück
verfassen
to write, author
zittern
to tremble, shake
Ich bekam damals 'ne Fünf
I got a 5 (like an F) back then
lassen Sie mich mal wieder aufs Rednerpult
let me go back to my rostrum (here: let me
get back to my story)
übereinstimmen
to correspond, agree
freilich
of course
schmelzen (schmolz, ist geschmolzen)
to melt
S. 12
der Vierwaldstätter See
a lake in Switzerland (part of the Tell
legend)
scharf
here: sharply, keenly
auf der Stelle
right away
einen prima Rat geben
give great advice
und solchem Zeug
and such stuff
etwas wie seine Westentasche kennen
to know something inside out
sich auf etwas/jemanden verlassen
(verließ, hat verlassen)
to depend on someone/something
S. 13
die Zeche prellen
to leave without paying the bill
beschwipst
tipsy
jemandem eine kleben
to smack someone
lauschen
to listen
klopfen
to knock, tap
zögernd
hesitatingy
Darauf können Sie Gift nehmen
You can bet on it
sich lümmeln
to sprawl
winken
to wave at
frieren (fror, hat gefroren)
to freeze
S. 14
sich die Zeit vertreiben (vertrieb, hat vertrieben)
to pass the time
die Teppichblume, -n
flowers on the carpet
die Staubflocken
specks of dust
neugierig
curious
die Stube, -n
room
betrachten
to observe, gaze at
abwechslungshalber
for a change
der Wade, -n
calf (part of leg)
stramm
firm, solid
der Augenblick
moment, blink of an eye
sich nähern
to approach
S. 15
verprügelt
beat up
hastig
hastily
streicheln
to pet, stroke
schwupp
in a flash
Grünspan ansetzen
to grow old and rusty
sich heranwagen
to dare to approach
rühren
to move
der Einfall, -¨e
idea
zutraulich
trusting
vorläufig
for now
erwischen
to catch hold of
die Pfote, -n
paw
die Schnauze
nose, snout
ratenweise
in installments
packen
to grab
der Podex
behind, backside
die Hinterhaxe
hind leg
bummeln
to stroll, dawdle
S. 16
lebhaft
vivid, lively
am Leibe
on the body
sausen
to dash, bolt
der Spazierstock, -¨e
walking stick
der Schlips
tie
der Kragen, -
collar
alles hübsch beisammen
all together neatly
der Reihe nach
in order, step by step
S. 17
das Lebewesen, -
living being
der Blutkreislauf
circulation of the blood
bei genauem Zusehen
when one looks closely
im Zusammenhang
coherently
das Glied, -er
limb, joint, piece
der Bestandteil, -e
part, component
geschickt
skillful, clever
aus Bauklötzen
from building blocks
die Zensur, -en
grade
S. 18
grässlich
horrible, dreadful
der Fleck, -en
spot, stain
die Kleiderbürste, -n
clothes brush
klemmen
to clamp, tuck
die Realschule, -n
a type of secondary school
S. 19
die Friseuse, -n
female hairdresser
der Klempnermeister, -
master plumber
ondulieren
to crimp
besorgen
to take care of, look after
das Spiegelei, -er
fried egg
mit aufgeweichter Semmel
with a softened roll
S. 20
das Eisenbahnabteil, -e
train compartment
voraussichtlich
probably
merkwürdig = seltsam
odd, strange
eine seltsame Einrichtung
a strange setting
wildfremde Menschen
complete strangers
auf einem Häufchen
in a heap (here: together)
miteinander vertraut werden
to become acquainted with each other
angebracht
appropriate
S.21
steif
stiff
ehe
before (conjunction)
das Gegenteil, -e
opposite
beweisen (bewies, hat bewiesen)
to prove
annehmen (nahm...an, hat angenommen)
to accept, assume
in dieser Beziehung
in this regard
vorsichtig
careful, cautious
Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste
Idiomatic expression: Better safe than
sorry
S. 22
behaupten
to claim
die Base, -n
cousin (dialect)
das Fremdwort, -¨er
foreign word
stattdessen
instead of that
sich zanken
to quarrel
im Übrigen
by the way
reizend
charming
bloß
just, only
der Spitzname, -n
nickname
S. 23
sich irren
to be mistaken
zufällig
accidentally
verschieden
different, various
der Wirt, -e
innkeeper
begreiflicherweise
understandably
die Empfehlung, -en
recommendation
erfahren (erfuhr, hat erfahren)
to learn, find out
einsehen (sah ein, hat eingesehen)
to realize, accept
S. 24
die Hupe, -n
horn
im Turnen
in gymnastics
eine blanke Eins
a straight A
verhältnismäßig
relatively
das Viertel (auch: Stadtviertel)
district, neighborhood
behandeln
to treat
der Hof, -“e
courtyard
drücken (schwaches Verb)
to squeeze
heulen
to hoot, howl, wail
herunterprasseln
to clatter down
mitunter
at times
andere Zwecke
other purposes
S. 25
die Bankfiliale, -n
bank branch
die Zweigstelle, -n
branch office
Aktienkäufe in Auftrag geben
to order shares (of stock) bought
das Konto, Konten
bank account
zur Verrechnung gehen
to be paid to someone
der Lehrling, -e
apprentice
das Laufmädchen, -
errand girl
Kleingeld zum Herausgeben
coin or small-bill change to give to
customers
umtauschen = wechseln
to convert currency, change money
zuweilen
occasionally
sich bedienen
to serve/help themselves
S. 26
fidel
jolly, merry
die Sorge, -n
worry, care
etwas macht mir Mühe
something is causing me problems
eine ernste Angelegenheit
a serious matter
zum Schluss
at the end
S. 27
die Setzerei
composing room (of a newspaper office)
außergewöhnlich
unusual, extraordinary
der Erwachsene, -n
grown-up person
ein anständiger Kerl
a decent chap
schütten
to pour
das Gesöff für süße Sahne verkaufen
to sell the swill as sweet cream
da wackelt die Wand
the wall is shaking there

Documentos relacionados