Potain MDT 128
Transcrição
2,9 m 2,3 m 1,2 m Potain MDT 128 56,3 m 55 m 6t 2,3 m 16,7 m 50 m 1,6 t 2,2 t 45 m 14,2 m 2,5 t 40 m 35 m 2,9 t 30 m H (m) 40,8 49,3 55,6 3t 25 m 3,7 t 4,65 t 1,6 m x 1,6 m LZD 3 3,8 m 4,5 m 4,5 m FEM 1.001-A3 =H F H3 = H - 0,3 m 4 F H4 = H - 0,1 m 1 4,5 x 4,5 m =H H H (m) 53,4 48,4 43,4 38,4 33,4 28,4 H 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0,32 m H (m) 55,6 50,6 45,6 40,6 35,6 30,6 25,6 20,6 15,6 10 m 2m 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 = H - 0,3 m ZD 4230 F1 66 t 81 t 42 t 4,5 m F1 F1 S 40 A F1 71 t 88 t 51 t P 41 A F2 116 t 166 t F3 84 t 137 t 46 t 3 1,66 m 5m 2m 5m 21 H2 = H F1 4,5 m F3 2 F 3,8 x 3,8 m H (m) 49 45,6 40,6 35,6 30,6 25,6 20,6 15,6 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 m 3,33 m H (m) 53,4 50,1 46,7 41,7 36,7 31,7 26,7 21,7 16,7 31 2 F1 ZC 4030 F1 62 t 65 t 38 t 2m 10 m 3,33 m 0,32 m 5m 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 F2 S 41 A F1 85 t 113 t 54 t B 43 A B 43 A 1220 900 1,6 m 1800 Télescopage sur dalles Kletterkrane im Gebäude Climbing crane Telescopage gruas trepadoras Gru in cavedio Telescopagem sobre lages Кран, ползущий внутри здания 1 F3 P 41 A F2 103 t 133 t F3 77 t 110 t 34 t Télescopable 1,6 m Teleskopierbar 1,6 m Telescopic 1,6 m Telescopico 1,6 m Telescopico 1,6 m Telescopagem 1,6 m Телескопируемый, башня 1,6м x 1,6м 20,8 4,2 m F2 LZD 3 2 3 = H - 0,3 m 19,7 1 30,8 6 5 4 ZC 4030 - ZD 4230 H 2 3 5m 29,7 1,5 m 10 m 3 4 2m 39,7 40,8 10 m 4 H (m) 5m 49,7 1,5 m 10 m 5 H (m) 49,3 46 41 4,2 m H (m) H 3,33 m City 1,6 m 0,32 m 10 m Mat / Réactions Maste / Eckdrücke Masts / Reactions Mástil / Reacciones Torre / Reazioni Tramo / Reacções Композиции башни / Реакции H1 A LZD 3 H2 R R P A P (m) H1 (m) (t) 24 53,3 62,3 22 20 18 16 48,3 60,3 43,3 58,3 38,3 56,4 14 33,3 54,4 12 28,3 52,5 10 8 6 12 FR DE EN 14 16 ES 18 20 22 24 26 R (t) IT PT RU Réactions en service Reaktionskräfte in Betrieb Reactions in service Reacciones en servicio Reazioni in servizio Reacções em serviço Реакции при работе Réactions hors service Reaktionskräfte außer Betrieb Reactions out of service Reacciones fuera de servicio Reazioni fuori servizio Reacções fora de serviço Реакции в покое Without load, ballast (or transport axles), with maximum jib and maximum height Sin carga, sin lastre, (ni A vuoto, senza zavorra (ne tren de transporte), flecha assali di trasporto) con y altura máxima braccio massimo e altezza massima Sem carga (nem trem de transporte)- sem lastro com lança e altura máximas Вес без груза, балласта (или транспортных осей), с максимальной длиной стрелы и максимальной высотой A vide sans lest (ni train de Ohne Last, Ballast (und transport) avec flèche et Transportachse), mit hauteur maximum Maximalausleger und Maximalhöhe MDT 128 FR Distance entre cadres DE Abstand zwischen den EN Distance between collars ES Distancia entra marcos IT Distanza fra i telai PT Distância entre quadros RU Расстояние между рамками Courbes de charges Lastkurven Load diagrams Curvas de cargas Curve di carico Curva de cargas Диаграммы грузоподъемностей LZD 3 55 m 3,1 50 m 3,1 45 m 3,1 40 m 3,1 35 m 3,1 30 m 3,1 25 m 3,1 55 m 2,4 50 m 2,4 45 m 2,4 40 m 2,4 35 m 2,4 30 m 2,4 25 m 2,4 Lest de contre-flèche Gegenauslegerballast Counter-jib ballast Lastre de contra flecha Contrappeso Lastros da contra lança Балласт на консоли LZD 3 hauteur maximum FR 40 42 45 47 50 52 55 m 2,4 2,25 2,05 1,95 1,8 1,7 1,6 t 40 42 45 47 50 m 2,9 2,7 2,5 2,35 2,2 t 40 42 45 m 2,9 2,7 2,5 t 40 m 2,9 t (t) 6 - 0,4 t 3 = 17,5 20 22 25 27 30 31,2 31,7 35 37 40 42 45 47 6 5,1 4,6 3,9 3,6 3,2 3 3 2,65 2,45 2,25 2,1 1,9 1,8 20,4 22 25 27 30 32 35 36,4 37 40 42 45 47 6 5,5 4,7 4,3 3,8 3,5 3,2 3 3 2,75 2,55 2,35 2,2 20,4 22 25 27 30 32 35 36,4 37 40 42 45 m 6 5,5 4,7 4,3 3,8 3,5 3,2 3 3 2,75 2,55 2,35 t 20,6 22 25 27 30 32 35 36,7 37,3 40 m 6 5,5 4,8 4,4 3,8 3,6 3,2 3 3 2,75 t 20,6 22 25 27 30 32 35 m 6 5,6 4,8 4,4 3,9 3,6 3,2 t 20,6 22 25 27 30 m 6 5,6 4,8 4,4 3,8 t 20,6 22 25 m 6 5,6 4,8 t - 0,4 t (m) 50 52 55 m 1,65 1,55 1,45 t 50 m 2,05 t (t) 6 - 0,06 t 3 = - 0,06 t (m) 1 100 kg - 3 600 kg (kg) LZD 3 Lest de base Grundballast Base ballastFR Lastre de base Réactions en service Zavorra diRéactions base hors service Lastros da base A vide sans lest (ni train de Базовый балласт transport) avec flèche et 17,3 20 22 25 27 30,1 33,2 35 37 6 5 4,5 3,8 3,5 3 3 2,8 2,65 20 22 25 27 30 32 35,1 38,7 6 5,4 4,6 4,2 3,7 3,4 3 3 20 22 25 27 30 32 35 38,7 6 5,4 4,6 4,2 3,7 3,4 3 3 20,1 22 25 27 30 32 35,2 38,9 6 5,4 4,6 4,2 3,7 3,4 3 3 20,1 22 25 27 30 32 35 m 6 5,4 4,6 4,2 3,7 3,4 3 t 20,2 22 25 27 30 m 6 5,4 4,6 4,2 3,7 t 20,2 22 25 m 6 5,4 4,65 t 55 m 16,7 m 12 700 50 m 14,2 m 12 700 45 m 14,2 m 11 600 40 m 14,2 m 10 500 35 m 14,2 m 9 400 30 m 14,2 m 9 400 25 m 14,2 m 8 300 1,6 m DE ZC 4030 EN Reactions out of service 40 Aballast (or Ohne Last, Ballast (und 1,6 m WithoutSload, Transportachse), mit Maximalausleger und Maximalhöhe transport axles), with maximum jib and maximum height 1,6 m DE (t) 40,8 70 30,8 65 H (m) 49,3 46 (t) 80 75 H (m) 49 (t) 114 ES ZD in 4230 1,6 m Reaktionskräfte in Betrieb Reactions service Reaktionskräfte außer Betrieb H (m) S 41 A EN 20,8 60 10,8 55 41 31 21 60 45 45 45,6 40,6 35,6 30,6 96 72 54 42 IT Reacciones en servicio Reazioni in servizio Reacciones fuera de servicio Reazioni fuori servizio Sin carga, sin lastre, (ni A vuoto, senza zavorra (ne (t) 84 72 54 42 42 tren de transporte), flecha assali di trasporto) con y altura máxima braccio massimo e altezza H (m) 55,6 50,6 45,6 40,6 35,6 massima ES IT PT RU 11 Reacções em serviço Реакции при работе 45 Reacções fora de serviço 25,6 20,6 15,6 42 42 36 Реакции в покое Sem carga (nem trem de 42 36 36 Вес без груза, балласта (или transporte)- sem lastro транспортных осей), com lança e altura с максимальной длиной стрелы 30,6 25,6 20,6 и максимальной 15,6 máximas высотой PT 36 RU Distance entre cadres Abstand zwischen den Rahmen Distance between collars Distancia entra marcos Distanza fra i telai Distância entre quadros Расстояние между рамками крепления Hauteur grue Kranhöhe Crane height Altura grúa Altezza gru Altura da grua Высота крана Poids de la grue(en service) Krangewicht (in Betrieb) Crane weight (in service) Peso de la grúa (en servicio) Peso della gru (in servizio) Peso da grua (em serviço) Вес крана (при работе) Réaction horizontale Horizontalkräfte Horizontal reaction Reaccion horizontal Reazione orizzontale Reacção horizontal Горизонтальные реакции See climbing crane Vea grua trepadora Consultare gru in cavedio Ver telescopagem sobre lages См. кран, ползущий внутри здания Voir télescopage sur dalles Siehe Kletterkrane im Gebäude MDT 128 FR DE Levage Heben EN ES Hoisting Elevación IT Sollevamento PT RU Elevação Подъем Mécanismes Antriebe Mechanisms FR Mecanismos Réactions en service Meccanismi Réactions hors service Mecanismos A vide sans lest (ni train de Механизмы transport) avec flèche et hauteur maximum LZD 7 DE Reaktionskräfte in Betrieb Reaktionskräfte außer Betrieb Ohne Last, Ballast (und Transportachse), mit Maximalausleger und Maximalhöhe ch - PS kW hp 1,6 � 4,3 � 15 � 20 � 26 � 35 25 LVF 15 m/min 3,2 � 8,6 � 30 � 40 � 52 � 70 25 18 260 m 3ES 3 3 2,25 1,5 6 PT 6 4,5 3 1,5 RU t EN Optima IT 0,75 6 m/min 3 � 12 � 36 � 48 � 68 � 92 1,5 � 6 � 18 � 24 � 34 � 46 33 LVF 15 Reactions in service Reacciones en servicio Reazioni in servizio Reacções em serviço Реакции 30 при работе 22 260 m Optima 3 3 3 2,25 1,5 0,75 6 6 6 4,5 3 1,5 t Reactions out of service Reacciones fuera de fuori servizio Reacções fora de serviço 5 � 20 � 60 � 78 �Reazioni 112 � 150 2,5 � 10 � 30 � 39 � 56 � 75 Реакции в покое 50 LVF 15 m/min servicio 50 37 472 m Optima t 3 3 3 2,25 1,5 0,75 6 6 6 4,5 3 1,5 Without load, ballast (or Sin carga, sin lastre, (ni A vuoto, senza zavorra (ne Sem carga (nem trem de Вес без груза, балласта (или 0 � 79 7 DVF 4 m/min 6,5 4,8 transport axles), with tren de transporte), flecha assali di trasporto) con transporte)- sem lastro транспортных осей), maximum jib and tr/min y altura máxima braccio massimo e altezza com lança e altura с максимальной длиной стрелы RVF 152 maximum height U/min massima 0 � 0,8 máximas и максимальной 2 x 5,5 2 xвысотой 4 Optima + rpm ZC 4030 ZD 4230 S 40 A FR DE EN S 41 A RT 224 m/min 25 2x4 2 x 2,9 RT 324 m/min 12,5 - 25 2x7 2 x 5,2 RT 324 R ≥ 10 m m/min 2x7 2 x 5,2 RT 443 IT PT RU Distance entre cadres Abstand zwischen den Rahmen m/min DistanceA1 between 2V collars Distancia entra marcos 15i telai - 30 Distanza fra Distância entre quadros Расстояние рамками 4 x 5 между 4 x 3,7 крепления Hauteur grue Kranhöhe Crane height Altura grúa Altezza gru Altura da grua Высота крана Poids de la grue(en service) Krangewicht (in Betrieb) CEI(in38service) Crane weight 38 (en Peso de IEC la grúa servicio) Peso della gru (in servizio) Peso da grua (em serviço) Réaction horizontale Horizontalkräfte 400 V (+6% -10%) 50 Hz Horizontal reaction Reaccion horizontal 25 LVF : 40 kVA 33 LVF : 50 kVA Reacção horizontal Reazione orizzontale See climbing crane Vea grua trepadora m/mn Ver telescopagem sobre Consultare gru in cavedio 50 LVF 15 Optima 150lages Voir télescopage sur dalles Siehe Kletterkrane im Gebäude m/mn 70 52 30 R ≥ 10 m + 25% 3 t 0,75 1,5 См. кран, ползущий внутри здания 112 60 36 1,5 Вес крана (при работе) 50Горизонтальные LVF : 65 kVA реакции + 25% m/mn 33 LVF 15 Optima 92 + 25% 68 25 LVF 15 Optima 0,75 ! 12,5 - 25 ES 3 t 0,75 3 t FR DE EN ES PT RU Levage Heben Hoisting Elevación Sollevamento Elevação Подъем Distribution Katzfahren Trolleying Distribución Ditribuzione Distribuição Перемещение каретки Orientation Schwenken Slewing Orientación Rotazione Rotação Поворот Translation Kranfahren Travelling Traslación Traslazione Translação Перемещение крана Document commercial non contractuel. Pour toute information technique se référer à la notice correspondante. Unverbindliches Vertriebsdokument. Für technische Informationen, siehe die entsprechenden Anweisungen. This commercial document is not legally binding. For any technical information, please refer to the corresponding instructions. IT 1,5 Documento commercial no contractual. Para cualquier información tecnica, ver la noticia correspondiente. Documento commerciale non vincolante, per tutte le informazioni tecniche fare rifferimento al catalogo istrusioni. Documento comercial não contratual. Para qualquer informação técnica complementar consultar as respectivas instruções. Этот коммерческий документ не является юридически обязательным. Для получения технической информации, см. соответствующие инструкции. Manitowoc - Europe, Middle East & Africa Manitowoc France SAS 18, rue de Charbonnières B.P. 173 • 69132 ECULLY Cedex • FRANCE Tel: +33 (0)4 72 18 20 20 • Fax: +33 (0)4 72 18 20 00 Manitowoc - Asia Pacific 16F Xu Hui Yuan Building, 1089 Zhongshan No.2 Road (S) • Shanghai 200030 China Tel: +86 21 6457 0066 • Fax: +86 21 6457 4955 MDT 128 Réf. 2003 48 LZD 9 Manitowoc - Americas - World Headquarters 2400 S. 44th Street • Manitowoc • WI 54220 USA Tel: +1 920 684 4410 • Fax: +1 920 652 9778
Documentos relacionados
MD 650 - Portal
contractuel. Pour toute information technique se référer à la notice correspondante.
Leia maismd 238 A J10
contractuel. Pour toute information technique se référer à la notice correspondante.
Leia maisRT700E - Energoutilaj
Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità • Diagramas de carga Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note • NOTAS Working Range • Arbeitsbereiche • Diagramme de levage • ...
Leia maisBR-RT540CE-Fe?v2007:Mise en page 1
Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità • Diagramas de carga Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note • NOTAS Working Range • Arbeitsbereiche • Diagramme de levage • ...
Leia maisBR-RT530E-2 Fev2007:BR-RT530E-Fev2007
Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades • Capacità • Diagramas de carga Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note • Notas Working Range • Arbeitsbereiche • Diagramme de levage • ...
Leia mais