Lifesmart TV
Transcrição
Lifesmart TV
AT Lifesmart TV 5. 6. 7. 8. 9. Magyar 3. 4. Slovenščina 2. Hinweise zu dieser Anleitung ...........................................................3 1.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................... 4 Sicherheitshinweise...........................................................................5 2.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände .......................................... 5 2.2. Allgemeines ................................................................................................ 5 2.3. Umgang mit Akkus................................................................................... 6 2.4. Aufstellort .................................................................................................... 7 2.5. Niemals selbst reparieren! ..................................................................... 8 2.6. Reinigung und Pflege.............................................................................. 8 2.7. Datensicherung ......................................................................................... 8 2.8. Stromversorgung ...................................................................................... 9 Lieferumfang................................................................................... 10 Allgemeines..................................................................................... 11 4.1. Abspielbare Formate .............................................................................11 4.2. Dateisysteme ............................................................................................11 4.3. Über das Anzeigesymbol .....................................................................11 Geräteübersicht .............................................................................. 12 5.1. Gerätevorderseite ...................................................................................12 5.2. Geräterückseite .......................................................................................12 5.3. Fernbedienung ........................................................................................13 Inbetriebnahme .............................................................................. 15 6.1. Geräteanschlüsse vornehmen (Rückseite) ....................................15 6.2. Geräteanschlüsse vornehmen (Vorderseite) ................................17 Verwendung der Gyro-Fernbedienung ........................................ 18 7.1. Gyro-Fernbedienung ein-/ausschalten...........................................18 7.2. Gyro-Fernbedienung manuell koppeln ..........................................18 7.3. Mausfunktion der Fernbedienung verwenden ...........................18 7.4. Aufladen der Gyro-Fernbedienung ..................................................19 Betrieb ............................................................................................. 20 8.1. Gerät ein- und ausschalten .................................................................20 8.2. Erstinbetriebnahme ...............................................................................21 8.3. Netzwerk einrichten ..............................................................................22 8.4. Hauptmenü ...............................................................................................26 Bedienung ....................................................................................... 27 9.1. Lautstärke einstellen..............................................................................27 9.2. Navigation in den Menüs .....................................................................27 9.3. Eingabe über die Bildschirmtastatur ...............................................28 GPL 1. Deutsch Inhaltverzeichnis 1 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 1 22.03.2013 09:55:12 AT Lifesmart TV 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Spracheingabe über Mikrofon....................................................... 29 10.1. Einstellungen für die Spracheingabe ..............................................30 Favoritenansicht ............................................................................. 31 11.1. Favoritenansicht bearbeiten ...............................................................31 Wetteranzeige im Hauptmenü ...................................................... 32 12.1. Standorteinstellung für Accu Weather............................................32 12.2. Erweiterte Wetteranzeige ....................................................................34 Internet Browser ............................................................................. 36 13.1. Bedienelemente im Browser ............................................................36 Media Player.................................................................................... 38 14.1. Eigene Quellen .......................................................................................39 14.2. Wiedergabe...............................................................................................40 14.3. Erweiterte Bedienung ...........................................................................40 Mediathek/Portal ............................................................................ 42 15.1. Funktionen des Portals .........................................................................42 15.2. Lifesmart TV online registrieren ........................................................44 YouTube ........................................................................................... 47 Apps ................................................................................................. 48 17.1. Auf dem Lifesmart TV installierte Apps ..........................................48 17.2. Market .........................................................................................................48 17.3. Apps von externen Datenträgern installieren ..............................49 17.4. Entfernen ...................................................................................................51 Menü Einstellungen........................................................................ 52 18.1. Systemeinstellungen .............................................................................52 18.2. Anzeige-Einstellungen..........................................................................54 18.3. Netzwerk-Einstellungen .......................................................................55 18.4. Version ........................................................................................................56 Problembehebung.......................................................................... 57 19.1. Fehlersuche ...............................................................................................57 Benötigen Sie weitere Unterstützung? ......................................... 59 Reinigung ........................................................................................ 59 Entsorgung ...................................................................................... 60 Technische Daten ............................................................................ 61 Kontaktadressen ............................................................................. 63 2 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 2 22.03.2013 09:56:01 AT Lifesmart TV Hinweise zu dieser Anleitung In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter Magyar Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise auch wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Falls Sie das Gerät weitergeben, händigen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung aus. Deutsch 1. Hinweise zu dieser Anleitung VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! GPL WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! Slovenščina GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! 3 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 3 22.03.2013 09:56:01 AT Hinweise zu dieser Anleitung Lifesmart TV HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! • Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung 1.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient zur Wiedergabe von Medien über angeschlossene Datenträger oder über das Netzwerk bzw. Internet. Für die Ausgabe von Bild und Ton kann das Gerät an einen Fernseher und/oder eine Audioanlage angeschlossen werden. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte. • Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatzund Zubehörteile. • Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. 4 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 4 22.03.2013 09:56:02 AT Lifesmart TV Sicherheitshinweise 2.2. Allgemeines • Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brandgefahr)! • Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen ins Innere des Geräts (elektrischer Schlag, Kurzschluss und Brandgefahr)! • Schlitze und Öffnungen des Geräts dienen der Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht ab (Überhitzung, Brandgefahr)! • Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1. Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten. • Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf das Gerät, den Netzadapter oder in die nähere Umgebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwasser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. • Ziehen Sie bei Beschädigungen des Netzadapters, der Anschlussleitung oder des Gerätes sofort den Netzadapter aus der Steckdose. Magyar GEFAHR! Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch besteht Erstickungsgefahr. Slovenščina Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/ oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. GPL 2.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände Deutsch 2. Sicherheitshinweise 5 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 5 22.03.2013 09:56:02 AT Sicherheitshinweise Lifesmart TV • Warten Sie mit dem Anschluss des Netzadapters, wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann es gefahrlos in Betrieb genommen werden. 2.3. Umgang mit Akkus Akkus können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Akkus auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für das Gerät und Ihre Gesundheit zur Folge haben könnte. WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Akkus. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Akkutyp. Befolgen Sie folgende Hinweise: • Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb die Fernbedienung und die Akkus für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde ein Akku verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. • Vertauschen Sie niemals die Polarität. • Entladen Sie die Akkus niemals durch hohe Leistungsabgabe. • Schließen Sie die Akkus niemals kurz. • Setzen Sie Akkus niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer, starkem Kunstlicht oder dergleichen aus! • Zerlegen oder verformen Sie die Akkus nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Batterieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spülen Sie die entsprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. 6 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 6 22.03.2013 09:56:02 AT Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Gerätes zu vermeiden. Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus. Erschütterungen können der empfindlichen Elektronik schaden. Achten Sie darauf, dass keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen oder starkes Kunstlicht) auf das Gerät wirken. Es dürfen keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder in der Nähe des Gerätes stehen. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind, damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten. • Halten Sie einen Mindestabstand von ca. 10 cm zwischen Wänden und Gerät bzw. Netzadapter ein. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung. • Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten. • Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen zu vermeiden. Magyar 2.4. Aufstellort Slovenščina • Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen. • Reinigen Sie bei Bedarf Akku- und Gerätekontakte vor dem Einlegen. • Entfernen Sie verbrauchte Akkus sofort aus dem Gerät. • Laden Sie entladene Akkus umgehend wieder auf, um Schäden zu vermeiden. • Entfernen Sie die Akkus aus Ihrem Gerät, wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. • Isolieren Sie die Kontakte der Akkus mit einem Klebestreifen, wenn Sie Batterien lagern oder entsorgen wollen. Deutsch Sicherheitshinweise GPL Lifesmart TV 7 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 7 22.03.2013 09:56:03 AT Sicherheitshinweise Lifesmart TV • Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. Warten Sie daher immer ab, bis das Gerät die Raumtemperatur erreicht hat, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 2.5. Niemals selbst reparieren! Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzadapters, der Anschlussleitung oder des Gerätes sofort den Netzadapter aus der Steckdose. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder Anschlussleitung sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist. WARNUNG! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden. 2.6. Reinigung und Pflege • Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzadapter aus der Steckdose. • Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriftungen des Geräts beschädigen können. 2.7. Datensicherung • Achtung! Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe Speichermedien. Die Geltendmachung von Schadensersatzansprüchen für Datenverlust und dadurch entstandene Folgeschäden wird ausgeschlossen. 8 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 8 22.03.2013 09:56:03 AT Lifesmart TV Sicherheitshinweise Magyar Slovenščina GPL Bitte beachten Sie: Auch im Standby-Modus sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz, indem Sie den Netzadapter aus der Steckdose entfernen. • Betreiben Sie den Netzadapter nur an geerdeten Steckdosen mit AC 100-240 V~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energieversorger nach. • Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter (Ktec KSAS0241200150HE). Versuchen Sie nie, den Stecker des Netzadapters an andere Buchsen anzuschließen, da sonst Schäden verursacht werden können. • Das Gerät verbraucht, auf Grund der Ladefunktion der Fernbedienung, auch im Standby-Modus Strom. • Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungsschutzes, um das Gerät vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen. • Betreiben Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Es besteht Gefahr von Schäden durch Blitzeinschlag! Trennen Sie das Gerät bei Gewitter vollständig vom Netz, indem Sie den Netzadapter aus der Steckdose entfernen • Um die Stromversorgung zu unterbrechen, ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose. • Der Netzadapter muss auch nach dem Anschließen leicht erreichbar sein, damit es im Bedarfsfall oder einer Gefahrensituation schnell vom Netz getrennt werden kann. • Decken Sie den Netzadapter nicht ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. • Fassen Sie den Netzadapter niemals mit nassen Händen an! Es besteht Stromschlaggefahr! Deutsch 2.8. Stromversorgung 9 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 9 22.03.2013 09:56:03 AT Lieferumfang Lifesmart TV • Sollten Sie ein Verlängerungskabel einsetzen, achten Sie darauf, dass dieses den VDE-Anforderungen entspricht. Fragen Sie ggf. Ihren Elektroinstallateur. • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten. 3. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • Lifesmart TV • Netzadapter (Ktec KSAS0241200150HE) • Fernbedienung inkl. Blockakku • USB-Ladekabel für die Fernbedienung • HDMI-Kabel • Video-/Audio-Cinchkabel • Bedienungsanleitung • Garantiekarte GEFAHR! Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch besteht Erstickungsgefahr. 10 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 10 22.03.2013 09:56:03 AT Lifesmart TV Allgemeines Mit diesem Gerät können zahlreiche Dateiformate wiedergegeben und beschrieben werden. Die folgende Tabelle zeigt die abspielbaren Dateiformate verschiedener Medientypen. Medientyp Dateiformate Video MPG, MPEG, AVI, WMV, MP4, MOV, DAT, VOB, 3GP, FLV, MKV, TS, M2TS Audio MP3, WMA, WAV, AAC, OGG Foto JPG, BMP, PNG, GIF HINWEIS Aufgrund der Vielzahl unterschiedlicher Codecs, kann die Wiedergabe aller Formate nicht gewährleistet werden. Magyar 4.1. Abspielbare Formate Deutsch 4. Allgemeines Ihr Lifesmart TV unterstützt die Dateisysteme FAT16, FAT32 und NTFS. 4.3. Über das Anzeigesymbol GPL Während des Betriebs erscheint auf dem Fernsehbildschirm u. U. das Symbol “ ” und zeigt an, dass die im Benutzerhandbuch erläuterte Funktion für diese Betriebsart nicht verfügbar ist. Slovenščina 4.2. Dateisysteme 11 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 11 22.03.2013 09:56:03 AT Geräteübersicht Lifesmart TV 5. Geräteübersicht 5.1. Gerätevorderseite 1 2 1) 2) 3) 4) 5) 3 4 5 WLAN Transmitter (unter der Abdeckung) SD/SDHC: SD/SDHC-Kartensteckplatz USB: USB-Anschluss Standby/On (Standby-LED): Drücken, um Gerät einzuschalten/auszuschalten. Erlischt bei ausgeschaltetem Gerät; Leuchtet im Standby-Modus rot; Leuchtet im eingeschaltetem Zustand blau Fernbedienungssensor 5.2. Geräterückseite 6 7 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 8 9 10 11 12 13 AV OUT: Analoger Audio-/Videoausgang SPDIF: Optischer, digitaler Audioausgang HDMI: HDMI Ausgang microSD: microSDHC-Kartensteckplatz USB: USB-Anschluss RJ45: LAN Anschluss für Netzwerk DC: Buchse für Netzadapter Ein/Aus-Schalter 12 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 12 22.03.2013 09:56:04 AT Lifesmart TV Geräteübersicht 5.3. Fernbedienung DE V SC 13 12 4 5 11 6 7 MOD 10 Magyar OK Slovenščina 14 ROLL Deutsch 1 2 3 8 GPL 9 15 16 17 13 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 13 22.03.2013 09:56:05 AT Geräteübersicht 1) Status LEDs: : Mittlere LED: Rechte LED: 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) Lifesmart TV - Blinkt schnell violett bei Verbindungsaufbau zum Lifesmart TV; - Leuchtet blau bei bestehender Verbindung zum eingeschalteten Lifesmart TV; - Blinkt rot während des Aufladens bei getrennter Verbindung zum Lifesmart TV; - Leuchtet rot bei vollständig geladenen Akku bei getrennter Verbindung zum Lifesmart TV. Spracheingabe aktiv Ohne Funktion POWER: Fernbedienung ein-/ausschalten OK: Eingaben bestätigen RETURN: Zurück zum letzten Menü Favoriten: Lesezeichen setzen Standby/On: Lifesmart TV einschalten/ in den Standby Modus schalten MOD: Taste nicht belegt/ reserviert für zukünftige Funktionen / : Lautstärke verringern/ erhöhen PLAY/PAUSE: Im Mediaplayer die Wiedergabe starten/unterbrechen / SKIP/SEARCH: MUTE: Menütaste: Drücken, um zum vorherigen/nächsten Titel zu gelangen; gedrückt halten, um den Suchlauf rückwärts/vorwärts auszuführen Stummschaltung aktivieren/deaktivieren; gedrückt halten, um die Fernbedienung zu koppeln/entkoppeln Systemeinstellungen aufrufen; Programmoptionen/Kontextmenüs aufrufen Hautpmenü aufrufen HOME: Navigationstasten/Klickregler Akkufach Cursortaste: Finger auf die Taste legen, um die Mausfunktion zu aktivieren; Klicken, um Buttons und Einträge auszuwählen Mikrofontaste: Google-Suche per Spracheingabe starten 14 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 14 22.03.2013 09:56:06 AT Lifesmart TV Inbetriebnahme 6. Inbetriebnahme Deutsch 6.1. Geräteanschlüsse vornehmen (Rückseite) micro SDHC Magyar USB HINWEISE ZUM HDMI-ANSCHLUSS Falls Ihr Fernseher keinen Dolby Digital- oder MPEG-Decoder besitzt, stellen Sie im Menü Einstellungen die Option [Anzeige-Einstellungen] Untermenü [HDMI Audio Mode] auf [PCM Stereo] (siehe 54). GPL Der Anschluss über das mitgelieferte HDMI-Kabel stellt die beste Verbindung zwischen Ihrem Lifesmart TV und einem Fernseher bzw. Monitor dar. Bei der HDMI-Verbindung werden Bild- und Tonsignale übertragen und in Ihrem Fernseher bzw. Monitor ausgegeben. Ebenso wird das richtige Bildformat automatisch ermittelt und eingestellt, sofern die Formateinstellung des HDMI Einganges an Ihrem Fernseher bzw. Monitor auf „Auto“ eingestellt ist. Schließen Sie das HDMI-Kabel an die HDMI-Buchse des Lifesmart TV sowie an die entsprechende HDMI-Eingangsbuchse am Fernseher/Monitor an. Slovenščina Anschluss des Lifesmart TV an einen Fernseher/Monitor mit HDMI-Anschluss 15 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 15 22.03.2013 09:56:08 AT Inbetriebnahme • Lifesmart TV Beachten Sie beim Anschluss eines HDMI-kompatiblen Gerätes folgende Punkte: − Schalten Sie den Fernseher und das Lifesmart TV aus. Schalten Sie nun den Fernseher ein, warten Sie ca. 30 Sekunden, und schalten Sie dann das Lifesmart TV ein. − Der Videoeingang des Fernsehers muss auf das Lifesmart TV eingestellt sein. − Der angeschlossene Fernseher muss HDMI Auflösungen unterstützen. Anschluss des Lifesmart TV an einen Fernseher mit AVAnschluss Verbinden Sie die Buchse AV OUT des Lifesmart TV über das mitgelieferte Audio-/Videokabel mit den Audio-/Videoeingangsbuchsen des Fernsehers. Über diesen Ausgang werden nur PAL Auflösungen unterstützt, wenn Sie in den Genuss von HD Inhalten kommen wollen, müssen Sie den HDMI Ausgang verwenden. Optischer Digitalanschluss Zur Übertragung der digitalen Audiosignale an ein digitales Audiogerät verbinden Sie die Buchse SPDIF des Lifesmart TV mit einem optischen Kabel (Toslink-Kabel - nicht im Lieferumfang enthalten) mit der entsprechenden Buchse an Ihrem digitalen Audiogerät (z. B. einem A/V Verstärker). Netzwerkanschluss Verbinden Sie die RJ45-Buchse am Lifesmart TV über ein Netzwerkkabel mit entsprechenden Steckern mit einer Netzwerkschnittstelle (z. B. einen Router). Auf diese Weise kann Lifesmart TV auf freigegebene Dateien im Netzwerk zugreifen und bei entsprechender Konfiguration des Routers auch Internetdaten empfangen. Datenträger über USB anschließen Verbinden Sie eine USB-Gerät mit Wechseldatenträgerfunktion (z. B. Digitalkamera; USB-Festplatten; USB-Sticks, etc.) mit der USB-Buchse an der Rückseite des Geräts. 16 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 16 22.03.2013 09:56:09 AT Lifesmart TV Inbetriebnahme Deutsch 6.2. Geräteanschlüsse vornehmen (Vorderseite) Datenträger über USB anschließen Verbinden Sie eine USB-Gerät mit Wechseldatenträgerfunktion (z. B. Digitalkamera; USB-Festplatten; USB-Sticks, etc.) mit der USB-Buchse an der Vorderseite des Geräts. Magyar USB SD/ SDHC Stecken Sie eine Speicherkarte (Typ SD/SDHC) in den Steckplatz an der Vorderseite des Geräts, um die Dateien der Speicherkarte wiedergeben zu können. HINWEIS! Ihr Lifesmart TV unterstützt SD-Speicherkarten, SDHCSpeicherkarten und MMC-Speicherkarten. Slovenščina Anschluss für SD/SDHC-Speicherkarten GPL Netzadapter anschließen Verbinden Sie den Stromversorgungsstecker des mitgelieferten Netzadapters (KSAS0241200150HE) mit der DC IN-Buchse am Gerät. Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben, verbinden Sie den Netzadapter mit einer Steckdose (AC 230 V ~ 50 Hz). Entnehmen Sie die Angaben des Netzadapters den technischen Daten auf 61. 17 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 17 22.03.2013 09:56:09 AT Verwendung der Gyro-Fernbedienung Lifesmart TV 7. Verwendung der Gyro-Fernbedienung Die mitgelieferte Gyro-Fernbedienung interpretiert über einen Lagesensor Ihre Gesten und kann so wie eine Computermaus für die Bedienung der Benutzeroberfläche des Lifesmart TV verwendet werden. 7.1. Gyro-Fernbedienung ein-/ausschalten Halten Sie die POWER-Taste an der Fernbedienung für etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um die Fernbedienung einzuschalten. Das Einschalten wird durch zwei kurze, tiefe Signaltöne bestätigt. • Nach dem Einschalten stellt die Fernbedienung die Funkverbindung zum Lifesmart TV her. • Während die Fernbedienung eine Verbindung zum Lifesmart TV sucht, blinkt die Power LED schnell violett. • Nach erfolgreicher Verbindung leuchtet die Power LED dauerhaft blau. HINWEIS! Die Fernbedienung muss sich hierfür in der Reichweite des Lifesmart TV (ca 7 Meter) befinden und das Lifesmart TV muss eingeschaltet sein! Fernbedienung ausschalten Um die Fernbedienung auszuschalten, halten Sie die POWER-Taste erneut für etwa 3 Sekunden lang gedrückt. Das Ausschalten wird durch einen kurzen, hohen Signalton bestätigt. 7.2. Gyro-Fernbedienung manuell koppeln Falls die Verbindung (Kopplung) zum Lifesmart TV nicht hergestellt werden kann, können Sie den Kopplungsvorgang auch manuell starten, indem Sie bei eingeschalteter Fernbedienung die Taste MUTE gedrückt halten, bis eine kurze Vibration zu spüren ist. Die Gyro-Fernbedienung wird sich nun erneut mit dem Lifesmart-TV koppeln. 7.3. Mausfunktion der Fernbedienung verwenden Um den Cursor auf dem Bildschirm zu bewegen, legen Sie den Zeigefinger auf die Cursortaste unten an der Fernbedienung und bewegen Sie die Fernbedienung dabei nach oben, unten, links und rechts. Um einen Button, ein Bedienfeld am Bildschirm auszuwählen, drücken Sie die Cursortaste. Wenn Sie den Finger von der Cursortaste nehmen, ist die Bewegung gestoppt. 18 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 18 22.03.2013 09:56:10 AT Lifesmart TV Verwendung der Gyro-Fernbedienung HINWEIS! Die Ladefunktion ist auch im Standby Modus verfügbar, wenn Sie die Einstellung „USB-Ladefunktion im Standbymodus“ in den Systemeinstellungen auf EIN einstellen (siehe 53). Sie können die Gyro-Fernbedienung alternativ auch an einem PC oder USB-Netzteil aufladen. • • Während des Ladevorgangs blinkt die Status LED rot. Bei vollständig geladenem Akku leuchtet die Status LED Magyar Die Gyro-Fernbedienung verfügt über einen im Auslieferungszustand bereits eingelegten Akku. Bevor Sie die Fernbedienung verwenden, sollten Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel aufladen. Schalten Sie die Fernbedienung hierzu aus. Verbinden Sie den Mini USB-Anschluss der Fernbedienung über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des Lifesmart TV. Deutsch 7.4. Aufladen der Gyro-Fernbedienung dauerhaft rot. Status LED blinkt 4 mal auf > 80% Akkuleistung Status LED blinkt 3 mal auf > 60% Akkuleistung Status LED blinkt 2 mal auf > 40% Akkuleistung Status LED blinkt 1 mal auf > 20% Akkuleistung Akku muss geladen werden GPL dauerhaftes rotes Blinken Slovenščina Akkustatus überprüfen Sie können den Akkustatus über die Status LED anzeigen lassen, indem Sie kurz auf die POWER-Taste der Fernbedienung drücken. Die POWER LED zeigt den Akkustatus an, indem sie rot aufleuchtet: 19 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 19 22.03.2013 09:56:10 AT Betrieb Lifesmart TV 8. Betrieb 8.1. Gerät ein- und ausschalten Wenn Sie das Gerät über den Netzadapter mit dem Stromnetz verbunden haben, leuchtet die Taste Standby/On am Gerät rot. Drücken Sie die Taste Standby/On auf der Fernbedienung oder die Taste Standby/On am Gerät, um das Lifesmart TV einzuschalten. Während des Systemstarts erscheint das MEDION Logo auf dem Bildschirm. Die Taste Standby/On am Gerät leuchtet blau. Um das Gerät in den Stand-by-Modus zu schalten, drücken Sie die Taste Standby/On auf der Fernbedienung oder am Gerät. Die Taste Standby/On am Gerät leuchtet im Standby-Modus rot. Drücken Sie die Taste Standby/On auf der Fernbedienung oder die Taste Standby/On am Gerät erneut, um das Gerät aus dem Standby-Modus heraus einzuschalten. HINWEIS! Die Fernbedienung muss auf den Lifesmart TV gerichtet sein, wenn Sie das Gerät über die Taste Standby/ On ein oder ausschalten wollen. Alle anderen Funktionen werden über Funk übertragen und die Fernbedienung muss hierfür nicht auf den Lifesmart TV gerichtet sein. 20 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 20 22.03.2013 09:56:12 AT Lifesmart TV Betrieb Slovenščina Magyar Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, geben Sie zunächst die gewünschte Menüsprache und das Land ein, in dem Sie sich befinden. Deutsch 8.2. Erstinbetriebnahme GPL Wählen Sie den Eintrag NEXTaus, um den Lifesmart TV zu starten. Das Hauptmenü erscheint. 21 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 21 22.03.2013 09:56:13 AT Betrieb Lifesmart TV 8.3. Netzwerk einrichten Nachdem Sie die Menüsprache und das Land ausgewählt haben, erscheint das Menü Netzwerk-Einstellungen und der Lifesmart TV zeigt die verfügbaren Netzwerke für eine WLAN-Verbindung an. Wenn eine Internetverbindung über ein bereits angeschlossenes LAN-Kabel besteht, ist der Lifesmart TV automatisch mit dem Netzwerk verbunden. Wählen Sie in diesem Fall den Eintrag „über LAN (Ethernet-Kabel) mit dem Netzwerk verbinden“ und klicken Sie, nachdem die Verbindung hergestellt wurde, auf „Weiter“. HINWEIS! Sie können das Menü Netzwerk-Einstellungen auch über das Menü Einstellungen aufrufen ([Einstellungen] -> [Netzwerk-Einstellungen]). Wenn Sie eine LANVerbindung einrichten wollen, lesen Sie weiter im Abschnitt „„LAN-Verbindung einrichten“ auf Seite 25“. 22 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 22 22.03.2013 09:56:14 AT Lifesmart TV Betrieb Wenn keine Netzwerkverbindung über das LAN-Kabel erkannt wurde, scannt Ihr Lifesmart TV automatisch die verfügbaren WLAN-Netzwerke und zeigt eine Liste der verfügbaren Netzwerke an. GPL Wählen Sie nun ihr WLAN-Netzwerk aus. Nach dem Sie ihr WLAN-Netzwerk ausgewählt haben, erscheint die Aufforderung, das entsprechende Passwort für Ihr Netzwerk einzugeben. Slovenščina Magyar HINWEIS! Sie können die Suche nach verfügbaren WLAN-Netzwerken auch aufrufen, indem Sie im Eintrag Netzwerktyp WLAN auswählen. ([Netzwerktyp] -> [WLAN]). Deutsch WLAN-Verbindung einrichten 23 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 23 22.03.2013 09:56:15 AT Betrieb Lifesmart TV Klicken Sie in das Feld für das Passwort und geben Sie das Passwort über die Bildschirmtastatur ein (siehe auch „9.3. Eingabe über die Bildschirmtastatur“ auf Seite 28). Schließen Sie die Eingabe ab, indem Sie auf das ENTER-Symbol der Bildschirmtastatur klicken. Das Lifesmart TV verbindet sich nun mit dem Internet. Schlägt die Verbindung fehl, erscheint die Aufforderung, das Passwort zu überprüfen und die Verbindung erneut herzustellen. Klicken Sie für die erneute Verbindung auf die Schaltfläche „Wiederholen“. Nach erfolgreicher Verbindung mit dem Internet, klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“, um in das Hauptmenü zu gelangen. 24 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 24 22.03.2013 09:56:19 AT Lifesmart TV Betrieb Wenn Ihr Lifesmart TV keine IP-Adressen automatisch von Router beziehen kann, stellen Sie die Option DHCP auf AUS. Geben Sie im anschließenden Dialogfenster eine statische IP-Adresse, eine Subnetzmaske, den DNS-Server und einen Gateway für die Internetverbindung ein. Der Lifesmart TV meldet sich dann mit dieser statischen IP-Adresse im Netzwerk an. Deutsch Optional: DHCP Server ausschalten Nach erfolgreicher Verbindung mit dem Internet, klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“ um in das Hauptmenü zu gelangen. Optional: DHCP Server ausschalten Wenn Ihr Lifesmart TV keine IP-Adressen automatisch von Router beziehen kann, stellen Sie die Option DHCP auf AUS. Geben Sie im anschließenden Dialogfenster eine statische IP-Adresse, eine Subnetzmaske, den DNS-Server und einen Gateway für die Internetverbindung ein. Der Lifesmart TV meldet sich dann mit dieser statischen IP-Adresse im Netzwerk an. GPL Slovenščina Wenn Sie die Internet-Verbindung über eine LAN-Verbindung nachträglich einrichten wollen, schließen Sie das mitgelieferte LAN Kabel an Ihren Lifesmart TV und eine RJ45-Netzwerksteckdose bzw. Ihren Router an. Der Lifesmart TV ist automatisch mit dem Internet verbunden, wenn eine Internetverbindung über die Netzwerkverbindung erkannt wurde. Magyar LAN-Verbindung einrichten 25 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 25 22.03.2013 09:56:24 AT Betrieb Lifesmart TV 8.4. Hauptmenü 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 11 13 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 12 Uhrzeit und Datum LAN-Status (klicken Sie auf dieses Symbol, um die Netzwerk-Einstellungen aufzurufen) WLAN-Status (klicken Sie auf dieses Symbol, um die Netzwerk-Einstellungen aufzurufen) HDMI-Status (klicken Sie auf dieses Symbol, um die TV-Modus-Einstellungen aufzurufen) USB Anzeige (erscheint weiß bei angeschlossenem Speichermedium) Anzeige SD/SDHC-Speicherkarte (erscheint weiß bei angeschlossenem Speichermedium) Internetbrowser aufrufen Mediaplayer aufrufen MEDION Mediathek aufrufen YouTube aufrufen Anzeige des Wetters am eingestellten Standort Geräteeinstellungen aufrufen App-Manager aufrufen Favoritenvorschau 26 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 26 22.03.2013 09:56:26 AT Lifesmart TV Bedienung 9.1. Lautstärke einstellen Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung, um die Lautstärke zu verringern/erhöhen. Die Lautstärkeeinstellung wird auf dem Bildschirm eingeblendet. Deutsch 9. Bedienung Slovenščina GPL Neben der Gestensteuerung können Sie auch über die Tasten der Fernbedienung in den Menüs navigieren. Mit den Navigationstasten wählen Sie Menüpunkte aus und verändern Sie Werte in den Menüs. Drücken Sie die Taste OK oder die Cursortaste, um einen Menüpunkt zu bestätigen. Bewegen Sie den Finger kreisförmig über den Ring der Navigationstasten, um einen Bildlauf nach unten und oben auszuführen. (z. B. auf Webseiten). Mit der Taste RETURN gelangen Sie eine Menüebene zurück. Über die Taste HOME gelangen Sie aus jeder Einstellung/Anwendung heraus zurück zum Hauptmenü. Magyar 9.2. Navigation in den Menüs 27 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 27 22.03.2013 09:56:28 AT Bedienung Lifesmart TV 9.3. Eingabe über die Bildschirmtastatur In einigen Menüs wird für die Eingabe von Text eine Tastatur auf dem Bildschirm eingeblendet: Wählen Sie Zeichen aus und drücken Sie die Taste OK oder die Cursortaste, um es in die Textzeile einzugeben. Über das Feld ?123 wechseln Sie zur Auswahl der Zahlen und Sonderzeichen. Über das Feld ABC gelangen Sie zurück zur Buchstabenauswahl.: Klicken Sie auf das nun erscheinende Feld ~\{, um weitere Sonderzeichen einzublenden. Über das Feld ABC gelangen Sie zurück zur Buchstabenauswahl. Wählen Sie das ENTER Symbol oder klicken Sie auf einen Bereich außerhalb der Tastatur, um die Bildschirmtastatur zu schließen und wieder in das Menü zu wechseln. 28 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 28 22.03.2013 09:56:28 AT Lifesmart TV Spracheingabe über Mikrofon GPL Klicken Sie auf ein Textfeld oder eine Stelle in dem Text, der bereits in ein Textfeld eingegeben wurde. Halten Sie die Mikrofontaste gedrückt. Es erscheint das Fenster zur Spracheingabe. Sprechen Sie den Text ein und lassen Sie anschließend die Mikrofontaste los. • Bei der Sprachsuche im Hauptmenü öffnet sich der Internetbrowser und es wird die Google-Suche Ihres eingegebenen Begriffs angezeigt. • Bei der Spracheingabe in einem anderen Menü oder einer Anwendung klicken Sie auf das Fenster des Menüs/der Anwendung, um die Begriffe zu verwenden. Kann der gesprochene Befehl nicht eindeutig interpretiert werden, erscheint ein Auswahlfenster mit möglichen Ergebnissen: Magyar HINWEIS! Die Spracheingabe steht nicht bei allen Applikationen zur Verfügung. Slovenščina Sie können Suchbegriffe über das Mikrofon der Fernbedienung eingeben, um eine Internetsuche zu starten. An den meisten Stellen, an denen Sie mit der Bildschirmtastatur Text eingeben können, können Sie den Text auch diktieren. Deutsch 10. Spracheingabe über Mikrofon Wählen Sie das zutreffende Wort aus, um es zu verwenden. Sollte kein Treffer Ihrer Eingabe entsprechen, drücken Sie die Taste RETURN, um eine neue Spracheingabe auszuführen. 29 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 29 22.03.2013 09:56:31 AT Spracheingabe über Mikrofon Lifesmart TV HINWEIS! Die Spracheingabe verwendet den Spracherkennungsdienst von Google. Der Lifesmart TV benötigt eine Internetverbindung, damit Sie diese verwenden können. Sollte der Server des Spracherkennungsdienstes nicht erreichbar sein oder Fehler bei der Internetverbindung auftreten, erscheint ein entsprechender Hinweis, dass keine Sprachdaten erkannt wurden. Stellen Sie in diesem Fall die Internetverbindung erneut her oder starten Sie den Lifesmart TV erneut, indem Sie ihn aus- und anschließend wieder einschalten. 10.1. Einstellungen für die Spracheingabe Klicken Sie auf das Werkzeugsymbol oben rechts im Fenster der Spracheingabe. Im folgenden Fenster können Sie nun Einstellungen für die Spracheingabe vornehmen: Sprache Hier stellen Sie die Sprache ein, in der die Spracherkennung Begriffe zur Verfügung stellen soll. Safe Search Stellen Sie den Safe Search Filter ein, um anstößige Ergebnisse bei den Suchergebnissen der Google Suche herauszufiltern. Anstößiges blockieren Setzen Sie hier einen Haken in das rechte Feld, damit anstößige Begriffe für die Spracherkennung blockiert werden. 30 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 30 22.03.2013 09:56:33 AT Lifesmart TV Favoritenansicht Klicken Sie im Hauptmenü auf die Voransicht einer Webseite, um sie direkt mit dem Internetbrowser zu öffnen. 11.1. Favoritenansicht bearbeiten GPL Geben Sie im anschließenden Menü entweder die Webadresse der Internetseite an, die in der Vorschau erscheinen soll, oder wählen Sie eine Internetseite aus der Liste der zuletzt aufgerufenen Webseiten aus. Slovenščina Magyar Sie können die Vorschau der Webseiten in der Favoritenansicht bearbeiten, indem Sie den Cursor über eine Webseitenvorschau bewegen und anschließend die Taste Favoriten drücken. Deutsch 11. Favoritenansicht 31 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 31 22.03.2013 09:56:35 AT Wetteranzeige im Hauptmenü Lifesmart TV 12. Wetteranzeige im Hauptmenü Im Hauptmenü wird bei bestehender Internetverbindung die Wetterlage am Standort über denn Accu Weather Wetterdienst zur Verfügung gestellt. 12.1. Standorteinstellung für Accu Weather Bei der ersten Inbetriebnahme ist noch kein Standort eingetragen, für den die Wetterlage angezeigt werden soll. Klicken Sie auf das Zahnradsymbol, um die Standorteinstellung aufzurufen. Stimmen Sie der Lizenzvereinbarung zu. Die Bildschirmtastatur wird eingeblendet. Geben Sie im oberen Dialogfenster eine Stadt für die Anzeige der Wetterlage an oder wählen Sie das Mikrofonsymbol , um den Namen der Stadt über das Mikrofon der Fernbedienung ein. 32 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 32 22.03.2013 09:56:38 AT Lifesmart TV Wetteranzeige im Hauptmenü GPL Es erscheint gegebenenfalls eine Liste, in der Sie die Angabe der Stadt näher eingrenzen können. Wählen Sie die zutreffende Angabe der Stadt aus. Die Stadt wird nun in der Liste der Standorte als erster Eintrag angezeigt. Wählen Sie den Eintrag „Standort hinzufügen“, um weitere Städte zu der Liste der Standorte hinzuzufügen. Markieren Sie die Standorte, deren Wetterlage Sie anzeigen wollen, indem Sie einen Haken in das Feld neben dem Standortnamen setzen. Verlassen Sie die Einstellung, indem Sie auf das Feld „Exit“ klicken. Slovenščina HINWEIS ZUM EINTRAG „GPS“ Da die Software Ihres Lifesmart TV auf dem Betriebssystem Android basiert, wird in dieser Einstellung standardmäßig die Standortangabe über GPS angezeigt. Da Ihr Lifesmart TV jedoch über keinen GPS Empfänger verfügt, hat diese Option keine Funktion. Magyar Deutsch Bestätigen Sie die Eingabe mit der ENTER Taste auf der Bildschirmtastatur oder mit dem Feld im Dialogfenster. 33 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 33 22.03.2013 09:56:41 AT Wetteranzeige im Hauptmenü Lifesmart TV 12.2. Erweiterte Wetteranzeige Klicken Sie im Hauptmenü auf die Darstellung der Wetterlage, um die erweiterte Wetteranzeige aufzurufen. Zusätzlich zur Temperatur und Wetterlage werden hier umfangreiche Angaben wie z. B. Luftfeuchte, Luftdruck und viele weitere Informationen für den Standort angezeigt. Über die Menüleiste am oberen Bildrand können Sie weitere Einstellungen vornehmen: 1 2 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 1) 2) 3) 4) 5) Pulldown Menü - Klicken Sie auf dieses Feld, um das Menü auszuklappen. Einträge, die Sie hier auswählen, erscheinen künftig beim Aufruf der erweiterten Wetteranzeige. Aktualisieren - Klicken Sie auf dieses Feld, um die Wetterdaten für den Standort erneut zu laden Da die Software Ihres Lifesmart TV auf dem Betriebssystem Android basiert, wird in dieser Einstellung standardmäßig die Standortangabe über GPS angezeigt. Da Ihr Lifesmart TV jedoch über keinen GPS Empfänger verfügt, hat diese Option keine Funktion. Standorte - Hier können Sie die Liste der Standorte am linken Bildschirmrand einblenden. Über die Liste können Sie einen neuen Standort hinzufügen oder auf einen Standort in der Liste klicken, dessen Wetterdaten im Hauptfenster angezeigt werden sollen. Präferenzen - Hier können Sie die Einstellungen zu Accu Weather am linken Bildschirmrand einblenden. In den Einstellungen können Sie die Einheiten und Formatierungen für Temperatur, Geschwindigkeit, Niederschlagshöhe (Messwert), Zeitformat und Datumsanzeige än- 34 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 34 22.03.2013 09:56:42 AT 7) 8) 9) 10) 11) GPL Slovenščina 12) dern. Außerdem können Sie die Informationen zu Servicekontakt und Lizenzbedingungen von Accu Weather einsehen. Neuigkeiten - Aktuelle Nachrichten aus dem Themenbereich „Wetter“ anzeigen. Videos - Aktuelle Videos zur weltweiten Wetterlage anzeigen und aufrufen. Lifestyle - Angaben zu wetterabhängigen Aktivitäten und Lebenslagen anzeigen. Karten - Wenn Kartenanimationen zu Niederschlagsradar oder anderen Wetterereignissen zum aktuellen Standort vorliegen, können Sie diese hier abspielen. Klicken Sie zur Wiedergabe der Animation auf das Feld . 15-Tage-Vorhersage - Die Wettervorhersage für die nächsten 15 Tage anzeigen. Klicken Sie auf ein Datum, um die detaillierte Wettervorhersage zu diesem Datum im rechten Fenster anzuzeigen. Stündlich - Die Wettervorhersagen für jede einzelne der nächsten 24 Stunden anzeigen. Aktuelle Bedingungen - Die aktuelle Wetterlage am Standort anzeigen. Deutsch 6) Wetteranzeige im Hauptmenü Magyar Lifesmart TV 35 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 35 22.03.2013 09:56:44 AT Internet Browser Lifesmart TV 13. Internet Browser Klicken Sie auf das Symbol Internet, um den Internetbrowser zu öffnen. Verwenden Sie den Browser, wie Sie es vom Browser an einem Computer gewohnt sind. • Wenn Sie die Cursortaste der Fernbedienung gedrückt halten, können Sie durch Auf und Ab-Bewegungen innerhalb der Seite rollen. • Sie können auch mit dem Scrollrad die Anzeige einer Webseite nach oben und unten rollen. • Mit einem Doppelklick der Cursortaste können Sie innerhalb des Browsers hinein- bzw. herauszoomen. 13.1. Bedienelemente im Browser 1 2 3 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 4 5 6 7 8 Eine Seite zurück im Browserverlauf Eine Seite vorwärts im Browserverlauf Seite aktualisieren Webadresse Seite zu Favoriten hinzufügen Auf Seite suchen Lesezeichen, Gespeicherte Seiten und Verlauf aufrufen Browseroptionen aufrufen (siehe folgender Abschnitt) 36 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 36 22.03.2013 09:56:44 AT Lifesmart TV Internet Browser Magyar Sie können die Browseroptionen aufrufen, indem Sie auf das Symbol in der rechten oberen Ecke klicken. Deutsch Browseroptionen Aktualisieren Die aktuelle Webseite neu laden Slovenščina Vorwärts Im Verlauf eine Seite vorwärts. Seitenlink teilen Diese Funktion ist an Ihrem Lifesmart TV nicht verfügbar. Suchen Die aktuelle Seite nach Begriffen durchsuchen. Desktop-Version Zur Desktop-Version der Webseite wechseln. GPL Für Offline-Lesen speichern Klicken Sie auf diesen Eintrag, um die aktuelle Webseite zu speichern. Seiteninfo Webadresse und Titel der Webseite anzeigen. Einstellungen Das Einstellmenü des Internetbrowsers aufrufen. 37 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 37 22.03.2013 09:56:45 AT Media Player Lifesmart TV 14. Media Player Wenn Sie den Media Player das erste Mal starten, erscheint ein Kurzanleitung zum Media Player. Diese Kurzanleitung können Sie bei jedem Start anzeigen lassen oder Sie deaktivieren die Kurzanleitung unten links in der Ecke mit dem Kontrollkästchen „Beim Start anzeigen“. Sie können die Kurzanleitung zu jedem Zeitpunkt über das X in der rechten oberen Ecke schließen. HINWEIS! Wenn Sie eine Medienquelle aus dem Netzwerk auswählen, werden die Daten dieser Quelle sofort eingelesen. Dieser Vorgang kann einige Zeit dauern. Der Ladevorgang wird über das Symbol „Aktualisieren “ angezeigt. Über das Media Player Symbol in der linken oberen Ecke gelangen Sie wieder zum Startbildschirm. Wählen Sie aus, welche Medien Sie wiedergeben wollen (Musik, Video oder Fotos). 38 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 38 22.03.2013 09:56:47 AT Lifesmart TV Media Player Slovenščina GPL Über die Schaltfläche „Eigene Quellen“ können Sie einstellen, welche Medienquellen zur Auswahl von Mediendateien verwendet werden sollen. • Unter LOKAL erscheinen alle direkt an den Lifesmart TV angeschlossenen USB-Datenträger oder Speicherkarten. Dabei werden alle Datenträger mit „USB“ (in der Reihenfolge, wie sie angeschlossen wurden) bezeichnet. • Unter NETZWERK werden die über das Netzwerk verfügbaren Medienquellen angezeigt. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen links neben einer Medienquelle aus dem Netzwerk, damit die Mediendateien dieser Quelle für die Anzeige von verfügbaren Medieninhalten auf dem Lifesmart TV berücksichtigt werden. Magyar Deutsch 14.1. Eigene Quellen 39 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 39 22.03.2013 09:56:50 AT Media Player Lifesmart TV 14.2. Wiedergabe • Je nach Medientyp stehen Ihnen verschiedene Sortier- und Anzeigeoptionen zur Verfügung, z. B. Alle (Lieder); Ordner/Alben; Datum; Wiedergabelisten oder Bewertung. Wählen Sie das gewünschte Medium über eine der Optionen aus und starten Sie die Wiedergabe. 14.3. Erweiterte Bedienung Klicken Sie auf das Symbol in der rechten oberen Ecke des Bildschirms, um folgende Optionen für den Mediaplayer zu öffnen: Wiedergabelisten anlegen Wählen Sie den Medientyp aus, für den Sie eine Wiedergabeliste erstellen wollen. Klicken Sie auf den Eintrag „Neue Wiedergabeliste“ um eine Wiedergabeliste zu erstellen. Geben Sie im anschließenden Dialog einen Namen für die Liste an und klicken Sie auf OK. Wählen Sie nun verschiedene Titel, die Sie zur Wiedergabeliste hinzufügen wollen, an, indem Sie einen Haken in das Kästchen rechts neben jedem Titel setzen. Um die Einstellung der Wiedergabeliste abzuschließen, klicken Sie auf den Eintrag „Wiedergabeliste speichern“ am oberen Bildschirmrand. Wiedergabeliste aufrufen: Wählen Sie den Medientyp aus, für den Sie eine Wiedergabeliste öffnen wollen. Klicken Sie auf den Eintrag „Wiedergabeliste“ um eine Wiedergabeliste zu öffnen. 40 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 40 22.03.2013 09:56:52 AT Lifesmart TV Media Player Sobald Wiedergabelisten angelegt sind, erscheint der Eintrag Wiedergabeliste löschen. Wählen Sie anschließend die Wiedergabeliste aus, die Sie löschen wollen und wählen Sie den Eintrag „Fertig“ am oberen Bildschirmrand. Bestätigen Sie mit „OK“, um die Wiedergabe zu löschen. Deutsch Wiedergabeliste löschen HINWEIS! Sie können auch über die Spracheingabe nach Medien suchen. Einstellungen Hier können Sie folgende Einstellungen für den Mediaplayer vornehmen: Allgemeine Einstellungen Slovenščina Über den Eintrag Suchen können Sie die aktuelle Medienansicht nach Schlagworten durchsuchen. Geben Sie das Schlagwort, nach dem Sie suchen wollen über die Bildschirmtastatur ein. Der Lifesmart TV sucht nun nach verfügbaren Medieninhalten, die das von Ihnen angegebene Schlagwort enthalten. Unter der Eingabezeile erscheinen die Treffer. Wählen Sie eine Datei aus den Treffern aus, um die Wiedergabe direkt zu starten. Magyar Suchen Hier können Sie die Anzeige des Lernprogramms einstellen bzw. das Lernprogramm starten. Dienste Fotos Hier können Sie die Anzeigedauer und das Design der Übergänge für die Diashow von Fotos ändern. GPL Hier können Sie den Namen des Lifesmart TV für den DLNA Medienserver und DLNA-Medienrenderer ändern. Informationen Hier können Sie die Lizenzinformationen zum Mediaplayer einsehen. Mediaplayer beenden Beendet den Mediaplayer und zeigt das Hauptmenü an. 41 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 41 22.03.2013 09:56:55 AT Mediathek/Portal Lifesmart TV 15. Mediathek/Portal Im Portal erscheinen ausgewählte Medieninhalte die von MEDION und über Apps für ihr Lifesmart TV bereitgestellt werden. Hier können Sie zahlreiche Videoclips und TV-Kanäle aus dem Internet wiedergeben, welche für Sie sortiert wurden und ständig aktualisiert werden. Legen Sie Favoriten an und finden Sie so einzelne Beiträge bequem per Suchfunktion wieder. Ebenso können Sie hier Anwendungen sozialer Netzwerke wie Twitter oder Facebook als App aufrufen. 15.1. Funktionen des Portals 1 2 3 4 10 9 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 8 7 6 5 Neue Apps - Die Medieninhalte anzeigen, die erst kürzlich in das Medienportal aufgenommen wurden. Empfohlene Apps - Die Medieninhalte anzeigen, die für das Medienportal empfohlen sind. Beliebte Apps - Die Medieninhalte anzeigen, die von den meisten der anderen Lifesmart TV Nutzer verwendet werden. In dieser Spalte erscheinen von MEDION bereitgestellte Informationen und Hinweise auf Updates. Impressum - Das Impressum zum Medienportal anzeigen. Hilfe - Eine Hilfeseite zur Verwendung des Medienportals aufrufen. Einstellungen - In den Einstellungen können Sie auswählen, in welcher Sprache die Medieninhalte angezeigt werden sollen. Favorit hinzufügen - Wählen Sie mit den Navigationstasten einen 42 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 42 22.03.2013 09:56:55 AT 10) Medieninhalt aus und klicken Sie anschließend auf diesen Eintrag, um den ausgewählten Inhalt zur Favoritenliste hinzuzufügen. Anmelden - Wählen Sie diesen Eintrag, um sich mit ihrem Benutzernamen am Medienportal anzumelden (Siehe „15.2. Lifesmart TV online registrieren“ auf Seite 44). Rubriken - Über die Rubriken wählen Sie die Medieninhalte nach Themen sortiert aus. Die jeweils aktive Rubrik erscheint in der Mitte der Spalte. In den Rubriken Unterhaltung, Musik, Sport, Video und Nachrichten finden Sie Videoclips und Internet TV-Kanäle. In der Rubrik Info finden Sie zusätzlich soziale Netzwerke wie Twitter oder Facebook als App. Navigationstasten verwenden In einigen Apps funktioniert die Auswahl der Medieninhalte über die Navigationstasten . Weitere Hinweise zur Steuerung finden Sie meistens im Hilfemenü der jeweiligen App. Deutsch 9) Mediathek/Portal Magyar Lifesmart TV Favoriten löschen Um einen Favoriten wieder zu löschen, wählen Sie das enstprechende Feld mit den Navigationstasten in der Favoritenliste aus und klicken Sie anschließend auf den unten eingeblendeten Eintrag „Favorit löschen“. HINWEIS! Um Favoriten anlegen zu können, müssen Sie als Benutzer am Medienportal angemeldet sein (Siehe „15.2. Lifesmart TV online registrieren“ auf Seite 44). GPL Sie können Medieninhalte als Favoriten ablegen. Wählen Sie dazu mit den Navigationstasten einen Medieninhalt aus (blaue Markierung) und klicken Sie anschließend auf den unten eingeblendeten Eintrag „Favorit hinzufügen“. Der Medieninhalt wird der Favoritenliste hinzugefügt und wird anschließend in der Rubrik „Favoriten“ angezeigt. Slovenščina Favoriten erstellen 43 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 43 22.03.2013 09:56:56 AT Mediathek/Portal Lifesmart TV 15.2. Lifesmart TV online registrieren Sie können Ihren Lifesmart TV online registrieren. Besuchen Sie dazu die Internetseite „http://medion.fxmconnect.com“ und legen Sie ein Benutzerprofil an. • In ihrem Benutzerkonto können Sie nun Internetadressen als Lesezeichen speichern bzw. Ihr Facebook- oder Twitter-Konto mit dem Lifesmart TV verbinden • Nachdem Sie ein Benutzerkonto bei fxmconnect angelegt haben, können Sie sich mit Ihrem Benutzernamen und Passwort am Lifesmart TV anmelden: Klicken Sie in der Oberfläche des Portals auf den Eintrag „Anmelden“ am unteren Bildschirmrand. 1) Klicken Sie auf das Feld „Benutzer hinzufügen“. 44 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 44 22.03.2013 09:56:56 AT 2) Wenn Sie bereits über ein Benutzerkonto bei fxmconnect verfügen, klicken Sie auf den Eintrag „Verbinden“. Geben Sie anschließend Ihre Zugangsdaten an und klicken Sie auf „Übernehmen“. Wenn noch kein Benutzerkonto bei fxmconnect angelegt haben, wählen Sie im Schritt 1 den Eintrag „Registrieren“, um im anschließenden Dialog unter Angabe einer EMail-Adresse einen Benutzernamen, ein Passwort, sowie einen TV-PIN anzulegen. 5) Wählen Sie anschließend den Eintrag „Weiter“. GPL 4) Slovenščina Magyar 3) Mediathek/Portal Deutsch Lifesmart TV 45 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 45 22.03.2013 09:56:59 AT Mediathek/Portal Lifesmart TV 6) Bestätigen Sie die Lizenzvereinbarung. 7) Sie erhalten eine Mail mit einem Bestätigungslink an die von Ihnen angegebene EMail-Adresse. 8) Bestätigen Sie den Link in Ihrem EMail-Account und klicken Sie anschließend am Lifesmart TV auf den Eintrag „Login“. 46 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 46 22.03.2013 09:56:59 AT Lifesmart TV Geben Sie anschließend Ihre Zugangsdaten an und klicken Sie auf „Übernehmen“. 16. YouTube GPL Über die YouTube App können Sie die YouTube Seite in einem Ihrem Lifesmart TV angepassten Format ansehen. Suchen Sie hier wie gewohnt nach Videos und verwenden Sie die Sortierfunktionen. HINWEIS! Zur Auswahl von YouTube-Inhalten können Sie auch die Spracheingabefunktion nutzen. Slovenščina Magyar Deutsch 9) YouTube 47 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 47 22.03.2013 09:57:01 AT Apps Lifesmart TV 17. Apps 17.1. Auf dem Lifesmart TV installierte Apps Wählen Sie den Eintrag Apps aus, um die auf dem Lifesmart installierten Apps anzuzeigen. Wählen Sie eine App aus, um sie direkt zu öffnen und zu verwenden. 17.2. Market Hier können Sie weitere Apps für Ihren Lifesmart TV aussuchen und installieren. HINWEIS! Dieses Angebot ist exklusiv für Ihren Lifesmart TV zusammengestellt und ist kein Bestandteil von Google Play! 48 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 48 22.03.2013 09:57:01 AT Lifesmart TV Apps GPL Wählen Sie die .apk Datei der Anwendung (hier im Beispiel Skype) aus, die Sie installieren wollen. Klicken Sie anschließend auf „Installieren“. Es erscheint eine Übersicht der Dienste, auf die die App, die Sie installieren wollen, zugreifen wird. Bestätigen Sie das Fenster, indem Sie auf „Installieren“ klicken. Slovenščina Magyar Um Apps auf dem Lifesmart TV zu installieren, die als .apk Datei auf einem externen Datenträger vorliegen, schließen Sie den externen Datenträger an den Lifesmart TV an. Öffnen Sie den Easy App Installer, den Sie unter den bereits installierten Apps finden. Der Easy App Installer listet alle .apk Dateien auf, die auf Datenträgern erkannt wurden. Deutsch 17.3. Apps von externen Datenträgern installieren 49 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 49 22.03.2013 09:57:01 AT Apps Lifesmart TV Die App wird installiert. Wenn die App erfolgreich installiert wurde erscheint folgendes Fenster: Wählen Sie „Fertig“ aus, um zurück zum App-Menü zu gelangen oder wählen Sie „Öffnen“ aus, um die installierte App direkt zu öffnen. HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass Sie aufgrund der Vielzahl von unterschiedlichen Apps nicht jede App auf dem Lifesmart TV installieren können! Sollte es bei der Installation einer App zu Fehlern kommen, erscheint eine entsprechende Fehlermeldung (z. B. „App nicht installiert“). 50 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 50 22.03.2013 09:57:06 AT Lifesmart TV Apps GPL Slovenščina HINWEIS! Die App wird sofort nach dem Klicken auf das Icon der App entfernt und kann anschließend nicht wiederhergestellt werden! Die folgenden Systemapps können nicht gelöscht werden: - Accu Weather - Aqua Mail - Easy App Installer - HRS Hotels - n-tv Mobil - Rechner - Uhr Magyar Wählen Sie hier eine App aus, die Sie dauerhaft vom System entfernen wollen, indem Sie auf das Icon der App klicken. Deutsch 17.4. Entfernen 51 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 51 22.03.2013 09:57:09 AT Menü Einstellungen Lifesmart TV 18. Menü Einstellungen 18.1. Systemeinstellungen Sprache Stellen Sie hier die Menüsprache ein. Zeitzone Stellen Sie hier die Zeitzone ein, in der Sie sich befinden. Über die Option [Auto] können Sie die Uhrzeit über das Internet anpassen. Die Zeitzone wird mit der Abweichung in Stunden von der koordinierten Weltzeit (UTC, von englisch Coordinated Universal Time) dargestellt. In Klammern sind die Abkürzungen der Zeitzonen angeben. Wählen Sie für Mitteleuropa die Einstellung UTC +01 (CET, MEZ). Sommerzeit Schalten Sie hier die Sommerzeit ein bzw. aus. HINWEIS! Wenn Sie die Uhrzeit über das Internet abrufen, wird auch die Sommerzeit automatisch eingestellt und diese Auswahl bleibt ohne Funktion. Zeigergeschwindigkeit Hier können Sie die Zeigergeschwindigkeit des Mauscursors einstellen. 52 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 52 22.03.2013 09:57:09 AT Lifesmart TV Menü Einstellungen Rufen Sie hiermit eine Übersicht des freien Speichers auf. Angezeigt werden der interne Speicher sowie alle angeschlossenen Speichermedien. Automatische Abschaltung Wählen Sie hier die nach welcher Zeitspanne das Gerät automatisch abschaltet. Deutsch Freier Speicher USB-Ladefunktion im Standbymodus HINWEIS! In dieser Einstellung verbraucht das Gerät im Standbymodus mehr Strom! Magyar Stellen Sie diese Funktion auf EIN, wenn die Fernbedienung auch im Standbymodus über den USB-Anschluss geladen werden soll. Im Auslieferungszustand ist diese Funktion auf AUS eingestellt. Die Fernbedienung wird bei dieser Einstellung nicht geladen, wenn sich das Gerät im Standbymodus befindet. Wählen Sie diesen Eintrag aus, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Bestätigen Sie dazu die anschließende Abfrage mit OK. Das Gerät wird in den Auslieferungszustand zurückversetzt. GPL ACHTUNG! Alle auf dem Gerät gespeicherten Daten und die Nutzereinstellungen werden bei diesem Vorgang gelöscht. Slovenščina Auf Werkseinstellungen zurücksetzen 53 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 53 22.03.2013 09:57:12 AT Menü Einstellungen Lifesmart TV 18.2. Anzeige-Einstellungen TV-System Stellen Sie hier die TV-Auflösung ein. Video Size Hier können Sie die Bildgröße auf die Anzeige an Ihr Ausgabegerät anpassen. Sollte das Bild an den Rändern beschnitten sein, stellen Sie hier eine andere Größe, z. B. 90% ein. HDMI Audio Mode Stellen Sie hier das Signal für die Audioausgabe über den HDMI-Anschluss ein: PCM-STEREO Es wird ein Stereoton ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Klang nur über zwei Lautsprecher ausgegeben wird. PASS-Thru Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Gerät an einen Dolby- oder dts-fähigen Decoder angeschlossen ist. 54 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 54 22.03.2013 09:57:12 AT Lifesmart TV Menü Einstellungen Stellen Sie hier das Signal für die Audioausgabe über den optischen SPDIFAnschluss ein: PCM-STEREO Es wird ein Stereoton ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Klang nur über zwei Lautsprecher ausgegeben wird. Deutsch SPDIF Mode PASS-Thru Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Gerät an einen Dolby- oder dts-fähigen Decoder angeschlossen ist. Slovenščina Magyar 18.3. Netzwerk-Einstellungen Wählen Sie hier aus, ob das Gerät mit einem LAN-Netzwerk oder einem WLAN-Netzwerk verbunden werden soll (zur Einrichtung einer WLAN oder LAN Verbindung siehe auch „8.3. Netzwerk einrichten“ auf Seite 22). DHCP GPL Netzwerktyp Wenn das Lifesmart TV eine IP-Adresse vom DHCP-Server des Netzwerks erhalten soll, stellen Sie diese Funktion auf EIN. Wenn Sie die Funktion auf AUS stellen, wird keine IP-Adresse über das Netzwerk vergeben. Sobald Sie den Lifesmart TV mit einem Netzwerk verbinden, erscheint eine Abfrage, in der Sie eine feste IP-Adresse für das Lifesmart TV vergeben können. 55 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 55 22.03.2013 09:57:13 AT Menü Einstellungen Lifesmart TV Wlan suchen Wählen Sie diesen Eintrag aus, um eine Liste der verfügbaren drahtlosen Netzwerke anzuzeigen. Zur Einrichtung einer WLAN Verbindung siehe auch „8.3. Netzwerk einrichten“ auf Seite 22. 18.4. Version USB Upgrade Wählen Sie diesen Eintrag aus, wenn Ihnen ein Firmware-Update auf einem USB-Datenträger vorliegt. Internet Upgrade Wählen Sie diesen Eintrag aus, um nach einem verfügbaren Firmware-Update über das Internet zu suchen. Aktuelle Version Hier wird die Versionsnummer der aktuell installierten Firmware angezeigt. Android Version Hier wird die Versionsnummer des installierten Android-Betriebssystems angezeigt. Linux Version Hier wird die Versionsnummer des installierten Linux-Betriebssystems angezeigt. Hardware Version Hier wird die Versionsnummer der Hardware angezeigt. 56 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 56 22.03.2013 09:57:14 AT Lifesmart TV Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal einfache Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an! Deutsch 19. Problembehebung 19.1. Fehlersuche Allgemein Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Schließen Sie den Netzadapter fest an die Netzsteckdose an. Überprüfen Sie den Netzschalter auf der Geräterückseite. Schließen Sie den Netzadapter an einer anderen Steckdose an. Magyar • • • • • • Wählen Sie den richtigen Video-Eingangsmodus des Anzeigegeräts, so dass das Bild des Lifesmart TVs angezeigt wird. Videokabel fest anschließen. Starten Sie das TV Gerät und das Lifesmart TV nach dem Anschließen neu. Verzerrtes Bild. • • • Die wiedergegebene Datei wurde in einer anderen Farbnorm als der des Anzeigegeräts aufgenommen. Wählen Sie eine vom Anzeigegerät unterstützte Auflösung. Verbinden Sie die Geräte mit neuen Kabeln. Slovenščina Kein Bild. • • • Das Gerät befindet sich im Mute-Modus. Audiokabel fest anschließen. Für den Verstärker oder den Verstärkeranschluss wurde eine falsche Einstellung im Menü Anzeige-Einstellungen [SPDIF Mode] für die Eingangsquelle vorgenommen. GPL Kein Ton. Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig. • • • • Die Fernbedienung ist zu weit vom Gerät entfernt. Zwischen Fernbedienung und Gerät befindet sich ein Hindernis. Die Akku der Fernbedienung ist schwach. Koppeln Sie die Fernbedienung erneut (siehe 18) 57 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 57 22.03.2013 09:57:14 AT Problembehebung Lifesmart TV Die Untertitelsprache lässt sich nicht ändern oder wird nicht angezeigt. • Die wiedergegebene Datei enthält keine Untertitel. MP3-/WMA-/JPEG-/DivX-Dateien lassen sich nicht wiedergeben. • Die Dateien wurden in einem vom Gerät nicht unterstützten Format erstellt. HINWEIS Aufgrund der Vielzahl unterschiedlicher Codecs, kann die Wiedergabe aller Formate nicht gewährleistet werden. HDMI Auf dem angeschlossenen HDMI-Wiedergabegerät wird kein Bild angezeigt. • • • • HDMI-Kabel abziehen und wieder anschließen. HDMI-Gerät aus- und wieder einschalten. Der Videoeingang des angeschlossenen Fernsehgerätes bzw. Monitors muss auf den Lifesmart TV eingestellt sein. Das verwendete HDMI-Kabel muss voll HDMI-kompatibel sein. Bei Anschluss eines Nicht-Standard-Kabels wird u. U. kein Bild angezeigt. Auf dem angeschlossenen HDMI-Wiedergabegerät wird kein Ton ausgegeben. • • Einige HDMI-kompatible Geräte besitzen keine Tonausgabe (schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes nach). Falls Ihr Ausgabegerät keinen Dolby- oder dts-fähigen Decoder besitzt, stellen Sie im Menü Anzeige-Einstellungen die Option [HDMI Audio Mode] auf [PCM Stereo] (siehe 54). Zurücksetzen des Gerätes • Das Gerät arbeitet nicht störungsfrei. Das Gerät kann wie folgt zurückgesetzt werden: • • Rufen Sie das Menü „Systemeinstellungen/Auf Werkseinstellungen zurücksetzen“ auf. Wählen Sie diesen Punkt aus und drücken Sie OK, um alle eingegebenen Einstellungen zurückzusetzen und den Auslieferzustand des Gerätes wieder herzustellen. 58 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 58 22.03.2013 09:57:14 AT Lifesmart TV Benötigen Sie weitere Unterstützung? Die Lebensdauer des Gerätes können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern: • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzadapter und alle Verbindungskabel. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, fusselfreien Tuch. Bitte bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie ausschließlich dieses, um das Gerät zu transportieren. Magyar 21. Reinigung Slovenščina Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: • Welche externen Geräte sind angeschlossen? • Welche Meldungen erscheinen auf dem Bildschirm? • Bei welchem Bedienungsschritt ist das Problem aufgetreten? • Welche Schritte haben Sie zur Lösung des Problems bereits unternommen? • Wenn Sie bereits eine Kundennummer erhalten haben, teilen Sie uns diese mit. Deutsch 20. Benötigen Sie weitere Unterstützung? GPL ACHTUNG! Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb des Gerätes. 59 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 59 22.03.2013 09:57:14 AT Entsorgung Lifesmart TV 22. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie Ihr Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll! Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtoder Gemeindeverwaltung nach einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung. Akku Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Die Akkus können zur Entsorgung bei einer Sammelstelle für Altbatterien oder im Fachhandel abgegeben werden. 60 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 60 22.03.2013 09:57:15 AT Lifesmart TV Technische Daten 23. Technische Daten Anschlüsse Kartenleser: USB 2.0 Anschlüsse: an der Vorderseite/Rückseite: LAN Anschluss: HDMI®-Ausgang: Digitaler optischer Audioausgang: AV Ausgang: DC IN Netzadapter Eingang: für SD-, SDHCund microSD/SDHC-Speicherkarten (bis 32 GB) (USB-Datenträger/Laufwerke bis 2 TB) RJ-45 Buchse HDMI A-Buchse S/PDIF Buchse für Toslink-Kabel 3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse 12 V 1,5 A Unterstützte Datei-Formate Audio: Foto: Unterstützte Dateisysteme Netzwerk: WLAN-Verschlüsselung: MPG, MPEG, AVI, WMV, MP4, MOV, DAT, VOB, MKV, TS, 3GP, FLV MP3, WMA, WAV, AAC, OGG JPG, BMP, PNG, GIF GPL Video: Magyar Betriebssystem: Abmessungen (B x H x T) Gewicht Betriebstemperatur Luftfeuchtigkeit während des Betriebs Lagerungstemperatur: <0,5 W (Bei ausgeschalteter USB-Ladefunktion) Android 4.0 ca. 15,9 x 6,1 x 12 cm ca. 400 g 5°C - 35°C 5 % - 65 % -10°C - 60°C Slovenščina Standby-Stromaufnahme: Deutsch Gerät FAT16, FAT32, NTFS LAN (10/100 mbit) WLAN (IEEE 802.11 b/g/n) WEP/WPA 61 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 61 22.03.2013 09:57:15 AT Technische Daten Lifesmart TV Netzadapter Stromversorgung Ktec KSAS0241200150HE Eingang (primär): 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,6 A Ausgang (sekundär): 12 V 1,5 A Kuantech Co., Ltd., China Hersteller: Fernbedienung Akku Typ: Kapazität: Hersteller: AMP02 3,7 V 750mAh Shenzchen Drawer Technology Development Co LTD, China Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. 0560 ® HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition Multimedia Interface sind eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Hergestellt unter Lizenz der US-Patentnummern: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 und anderen in den USA oder international erteilten und angemeldeten Patenten. DTS und das Symbol sind eingetragene Marken, DTS 2.0+ Digital Out und die DTS-Logos sind Marken von DTS, Inc. Das Produkt enthält Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 2013 Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®. 62 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 62 22.03.2013 09:57:15 AT Lifesmart TV Kontaktadressen 24. Kontaktadressen Deutsch Österreich Medion Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich Hotline 0810 - 001048 (0,10 €/min) Fax 07242 - 93967592 GPL Slovenščina Magyar www.medion.at Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.at/service 63 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 63 22.03.2013 09:57:17 AT Kontaktadressen Lifesmart TV 64 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 64 22.03.2013 09:57:17 Lifesmart TV Kezelési útmutató Promóciós időszak: 05/2013, Típus: P85251 (MD 86711) Eredeti kezelési útmutató DE 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 65 22.03.2013 09:57:17 HU Mélyen tisztelt vevőnk! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához. Ezen termékünket a legújabb műszaki ismeretek alapján fejlesztettük és a legmegbízhatóbb, legmodernebb elektromos/elektronikus alkatrészek felhasználásával gyártottuk. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt szánjon néhány percet a következő kezelési útmutató átolvasására. Köszönjük! 0560 Adapter A CE-jelzéssel a gyártó jelzi, hogy a termék megfelel a megfelelő harmonizálási irányelv szerint teljesítendő „Alapvető követelményeknek“. A GS-jel Ellenőrzött biztonság tanúsítja, hogy a termék megfelel a termékbiztonsági törvény (ProdSG) követelményeinek. Ezeket a követelményeket a szakmai szervezetek baleseti előírásai, a DIN-szabványok és az európai szabványok, vagy egyéb általánosan elismert műszaki szabályok tartalmazzák. Megfelelőségi tudnivalók A készülék az On-/Off funkcióval megfelel a környezetbarát tervezésről szóló 2009/125/EK számú irányelv (1275/2008 számú rendelet) alapvető követelményeinek és vonatkozó előírásainak. A készenléti funkció a környezetbarát tervezésről szóló irányelv értelmében csak akkor támogatott, ha a rendszerbeállításokban szereplő „„USB charging function in standby mode“” beállítás kikapcsolt állapotban van (lásd 119. oldal). Készüléke megfelel a 2004/108/EK jelű EMC-irányelv és a 2006/95/EK jelű kisfeszültségi irányelv alapvető követelményeinek és lényeges előírásainak. Készüléke megfelel az R&TTE 1999/5/EK jelű irányelv alapvető követelményeinek és egyéb lényeges előírásainak. A teljes megfelelőségi nyilatkozatok letölthetők a www.medion.com/ conformity címről. Copyright © 2013, I verzió, 2013. 03. 19. A kézikönyv szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva. Tilos géppel, elektronikus eszközökkel és bármilyen egyéb formában sokszorosítani, kivéve ha erre a gyártó írásban engedélyt adott. A szerzői jog tulajdonosa a MEDION® cég, címe: Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. A műszaki és külső megjelenésbeli változtatások, valamint nyomtatási hibák jogát fenntartjuk. 66 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 66 22.03.2013 09:57:19 HU Lifesmart TV 5. 6. 7. 8. 9. Magyar 3. 4. Slovenščina 2. Néhány szó az útmutatóról ............................................................ 69 1.1. Rendeltetésszerű használat ................................................................70 Biztonsági útmutatások ................................................................. 71 2.1. Az elektromos készülékek nem gyermekek kezébe valók .......71 2.2. Általános tudnivalók ..............................................................................71 2.3. Az akkuk kezelése ...................................................................................72 2.4. Elhelyezés ..................................................................................................73 2.5. Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket!.......74 2.6. Tisztítás és ápolás....................................................................................74 2.7. Adatmentés ..............................................................................................74 2.8. Áramellátás ...............................................................................................75 A csomag tartalma .......................................................................... 76 Általános tudnivalók ...................................................................... 77 4.1. Lejátszható formátumok ......................................................................77 4.2. Fájlrendszerek ..........................................................................................77 4.3. Tudnivaló az ikonokról ..........................................................................77 A készülék áttekintése ................................................................... 78 5.1. A készülék előlapja .................................................................................78 5.2. A készülék hátlapja.................................................................................78 5.3. Távirányító .................................................................................................79 Üzembe helyezés ............................................................................ 81 6.1. Készülék csatlakoztatása (hátoldal) ..................................................81 6.2. Készülék csatlakoztatása (elülső oldal) ...........................................83 Gyro-távirányítás használata......................................................... 84 7.1. A Gyro-távirányító be-/kikapcsolása................................................84 7.2. Gyro-távirányító kézi csatlakoztatása ..............................................84 7.3. A távirányító egérfunkciójának használata ...................................84 7.4. Gyro-távirányító feltöltése ...................................................................85 Üzem ................................................................................................ 86 8.1. A készülék be- és kikapcsolása ..........................................................86 8.2. Első üzembe helyezés ...........................................................................87 8.3. Hálózat beállítása ....................................................................................88 8.4. Főmenü ......................................................................................................92 Kezelés ............................................................................................. 93 9.1. A hangerő beállítása ..............................................................................93 9.2. Navigáció a menükben .........................................................................93 9.3. Bevitel a képernyőn megjelenő billentyűzetről...........................94 GPL 1. Deutsch Tartalomjegyzék 67 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 67 22.03.2013 09:57:20 HU Lifesmart TV 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Beszédbevitel mikrofonon keresztül ............................................ 95 10.1. A beszédbevitel beállításai ..................................................................96 Kedvencek megtekintése ............................................................... 97 11.1. Kedvencek módosítása .........................................................................97 Időjárás-előrejelzés a főmenüben................................................. 98 12.1. Helyszínbeállítás az Accu Weatherben............................................98 12.2. Bővített időjárás-kijelzés ................................................................... 100 Internetböngésző ......................................................................... 102 13.1. Vezérlők a böngészőben ................................................................. 102 Médialejátszó ................................................................................ 104 14.1. My Media ............................................................................................... 105 14.2. Lejátszás .................................................................................................. 106 14.3. Speciális műveletek ............................................................................ 106 Médiakönyvtár és portál .............................................................. 108 15.1. A portál funkciói ................................................................................... 108 15.2. Lifesmart TV online regisztráció ..................................................... 110 YouTube ......................................................................................... 113 Alkalmazások ................................................................................ 114 17.1. A Lifesmart TV-n telepített alkalmazások.................................... 114 17.2. Market ...................................................................................................... 114 17.3. Alkalmazások telepítése külső adathordozóról ........................ 115 17.4. Eltávolítás................................................................................................ 117 Menübeállítások ........................................................................... 118 18.1. System Setup......................................................................................... 118 18.2. TV Mode Setup ..................................................................................... 120 18.3. Network Setup ...................................................................................... 121 18.4. Version ..................................................................................................... 122 Problémamegoldás ...................................................................... 123 19.1. Hibakeresés ............................................................................................ 123 További támogatásra van szüksége? .......................................... 125 Tisztítás.......................................................................................... 125 Ártalmatlanítás ............................................................................. 126 Műszaki adatok ............................................................................. 127 Kapcsolat ....................................................................................... 129 68 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 68 22.03.2013 09:57:20 HU Lifesmart TV Néhány szó az útmutatóról Az útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések Magyar Az első használatba vétel előtt olvassa el alaposan ezt a használati útmutatót, és mindenekelőtt kövesse a biztonsági utasításokat akkor is, ha már megbízhatóan tudja kezelni az elektronikus berendezéseket! A készüléken, illetve a készülékkel csak a kezelési útmutatóban ismertetett tevékenységeket szabad elvégezni. Őrizze meg a kezelési útmutatót, hogy később is használhassa. Amennyiben továbbadja a készüléket, vele együtt a kezelési útmutatót is adja oda. Deutsch 1. Néhány szó az útmutatóról FIGYELMEZTETÉS! Életveszély és/vagy súlyos, maradandó sérülések esetleges bekövetkezésére figyelmeztet! FIGYELMEZTETÉS! Elektromos áramütésre való figyelmeztetés! Slovenščina VESZÉLY! Közvetlen életveszélyre figyelmeztet! FIGYELEM! Vegye figyelembe az utasításokat az anyagi károk elkerülése érdekében! FONTOS! Tartsa be a kezelési útmutatóban leírtakat! GPL VIGYÁZAT! Vegye figyelembe az utasításokat a sérülések és az anyagi károk elkerülése érdekében! 69 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 69 22.03.2013 09:57:20 HU Néhány szó az útmutatóról Lifesmart TV FONTOS! További információ a készülék használatára vonatkozóan! • Felsorolási pont / A használat közben fellépő eseményekkel kapcsolatos információ Követendő használati utasítások 1.1. Rendeltetésszerű használat A készülék médiafájlok lejátszására szolgál csatlakoztatott adathordozón vagy hálózaton, ill. interneten keresztül. A készülék televízión és/vagy audio berendezésen is le tudja játszani a képet illetve hangot. A készülék csak száraz, beltéri helyiségekben használható. A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti célú felhasználásra készült. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik: • Hozzájárulásunk nélkül ne alakítsa át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem szállított kiegészítő eszközöket. • Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. • Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat. • Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti körülmények között. 70 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 70 22.03.2013 09:57:21 HU Lifesmart TV Biztonsági útmutatások 2.2. Általános tudnivalók • Soha ne nyissa fel a készülék házát (áramütés, rövidzárlat és tűzveszély fenyeget)! • Ne dugjon be tárgyakat a réseken és nyílásokon át a készülék belsejébe (áramütés, rövidzárlat és tűzveszély fenyeget)! • A készülék házán lévő rések és nyílások a szellőzésre szolgálnak. Ne takarja le ezeket a nyílásokat (túlmelegedés és tűz veszélye)! • A távirányító 1. osztályba sorolt infravörös diódát tartalmaz. Ne nézze a LED-et optikai készülékekkel. • Ne tegyen folyadékkal teli edényt, pl. vázát a készülékre, a hálózati adapterre vagy azok közvetlen közelébe és védje őket csepegő és fröccsenő víztől. Az edény felborulhat, és a kiömlő folyadék negatívan befolyásolhatja az elektromos biztonságot. • Ha a hálózati adapter, a csatlakozóvezeték vagy a készülék megrongálódott, azonnal húzza ki a hálózati adaptert az al- Magyar VESZÉLY! A csomagolóanyagot, például a fóliát tartsa távol a gyermekektől. Helytelen kezelés esetén fulladásveszély fenyeget. Slovenščina A készüléket nem úgy tervezték, hogy testi, szellemi fogyatékos, illetve korlátozott érzékelési képességgel rendelkező, vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő felnőttek (gyermekek) kezeljék, kivéve, ha a készülék használata közben arra illetékes személy felügyeli a biztonságukat, illetőleg az ő utasításai szerint járnak el. Soha ne engedje, hogy gyermekek felnőtt felügyelete nélkül használjanak elektromos készülékeket. GPL 2.1. Az elektromos készülékek nem gyermekek kezébe valók Deutsch 2. Biztonsági útmutatások 71 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 71 22.03.2013 09:57:21 HU Biztonsági útmutatások Lifesmart TV jzatból. • Ha hidegből behozza a készüléket egy meleg helyiségbe, várjon egy kicsit, mielőtt csatlakoztatja a hálózati adaptert. Az ilyenkor kicsapódó pára esetleg tönkreteheti a készüléket. Ha a készülék szobahőmérsékletre melegedett, akkor veszély nélkül használatba lehet venni. 2.3. Az akkuk kezelése Az akkuk éghető anyagokat tartalmazhatnak. Szakszerűtlen kezelés esetén az akkumulátorok kifolyhatnak, erősen átmelegedhetnek, meggyulladhatnak, sőt akár fel is robbanhatnak, aminek következtében a készülék megsérülhet és baleset történhet. FIGYELMEZTETÉS! Az akkuk szakszerűtlen cseréje esetén robbanásveszély áll fenn! Kizárólag azonos vagy az eredetivel egyenértékű típusúra cserélje az akkumulátort. Tartsa be a következőket: • Az akkuk lenyelése életveszélyes lehet. Ezért tartsa a távirányítót és az akkukat olyan helyen, ahol kisgyerekek nem férhetnek hozzájuk. Ha valaki lenyelt egy akkut, azonnal orvosi segítséget kell hívni. • Ne cserélje fel a pólusokat. • Ne süsse ki az akkumulátorokat nagy terheléssel. • Soha ne zárja rövidre az akkumulátorokat. • Sohase tegye ki az akkukat túl nagy melegnek, például napsugárzásnak, tűznek, erős mesterséges fénynek vagy hasonlóknak! • Ne szedje szét és ne deformálja az akkukat. Megsértheti a kezét vagy az ujjait, az akkuban lévő folyadék pedig a szemébe vagy bőrére juthat. Ha ez netán bekövetkezne, öblítse le az érintett helyeket bő, tiszta vízzel, és haladéktalanul tájékoztassa erről orvosát. • Kerülje az akkukra mért erős ütéseket és a rázkódásokat. 72 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 72 22.03.2013 09:57:21 HU A leesés megelőzése céljából készülék minden elemét szilárd, sima és rázkódásmentes felületen helyezze el. Ne tegye ki a készüléket rázkódásnak. A rázkódások kárt okozhatnak az érzékeny elektronikában. Ügyeljen arra, hogy közvetlen hőforrás (pl. fűtőtest vagy erős mesterséges fény) ne legyen a készülék közelében. Nem szabad nyílt lángot (pl. égő gyertyát) tenni a készülékre vagy a készülék közelébe. Ügyeljen arra, hogy a szellőzőrések et ne takarja le, így mindig elegendő levegő álljon rendelkezésre. Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak. • Ne tegye a készüléket, ill. a hálózati adaptert kb. 10 cm-nél közelebb a falhoz. Gondoskodjon megfelelő szellőzésről. • Szabadban ne üzemeltesse a készülékét, mivel az olyan külső hatások, mint az eső, hó stb. megrongálhatják a készüléket. • Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV-készülékektől, hangszóró dobozoktól, rádiótelefonoktól stb.) legalább egy méteres távolságban üzemeltesse a működési zavarok elkerülése érdekében. • Ha erősen ingadozik a hőmérséklet vagy a páratartalom, a készülék belsejében kondenzáció történhet, ami viszont rövidzárlatot okozhat. Ezért mindig várja ki, amíg a készülék el- Magyar 2.4. Elhelyezés Slovenščina • Ha szükséges, behelyezés előtt tisztítsa meg az akkukat és a készülék érintkezőit. • Azonnal vegye ki a lemerült akkukat az eszközből. • A lemerült akkukat azonnal töltse föl, hogy elkerülje a megrongálódásukat. • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki belőle az akkukat. • Szigetelje le az akkuk érintkezőit szigetelőszalaggal, ha az akkukat tárolni vagy ártalmatlanítani akarja. Deutsch Biztonsági útmutatások GPL Lifesmart TV 73 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 73 22.03.2013 09:57:21 HU Biztonsági útmutatások Lifesmart TV éri a szobahőmérsékletet, mielőtt bekapcsolja. 2.5. Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket! Ha a hálózati adapter, a csatlakozóvezeték vagy a készülék megrongálódott, azonnal húzza ki a hálózati adaptert az aljzatból. Ne helyezze üzembe a készüléket, ha a készüléken vagy a csatlakozóvezetéken jól látható károsodás van, vagy a készülék leesett. FIGYELMEZTETÉS! Soha ne próbálja felnyitni és/vagy maga javítani a készüléket. Áramütés veszélye áll fenn! A veszélyek elkerülése végett meghibásodás esetén forduljon a Medion szervizközpontjához vagy megfelelő szakműhelyhez. 2.6. Tisztítás és ápolás • Tisztítás előtt előbb mindig húzza ki a készülék hálózati adapterét az aljzatból. • A tisztításhoz csak száraz, puha kendőt használjon. Kerülje vegyi oldó- és tisztítószerek használatát, mert ezek megrongálhatják a készülék felületét és/vagy a rajta levő feliratokat. 2.7. Adatmentés • Figyelem! Minden frissítés után készítsen adatairól biztonsági másolatot és másolja külső adattároló közegre. Az adatvesztés miatt támasztott kártérítési igényeket és az ennek következtében keletkezett további károk megtérítését kizárjuk. 74 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 74 22.03.2013 09:57:21 HU Lifesmart TV Biztonsági útmutatások Magyar Slovenščina GPL Kérjük, ügyeljen a következőre: A készülék egyes részei készenléti módban is feszültség alatt vannak. Ha meg akarja szakítani a készülék áramellátását, vagy teljesen feszültségmentesíteni szeretné, akkor teljesen válassza le a hálózatról azáltal, hogy kihúzza a hálózati adaptert a konnektorból. • A hálózati adaptert csak AC 100-240 V~ 50 Hz-es, földelt dugaszoló aljzatról üzemeltesse. Ha nem biztos a készülék telepítési helyén rendelkezésre álló tápfeszültség értékében, kérjen információt az áramszolgáltatótól. • Kizárólag a készülékkel szállított hálózati adaptert használja (Ktec KSAS0241200150HE). Soha ne kísérelje meg a hálózati adapter dugaszát más aljzatba dugni, mert ennek következtében károk keletkezhetnek. • A készülék a távirányító töltési funkciója miatt készenléti üzemmódban is fogyaszt áramot. • A biztonság növelése érdekében javasoljuk, hogy megfelelő eszközzel védje készülékét a villamos hálózatból fellépő feszültségcsúcsok vagy a villámcsapás okozta rongálódás ellen. • Ne működtesse a készüléket vihar esetén. Különben a villámcsapás megrongálhatja a készüléket! Vihar esetén húzza ki a hálózati adaptert a konnektorból a készülék teljes áramtalanításához. • Az áramellátás megszakításához húzza ki a hálózati adaptert a dugaszolóaljzatból. • Tegye a hálózati adaptert olyan helyre, ahol a csatlakoztatása után is könnyen elérheti, így szükség esetén vagy vészhelyzetben gyorsan kihúzhatja a dugaszolóaljzatból. • Ne takarja le a hálózati adaptert semmivel, nehogy túlmelegedjen. • Soha ne fogja meg nedves kézzel a hálózati adaptert! Áramütés veszélye áll fenn! Deutsch 2.8. Áramellátás 75 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 75 22.03.2013 09:57:22 HU A csomag tartalma Lifesmart TV • Hosszabbító kábel használata esetén ügyeljen arra, hogy az megfeleljen a VDE (Német Elektrotechnikai Szövetség) követelményeinek. Esetleg kérdezzen meg egy villanyszerelőt. • Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani azokban. • Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak. 3. A csomag tartalma Kérjük, ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen bennünket. A megvásárolt termékkel Ön az alábbiak birtokába jutott: • Lifesmart TV • Hálózati adapter (Ktec KSAS0241200150HE) • Távirányító akkumulátor elemekkel • USB-töltőkábel a távirányítóhoz • HDMI-kábel • RCA videó/audio kábel • Kezelési útmutató • Garanciajegy VESZÉLY! A csomagolóanyagot, például a fóliát tartsa távol a gyermekektől. Helytelen kezelés esetén fulladásveszély fenyeget. 76 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 76 22.03.2013 09:57:22 HU Lifesmart TV Általános tudnivalók A készülékkel számos fájlformátumot le lehet játszani illetve fel lehet venni. Az alábbi táblázat megmutatja, hogy a különböző típusú adattároló eszközök milyen formátumú fájljait lehet lejátszani a készülékkel. Médiatípusok Fájlformátumok Videó MPG, MPEG, AVI, WMV, MP4, MOV, DAT, VOB, 3GP, FLV, MKV, TS, M2TS Audio MP3, WMA, WAV, AAC, OGG Fénykép JPG, BMP, PNG, GIF FONTOS A különböző kodekek nagy száma miatt nem garantálható az összes formátum lejátszhatósága. Magyar 4.1. Lejátszható formátumok Deutsch 4. Általános tudnivalók Az Ön Lifesmart TV-je a FAT16, FAT32 és NTFS adatrendszereket támogatja. 4.3. Tudnivaló az ikonokról GPL A készülék működése közben például többek között a " ” ikon is megjelenik a televízió képernyőjén, amely azt jelzi, hogy a használati útmutatóban szereplő művelet nem érhető el az adott üzemmódban. Slovenščina 4.2. Fájlrendszerek 77 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 77 22.03.2013 09:57:22 HU A készülék áttekintése Lifesmart TV 5. A készülék áttekintése 5.1. A készülék előlapja 1 2 1) 2) 3) 4) 5) 3 4 5 WLAN Transmitter (a fedél alatt) SD/SDHC: SD-/SDHC-kártyanyílás USB: USB-csatlakozó Standby/On (Standby-LED): Nyomja meg a készülék be-/kikapcsolásához. Elalszik, amikor kikapcsolja a készüléket; piros színnel világít készenléti módban; kék színnel világít bekapcsolt készülék esetében Távirányító érzékelő 5.2. A készülék hátlapja 6 7 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 8 9 10 11 12 13 AV OUT: Analóg audio-/videokimenet SPDIF: Optikai, digitális audiokimenet HDMI: HDMI-kimenet microSD: microSDHC-kártyanyílás USB: USB-csatlakozó RJ45: LAN hálózati csatlakozó DC: Csatlakozó a hálózati adapter számára Be-/kikapcsoló 78 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 78 22.03.2013 09:57:22 HU Lifesmart TV A készülék áttekintése 5.3. Távirányító DE V SC 13 12 4 5 11 6 7 MOD 10 Magyar OK Slovenščina 14 ROLL Deutsch 1 2 3 8 GPL 9 15 16 17 79 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 79 22.03.2013 09:57:24 HU A készülék áttekintése 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) Lifesmart TV A LED állapota: : - Gyorsan ibolyakéken villog a Lifesmart TV-hez kapcsolódás közben; - Kéken világít, ha létrejött a kapcsolat a bekapcsolt Lifesmart TV-vel; - Pirosan villog töltés közben, ha a kapcsolat a Lifesmart TV-vel meg van szakítva; - Pirosan világít teljesen feltöltött akku esetén, ha a kapcsolat a Lifesmart TV-vel meg van szakítva. Középső LED: Beszédbevitel aktív Jobb oldali LED: Funkció nélkül POWER: Távirányító be-/kikapcsolása OK: A bevitelek jóváhagyása RETURN: Vissza az előző menühöz Kedvencek: Könyvjelző elhelyezése Standby/On: Lifesmart TV bekapcsolása/készenléti üzemmódba kapcsolás MOD: Nincs hozzárendelve funkció/ későbbi funkciók számára fenntartva / : Hangerő növelése/csökkentése PLAY/PAUSE: A Mediaplayer-ben a lejátszás indítása/megállítása / SKIP/SEARCH: Egyszer megnyomva: előző/ következő címhez ugrik; Nyomva tartva: keresési folyamat előre/hátra MUTE: Néma üzemmód be-/kikapcsolása; Nyomva tartva: a távirányító csatlakoztatása/ csatlakozás megszakítása Menügomb: Rendszerbeállítások megnyitása; Programlehetőségek/helyi menü megnyitása HOME: A főmenü megnyitása Navigációs gombok/kattintás szabályzó Akkutartó Kurzor gomb: 17) Helyezze ujját a gombra az egérfunkció aktiválásához; kattintással kiválaszthatja a gombokat és a bejegyzéseket Mikrofongomb: Google keresés indítása beszédbevitellel 80 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 80 22.03.2013 09:57:25 HU Lifesmart TV Üzembe helyezés 6. Üzembe helyezés Deutsch 6.1. Készülék csatlakoztatása (hátoldal) micro SDHC Magyar USB TUDNIVALÓK A HDMI-CSATLAKOZÓRÓL Ha az Ön TV-je nem rendelkezik Dolby Digital- vagy MPEG dekóderrel, válassza a menübeállításoknál az [TV Mode Setup] opciót, azon belül a [HDMI Audio Mode] almenüt, majd válassza a [PCM Stereo] opciót (lásd Oldalszám: 120. oldal). GPL A csomagban található HDMI-kábel kínálja a legjobb csatlakozási lehetőséget az Ön Lifesmart TV-je és a TV-készülék vagy a monitor között. A HDMI-csatlakozón keresztül a hang- és képjelek is továbbítódnak a TV-készülék, ill. monitor felé. Felismeri és automatikusan be is állítja a megfelelő képformátumot, amennyiben az Ön TV-készülékének vagy monitorának a HDMI-bemenet formátum-beállítása Auto opcióra van beállítva. Csatlakoztassa a HDMI-kábelt a Lifesmart TV HDMI-aljzatába, valamint a TV-készülékének, ill. monitorának megfelelő HDMI bemenő aljzatába. Slovenščina A Lifesmart TV csatlakoztatása HDMI-csatlakozóval ellátott TV-készülékhez/monitorhoz 81 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 81 22.03.2013 09:57:27 HU Üzembe helyezés • Lifesmart TV HDMI-kompatibilis készülék csatlakoztatásakor figyeljen a következőkre: − Kapcsolja ki a TV-készüléket és a Lifesmart TV-t. Majd kapcsolja be a TV-készüléket és mintegy 30 másodperc múlva a Lifesmart TV-t is. − A TV-készülék videobemenete a Lifesmart TV-re kell legyen állítva. − A csatlakoztatott TV-készüléknek támogatnia kell a HDMI-felbontást. Lifesmart TV csatlakoztatása AV-csatlakozóval ellátott TVkészülékhez A mellékelt audio-/videokábellel kösse össze a Lifesmart TV AV OUT csatlakozóját a TV-készülékének audio-/videobemeneti csatlakozóival. Ezen a bemeneten a készülék csak a PAL-felbontást támogatja; ha HD-ben szeretné élvezni a lejátszást, a HDMI-kimenetet kell használnia. Digitális optikai csatlakozó Amennyiben digitális audiokészüléken szeretné továbbítani a digitális audiojeleket, optikai kábel (Toslink kábel - nem tartozék) használatával kösse össze a Lifesmart TV SPDIF csatlakozóját digitális audiokészüléke (pl. egy A/V erősítő) megfelelő csatlakozóival. Hálózati csatlakozás Megfelelő csatlakozókkal ellátott kábel használatával kösse össze a Lifesmart TV RJ45 csatlakozóját a hálózati csatlakozóval (pl. útválasztó). Ezen keresztül a Lifesmart TV hozzáférhet a nyílt adatokhoz a hálózaton, és az útválasztó megfelelő konfigurálásával fogadhat internetes adatokat. Adathordozó csatlakoztatása USB-n keresztül Csatlakoztasson egy USB adathordozó eszközt (pl. digitális kamera, USB-merevlemez, pendrive stb.) a készülék hátoldalán található USB-csatlakozóhoz. 82 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 82 22.03.2013 09:57:28 HU Lifesmart TV Üzembe helyezés Deutsch 6.2. Készülék csatlakoztatása (elülső oldal) Adathordozó csatlakoztatása USB-n keresztül Csatlakoztasson egy USB adathordozó eszközt (pl. digitális kamera, USB-merevlemez, pendrive stb.) a készülék elülső oldalán található USB-csatlakozóhoz. Magyar USB SD/ SDHC Ha a memóriakártya fájljait szeretné lejátszani, dugja be a (SD/SDHC típusú) memóriakártyát a készülék elején található kártyaolvasóba. FONTOS! Az Ön Lifesmart TV-je az SD-kártyát, az SDHC-kártyát és az MMC-kártyát támogatja. Slovenščina Csatlakozás SD-/SDHC memóriakártyákhoz GPL Hálózati adapter csatlakoztatása Csatlakoztassa a csomagban található hálózati adapter (KSAS0241200150HE) csatlakozóját a készülék DC IN csatlakozójához. Ha már az összes csatlakozást elvégezte, dugja be a hálózati adaptert a (AC 230 V ~ 50 Hz) hálózati aljzatba. A hálózati adapter adatai a(z) Oldalszám: 127. oldalon lévő műszaki adatok közt találhatók. 83 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 83 22.03.2013 09:57:28 HU Gyro-távirányítás használata Lifesmart TV 7. Gyro-távirányítás használata A csomagban található Gyro-távirányítás egy helyzetérzékelőn keresztül érzékeli kézmozdulatait, és így számítógépes egérként használható a Lifesmart TV felhasználói felületének kezelésére. 7.1. A Gyro-távirányító be-/kikapcsolása Tartsa a POWER gombot kb. 3 másodpercig lenyomva a távirányító bekapcsolásához. A bekapcsolás visszajelzéseként két rövid, mély hangjelzés hallatszik. • A bekapcsolás után a távirányító létrehozza a kapcsolatot a Lifesmart TVvel. • Miközben a távirányító a Lifesmart TV-vel való kapcsolatot keresi, a Power LED ibolyakéken, gyorsan villog. • Sikeres csatlakozást követően a Power LED folyamatosan kéken világít. FONTOS! A távirányítónak ehhez a Lifsmart TV hatósugarán belül (kb. 7 méter) kell elhelyezkednie, és a Lifesmart TVnek bekapcsolt állapotban kell lennie! Távirányító kikapcsolása A rendszer kikapcsolásához tartsa ismét lenyomva a POWER gombot mintegy 3 másodpercig. A kikapcsolás visszajelzéseként egy rövid, magas hangjelzés hallatszik. 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 7.2. Gyro-távirányító kézi csatlakoztatása Ha a Lifesmart TV-vel való kapcsolat nem jön létre, elindíthatja a csatlakozási folyamatot manuálisan is úgy, hogy nyomva tartja a bekapcsolt távirányítón a MUTE gombot, amíg egy rövid rezgés nem érzékelhető. Ekkor a Gyro-távirányító újra csatlakozik a Lifesmart TV-hez. 7.3. A távirányító egérfunkciójának használata A kurzor képernyőn való mozgatásához helyezze mutatóujját a távirányító hátoldalán található kurzor gombra, és mozgassa a távirányítót föl, le, jobbra és balra. Egy a képernyőn található gomb vagy kezelőfelület kiválasztásához nyomja meg a kurzor gombot. Ha leveszi az ujját a kurzor gombról, akkor leáll a mozgás. 84 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 84 22.03.2013 09:57:29 HU Lifesmart TV Gyro-távirányítás használata FONTOS! A töltő funkció készenléti üzemmódban is elérhető, ha a rendszerbeállításoknál található „USB charging function in standby mode” funkciónál az ON opciót választja (lásd Oldalszám: 119. oldal). A Gyro-távirányítót alternatív lehetőségként egy PChez vagy USB-eszközhöz csatlakoztatva is feltöltheti. • • Magyar A Gyro-távirányítóhoz tartozik egy akku is, amely szintén a termékkel együtt szállított tartozék. Mielőtt elkezdené használni a távirányítót, kérjük, hogy a csomagban található USB-kábel segítségével töltse föl. Ehhez kapcsolja ki a távirányítót. Csatlakoztassa a csomagban található USB-kábel mini csatlakozóját a távirányítóval és a normál USB-csatlakozót a Lifesmart TV-vel. Deutsch 7.4. Gyro-távirányító feltöltése A töltés közben a Status LED pirosan villog. Teljesen feltöltött akku esetén a Status LED folyamatosan pirosan világít. négyszer villan > 80% töltöttség háromszor vil- > 60% töltöttség Ha a Status LED kétszer villan föl > 40% töltöttség Ha a Status LED egyszer villan föl > 20% töltöttség Ha a Status LED föl Ha a Status LED Slovenščina Az akku állapotának ellenőrzése Az akku töltöttségi állapotát a Status LED mutatja meg, ha a távirányítón röviden megnyomjuk a POWER gombot. A POWER LED megmutatja az akku töltöttségi állapotát azáltal, hogy pirosan villog: lan föl az akkut fel kell tölteni GPL Ha folyamatosan pirosan világít 85 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 85 22.03.2013 09:57:30 HU Üzem Lifesmart TV 8. Üzem 8.1. A készülék be- és kikapcsolása Ha Ön a készüléket hálózati adapter használatával csatlakoztatta az elektromos hálózatra, a Standby/On gomb pirosan világít. Nyomja meg a Standby/On gombot a távirányítón vagy a Standby/ On gombot a készüléken a Lifesmart TV bekapcsolásához. A rendszerindítás ideje alatt a MEDION cégjel látható a képernyőn. A Standby/On a készüléken kéken világít. Készenléti (Standby) üzemmódba a készülék vagy a távirányító Standby/On gombjának megnyomásával tud átkapcsolni. A Standby/On gomb a készüléken pirosan világít készenléti üzemmódban. Nyomja meg a Standby/On gombot távirányítón vagy a készülék Standby/On gombját újból a készülék készenléti üzemmódból való visszakapcsolásához. FONTOS! A távirányítót a Lifesmart TV felé kell irányítani, ha a készüléket a Standby/On gombbal akarja be- vagy kikapcsolni. Az összes többi funkciót rádiófrekvencián továbbítja a távirányító, így nem kell a készülék felé irányítani. 86 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 86 22.03.2013 09:57:32 HU Lifesmart TV Üzem Slovenščina Magyar Ha a készüléket először helyezi üzembe, először adja meg a kívánt nyelvet és országot, amelyikben üzembe helyezte a készüléket. Deutsch 8.2. Első üzembe helyezés GPL Válassza ki a NEXT opciót a Lifesmart TV elindításához. Megjelenik a főmenü. 87 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 87 22.03.2013 09:57:33 HU Üzem Lifesmart TV 8.3. Hálózat beállítása Miután a menü nyelvét és az országot kiválasztotta, megjelenik a Hálózatbeállítások menü, és a Lifesmart TV megmutatja a rendelkezésre álló WLAN-hálózatokat. Ha már van meglévő internetkapcsolat LAN-kábelen keresztül, akkor a Lifesmart TV automatikusan csatlakozik hozzá. Válassza ki ebben az esetben az „use LAN connection instead of wireless” opciót, és kattintson a „Continue” gombra, miután létrejött a kapcsolat. FONTOS! A Hálózati beállítások menüt a Beállítások menün keresztül is elérheti ([Beállítások] -> [Network Setup]). Ha egy LAN-kapcsolatot kíván beállítani, tájékozódjon itt: „LAN-kapcsolat létrehozása” oldalszám: 91”. 88 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 88 22.03.2013 09:57:34 HU Lifesmart TV Üzem Ha a készülék nem ismert fel LAN-kábelen keresztül csatlakoztatott hálózatot, akkor Lifesmart TV-je automatikusan megkeresi a rendelkezésre álló WLAN-hálózatokat, és egy listában megjeleníti ezeket. GPL Ezután válassza ki a kívánt WLAN-hálózatot. Miután kiválasztotta az Önnek megfelelő WLAN-hálózatot, a rendszer kérni fogja a hálózathoz tartozó jelszót. Slovenščina Magyar FONTOS! Úgy is megkeresheti a rendelkezésre álló WLAN-hálózatokat, hogy kiválasztja a WLAN-hálózat opciót. ([Network Type] -> [Wired]). Deutsch WLAN-kapcsolat létrehozása 89 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 89 22.03.2013 09:57:35 HU Üzem Lifesmart TV Kattintson a jelszó mezőjébe, és adja meg a jelszót a képernyő-billentyűzet segítségével (lásd bővebben „9.3. Bevitel a képernyőn megjelenő billentyűzetről” oldalszám: 94). ejezze be a szövegbevitelt az ENTER szimbólumra kattintva a képernyő-billentyűzeten. A Lifesmart TV ekkor kapcsolódik az internethez. Ha sikertelen a csatlakozás, megjelenik egy felirat, hogy ellenőrizze jelszavát és hozza létre újra a kapcsolatot. Kattintson az újbóli csatlakozáshoz a „Retry” gombra. Az internethez való sikeres csatlakozást követően kattintson a „Continue” gombra, hogy a főmenübe jusson. 90 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 90 22.03.2013 09:57:40 HU Lifesmart TV Üzem Ha az Ön Lifesmart TV-je nem kap IP-címet az útválasztótól, állítsa a DHCP opciót OFF módba. Ezután adjon meg a párbeszédablakban egy statikus IP-címet, egy alhálózati maszkot, egy DNS-szervert és egy átjárót az internetkapcsolathoz. A Lifesmart TV ekkor ezzel a statikus IP-címmel kapcsolódik az internethez. Deutsch Opcionális: DHCP-szerver kikapcsolása Slovenščina Magyar LAN-kapcsolat létrehozása Ha az internetkapcsolatot később LAN-csatlakozáson keresztül kívánja létrehozni, akkor csatlakoztassa a csomagban található LAN-kábelt a Lifesmart TV-jéhez és egy RJ45-ös hálózati csatlakozóhoz, ill. útválasztóhoz. A Lifesmart TV automatikusan csatlakozik az internethez, ha felismert egy internetkapcsolatot a hálózati kapcsolaton keresztül. Opcionális: DHCP-szerver kikapcsolása Ha az Ön Lifesmart TV-je nem kap IP-címet az útválasztótól, állítsa a DHCP opciót OFF módba. Ezután adjon meg a párbeszédablakban egy statikus IP-címet, egy alhálózati maszkot, egy DNS-szervert és egy átjárót az internetkapcsolathoz. A Lifesmart TV ekkor ezzel a statikus IP-címmel kapcsolódik az internethez. GPL Az internethez való sikeres csatlakozást követően kattintson a „Continue” gombra, hogy a főmenübe jusson. 91 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 91 22.03.2013 09:57:45 HU Üzem Lifesmart TV 8.4. Főmenü 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 11 13 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 12 Dátum és idő LAN állapota (kattintson erre a szimbólumra a hálózati beállítások eléréséhez) WLAN állapota (kattintson erre a szimbólumra a hálózati beállítások eléréséhez) HDMI állapota (kattintson erre a szimbólumra a TV módok beállításának eléréséhez) USB-kijelző (fehéren jelenik meg, ha van tároló eszköz csatlakoztatva) SD-/SDHC-kártya kijelző (fehéren jelenik meg, ha van tároló eszköz csatlakoztatva) Internetböngésző megnyitása Médialejátszó megnyitása MEDION médiakönyvtár megnyitása Youtube megnyitása A beállított település időjárásának kijelzése Készülék-beállítások megnyitása Alkalmazáskezelő megnyitása Kedvencek előnézete 92 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 92 22.03.2013 09:57:47 HU Lifesmart TV Kezelés A hangerő a távirányító / gombjainak megnyomásával növelhető/csökkenthető. A hangerőbeállítás megjelenik a képernyőn. 9.2. Navigáció a menükben GPL Slovenščina A kézmozdulatok irányítása mellett a távirányító gombjaival is navigálhat a menüben. A kurzormozgató gombokkal lehet kiválasztani a menüpontokat és megváltoztatni a menükben felkínált értékeket. A kiválasztott menüpont jóváhagyásához nyomja meg az OK vagy a Kurzor gombot. Mozgassa az ujjait körkörösen a navigációs gombok gyűrűjén a le- és felfelé görgetéshez. (pl. a weboldalakon). A RETURN gombbal tud egy menüpontot visszalépni. A HOME gomb megnyomásával minden beállításból/alkalmazásból visszalép a főmenübe. Magyar 9.1. A hangerő beállítása Deutsch 9. Kezelés 93 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 93 22.03.2013 09:57:50 HU Kezelés Lifesmart TV 9.3. Bevitel a képernyőn megjelenő billentyűzetről Egyes menükben billentyűzet jelenik meg a képernyőn, amelyről szöveget lehet bevinni: Válassza ki az írásjeleket, és nyomja meg az OK gombot vagy a Kurzor gombot a szövegbevitelhez. A ?123 mezőre való kattintással válthat a számok és egyéb karakterek kiválasztásához. Az ABC mezővel válthat vissza az alfabetikus billentyűzetre.: Kattintson a ~\{ mezőre, ha további különleges írásjeleket szeretne használni. Az ABC mezővel válthat vissza az alfabetikus billentyűzetre. Nyomja meg az ENTER szimbólumot, vagy kattintson egy a billentyűzeten kívüli területre a képernyő-billentyűzet bezárásához és a menübe való visszajutáshoz. 94 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 94 22.03.2013 09:57:50 HU Lifesmart TV Beszédbevitel mikrofonon keresztül A távirányító mikrofonjának segítségével keresőszavakat adhat meg az internetes keresés elindításához. A legtöbb helyen, ahol a képernyő-billentyűzet segítségével szöveget vihet be, be is diktálhatja a szöveget. FONTOS! A beszédbevitel nem áll rendelkezésre minden alkalmazásnál. Deutsch 10. Beszédbevitel mikrofonon keresztül Slovenščina GPL Kattintson a szövegbeviteli mezőre vagy a szöveg egy részére, amelyet már a szövegbeviteli mezőn megadott. Tartsa nyomva a mikrofon gombját. Megjelenik egy ablak a beszédbevitelhez. Mondja be a szöveget a mikrofonba, majd engedje fel a mikrofongombot. • A keresés közben megnyílik a böngésző a főmenüben, és a Google keresőben megjelennek az Ön által megadott szöveg találatai. • Ha a beszédbevitelt más menüben vagy alkalmazásban használja, kattintson a menü, ill. alkalmazás ablakára a kifejezések használatához. Ha a felmondott parancsszavakat a rendszer nem tudja egyértelműen beazonosítani, akkor egy választóablak ugrik fel a lehetséges eredményekkel: Magyar Válassza ki a megfelelő szót, amelyet használni kíván. Ha nincs egyetlen találat sem, nyomja meg a RETURN gombot, amivel újabb keresést indíthat. 95 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 95 22.03.2013 09:57:55 HU Beszédbevitel mikrofonon keresztül Lifesmart TV FONTOS! A beszédbevitel a Google beszédfelismerési rendszerét használja. A Lifesmart TV-nek szüksége van internetkapcsolatra az alkalmazás használatához. Ha a beszédfelismerési rendszer szervere nem lenne elérhető, vagy hiba lépne fel, egy ennek megfelelő hibaüzenet jelenik meg, hogy a rendszer nem tudta felismerni a hangadatokat. Ebben az esetben csatlakoztassa újra az internetet, vagy indítsa újra a Lifesmart TV-t úgy, hogy ki-, majd újra bekapcsolja. 10.1. A beszédbevitel beállításai Kattintson a szerszámszimbólumra a beszédbeviteli panel jobb felső sarkában. A következő ablakban a beszédbevitel alábbi beállításait végezheti el: Language Itt állíthatja be azt a nyelvet, amelyet a beszédfelismerő funkcióban szeretne használni. Safe Search Állítsa be a Safe Search szűrőt, hogy kiszűrhesse a támadó találatokat a Google keresőben. Block offensive words Helyezzen egy keresztet a jobb oldali mezőbe, így leblokkolja a támadó kifejezéseket a beszédfelismerőben. 96 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 96 22.03.2013 09:57:57 HU Lifesmart TV Kedvencek megtekintése Kattintson a főmenüben egy weboldal előnézetére ahhoz, hogy közvetlenül a böngészőn keresztül nyissa meg. 11.1. Kedvencek módosítása GPL Adja meg a megjelenő menüben azon weboldal címét, amelynek az előnézetben meg kell jelennie, vagy válassza ki a legutóbb felkeresett weboldalak listájából a kívánt weboldalt. Slovenščina Magyar A kedvencek megtekintésében tudja a weboldalak előnézetét módosítani azáltal, hogy a kurzort ráhelyezi a weboldal előnézetre, és megnyomja a Favorite gombot. Deutsch 11. Kedvencek megtekintése 97 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 97 22.03.2013 09:57:59 HU Időjárás-előrejelzés a főmenüben Lifesmart TV 12. Időjárás-előrejelzés a főmenüben A főmenüben meglévő internetkapcsolat mellett elérhető az Accu Weather meteorológiai szolgálat helyi időjárás előrejelzése. 12.1. Helyszínbeállítás az Accu Weatherben Az első használatbavételkor még nincs beállítva helység, amelynek az időjárását mutatná az előrejelző. Kattintson a fogaskerék szimbólumra a helységbeállítás előhívásához. Fogadja el a licencmegállapodást. Megjelenik a képernyő-billentyűzet. Adja meg a felső párbeszédpanelben azt a helységet, amelynek az időjárását szeretné látni, vagy válassza mikrofonszimbólumot , ha a helység nevét a távirányító mikrofonján keresztül kívánja megadni. 98 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 98 22.03.2013 09:58:03 HU Lifesmart TV Időjárás-előrejelzés a főmenüben GPL Adott esetben megjelenik egy lista, amelyből a helység adatait pontosabban behatárolhatja. Válassza ki a város megfelelő adatát. Ekkor ez a város jelenik meg első helyen a helységek listájában. Válassza a „Add Location” opciót, ha további városokat akar hozzáadni a listához. Jelölje ki azokat a településeket, amelyeknek időjárását meg akarja jeleníteni úgy, hogy egy keresztet helyez el a település neve mellett lévő mezőbe. Az „Exit” mezőre való kattintással léphet ki a beállításból. Slovenščina TUDNIVALÓ A GPS-FUNKCIÓRÓL Mivel Lifesmart TV-jének szoftverje Androidon alapszik, ezért ebben a beállításban a megadott helyszín alapértelmezésben megjelenik a GPS-n. De mivel az Ön Lifesmart TV-je nem rendelkezik GPS-vevővel, ezért ennek az opciónak nincs funkciója. Magyar Deutsch Hagyja jóvá a bevitelt az ENTER gombbal a képernyő-billentyűzeten vagy a mezővel a párbeszédpanelen. 99 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 99 22.03.2013 09:58:06 HU Időjárás-előrejelzés a főmenüben Lifesmart TV 12.2. Bővített időjárás-kijelzés Kattintson a főmenüben az időjárás-kijelzőre, hogy előhívja a bővített időjárás-kijelzést. A hőmérséklet- és időjárás-kijelzés mellett itt részletes adatok jelennek meg, mint pl. páratartalom, légnyomás és sok más információ a megadott településről. A képernyő felső részén található menülistában további beállításokat talál: 1 2 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 1) 2) 3) 4) 5) Pulldown menü - kattintson ide a menü megnyitásához. Azok az opciók, amelyeket itt kiválaszt, később megjelennek a bővített időjárás-kijelzőn, amikor lehívja. Frissítés - kattintson ide a település időjárás-adatainak újratöltéséhez. Mivel Lifesmart TV-jének szoftverje Androidon alapszik, ezért ebben a beállításban a megadott helyszín alapértelmezésben megjelenik a GPS-n. De mivel az Ön Lifesmart TV-je nem rendelkezik GPS-vevővel, ezért ennek az opciónak nincs funkciója. Települések - itt hozhatja be a települések listáját a képernyő bal szélére. A listához hozzáadhat egy újabb települést, vagy rákattinthat egy településre a listán, amelynek az időjárás adatait a főablakban kívánja megjeleníteni. Saját beállítások - itt hozhatja be az Accu Weather beállításait a képernyő bal szélére. A beállításokban változtathatja meg a hőmérséklet, a szélsebesség, a csapadékmennyiség (mért érték), az időformátum és a dátumkijelző mértékegységeit és formátumait. Ezenkívül itt talál még információt az Accu Weather licencfeltételeiről és szerviz kapcsolattartási adatairól. 100 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 100 22.03.2013 09:58:08 HU 10) 11) GPL Slovenščina 12) Újdonságok - Aktuális hírek időjárás témában. Videók - Itt tölthet be aktuális videókat az időjárásról világszerte. Életmód - Itt jelennek meg időjárásfüggő programok. Térképek - Ha van elérhető térképanimáció csapadékradarhoz vagy más időjárási eseményekhez az adott településen, akkor azokat itt tudja lejátszani. Az animációk lejátszásához kattintson a mezőre. 15 napos előrejelzés - Megmutatja a következő 15 nap időjárását. Kattintson egy dátumra, hogy megjelenjen az ehhez a dátumhoz tartozó részletes előrejelzés a jobb oldali ablakban. Óránkénti előrejelzés - Megmutatja a következő 24 óra összes órájának időjárás előrejelzését. Aktuális körülmények - Megmutatja az adott település aktuális időjárását. Deutsch 6) 7) 8) 9) Időjárás-előrejelzés a főmenüben Magyar Lifesmart TV 101 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 101 22.03.2013 09:58:10 HU Internetböngésző Lifesmart TV 13. Internetböngésző Az internetböngésző megnyitásához kattintson az Internet szimbólumra. Használja úgy a böngészőt, mintha egy számítógépes böngészőt használna. • Ha a Kurzor gombot a távirányítón lenyomva tartja, fel és le mozgatásokkal görgetheti az oldalt le és fel. • A görgetősávval is tud lefelé vagy felfelé görgetni a weboldalon. • A Kurzor gombbal való dupla kattintással tud az oldalon belül kicsinyíteni vagy nagyítani. 13.1. Vezérlők a böngészőben 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 11 13 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 12 Egy oldalt visszalép a böngészőben Egy oldalt előrelép a böngészőben Oldal frissítése Internetcím Oldal hozzáadása a kedvencekhez Keresés az oldalon Könyvjelzők, tárolt oldalak és előzmények előhívása Böngésző beállítások megnyitása (lásd következő rész) 102 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 102 22.03.2013 09:58:10 HU Lifesmart TV Internetböngésző Magyar A jobb felső sarokban található szimbólummal tudja megnyitni a böngésző beállításait. Deutsch Böngésző beállítások Refresh Újra tölti az aktuális weboldalt Slovenščina Forward Egy oldalt előre ugrik. Share Page Ez a funkció nem érhető el Lifesmart TV-jén. Find on page Megkeresi az aktuális oldalon a megadott kifejezéseket. Request Desktop site Átváltja a weboldalt asztali számítógép funkcióba. GPL Save for offline reading Kattintson erre az elemre az aktuális weboldal tárolásához. Page info Megjeleníti a webcímet és a weboldal címét. Settings Megnyitja a böngésző beállítás menüjét. 103 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 103 22.03.2013 09:58:10 HU Médialejátszó Lifesmart TV 14. Médialejátszó Ha a médialejátszót az első alkalommal használja, akkor megjelenik egy rövid útmutató a médialejátszó használatához. A rövid útmutatót megjelenítheti minden indításnál, vagy le is tilthatja a jobb oldalon alul található „Show on startup” ellenőrző négyzettel. A rövid útmutatót bármikor be is zárhatja a jobb oldalon felül található X-szel. FONTOS! Ha kiválaszt egy médiaforrást a hálózaton, akkor a lejátszó az adatait rögtön beolvassa. Ez a folyamat eltarthat egy kis ideig. A töltési folyamatot a „Frissítés ” szimbólum jelöli. A bal oldalon felül található Media Player szimbólumra kattintva visszajut a kezdőképernyőre. Válassza ki, hogy mely műsorokat kívánja lejátszani (zene, videó vagy fényképek). 104 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 104 22.03.2013 09:58:13 HU Lifesmart TV Médialejátszó Slovenščina GPL Az „My Media” gomb segítségével állíthatja be, milyen médiaforrásokat használjon a médiaadatok kiválasztására. • A LOCAL címszó alatt jelenik meg az összes Lifesmart TV-hez csatlakoztatott USB adathordozó és memóriakártya. Itt az összes adathordozót USBnek nevezi (abban a sorrendben jelennek meg, amelyikben csatlakoztattuk őket). • A NETWORK címszó alatt jelennek meg a hálózaton keresztül elérhető médiaforrások. Aktiválja a hálózati médiaforrásoktól balra található ellenőrző ablakot, hogy megjelenjenek a Lifesmart TV-n ennek a forrásnak a médiaadatai. Magyar Deutsch 14.1. My Media 105 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 105 22.03.2013 09:58:16 HU Médialejátszó Lifesmart TV 14.2. Lejátszás • Médiatípustól függően különböző rendszerező és megjelenítő opciók állnak rendelkezésre, pl. összes (számok); mappák/albumok; dátum; lejátszási listák vagy értékelés. Válassza ki a kívánt fájlt az egyik opción keresztül, és indítsa el a lejátszást. 14.3. Speciális műveletek Kattintson a képernyő jobb felső sarkában található szimbólumra a lejátszó következő opcióinak megnyitásához: Lejátszási lista összeállítása Válassza ki a médiatípust, amelyikhez lejátszási listát szeretne készíteni. Kattintson a „New video playlist” elemre a lejátszási lista készítéséhez. Adjon egy nevet a listának a párbeszédablakban, majd nyomja meg az OK gombot. Most válassza ki a különböző címeket, amelyeket hozzá akar adni a lejátszási listához úgy, hogy bejelöli a címtől jobbra található négyzetet. A lejátszási lista beállításának bezárásához kattintson a képernyő felső szélén lévő „Save Playlist” opcióra. Lejátszási lista előhívása: Válassza ki a médiatípust, amelyik lejátszási listáját meg szeretné nyitni. Kattintson a „Playlists” elemre a lejátszási lista megnyitásához. 106 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 106 22.03.2013 09:58:18 HU Lifesmart TV Médialejátszó Amint létrehozza a lejátszási listát, megjelenik a Lejátszási lista törlése opció is. Ezt követően válassza ki azt a lejátszási listát, amelyiket törölni szeretné, majd válassza a képernyő felső szélén található „Done” elemet. Hagyja jóvá a lejátszási lista törlését az „OK” gombbal. Deutsch Lejátszási lista törlése A Search elemre kattintva kereshet kulcsszavakat az aktuális médianézetben. Adja meg a képernyő-billentyűzet segítségével a szót, amelyre rá akar keresni. A Lifesmart TV megkeresi a rendelkezésre álló médiatartalmakat, amelyek az Ön által megadott keresőszót tartalmazzák. A szövegbeviteli mezőn megjelennek a találatok. Válasszon ki egy fájlt a találatok közül a közvetlen lejátszáshoz. Magyar Search Settings Itt az alábbiakat állíthatja be a médialejátszón: General Settings Itt állíthatja be a oktatóprogram kijelzőjét, ill. itt tudja elindítani az oktatóprogramot. Slovenščina FONTOS! Beszédbevitellel is kereshet médiafájlokat. Sevices Photos Itt tudja beállítani, hogy mennyi ideig legyen látható egy kép, és milyen legyen a dizájn a képek váltása között diavetítéskor. GPL Itt tudja módosítani a Lifesmart TV nevét DLNA médiaszerverhez és DLNA médialejátszóhoz. Information Itt tekintheti meg a médialejátszó licencinformációit. Exit Mediaplayer Leállítja a médialejátszót, és visszalép a főmenübe. 107 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 107 22.03.2013 09:58:21 HU Médiakönyvtár és portál Lifesmart TV 15. Médiakönyvtár és portál A portálon megjelennek a MEDION által biztosított vagy a Lifesmart TV-re szabott alkalmazásokon keresztül elérhető, kiválasztott médiatartalmak. Itt lejátszhat több videoklipet és tévécsatornát az internetről, amelyeket az Ön számára válogatunk és folyamatosan frissítünk. Hozzon létre listát a kedvenceiből, így az egyes bejegyzéseket könnyen megtalálja a keresőfunkció segítségével. Ugyanígy megnyithatja a különböző közösségi hálózatok (mint pl. Twitter vagy Facebook) alkalmazásait. 15.1. A portál funkciói 1 2 3 4 10 9 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8 7 6 5 New Apps - Megmutatja azokat a médiatartalmakat, amelyek nemrég kerültek fel a médiaportálra. Recommended Apps - Megmutatja azokat a médiatartalmakat, amelyeket a médiaportál ajánl. Popular Apps - Megmutatja azokat a médiatartalmakat, amelyeket más Lifesmart TV használók a legtöbbet használnak. Ebben az oszlopban jelennek meg a MEDION által biztosított információk és tudnivalók a frissítésekről. Imprint - Megmutatja a médiaportál impresszumát. Help - Itt lehet előhívni az oldal használatához szükséges információkat. Settings - A beállításokban tudja kiválasztani, milyen nyelven jelenjenek meg médiatartalmak. 108 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 108 22.03.2013 09:58:21 HU 9) 10) Add Favorite - Válasszon ki a navigációs gombok segítségével egy médiatartalmat, majd kattintson rá, hogy a kívánt tartalmat hozzáadja a kedvencekhez. Login - Válassza ezt az opciót, ha a felhasználónevével be akar jelentkezni a médiaportálra (lásd „15.2. Lifesmart TV online regisztráció” oldalszám: 110). Thèmes - Az ikonokon keresztül választhatja ki témák szerint csoportosítva a médiatartalmakat. Az éppen aktív ikon jelenik meg az oszlop közepén. A szórakozás, zene, sport, videó és hírek ikonokon belül talál videoklipeket és internetes tévéket. Az Info ikonon belül találja a különböző közösségi hálózatok (mint Twitter vagy Facebook) alkalmazásait. Navigációs gombok használata Néhány alkalmazásban a navigációs gombok segítségével választhatjuk ki a médiatartalmakat. További tudnivalókat ezzel kapcsolatban általában az adott alkalmazás súgójában talál. Deutsch 8) Médiakönyvtár és portál Magyar Lifesmart TV A médiatartalmakat hozzáadhatja a kedvencekhez. Válasszon ki ehhez a navigációs gombok segítségével egy médiatartalmat (kék jelzés), és kattintson rá a megjelenő „Add Favorites” opcióra. A médiatartalom így bekerül a kedvencek közé, és ezt követően megjelenik a „Favorites” ikon alatt. Slovenščina Kedvencek beállítása Válassza ki a navigációs gombok segítségével a megfelelő mezőt a kedvencek listájában, majd kattintson a megjelenő „Delete Favorite” opcióra. FONTOS! Ahhoz, hogy menthesse a kedvenceket, felhasználóként be kell jelentkeznie a médiaportálra (lásd „15.2. Lifesmart TV online regisztráció” oldalszám: 110). GPL Effacer des favoris 109 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 109 22.03.2013 09:58:22 HU Médiakönyvtár és portál Lifesmart TV 15.2. Lifesmart TV online regisztráció Lifesmart TV-jét online regisztrálhatja. Látogassa meg a „http://medion.fxmconnect.com” honlapot, és hozzon létre egy felhasználói fiókot. • Felhasználói fiókjában tárolhat könyvjelzőként honlapcímeket, és összekötheti Facebook vagy Twitter fiókját Lifesmart TV-jével. • Miután létrehozta a fxmconnect oldalon a felhasználói fiókját, felhasználónevével és jelszavával be tud jelentkezni a Lifesmart TV-n: Kattintson a portál felületén az „Login” opcióra a képernyő alsó szélen. Kattintson a „Add User” opcióra. 110 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 110 22.03.2013 09:58:23 HU 11) Ha már rendelkezik fxmconnect fiókkal, akkor kattintson a „Connect” opcióra. Ezt követően adja meg hozzáférési adatait, és kattintson az „Submit” opcióra. GPL Ha még nem rendelkezik fxmconnect felhasználói fiókkal, akkor válassza az 1. lépésben a „Register” opciót, és a következő párbeszédablakban adja meg e-mail címét, felhasználónevét, jelszavát és a TV-PIN-kódot. Slovenščina Magyar 12) Médiakönyvtár és portál Deutsch Lifesmart TV 13) Utána válassza a „Next” opciót. 111 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 111 22.03.2013 09:58:26 HU Médiakönyvtár és portál Lifesmart TV 14) Fogadja el a licencegyezményt. 15) Ezt követően fog kapni egy e-mailt az Ön által megadott e-mail címre az aktiváló linkkel együtt. 16) Igazolja vissza a linken keresztül a regisztrációt, majd kattintson a Lifesmart TV-n a „Login” opcióra. 112 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 112 22.03.2013 09:58:30 HU Lifesmart TV Ezt követően adja meg hozzáférési adatait, és kattintson az „Submit” opcióra. 16. YouTube GPL A YouTube alkalmazáson keresztül nézheti a YouTube oldalt a Lifesmart TVhez igazított formátumban. Keressen videókat a szokásos módon, és használja a témák szerinti csoportosítás funkciót. FONTOS! A YouTube-os tartalmak kiválasztásához a beszédbeviteli funkciót is használhatja. Slovenščina Magyar Deutsch 17) YouTube 113 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 113 22.03.2013 09:58:35 HU Alkalmazások Lifesmart TV 17. Alkalmazások 17.1. A Lifesmart TV-n telepített alkalmazások Válassza ki az Apps funkciót a Lifesmart TV-n telepített alkalmazások megjelenítéséhez. Válasszon ki egy alkalmazást, így közvetlenül megnyitható és használható. 17.2. Market Itt további alkalmazásokat talál és telepíthet Lifesmart TV-jére. FONTOS! Ez az ajánlat kizárólag az Ön Lifesmart TV-jéhez lett összeállítva, és nem része a Google Play-nek! 114 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 114 22.03.2013 09:58:38 HU Lifesmart TV Alkalmazások GPL Válassza ki azt az .apk kiterjesztésű alkalmazást (itt pl. a Skype), amelyet telepíteni kíván. Ezt követően kattintson az „Install” opcióra. Megjelenik egy áttekintés azokról a szolgáltatásokról, amelyek hozzá fognak férni a telepíteni kívánt alkalmazáshoz. Hagyja jóvá a telepítést az „Install” opcióra kattintva. Slovenščina Magyar Olyan alkalmazások telepítéséhez, amelyeknek .apk a kiterjesztése, csatlakoztassa a külső adathordozót a Lifesmart TV-hez. Nyissa meg az Easy App telepítőt, amelyet a már telepített alkalmazások alatt talál. Az Easy App telepítő felsorolja az összes .apk kiterjesztésű fájlt, amelyet felismert az adathordozón. Deutsch 17.3. Alkalmazások telepítése külső adathordozóról 115 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 115 22.03.2013 09:58:41 HU Alkalmazások Lifesmart TV Az alkalmazás telepítése végbemegy. Ha az alkalmazás sikeresen telepítődött, a következő ablak jelenik meg: Válassza a „Done” opciót, ha vissza szeretne lépni az alkalmazások menübe, vagy válassza az „Open” opciót, ha közvetlenül meg szeretné nyitni a telepített alkalmazást. FONTOS! Kérjük, vegye figyelembe, hogy a különböző alkalmazások sokrétűsége miatt nem lehet minden alkalmazást telepíteni a Lifesmart TV-re! Ha egy alkalmazás telepítése során hiba merülne fel, megjelenik egy ennek megfelelő hibaüzenet (pl. Alkalmazás telepítése sikertelen). 116 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 116 22.03.2013 09:58:46 HU Lifesmart TV Alkalmazások GPL Slovenščina FONTOS! Az alkalmazás a kattintást követően rögtön törlődik, és utána nem lehet visszaállítani! A következő rendszeralkalmazásokat nem lehet törölni: - Accu Weather - Aqua Mail - Easy App Installer - HRS Hotels - n-tv Mobil - Számológép - Óra Magyar Válassza ki azt az alkalmazást, amelyet végleg el akar távolítani a rendszerből úgy, hogy rákattint az alkalmazás ikonjára. Deutsch 17.4. Eltávolítás 117 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 117 22.03.2013 09:58:49 HU Menübeállítások Lifesmart TV 18. Menübeállítások 18.1. System Setup Language Állítsa be itt a menü nyelvét. Time Zone Állítsa be itt az időzónát, ahol tartózkodik. Az [Auto] opción keresztül beállíthatja az időt az interneten keresztül. Az időzónát a koordinált világidőhöz (UTC, angol: Coordinated Universal Time) képest megfelelő eltéréssel állítja be. A zárójelekben van megadva az időzóna rövidítése. A közép-európai idő beállításához válassza az UTC +01 (CET, MEZ) opciót. Daylight Saving Time Itt válthat át nyári időszámításra és vissza. FONTOS! Ha Ön az időt az interneten keresztül állítja be, akkor automatikusan átvált nyári időszámításra, és ez az opció funkció nélkül marad. Cursor Speed Control Itt állíthatja be az egér kurzor sebességét. 118 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 118 22.03.2013 09:58:49 HU Lifesmart TV Menübeállítások Itt áttekintést kap a szabad tárhelyekről. Mutatja a belső memóriákat és a csatlakoztatott külső adathordozók memóriáját is. Auto Shutdown Itt tudja beállítani, hogy mennyi idő után kapcsoljon ki a készülék automatikusan. Deutsch Free Storage USB charging function in standby mode FONTOS! Ebben a beállításban a készülék több áramot fogyaszt készenléti üzemmódban! Magyar Válassza az ON funkciót, ha a távirányítót készenlét üzemmód esetén tölteni szeretné USB-csatlakozáson keresztül. Alapbeállításként az OFF van beállítva. A távirányító ebben a beállításban nem tölt, ha a készülék készenléti üzemmódban van. Válassza ezt az opciót a készülék gyári beállításainak visszaállításához. Hagyja jóvá ehhez az utána következő kérdést az OK gombbal. A készülék visszaáll a gyári beállításokra. GPL FIGYELEM! Az összes készüléken tárolt adat és felhasználói beállítás elveszik a folyamat végrehajtásakor. Slovenščina Reset to default 119 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 119 22.03.2013 09:58:52 HU Menübeállítások Lifesmart TV 18.2. TV Mode Setup TV-System Állítsa be itt a tévékészülék felbontását. Video Size Itt tudja a képernyőméretet a tévékészülékéhez igazítani. Ha az oldalak szélei lelógnak a képernyőről, állítson be egy másik méretet, pl. 90%. HDMI Audio Mode Itt tudja beállítani a HDMI-csatlakozón keresztüli audio kimenet hangjelzését: PCM-STEREO A készülék sztereó hangzással működik. Válassza ki ezt a beállítást, ha a hang csak két hangszórón keresztül hallható. PASS-Thru Válassza ezt a beállítást, ha készülék egy Dolby- vagy dts lejátszásra képes dekóderrel van csatlakoztatva. 120 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 120 22.03.2013 09:58:52 HU Lifesmart TV Menübeállítások Itt tudja beállítani az optikai SPDIF-csatlakozón keresztüli audio kimenet hangjelzését: PCM-STEREO A készülék sztereó hangzással működik. Válassza ki ezt a beállítást, ha a hang csak két hangszórón keresztül hallható. Deutsch SPDIF Mode PASS-Thru Válassza ezt a beállítást, ha készülék egy Dolby- vagy dts lejátszásra képes dekóderrel van csatlakoztatva. Slovenščina Magyar 18.3. Network Setup Válassza ki itt, hogy a készüléket LAN-hálózaton vagy WLAN-hálózaton keresztül kívánja csatlakoztatni (WLAN- vagy LAN-csatlakozás beállításához lásd még „8.3. Hálózat beállítása” oldalszám: 88). DHCP GPL Network Type Ha a Lifesmart TV-nek a hálózat DHCP-szerverén keresztül kell kapnia egy IP-címet, akkor válassza az ON funkciót. Ha az OFF funkciót állítja be, nem kap IP-címet a készülék a hálózaton keresztül. Amint csatlakozik a Lifesmart TV a hálózathoz, megjelenik a kérdés, amelyben megadhat egy állandó IP-címet a Lifesmart TV-hez. 121 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 121 22.03.2013 09:58:54 HU Menübeállítások Lifesmart TV Scan APs Válassza ki ezt az opciót az elérhető vezeték nélküli hálózatok listájának megjelenítéséhez. A WLAN-hálózat beállításához lásd még „8.3. Hálózat beállítása” oldalszám: 88. 18.4. Version USB Upgrade Válassza ezt az opciót, ha rendelkezik USB adathordozón firmware frissítéssel. Internet Upgrade Válassza ezt az opciót, ha az interneten szeretne keresni firmware frissítést. Current Version Itt találja a legutóbb telepített firmware verziószámát. Android Version Itt találja a telepített Android operációs rendszer verziószámát. Linux Version Itt találja a telepített Linux operációs rendszer verziószámát. Hardware Version Itt találja a hardver verziószámát. 122 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 122 22.03.2013 09:58:57 HU Lifesmart TV Problémamegoldás A hibáknak gyakran egyszerű okai lehetnek, de néha meghibásodott alkatrészek is okozhatják őket. Az alábbiakban a problémák megoldásához szeretnénk útmutatást adni. Ha az itt vázolt intézkedések nem hozzák meg a kívánt eredményt, szívesen segítünk Önnek. Hívjon fel bennünket! 19.1. Hibakeresés Deutsch 19. Problémamegoldás Általános tudnivaló A készülék nem kapcsolható be. Magyar Dugja be teljesen a hálózati adaptert a hálózati aljzatba. Ellenőrizze a hálózati csatlakozót a készülék hátoldalán. Dugja be a hálózati adaptert egy szabad hálózati aljzatba. Nincs kép. • • • A képmegjelenítő készüléken válassza ki a megfelelő videobemeneti módot úgy, hogy a Lifesmart TV képe megjelenjen. Dugja be teljesen a videokábelt. Indítsa újra a tévékészüléket és a Lifesmart TV-t a csatlakoztatás után. Torz kép. • • • A lejátszott fájl a televíziójában használttól eltérő színszabványban lett felvéve. Válasszon egyet a televíziója által támogatott felbontások közül. Kösse össze a készülékeket új kábellel. Slovenščina • • • • • • A készülék Mute-üzemmódban van. Dugja be teljesen az audiokábelt. Az erősítő, illetve az erősítő csatlakozás bemenő jelforrásának beállításakor rossz értéket választott az TV Mode Setup [SPDIF Mode] pontjánál. A távirányító nem jól működik. • • • • GPL Nincs hang. A távirányító túl messze van a készüléktől. A távirányító és a készülék között akadály van. Gyenge a távirányító akkuja. Csatlakoztassa újra a távirányítót (lásd Oldalszám: 84) 123 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 123 22.03.2013 09:58:59 HU Problémamegoldás Lifesmart TV A felirat nyelve nem módosítható vagy nem jelenik meg. • A lejátszott fájl nem tartalmaz feliratokat. Az MP3-/WMA-/JPEG-/DivX-fájlok nem játszhatók le. • A fájlok olyan formátumban készültek, amelyet a készülék nem támogat. FONTOS A különböző kodekek nagy száma miatt nem garantálható az összes formátum lejátszhatósága. HDMI A csatlakoztatott HDMI-készüléken nincs kép. • • • • Húzza ki és dugja vissza a HDMI-kábelt. Kapcsolja ki, majd be a HDMI-készüléket. A csatlakoztatott TV-készülék vagy monitor videobemenete a Lifesmart TV-re kell legyen állítva. A használt HMDI-kábelnek teljesen HDMI-kompatibilisnek kell lennie. Nem szabványos kábel csatlakoztatása esetén esetleg nem látható kép. A csatlakoztatott HDMI-készülék nem ad ki hangot. • • Egyes, HDMI-jelek kezelésére alkalmas készülékeknek nincs hangkimenetük (nézzen utána ennek a csatlakoztatott készülék kezelési útmutatójában). Ha az Ön TV-je nem rendelkezik Dolby- vagy dts lejátszására képes dekóderrel, válassza a menübeállításoknál az TV Mode Setup opciót, azon belül a [HDMI Audio Mode] almenüt, majd válassza a [PCM Stereo] opciót (lásd Oldalszám: 120. oldal). A készülék visszaállítása • A készülék nem működik hibátlanul. A készülék a következő módon állítható vissza: • • Nyissa meg a „System Setup/Reset to default” menüt. Az összes tárolt beállítás és a készülék gyári állapotának visszaállításához válassza ki ezt a pontot, és nyomja meg az OK gombot. 124 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 124 22.03.2013 09:59:00 HU Lifesmart TV További támogatásra van szüksége? Ha az előző szakaszokban ismertetett javaslatok nem oldották meg a problémáját, vegye fel velünk a kapcsolatot. Sokat segítene, ha tudatná velünk az alábbi információkat: • Milyen külső készülékek vannak csatlakoztatva? • Milyen üzenetek jelennek meg a képernyőn? • Melyik kezelési lépésnél jelentkezett a probléma? • Milyen lépéseket tett eddig a probléma megoldására? • Ha már kapott ügyfélszámot, kérjük, adja meg nekünk azt is. Deutsch 20. További támogatásra van szüksége? Az alábbi intézkedésekkel meghosszabbítható a készülék élettartama: • A tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati adaptert és az összes összekötő kábelt. • Ne használjon oldószert, maró hatású vagy gáznemű tisztítószereket. • A készüléket puha, nem foszló kendővel tisztítsa. Magyar 21. Tisztítás GPL FIGYELEM! A készülékben nincsenek karbantartandó vagy tisztítandó alkatrészek. Slovenščina Őrizze meg jól a csomagolóanyagot, és kizárólag abban szállítsa a készüléket. 125 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 125 22.03.2013 09:59:00 HU Ártalmatlanítás Lifesmart TV 22. Ártalmatlanítás Csomagolás A készüléket becsomagolva szállítjuk, nehogy kár érje a szállítás során. A csomagolóanyagok nyersanyagként újra hasznosíthatók, vagy visszajuttathatók a nyersanyag-körforgásba. Készülék Élettartamának végén a használhatatlanná vált készüléket semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe! Tudakolja meg a városi vagy községi közigazgatási szerveknél a környezetbarát és szakszerű ártalmatlanítás lehetőségét. Akkumulátor Az elhasználódott akkuk nem a háztartási hulladékba valók! Az akkukat le lehet adni a begyűjtőhelyen vagy a szakkereskedésben. 126 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 126 22.03.2013 09:59:00 HU Lifesmart TV Műszaki adatok Operációs rendszer: Méretek (szé x ma x mé) Tömeg Üzemi hőmérséklet A levegő páratartalma üzem alatt Tárolási hőmérséklet: <0,5 W (kikapcsolt USB-n való távirányító töltésnél) Android 4.0 kb. 15,9 x 6,1 x 12 cm kb. 400 g 5 °C és 35 °C között 5% és 65% között -10 °C - 60 °C Csatlakozók Kártyaolvasó: USB 2.0 csatlakozók: Elülső oldalon/hátoldalon: ig) LAN-csatlakozó: HDMI®-kimenet: Digitális optikai audiokimenet: AV-kimenet: DC IN hálózati adapter bemenet: SD-, SDHC-hez és microSD-/SDHC-memóriakártyák (32 GB-ig) (USB adathordozó/meghajtók 2 TBRJ-45 csatlakozó HDMI A-csatlakozó S/PDIF csatlakozó Toslink-kábelhez 3,5 mm sztereó csatlakozó 1,5 A 12 V Slovenščina Áramfelvétel készenléti üzemmódban: Magyar Készülék Deutsch 23. Műszaki adatok Videó: Audio: Fénykép: Támogatott adatrendszerek Hálózat: WLAN-titkosítás: MPG, MPEG, AVI, WMV, MP4, MOV, DAT, VOB, MKV, TS, 3GP, FLV MP3, WMA, WAV, AAC, OGG JPG, BMP, PNG, GIF FAT16, FAT32, NTFS LAN (10/100 mbit) WLAN (IEEE 802.11 b/g/n) WEP/WPA GPL Támogatott fájlformátumok 127 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 127 22.03.2013 09:59:01 HU Műszaki adatok Lifesmart TV Hálózati adapter Áramellátás Ktec KSAS0241200150HE Bemenet (primer oldalon): 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,6 A Kimenet (szekunder oldalon): 12 V 1,5 A Kuantech Co., Ltd., Kína Gyártó: Távirányító Akkumulátor Típus: Kapacitás: Gyártó: AMP02 3,7 V 750 mAh Shenzchen Drawer Technology Development Co LTD, Kína A műszaki és külső megjelenésbeli változtatások, valamint a nyomtatási hibák jogát fenntartjuk. 0560 ® A HDMI, a HDMI logó, valamint a High Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC bejegyzett védjegyei. A legyártott készülék rendelkezik a Dolby Laboratories engedélyével. A Dolby és a kettős D-szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. A legyártott készülék az USA szabadalmi hivatala által kiadott alábbi számok alatt van engedélyezve: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 és egyebek USA-ban, valamint a világ más országaiban elfogadott és bejelentett szabadalmak oltalma alatt. A DTS és a szimbólum bejegyzett védjegyek, a DTS 2.0+ Digital Out és a DTS-Logos a DTS, Inc. védjegyei. A termék szoftvert tartalmaz. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva. Copyright © 2013 Minden jog fenntartva. A kézikönyv szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva. A gyártó írásbeli engedélye nélkül tilos géppel, elektronikus eszközökkel és bármilyen egyéb formában sokszorosítani. A szerzői jog a MEDION® vállalatot illeti. 128 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 128 22.03.2013 09:59:01 HU Lifesmart TV Kapcsolat 24. Kapcsolat Deutsch Magyarország Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Magyarország Magyar Ügyfélszolgálat: 06-40-180102 Fax: 06-40-180103 GPL Slovenščina E-mail: [email protected] 129 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 129 22.03.2013 09:59:02 HU Kapcsolat Lifesmart TV 130 / 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 130 22.03.2013 09:59:02 Lifesmart TV Navodila za uporabo Obdobje akcije: 05/2013, tip: P85251 (MD 86711) Originalno navodilo za uporabo DE 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 131 22.03.2013 09:59:02 SLO Spoštovani kupec, čestitamo vam ob nakupu tega izdelka. Izdelek je bil razvit na podlagi najnovejših tehničnih spoznanj in izdelan z uporabo najzanesljivejših in najsodobnejših električnih oziroma elektronskih sestavnih delov. Pred uporabo izdelka si vzemite nekaj minut in preberite naslednja navodila za uporabo. Najlepša hvala! 0560 Napajalnik Proizvajalec z oznako CE dokazuje skladnost izdelka s »temeljnimi zahtevami«, ki morajo biti izpolnjene po ustrezni uskladitveni direktivi. Certifikat oziroma znak GS (preverjena varnost) potrjuje, da določen izdelek izpolnjuje zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Te zahteve so navedene v predpisih poklicnih združenj o preprečevanju nesreč, v standardih DIN in v evropskih standardih ali v drugih splošno priznanih tehničnih smernicah. Opombe glede skladnosti Naprava s funkcijo vklopa/izklopa izpolnjuje temeljne zahteve in ustrezne predpise direktive 2009/125/ES o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo (Uredba 1275/2008). Funkcija stanja pripravljenosti v smislu direktive o okoljsko primerni zasnovi izdelkov je podprta le, če je nastavitev „„USB charging function in standby mode““ v sistemskih nastavitvah IZKLOPLJENA (glejte stran 185). Naprava ustreza temeljnim zahtevam in relevantnim predpisom direktive EMC 2004/108/ES ter nizkonapetostne direktive 2006/95/ES. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in drugim relevantnim predpisom direktive R&TTE 1999/5/ES. Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni strani www.medion. com/conformity. Avtorske pravice © 2013, različica I - 19.03.2013 Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali katerikoli drugi obliki brez pisnega dovoljenja proizvajalca je prepovedano. Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak. 132 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 132 22.03.2013 09:59:04 SI Lifesmart TV 5. 6. 7. 8. 9. Magyar 3. 4. Slovenščina 2. O navodilih za uporabo ................................................................ 135 1.1. Pravilna uporaba .................................................................................. 136 Varnostni napotki ......................................................................... 137 2.1. Električne naprave ne sodijo v otroške roke .............................. 137 2.2. Splošno .................................................................................................... 137 2.3. Ravnanje z akumulatorskimi baterijami ...................................... 138 2.4. Mesto postavitve.................................................................................. 139 2.5. Naprave nikoli ne popravljajte sami! ............................................ 140 2.6. Čiščenje in vzdrževanje ..................................................................... 140 2.7. Varnostno kopiranje podatkov ....................................................... 140 2.8. Električno napajanje ........................................................................... 141 Vsebina kompleta ......................................................................... 142 Splošno .......................................................................................... 143 4.1. Oblike zapisov, ki jih je mogoče predvajati ................................ 143 4.2. Datotečni sistemi ................................................................................. 143 4.3. O opozorilnem simbolu..................................................................... 143 Pregled naprave ............................................................................ 144 5.1. Prednja stran naprave ........................................................................ 144 5.2. Zadnja stran naprave .......................................................................... 144 5.3. Daljinski upravljalnik........................................................................... 145 Pred prvo uporabo ....................................................................... 147 6.1. Priklop naprave (hrbtna stran) ........................................................ 147 6.2. Priklop naprave (prednja stran) ...................................................... 149 Uporaba žiroskopskega daljinskega upravljalnika ................... 150 7.1. Vklop/izklop žiroskopskega daljinskega upravljalnika .......... 150 7.2. Ročno povezovanje žiroskopskega daljinskega upravljalnika .... 150 7.3. Uporaba daljinskega upravljalnika kot miške............................ 151 7.4. Polnjenje žiroskopskega daljinskega upravljalnika ................. 151 Uporaba ......................................................................................... 152 8.1. Vklop in izklop naprave ..................................................................... 152 8.2. Prva uporaba ......................................................................................... 153 8.3. Nastavljanje omrežja .......................................................................... 154 8.4. Glavni meni ............................................................................................ 158 Uporaba ......................................................................................... 159 9.1. Nastavitev glasnosti ............................................................................ 159 9.2. Pomikanje po menijih ........................................................................ 159 GPL 1. Deutsch Kazalo 133 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 133 22.03.2013 09:59:05 SI Lifesmart TV 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 9.3. Uporaba zaslonske tipkovnice ........................................................ 160 Narekovanje v mikrofon .............................................................. 161 10.1. Nastavitve narekovanja ..................................................................... 162 Predogled priljubljenih ................................................................ 163 11.1. Urejanje predogleda priljubljenih ................................................. 163 Prikaz vremena v glavnem meniju .............................................. 164 12.1. Izbira kraja za storitev Accu Weather ............................................ 164 12.2. Njegov razširjen prikaz ...................................................................... 166 Spletni brskalnik ........................................................................... 168 13.1. Upravljalni elementi brskalnika .................................................... 168 Medijski predvajalnik ................................................................... 170 14.1. My Media ............................................................................................... 171 14.2. Predvajanje ............................................................................................ 172 14.3. Dodatne možnosti ............................................................................... 172 Medioteka/portal.......................................................................... 174 15.1. Funkcije portala .................................................................................... 174 15.2. Spletna registracija naprave Lifesmart TV................................... 176 YouTube ......................................................................................... 179 Programi ........................................................................................ 180 17.1. Programi, nameščeni na napravi Lifesmart TV .......................... 180 17.2. Nameščanje programov z zunanjih nosilcev podatkov ......... 181 17.3. Odstranjevanje ..................................................................................... 183 Meni Nastavitve ............................................................................ 184 18.1. System Setup......................................................................................... 184 18.2. Anzeige-Einstellungen....................................................................... 186 18.3. Network Setup ...................................................................................... 187 18.4. Version ..................................................................................................... 188 Odpravljanje težav ....................................................................... 189 19.1. Iskanje napak......................................................................................... 189 Potrebujete dodatno pomoč?...................................................... 191 Čiščenje.......................................................................................... 191 Odlaganje med odpadke.............................................................. 192 Tehnični podatki ........................................................................... 193 Naslov za stik................................................................................. 195 134 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 134 22.03.2013 09:59:05 SI Lifesmart TV O navodilih za uporabo OPOZORILO! Opozorilo pred morebitno smrtno nevarnostjo in/ ali hudimi trajnimi telesnimi poškodbami! OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara! PREVIDNO! Upoštevajte opozorila, da preprečite telesne poškodbe in materialno škodo! POZOR! Upoštevajte opozorila, da preprečite materialno škodo! NASVET! Upoštevajte nasvete v navodilih za uporabo! Magyar NEVARNOST! Opozorilo pred neposredno smrtno nevarnostjo! Slovenščina Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih GPL Pred prvo uporabo pozorno in v celoti preberite navodila za uporabo in obvezno upoštevajte varnostne napotke, tudi če že znate ravnati z elektronskimi napravami! Z napravo je dovoljeno ravnati samo na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Navodila za uporabo shranite za poznejšo rabo. Če izdelek predate tretji osebi, ji hkrati z njim izročite tudi navodila za uporabo. Deutsch 1. O navodilih za uporabo 135 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 135 22.03.2013 09:59:05 SI O navodilih za uporabo Lifesmart TV NASVET! Dodatne informacije za uporabo naprave! • Naštevek/informacija o dogodkih med uporabo naprave. Navodila, ki jih morate upoštevati. 1.1. Pravilna uporaba Ta naprava je namenjena predvajanju večpredstavnostnih vsebin s priklopljenih nosilcev podatkov ali iz omrežja oziroma interneta. Za predvajanje slike in zvoka se naprava lahko priklopi na televizijski sprejemnik in/ali avdio sistem. Ta naprava je primerna samo za uporabo v suhih notranjih prostorih. Naprava je namenjena le za zasebno uporabo in ni primerna za industrijsko ali poslovno uporabo. Upoštevajte, da v primeru nepravilne uporabe izgubite pravico do uveljavljanja garancije. • Ne spreminjajte izdelka brez našega dovoljenja in ne uporabljajte nobenih dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali dobavili. • Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jih odobrili ali dobavili. • Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, predvsem varnostne napotke. Vsaka drugačna uporaba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo. • Naprave ne uporabljajte v izrednih razmerah v okolici. 136 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 136 22.03.2013 09:59:06 SI Lifesmart TV Varnostni napotki Ta naprava ni namenjena, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira ali jim navodila o uporabi naprave daje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otrokom nikoli ne dovolite nenadzorovano uporabljati električnih naprav. NEVARNOST! Embalažni material, na primer folije, hranite izven dosega otrok. Če tega ne storite, obstaja nevarnost zadušitve. Magyar 2.1. Električne naprave ne sodijo v otroške roke Deutsch 2. Varnostni napotki GPL • Nikoli ne odpirajte ohišja naprave (nevarnost električnega udara, kratkega stika in požara!). • Skozi odprtine in reže nikoli ne vstavljajte predmetov v notranjost naprave (nevarnost električnega udara, kratkega stika in požara)! • Reže in odprtine na napravi so namenjene prezračevanju. Teh odprtin nikoli ne prekrivajte (nevarnost pregrevanja in požara)! • Daljinski upravljalnik ima infrardečo diodo razreda 1. Diod LED ne opazujte z optičnimi napravami. • Na napravo, napajalnik ali v njuno bližino ne postavljajte s tekočino napolnjenih predmetov, na primer vaz, in vse dele zaščitite pred kapljicami in vodnimi curki. Posoda se lahko prevrne in tekočina lahko ogrozi električno varnost. • Pri poškodbah električnega napajalnika, električnega kabla ali naprave takoj izvlecite vtič iz električne vtičnice. • Če ste napravo prenesli iz hladnega v topel prostor, električnega napajalnika še ne priklopite takoj. Kondenzacijska voda, Slovenščina 2.2. Splošno 137 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 137 22.03.2013 09:59:07 SI Varnostni napotki Lifesmart TV ki pri tem nastane, lahko v določenih okoliščinah uniči napravo. Ko se naprava segreje na sobno temperaturo, jo lahko brez nevarnosti vklopite. 2.3. Ravnanje z akumulatorskimi baterijami Akumulatorske baterije lahko vsebujejo gorljive snovi. Pri nepravilnem ravnanju lahko akumulatorske baterije iztečejo, se močno segrejejo, vnamejo ali celo eksplodirajo, kar lahko poškoduje napravo in škoduje vašemu zdravju. OPOZORILO! Pri nestrokovni zamenjavi akumulatorskih baterij obstaja nevarnost eksplozije. Akumulatorsko baterijo vedno zamenjajte le z drugo akumulatorsko baterijo istega ali enakovrednega tipa. Upoštevajte naslednja navodila: • Akumulatorske baterije so ob zaužitju lahko smrtno nevarne. Daljinski upravljalnik in akumulatorske baterije zato hranite izven dosega otrok. Če pride do zaužitja akumulatorskih baterij, nemudoma poiščite zdravniško pomoč. • Nikoli ne zamenjajte polaritete baterij. • Akumulatorskih baterij nikoli ne praznite s priklopom prevelikih porabnikov. • Na akumulatorskih baterijah nikoli ne povzročajte kratkega stika. • Akumulatorskih baterij nikoli ne izpostavljajte prekomerni toploti, na primer sončnim žarkom, ognju, močni umetni svetlobi ali podobnemu. • Akumulatorskih baterij ne razstavljajte ali deformirajte. Poškodujete si lahko dlani ali prste ali pa tekočina iz baterije pride v stik z očmi ali kožo. Če se to zgodi, prizadeto mesto sperite z veliko količino čiste vode in takoj poiščite zdravniško pomoč. • Izogibajte se močnim udarcem in tresljajem. • Pred vstavljanjem po potrebi očistite kontakte na akumula138 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 138 22.03.2013 09:59:07 SI Varnostni napotki torski bateriji in napravi. • Izrabljene akumulatorske baterije takoj odstranite iz naprave. • Izpraznjene akumulatorske baterije takoj ponovno napolnite, da preprečite poškodbe. • Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, iz nje odstranite akumulatorske baterije. • Pole akumulatorskih baterij izolirajte z lepilnim trakom, če želite baterije shraniti ali odložiti med odpadke. Deutsch Lifesmart TV Slovenščina GPL Da preprečite padec naprave, vse komponente postavite in uporabljajte na stabilni in ravni podlagi, ki se ne trese. Naprave ne izpostavljajte tresljajem. Tresljaji lahko poškodujejo občutljivo elektroniko. Pazite, da na napravo ne sevajo neposredni viri toplote (npr. radiatorji ali močna umetna svetloba). Na napravi ali v njeni bližini ne sme biti odprtega ognja (npr. prižgane sveče). Pazite, da ne prekrijete prezračevalnih rež, saj sicer ni mogoče zagotoviti zadostnega prezračevanja. Na kable ne polagajte predmetov, saj se lahko poškodujejo. • Najmanjša razdalja na vseh straneh naprave oziroma električnega napajalnika do sten naj bo približno 10 cm. Poskrbite za zadostno zračenje. • Naprave ne uporabljajte na prostem, saj jo lahko poškodujejo zunanji vplivi, na primer dež, sneg ipd. • Zagotovite najmanj en meter razdalje do visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizorji, zvočniki, mobilni telefoni itd.), da preprečite motnje delovanja. • Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije pride do nastajanja vlage v notranjosti naprave, ki lahko povzroči električni kratki stik. Zato vedno počakajte, da se naprava ogreje na sobno temperaturo, preden jo začnete uporabljati. Magyar 2.4. Mesto postavitve 139 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 139 22.03.2013 09:59:07 SI Varnostni napotki Lifesmart TV 2.5. Naprave nikoli ne popravljajte sami! Pri poškodbah električnega napajalnika, električnega kabla ali naprave takoj izvlecite električni napajalnik iz električne vtičnice. Naprave ne uporabljajte, če na njej ali na električnem kablu opazite vidne poškodbe ali če je padla na tla. OPOZORILO! Nikakor ne poskušajte naprave sami odpirati in/ali popravljati. Obstaja nevarnost električnega udara! Če pride do okvare, se obrnite na Medionov servisni center ali drugo ustrezno strokovno delavnico, da preprečite nevarnosti. 2.6. Čiščenje in vzdrževanje • Pred čiščenjem naprave vedno obvezno najprej izvlecite električni napajalnik iz električne vtičnice. • Za čiščenje uporabite samo mehko in suho krpo. Ne uporabljajte kemičnih topil in čistil, saj lahko poškodujejo površino in/ali oznake na napravi. 2.7. Varnostno kopiranje podatkov • Pozor! Po vsaki posodobitvi svojih podatkov shranite varnostno kopijo na zunanje nosilce podatkov. Uveljavljanje odškodninskih zahtevkov zaradi izgube podatkov in posledične škode je izključeno. 140 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 140 22.03.2013 09:59:07 SI Lifesmart TV Varnostni napotki Magyar Slovenščina GPL Prosimo, upoštevajte: tudi v stanju pripravljenosti so deli naprave pod električno napetostjo. Za prekinitev električnega napajanja naprave ali za popoln odklop naprave od električne napetosti napravo popolnoma izklopite iz električnega omrežja, tako da izvlečete električni napajalnik iz električne vtičnice. • Električni napajalnik uporabljajte samo v ozemljenih vtičnicah z napetostjo AC 100–240 V~ 50 Hz. Če niste prepričani glede električnega omrežja na mestu postavitve, se pozanimajte pri podjetju za oskrbo z električno energijo. • Uporabljajte izključno priloženi električni napajalnik (Ktec KSAS0241200150HE). Vtiča električnega napajalnika nikoli ne poskušajte priključiti v druge vtičnice, saj lahko povzročite škodo. • Naprava zaradi funkcije polnjenja daljinskega upravljalnika tudi v stanju pripravljenosti porablja električno energijo. • Za dodatno varnost priporočamo uporabo prenapetostne zaščite, ki napravo varuje pred poškodbami zaradi napetostnih konic in udarov strele iz električnega omrežja. • Naprave ne uporabljajte med nevihto. Obstaja nevarnost škode zaradi udara strele! Napravo ob nevihti popolnoma izklopite iz električnega omrežja, tako da izvlečete električni napajalnik iz električne vtičnice. • Električno napajanje prekinete tako, da izvlečete električni napajalnik iz vtičnice. • Električni napajalnik mora tudi po priklopu biti lahko dostopen, da ga lahko po potrebi ali v nevarnosti hitro izklopite iz električnega omrežja. • Električnega napajalnika ne pokrivajte, da preprečite pregrevanje. • Električnega napajalnika se nikdar ne dotikajte z mokrimi rokami! Obstaja nevarnost električnega udara! Deutsch 2.8. Električno napajanje 141 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 141 22.03.2013 09:59:07 SI Vsebina kompleta Lifesmart TV • Če potrebujete kabelski podaljšek, preverite, ali ustreza smernicam VDE. Po potrebi se obrnite na svojega elektroinštalaterja. • Kable položite tako, da nanje ne more nihče stopiti ali se ob njih spotakniti. • Na kable ne polagajte predmetov, saj se lahko poškodujejo. 3. Vsebina kompleta Preverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln. Prodajni komplet vsebuje naslednje: • Lifesmart TV, • električni napajalnik (Ktec KSAS0241200150HE), • daljinski upravljalnik s priloženo blok baterijo, • polnilni kabel USB za daljinski upravljalnik, • kabel HDMI, • video/avdio kabel RCA, • navodila za uporabo in • garancijski list. NEVARNOST! Embalažni material, na primer folije, hranite izven dosega otrok. Če tega ne storite, obstaja nevarnost zadušitve. 142 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 142 22.03.2013 09:59:07 SI Lifesmart TV Splošno Ta naprava omogoča predvajanje in zapisovanje številnih vrst datotek. Naslednja tabela prikazuje različne vrste predstavnostnih datotek, ki jih je mogoče predvajati. Tip medija Vrste datotek Video MPG, MPEG, AVI, WMV, MP4, MOV, DAT, VOB, 3GP, FLV, MKV, TS, M2TS Avdio MP3, WMA, WAV, AAC, OGG Fotografije JPG, BMP, PNG, GIF NASVET Zaradi velikega števila različnih kodekov ni mogoče zagotoviti predvajanja vseh oblik zapisov. Magyar 4.1. Oblike zapisov, ki jih je mogoče predvajati Deutsch 4. Splošno Naprava Lifesmart TV podpira datotečne sisteme FAT16, FAT32 in NTFS. 4.3. O opozorilnem simbolu GPL Med delovanjem naprave se lahko na televizijskem zaslonu prikaže simbol , ki opozarja, da v uporabniškem priročniku opisana funkcija ni na voljo za izbran način delovanja. Slovenščina 4.2. Datotečni sistemi 143 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 143 22.03.2013 09:59:08 SI Pregled naprave Lifesmart TV 5. Pregled naprave 5.1. Prednja stran naprave 1 2 3 4 5 1) 2) 3) 4) SD/SDHC: reža za kartice SD/SDHC USB: priključek USB Stanje pripravljenosti/vklop (lučka LED stanja pripravljenosti): Oddajnik WLAN (pod pokrovom) 5) Pritisnite ta gumb za vklop/izklop naprave. Lučka preneha svetiti, ko je naprava izklopljena; v stanju pripravljenosti sveti rdeče; ko je naprava vklopljena, sveti modro. Senzor daljinskega upravljalnika 5.2. Zadnja stran naprave 6 7 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 8 9 10 11 12 13 AV OUT: analogni avdio/video izhod SPDIF: digitalni optični zvočni izhod HDMI: izhod HDMI microSD: reža za kartice microSDHC USB: priključek USB RJ45: omrežni vtičnica LAN DC: priključek za električni napajalnik Stikalo za vklop/izklop 144 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 144 22.03.2013 09:59:08 SI Lifesmart TV Pregled naprave 5.3. Daljinski upravljalnik DE V SC 13 12 4 5 11 6 7 MOD 10 Magyar OK Slovenščina 14 ROLL Deutsch 1 2 3 8 GPL 9 15 16 17 145 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 145 22.03.2013 09:59:10 SI Pregled naprave 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) Lifesmart TV Lučke LED za prikaz stanja: : - utripa hitro v vijolični barvi ob vzpostavljanju povezave z napravo Lifesmart TV; - sveti modro ob vzpostavljeni povezavi z vklopljeno napravo Lifesmart TV; - utripa rdeče med polnjenjem pri prekinjeni povezavi z napravo Lifesmart TV; - sveti rdeče ob povsem napolnjeni akumulatorski bateriji pri prekinjeni povezavi z napravo Lifesmart TV. Srednja lučka LED: omogočeno narekovanje Desna lučka LED: brez funkcije POWER: vklop/izklop daljinskega upravljalnika OK: potrditev vnosa RETURN: povratek v prejšnji meni Priljubljene: dodajanje zaznamkov Stanje pripravljenosti/vklop: vklop naprave Lifesmart TV/ preklop v stanje pripravljenosti MOD: tipka ni dodeljena/ rezervirana za bodoče funkcije / : povečanje/zmanjšanje glasnosti PLAY/PAUSE: začetek/premor predvajanja v medijskem predvajalniku / SKIP/SEARCH: pritisnite za preskok na prejšnji/naslednji posnetek; držite pritisnjeno za hitro predvajanje naprej/nazaj MUTE: vklop/izklop zvoka; držite pritisnjeno, za vzpostavitev/prekinitev povezave daljinskega upravljalnika z napravo Menijska tipka: odpiranje sistemskih nastavitev; odpiranje programskih možnosti/kontekstnih menijev HOME: odpiranje glavnega menija Smerne tipke/gumb za klikanje Predal za akumulatorsko baterijo Tipka kazalca: položite prst na tipko, da vključite funkcijo miške; kliknite, da izberete gumbe in vnose Mikrofonska tipka: iskanje na Googlu z narekovanjem 146 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 146 22.03.2013 09:59:10 SI Lifesmart TV Pred prvo uporabo 6. Pred prvo uporabo USB Priklop naprave Lifesmart TV na televizijski sprejemnik/ zaslon s priključkom HDMI Priklop s priloženim kablom HDMI predstavlja najboljšo povezavo med napravo Lifesmart TV in televizijskim sprejemnikom oziroma zaslonom. Pri povezavi HDMI se prenašajo slikovni in zvočni signali in predvajajo na televizijskem sprejemniku oziroma zaslonu. Naprava prav tako samodejno določi in izbere pravilen format slike, če je nastavitev formata slike za vhod HDMI na televizijskem sprejemniku oziroma zaslonu nastavljena na „Samodejno“. Kabel HDMI priklopite v vtičnico HDMI na napravi Lifesmart TV in v ustrezno vhodno vtičnico HDMI na televizijskem sprejemniku oziroma zaslonu. NASVETI ZA PRIKLJUČEK HDMI Če vaš televizijski sprejemnik ni opremljen z dekoderjem Dolby Digital ali MPEG, v nastavitvenem meniju [TV Mode Setup] spremenite nastavitev [HDMI Audio Mode] na [PCM Stereo] (glejte Stran 186). GPL micro SDHC Slovenščina Magyar Deutsch 6.1. Priklop naprave (hrbtna stran) 147 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 147 22.03.2013 09:59:13 SI Pred prvo uporabo • Lifesmart TV Pri priklopu naprave, združljive s HDMI, upoštevajte naslednje točke: − Izklopite televizijski sprejemnik in napravo Lifesmart TV. Najprej vklopite televizijski sprejemnik, počakajte približno 30 sekund in nato vklopite še napravo Lifesmart TV. − Video vhod televizijskega sprejemnika mora biti nastavljen na napravo Lifesmart TV. − Priklopljen televizijski sprejemnik mora podpirati ločljivosti HDMI. Priklop naprave Lifesmart TV na televizijski sprejemnik s priključkom AV Priklopite priloženi avdio/video kabel v vtičnico AV OUT naprave Lifesmart TV in na avdio/video vhodne priključke na televizijskem sprejemniku. Ta izhod podpira le ločljivosti PAL, zato morate uporabiti izhod HDMI, če želite uživati v visokoločljivostnih HD-vsebinah. Optični digitalni priključek Za prenos digitalnih zvočnih signalov na digitalno zvočno napravo priklopite optični kabel (kabel Toslink – ob nakupu ni priložen) v vtičnico SPDIF naprave Lifesmart TV in v ustrezno vtičnico digitalne zvočne naprave (na primer avdio/video ojačevalnika). Omrežni priključek Mrežni kabel z ustreznima vtičema priklopite v vtičnico RJ45 naprave Lifesmart TV in na omrežni vmesnik (na primer usmerjevalnika). Naprava Lifesmart TV lahko tako dostopa do datotek v omrežni skupni rabi in ob ustrezni konfiguraciji usmerjevalnika tudi sprejema internetne podatke. Priklop nosilca podatkov z vmesnikom USB Priklopite napravo USB s funkcijo izmenljivega nosilca podatkov (na primer digitalna kamera, trdi diski USB, ključki USB ipd.) priklopite v vtičnico USB na hrbtni strani naprave. 148 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 148 22.03.2013 09:59:14 SI Lifesmart TV Pred prvo uporabo Deutsch 6.2. Priklop naprave (prednja stran) Priklop nosilcev podatkov z vmesnikom USB Napravo USB s funkcijo izmenljivega nosilca podatkov (na primer digitalna kamera, trdi diski USB, ključki USB ipd.) priklopite v vtičnico USB na prednji strani naprave. Magyar USB SD/ SDHC Če želite predvajati datoteke s pomnilniške kartice, vstavite pomnilniško kartico (vrst SD/SDHC) v režo na prednji strani naprave. NASVET! Naprava Lifesmart TV podpira pomnilniške kartice SD, SDHC in MMC. Slovenščina Priklop pomnilniških kartic SD/SDHC GPL Priklop električnega napajalnika Priklopite električni vtič priloženega električnega napajalnika (KSAS0241200150HE) priklopite v vtičnico DC INna napravi. Ko ste ga pravilno priklopili, povežite električni napajalnik z električno vtičnico (AC 230 V ~ 50 Hz). Več podatkov o električnem napajalniku najdete v tehničnih podatkih na Stran 193. 149 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 149 22.03.2013 09:59:14 SI Uporaba žiroskopskega daljinskega upravljalnika Lifesmart TV 7. Uporaba žiroskopskega daljinskega upravljalnika Priložen žiroskopski daljinski upravljalnik s senzorjem položaja sledi vašim gibom, zato ga lahko podobno kot računalniško miško uporabljate za upravljanje uporabniškega vmesnika naprave Lifesmart TV. 7.1. Vklop/izklop žiroskopskega daljinskega upravljalnika Daljinski upravljalnik vklopite tako, da pritisnete in približno 3 sekunde držite tipko POWER daljinskega upravljalnika. Vklop daljinskega upravljalnika se potrdi z dvema kratkima, globokima zvočnima signaloma. • Daljinski upravljalnik se po vklopu brezžično poveže z napravo Lifesmart TV. • Medtem ko daljinski upravljalnik išče povezavo z napravo Lifesmart TV, lučka Power LED hitro utripa v vijolični barvi. • Lučka Power LED ob uspešno vzpostavljeni povezavi sveti modro. NASVET! Daljinski upravljalnik mora biti v dosegu naprave Lifesmart TV (približno 7 metrov), naprava Lifesmart TV pa mora biti vklopljena! Izklop daljinskega upravljalnika Za izklop daljinskega upravljalnika ponovno pritisnite tipko POWER in jo držite približno 3 sekunde. Izklop daljinskega upravljalnika se potrdi s kratkim, visokim zvočnim signalom. 7.2. Ročno povezovanje žiroskopskega daljinskega upravljalnika Če samodejno povezovanje z napravo Lifesmart TV ne deluje, lahko povezavo vzpostavite tudi ročno, tako da ob vklopljenem daljinskem upravljalniku pritisnete in držite tipko MUTE, dokler ne začutite kratkega tresljaja. Žiroskopski daljinski upravljalnik se bo sedaj ponovno povezal z napravo Lifesmart TV. 150 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 150 22.03.2013 09:59:15 SI Lifesmart TV Uporaba žiroskopskega daljinskega upravljalnika Za premikanje kazalca po zaslonu položite prst na tipko kazalca na spodnji strani daljinskega upravljalnika in pri tem premikajte daljinski upravljalnik navzgor, navzdol, levo in desno. Ko želite pritisniti določen gumb na zaslonu, pritisnite tipko kazalca. Ko umaknete prst s tipke kazalca, se premikanje ustavi. Deutsch 7.3. Uporaba daljinskega upravljalnika kot miške NASVET! Funkcija polnjenja je na voljo tudi v stanju pripravljenosti, če ste nastavitev „„USB charging function in standby mode““ v sistemskih nastavitvah nastavili na ON (glejte Stran 185). Žiroskopski daljinski upravljalnik lahko polnite tudi na osebnem računalniku ali z napajalnikom s priključkom USB. • • Lučka Status LED med polnjenjem utripa rdeče. Ko je akumulatorska baterija povsem napolnjena, lučka Status LED prekinjeno sveti rdeče. Slovenščina Žiroskopski daljinski upravljalnik ob nakupu že ima vstavljeno akumulatorsko baterijo. Pred uporabo daljinski upravljalnik oziroma baterijo v njem napolnite s priloženim kablom USB. Pred polnjenjem izklopite daljinski upravljalnik. Priložen kabel USB priklopite v priključek mini USB daljinskega upravljalnika in priključek USB naprave Lifesmart TV. Magyar 7.4. Polnjenje žiroskopskega daljinskega upravljalnika ne- Lučka Status LED 4-krat utripne > 80 % preostale zmogljivosti baterije Lučka Status LED 3-krat utripne > 60 % preostale zmogljivosti baterije Lučka Status LED 2-krat utripne > 40 % preostale zmogljivosti baterije Lučka Status LED 1-krat utripne > 20 % preostale zmogljivosti baterije Trajno rdeče utripanje GPL Preverjanje stanja napolnjenosti baterije Stanje napolnjenosti baterije lahko preverite z lučko Status LED , tako da kratko pritisnete tipko POWER na daljinskem upravljalniku. Lučka POWER LED prikazuje stanje napolnjenosti baterije, tako da zasveti rdeče: akumulatorsko baterijo morate napolniti 151 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 151 22.03.2013 09:59:16 SI Uporaba Lifesmart TV 8. Uporaba 8.1. Vklop in izklop naprave Ko ste napravo z električnim napajalnikom priključili na električno omrežje, lučka Stanje pripravljenosti/vklop na napravi sveti rdeče. Za vklop naprave Lifesmart TV pritisnite tipko Stanje pripravljenosti/ vklop na daljinskem upravljalniku ali tipko Stanje pripravljenosti/vklop na sami napravi. Med zagonom sistema se na zaslonu prikaže logotip MEDION. Tipka Stanje pripravljenosti/vklop na napravi sveti modro. Za preklop naprave v stanje pripravljenosti pritisnite tipko Stanje pripravljenosti/vklop na daljinskem upravljalniku ali na sami napravi. Tipka Stanje pripravljenosti/vklop na napravi v stanju pripravljenosti sveti rdeče. Če želite napravo ponovno vklopiti iz stanja pripravljenosti, spet pritisnite tipko Stanje pripravljenosti/vklop na daljinskem upravljalniku ali tipko Stanje pripravljenosti/vklop na sami napravi. NASVET! Če želite napravo vklopiti ali izklopiti s tipko Stanje pripravljenosti/vklop, mora daljinski upravljalnik biti usmerjen v napravo Lifesmart TV. Vse druge funkcije se prenašajo po radijskih valovih, zato pri njih daljinskega upravljalnika ni potrebno usmeriti neposredno v napravo Lifesmart TV. 152 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 152 22.03.2013 09:59:17 SI Lifesmart TV Uporaba Slovenščina Magyar Ob prvem zagonu naprave najprej izberite želeni jezik menijev in državo, kjer napravo uporabljate. Deutsch 8.2. Prva uporaba GPL Izberite NEXT za zagon naprave Lifesmart TV. Odpre se glavni meni. 153 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 153 22.03.2013 09:59:19 SI Uporaba Lifesmart TV 8.3. Nastavljanje omrežja Ko ste izbrali jezik menijev in državo, se prikaže meni z omrežnimi nastavitvami, kjer naprava Lifesmart TV prikaže razpoložljiva omrežja za povezavo WLAN. Če je internetna povezava s priklopljenim mrežnim kablom že vzpostavljena, je naprava Lifesmart TV že samodejno povezana z omrežjem. V tem primeru izberite možnost „use LAN connection instead of wireless“ in po vzpostavljeni povezavi kliknite „Continue“. NASVET! Meni z omrežnimi nastavitvami lahko odprete tudi iz nastavitvenega menija ([Settings] -> [Network Setup]). Če želite vzpostaviti povezavo LAN, nadaljujte s poglavjem „„Vzpostavljanje povezave LAN“ na strani 157“. 154 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 154 22.03.2013 09:59:20 SI Lifesmart TV Uporaba Če naprava Lifesmart TV ni odkrila omrežne povezave z mrežnim kablom, bo samodejno preverila brezžična omrežja WLAN in prikazala seznam dosegljivih omrežij. GPL Sedaj izberite želeno brezžično omrežje WLAN. Ko ste izbrali brezžično omrežje WLAN, vas bo naprava pozvala k vnosu ustreznega gesla za izbrano omrežje. Slovenščina Magyar NASVET! Iskanje razpoložljivih brezžičnih omrežij WLAN lahko zaženete tudi tako, da kot vrsto omrežja izberete možnost WLAN. ([Network Type] -> [Wired]). Deutsch Vzpostavljanje povezave WLAN 155 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 155 22.03.2013 09:59:20 SI Uporaba Lifesmart TV Kliknite vnosno polje za geslo in vnesite geslo z zaslonsko tipkovnico (glejte tudi „9.3. Uporaba zaslonske tipkovnice“ na strani 160). Potrdite vnos, tako da kliknete simbol ENTER na zaslonski tipkovnici. Naprava Lifesmart TV se sedaj poveže z internetom. Če povezovanje ne uspe, vas naprava pozove, da preverite geslo in ponovno poskušate vzpostaviti povezavo. Za ponovno vzpostavitev povezave kliknite gumb „Retry“. Po uspešno vzpostavljeni internetni povezavi kliknite gumb „Continue“, da odprete glavni meni. 156 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 156 22.03.2013 09:59:26 SI Lifesmart TV Uporaba Če vaša naprava Lifesmart TV ne more samodejno prejemati naslovov IP od usmerjevalnika, pri možnosti DHCP izberite OFF. V naslednjem pogovornem oknu vnesite statičen naslov IP, masko podomrežja, strežnik DNS in prehod za internetno povezavo. Naprava Lifesmart TV se nato s tem statičnim naslovom IP prijavi v omrežje. Deutsch Dodatna možnost: izklop strežnika DHCP Slovenščina Magyar Vzpostavljanje povezave LAN Če želite naknadno vzpostaviti internetno povezavo s povezavo LAN, priklopite priloženi mrežni kabel na napravo Lifesmart TV in na omrežni priključek RJ45 oziroma usmerjevalnik. Naprava Lifesmart TV se samodejno poveže z internetom, ko prepozna internetni signal v omrežni povezavi. Dodatna možnost: izklop strežnika DHCP Če vaša naprava Lifesmart TV ne more samodejno prejemati naslovov IP od usmerjevalnika, pri možnosti DHCP izberite OFF. V naslednjem pogovornem oknu vnesite statičen naslov IP, masko podomrežja, strežnik DNS in prehod za internetno povezavo. Naprava Lifesmart TV se nato s tem statičnim naslovom IP prijavi v omrežje. GPL Po uspešno vzpostavljeni internetni povezavi kliknite gumb „Next“, da odprete glavni meni. 157 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 157 22.03.2013 09:59:31 SI Uporaba Lifesmart TV 8.4. Glavni meni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 11 13 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 12 čas in datum stanje povezave LAN (s klikom tega simbola odprete omrežne nastavitve) stanje povezave WLAN (s klikom tega simbola odprete omrežne nastavitve) stanje povezave HDMI (s klikom tega simbola odprete nastavitve televizijskega načina) prikaz USB (bele barve, ko je priklopljen pomnilniški medij) prikaz pomnilniške kartice SD/SDHC (bele barve, ko je priklopljen pomnilniški medij) odpiranje spletnega brskalnika odpiranje medijskega predvajalnika odpiranje medioteke MEDION odpiranje YouTube prikaz vremena v izbranem kraju odpiranje nastavitev naprave odpiranje upravitelja programov predogled priljubljenih 158 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 158 22.03.2013 09:59:34 SI Lifesmart TV Uporaba 9. Uporaba S tipkama / na daljinskem upravljalniku lahko povečate ali zmanjšate glasnost. Izbrana glasnost se prikaže na zaslonu. 9.2. Pomikanje po menijih GPL Slovenščina Razen gibov lahko za pomikanje po menijih uporabljate tudi tipke daljinskega upravljalnika. S smernimi tipkami izbirate možnosti in spreminjate izbrane vrednosti v menijih. S tipko OK ali s tipko kazalca potrdite izbiro v meniju. S krožnim gibanjem prsta po obroču smernih tipk lahko premikate strani navzgor in navzdol (na primer na spletnih straneh). S tipko RETURN se vrnete na višjo raven menija. S tipko HOME se lahko iz vsake nastavitve ali programa vrnete v glavni meni. Magyar Deutsch 9.1. Nastavitev glasnosti 159 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 159 22.03.2013 09:59:36 SI Uporaba Lifesmart TV 9.3. Uporaba zaslonske tipkovnice V nekaterih menijih se za vnos besedila na zaslonu prikaže tipkovnica. Izberite znak in pritisnite tipko OK ali tipko kazalca, da vnesete izbrani znak v besedilno vrstico. Z gumbom ?123 lahko preklopite na vnos številk in posebnih znakov. Z gumbom ABC se ponovno vrnete k črkam. Če kliknete gumb ~\{, na zgornji sliki, lahko prikažete dodatne posebne znake. Z gumbom ABC se ponovno vrnete k črkam. Če želite zapreti zaslonsko tipkovnico in se ponovno vrniti v meni, izberite simbol ENTER ali kliknite območje izven tipkovnice. 160 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 160 22.03.2013 09:59:36 SI Lifesmart TV Narekovanje v mikrofon Z mikrofonom na daljinskem upravljalniku lahko vnesete iskalne pojme za spletno iskanje. Na večini mest, kjer lahko vnašate besedilo z zaslonsko tipkovnico, lahko to besedilo tudi narekujete. NASVET! Govorni vnos ni na voljo pri vseh programih. Deutsch 10. Narekovanje v mikrofon Slovenščina GPL Kliknite besedilno polje ali mesto v besedilu, ki ste ga že vnesli v besedilno polje. Držite mikrofonsko tipko. Prikaže se okno za govorni vnos. Narekujte besedilo in nato spustite mikrofonsko tipko. • Pri govornem iskanju v glavnem meniju se odpre spletni brskalnik in zažene se Googlovo iskanje vašega vnesenega pojma. • Pri govornem vnosu v drugih menijih ali programih kliknite okno menija oziroma programa, da uporabite vnesene pojme. Če naprava narekovanega ukaza ne more prepoznati, se prikaže izbirno okno z možnimi rezultati: Magyar Izberite ustrezno besedo, ki se bo nato uporabila. Če nobeden od zadetkov ni ustrezen, pritisnite tipko narekovanje. RETURNza novo 161 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 161 22.03.2013 09:59:41 SI Narekovanje v mikrofon Lifesmart TV NASVET! Govorni vnos uporablja Googlovo storitev za prepoznavanje govora. Naprava Lifesmart TV za narekovanje potrebuje internetno povezavo. Če strežnik storitve za prepoznavanje govora ni dosegljiv ali če pride do napak pri internetni povezavi, se prikaže ustrezno opozorilo, da naprava ni prepoznala nareka. V tem primeru ponovno vzpostavite internetno povezavo ali ponovno zaženite napravo Lifesmart TV, tako da jo izklopite in nato ponovno vklopite. 10.1. Nastavitve narekovanja Kliknite simbol orodja zgoraj desno v oknu za narekovanje. V naslednjem oknu lahko spreminjate nastavitve narekovanja: Language Tukaj izberete jezik pojmov, ki jih bo nudil sistem za prepoznavanje govora. Safe Search Tukaj izberite raven filtrov za varno iskanje, ki bo izločal neprimerne vsebine v rezultatih Googlovega iskanja. Block offensive words Odkljukajte desno polje, če želite, da se pri vnosu za prepoznavanje govora onemogočijo neprimerni izrazi. 162 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 162 22.03.2013 09:59:43 SI Lifesmart TV Predogled priljubljenih V glavnem meniju kliknite sličico s predogledom spletne strani, da jo odprete neposredno v spletnem brskalniku. 11.1. Urejanje predogleda priljubljenih GPL Prikaže se nov meni, kjer nato vnesete naslov spletne strani, ki se naj prikaže v predogledu, ali pa izberete spletno stran s seznama nedavno obiskanih spletnih strani. Slovenščina Magyar Predogled priljubljenih spletnih strani lahko urejate tako, da kazalec pomaknete na izbrano sličico predogleda in nato pritisnete tipko Priljubljene. Deutsch 11. Predogled priljubljenih 163 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 163 22.03.2013 09:59:45 SI Prikaz vremena v glavnem meniju Lifesmart TV 12. Prikaz vremena v glavnem meniju Če je vzpostavljena internetna povezava, se v glavnem meniju prikazuje trenutno vreme za izbrani kraj, ki uporablja vremensko storitev Accu Weather. 12.1. Izbira kraja za storitev Accu Weather Kraj za prikaz vremena ob prvem zagonu še ni izbran. Kliknite simbol zobnika, da odprete meni za izbiro kraja. Potrdite, da se strinjate z licenčnimi pogoji. Prikaže se zaslonska tipkovnica. V zgornjem pogovornem oknu vnesite mesto za prikaz vremena ali pa izberite simbol mikrofona , če želite ime mesta vnesti z mikrofonom na daljinskem upravljalniku. 164 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 164 22.03.2013 09:59:49 SI Lifesmart TV Prikaz vremena v glavnem meniju v po- GPL Po potrebi se prikaže seznam za ožji izbor vnesenega mesta. Izberite ustrezno mesto. Izbrano mesto se sedaj prikaže na seznamu krajev na prvem mestu. Izberite možnost „Add Location“, če želite na seznam dodati še dodatna mesta. Označite kraje, za katere želite prikazovati vremenske podatke, tako da odkljukate polje ob imenu mesta. Zapustite nastavitveni meni z gumbom „Exit“. Slovenščina OPOMBA GLEDE MOŽNOSTI GPS Ker programska oprema naprave Lifesmart TV temelji na operacijskem sistemu Android, nastavitev lokacije privzeto obsega tudi možnost določanja lokacije s sistemom GPS. Ker pa naprava Lifesmart TV ni opremljena s sprejemnikom GPS, ta možnost ne deluje. Magyar Deutsch Potrdite vnos s tipko ENTER na zaslonski tipkovnici ali z gumbom govornem oknu. 165 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 165 22.03.2013 09:59:52 SI Prikaz vremena v glavnem meniju Lifesmart TV 12.2. Njegov razširjen prikaz V glavnem meniju kliknite prikaz vremena, da odprete razširjen prikaz vremena. Poleg temperature in vremenskih razmer so tukaj za izbrani kraj prikazani še obsežnejši podatki, na primer zračna vlažnost, zračni tlak in mnogo drugih dodatnih informacij. V menijski vrstici na zgornjem robu zaslona lahko spreminjate dodatne nastavitve: 1 2 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 1) 2) 3) 4) 5) Spustni meni – s klikom tega polja odprete celoten meni. Možnosti, ki jih izberete tukaj, se nato prikazujejo v razširjenem prikazu vremenskih razmer. Posodobitev – kliknite to polje za osvežitev vremenskih podatkov za izbrani kraj. Ker programska oprema naprave Lifesmart TV temelji na operacijskem sistemu Android, nastavitev kraja privzeto obsega tudi možnost določanja krajev s sistemom GPS. Ker pa naprava Lifesmart TV ni opremljena s sprejemnikom GPS, ta možnost ne deluje. Kraji – s tem gumbom na levem robu zaslona prikažete seznam kraje. Na tem seznamu lahko nato dodajate nove kraje ali s klikom izberete kraij za prikaz vremenskih podatkov v glavnem oknu. Nastavitve – s tem gumbom lahko na levem robu zaslona prikažete nastavitve za storitev Accu Weather. V nastavitvah lahko spreminjate enote in oblike zapisa za temperaturo, hitrost, količino padavin (izmerjene vrednosti) ter prikaz časa in datuma. Prav tako si lahko ogledate kontaktne podatke storitve Accu Weather in licenčne pogoje za njeno 166 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 166 22.03.2013 09:59:54 SI 8) 9) 10) 11) GPL Slovenščina 12) uporabo. Novice – ogled trenutnih novic na področju vremena. Videoposnetki – prikaz in ogled trenutnih videoposnetkov o vremenskih razmerah po svetu. Življenjski slog – prikaz podatkov o vremensko pogojenih aktivnostih in situacijah. Zemljevidi – če so na voljo animirane radarske slike padavin ali drugih vremenskih pojavov za trenutno izbrani kraj, jih lahko tukaj predvajate. Predvajanje animacije zaženete z gumbom . 15-dnevna napoved – prikaz vremenske napovedi za naslednjih 15 dni. Kliknite določen datum, če si želite v desnem oknu ogledati podrobnejšo napoved za izbrani datum. Urna napoved – prikaz vremenske napovedi za vsako od naslednjih 24 ur. Trenutne razmere – prikaz trenutnih vremenskih razmer na v izbranem kraju. Deutsch 6) 7) Prikaz vremena v glavnem meniju Magyar Lifesmart TV 167 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 167 22.03.2013 09:59:55 SI Spletni brskalnik Lifesmart TV 13. Spletni brskalnik Kliknite simbol Internet, da odprete spletni brskalnik. Spletni brskalnik uporabljajte tako, kot ste vajeni z osebnega računalnika. • Če držite tipko kazalca na daljinskem upravljalniku, se lahko z gibi navzgor in navzdol pomikate po vsebini strani. • Prikaz spletne strani lahko pomikate navzgor in navzdol tudi s kolescem. • Z dvoklikom tipke kazalca lahko povečate ali pomanjšate prikaz v brskalniku. 13.1. Upravljalni elementi brskalnika 1 2 3 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 4 5 6 7 8 povratek na prejšnjo stran v brskalniku prehod na naslednjo stran v brskalniku osvežitev strani spletni naslov dodajanje strani med priljubljene iskanje po strani prikaz zaznamkov, shranjenih strani in zgodovine brskalnika možnosti brskalnika (glejte naslednje poglavje) 168 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 168 22.03.2013 09:59:55 SI Lifesmart TV Spletni brskalnik Magyar Možnosti brskalnika lahko prikažete s simbolom v zgornjem desnem kotu. Deutsch Možnosti brskalnika Refresh Ponovno nalaganje trenutne strani. Slovenščina Forward Premik za eno stran naprej v poteku brskanja. Share Page Funkcija na napravi Lifesmart TV ni na voljo. Find on page Iskanje pojmov na trenutni strani. Request Desktop site Preklop na namizno različico trenutne strani. GPL Save for offline reading S to možnostjo lahko shranite trenutno spletno stran. Page info Prikaz spletnega naslova in naslova spletne strani. Settings Prikaz nastavitvenega menija spletnega brskalnika. 169 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 169 22.03.2013 09:59:55 SI Medijski predvajalnik Lifesmart TV 14. Medijski predvajalnik Ko prvič zaženete medijski predvajalnik, se prikažejo kratka navodila za uporabo medijskega predvajalnika. Kratka navodila se lahko prikažejo ob vsakem zagonu medijskega predvajalnika ali pa jih izklopite, tako da odkljukate polje „Show on startup“ spodaj levo. Kratka navodila lahko kadar koli zaprete z gumbom X v zgornjem desnem kotu. NASVET! Ko izberete nosilec podatkov v omrežju, naprava takoj začne brati podatke tega vira. Ta postopek lahko traja nekaj časa. Med nalaganjem se na zaslonu prikaže simbol „Osveževanje “. S simbolom medijskega predvajalnika v zgornjem levem kotu se lahko ponovno vrnete na začetni zaslon. Izberite, katero vrsto datotek želite predvajati (glasba, videoposnetki ali fotografije). 170 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 170 22.03.2013 09:59:58 SI Lifesmart TV Medijski predvajalnik Slovenščina GPL Z gumbom „My Media“ lahko izberete, katere podatkovne naprave se naj uporabijo za izbiro večpredstavnostnih datotek. • V razdelku LOCAL se prikažejo vsi nosilci podatkov USB ali pomnilniške kartice, ki so trenutno neposredno priklopljeni na napravo Lifesmart TV. Pri tem se vsi nosilci podatkov poimenujejo “USB“, in sicer v takšnem zaporedju, kot so bili priklopljeni. • V razdelku NETWORK so prikazane vse podatkovne naprave, ki so na voljo v omrežju. Odkljukajte polje na levi strani tistih omrežnih podatkovnih naprav, za katere želite, da naprava Lifesmart TV na seznamu razpoložljivih večpredstavnostnih vsebin prikaže tudi vsebine teh podatkovnih naprav. Magyar Deutsch 14.1. My Media 171 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 171 22.03.2013 10:00:01 SI Medijski predvajalnik Lifesmart TV 14.2. Predvajanje • Odvisno od vrste datotek so za razvrščanje in prikaz na voljo različne možnosti, na primer vse (pesmi), mape/albumi, datum, seznami predvajanja ali ocene. • Izberite želeno vrsto datotek z eno od možnosti in zaženite predvajanje. 14.3. Dodatne možnosti Kliknite simbol v zgornjem desnem kotu zaslona, da prikažete naslednje dodatne možnosti medijskega predvajalnika: Ustvarjanje seznamov predvajanja Izberite vrsto datotek, za katero želite ustvariti seznam predvajanja. Kliknite možnost „New video playlist“, če želite ustvariti nov seznam predvajanja. V novem pogovornem oknu vnesite ime seznama predvajanja in nato kliknite OK. Sedaj lahko izberete različne datoteke, ki jih želite dodati na seznam predvajanja, in sicer tako, da odkljukate polje na desni strani vsake datoteke. Ko ste končali z urejanjem seznama predvajanja, kliknite možnost „Save Playlist“ na zgornjem robu zaslona. Odpiranje seznama predvajanja: Izberite vrsto datotek, za katero želite odpreti seznam predvajanja. Kliknite možnost „Playlists“ za odpiranje seznama predvajanja. 172 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 172 22.03.2013 10:00:04 SI Lifesmart TV Medijski predvajalnik Ko ustvarite seznam predvajanja, se prikaže tudi možnost za izbris seznama predvajanja. Zatem izberite seznam predvajanja, ki ga želite izbrisati, in izberite možnost „Done“ na zgornjem robu zaslona. Z gumbom „OK“ potrdite brisanje seznama predvajanja. Deutsch Brisanje seznama predvajanja Z možnostjo Search lahko po trenutno prikazanih medijskih datotekah iščete s ključnimi besedami. Z zaslonsko tipkovnico vnesite ključno besedo, ki jo želite poiskati. Naprava Lifesmart TV bo poiskala razpoložljive medijske vsebine, ki vsebujejo navedeno ključno besedo. Zadetki iskanja se izpišejo pod vnosno vrstico. Izberite eno od najdenih datotek za neposredno predvajanje. Magyar Search Settings Tukaj lahko spreminjate naslednje nastavitve medijskega predvajalnika: General Settings Tukaj lahko nastavite prikaz programiranja oziroma programiranje zaženete. Services Slovenščina NASVET! Medijske datoteke lahko iščete tudi z narekovanjem v mikrofon. Tukaj lahko spremenite ime naprave Lifesmart TV za medijski strežnik DLNA in medijski upodabljalnik DLNA. Tukaj lahko spremenite čas prikaza in vrsto prehoda za diaprojekcijo fotografij. Information GPL Photos Tukaj si lahko ogledate licenčne informacije o medijskem predvajalniku. Exit Mediaplayer Zapre medijski predvajalnik in prikaže glavni meni. 173 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 173 22.03.2013 10:00:06 SI Medioteka/portal Lifesmart TV 15. Medioteka/portal V portalu se prikazujejo izbrane medijske vsebine, ki jih ponujajo podjetje MEDION in programi za napravo Lifesmart TV. Tukaj lahko predvajate številne videoposnetke in televizijske programe z interneta, ki se nenehno razvrščajo in osvežujejo. Posamezne vsebine lahko dodajate med priljubljene in jih nato preprosto poiščete s funkcijo iskanja. Prav tako lahko odprete programe posameznih družabnih omrežij, na primer Twitter ali Facebook. 15.1. Funkcije portala 1 2 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) New Apps – prikaz medijskih vsebin, ki so bile nedavno dodane v medijski portal. Recommended Apps – prikaz priporočenih medijskih vsebin za medijski portal. Popular Apps – prikaz medijskih vsebin, ki jih uporablja večina drugih uporabnikov naprav Lifesmart TV. V tem stolpcu se prikazujejo informacije in nasveti o posodobitvah, ki jih nudi podjetje MEDION. Imprint – prikaz informacij o avtorjih medijskega portala. Help – stran z nasveti za uporabo medijskega portala. Settings – v nastavitvah lahko izberete, v katerem jeziku se naj prikazujejo medijske vsebine. Add Favorite – s smernimi tipkami izberite želeno medijsko vsebino in nato kliknite to možnost, da izbrano vsebino dodate na seznam pri- 174 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 174 22.03.2013 10:00:06 SI 10) ljubljenih. Login – izberite to možnost, če se želite prijaviti s svojim uporabniškim imenom v medijski portal (glejte „15.2. Spletna registracija naprave Lifesmart TV“ na strani 176). Themes – z rubrikami lahko izbirate med medijskimi vsebinami, razvrščenimi po tematikah. Trenutno aktivna rubrika se prikaže v sredini stolpca. V rubrikah Zabava, Glasba, Šport, Video in Novice najdete videoposnetke in internetne televizijske programe. V rubriki Informacije najdete tudi programe za družabna omrežja, na primer Twitter ali Facebook. Uporaba smernih tipk V nekaterih programih lahko medijske vsebine izbirate s smernimi tipkami . Dodatne nasvete o uporabi programa ponavadi najdete v meniju s pomočjo v posameznem programu. Deutsch 9) Medioteka/portal Magyar Lifesmart TV Delete Favorites Če želite izbrisati katero od priljubljenih vsebin, s smernimi tipkami izberite ustrezno polje na seznamu priljubljenih in nato kliknite spodnjo možnost „Delete Favorite“. NASVET! Za ustvarjanje novih priljubljenih vsebin morate biti prijavljeni v medijski portal kot uporabnik (glejte „15.2. Spletna registracija naprave Lifesmart TV“ na strani 176). GPL Medijske vsebine lahko shranite tudi med priljubljene. S smernimi tipkami izberite medijsko vsebino (modra oznaka) in nato kliknite spodnjo možnost „Add Favorites“. Medijska vsebina se doda na seznam priljubljenih in se nato prikaže v rubriki „Favorites“. Slovenščina Ustvarjanje priljubljenih 175 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 175 22.03.2013 10:00:07 SI Medioteka/portal Lifesmart TV 15.2. Spletna registracija naprave Lifesmart TV Napravo Lifesmart TV lahko registrirate na spletu. Obiščite spletno stran „http://medion.fxmconnect.com“ in ustvarite uporabniški profil. • V svojem uporabniškem računu lahko sedaj shranjujete internetne naslove v obliki zaznamkov oziroma povežete svoj račun Facebook ali Twitter z napravo Lifesmart TV. • Ko ste ustvarili uporabniški račun pri fxmconnect, se lahko na napravi Lifesmart TV prijavite z uporabniškim imenom in geslom: V uporabniškem vmesniku portala kliknite možnost „Login“ na spodnjem robu zaslona. 1) Kliknite „Add User“. 176 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 176 22.03.2013 10:00:07 SI Lifesmart TV Medioteka/portal Če že imate uporabniški račun pri fxmconnect, kliknite „Connect“. Nato vnesite svoje dostopne podatke in kliknite „Submit“. 4) Če še nimate uporabniškega računa pri fxmconnect, pri prvem koraku izberite možnost „Register“ in v naslednjem pogovornem oknu nato vnesite elektronski naslov, uporabniško ime, geslo in kodo TV-PIN. 5) Nato izberite možnost „Next“. GPL Slovenščina Magyar Deutsch 2) 3) 177 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 177 22.03.2013 10:00:10 SI Medioteka/portal Lifesmart TV 6) Potrdite licenčno pogodbo. 7) Na e-poštni naslov, ki ste ga navedli, boste prejeli elektronsko pošto s potrditveno povezavo. 8) Potrdite povezavo v elektronskem nabiralniku in nato na napravi Lifesmart TV kliknite možnost „Login“. 178 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 178 22.03.2013 10:00:15 SI Lifesmart TV Nato vnesite svoje dostopne podatke in kliknite „Submit“. 16. YouTube GPL S programom YouTube lahko odprete stran YouTube v obliki, ki je prilagojena prikazu na napravi Lifesmart TV. V tem programu lahko kot običajno iščete videoposnetke in uporabljate funkcije za razvrščanje. NASVET! Vsebine na strani YouTube lahko izbirate tudi z narekovanjem v mikrofon Slovenščina Magyar Deutsch 9) YouTube 179 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 179 22.03.2013 10:00:19 SI Programi Lifesmart TV 17. Programi 17.1. Programi, nameščeni na napravi Lifesmart TV Za ogled programov, nameščenih na napravi Lifesmart TV, izberite možnost Apps. Izberite program, ki ga želite neposredno odpreti in uporabljati. Market Tukaj lahko poiščete in namestite dodatne programe za napravo Lifesmart TV. NASVET! Ta ponudba je oblikovana izključno za naprave Lifesmart TV in ni del ponudbe spletne trgovine Google Play! 180 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 180 22.03.2013 10:00:22 SI Lifesmart TV Programi GPL Izberite datoteko .apk programa (v tem primeru Skype), ki ga želite namestiti. Nato kliknite „Install“. Prikaže se pregled storitev, do katerih bo imel dostop program, ki ga želite namestiti. Potrdite okno, tako da kliknete „Install“. Slovenščina Magyar Če želite na napravo Lifesmart TV namestiti programe, ki so shranjeni na zunanjem nosilcu podatkov v obliki datoteke .apk, najprej priklopite zunanji nosilec podatkov na napravo Lifesmart TV. Zaženite program Easy App Installer, ki ga najdete med že nameščenimi programi. Program Easy App Installer prikaže vse prepoznane datoteke .apk na priklopljenih nosilcih podatkov. Deutsch 17.2. Nameščanje programov z zunanjih nosilcev podatkov 181 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 181 22.03.2013 10:00:25 SI Programi Lifesmart TV Program se namesti. Ko je program uspešno nameščen, se prikaže naslednje okno: Izberite „Done“, če se želite vrniti v meni programov, ali izberite „Open“, če želite neposredno zagnati nameščen program. NASVET! Upoštevajte, da zaradi velikega števila različnih programov ni mogoče zagotoviti, da bo mogoče na napravo Lifesmart TV namestiti vsak program! Če se pri namestitvi programa pojavijo napake, se prikaže ustrezno sporočilo o napaki (npr. „Program ni bil nameščen“). 182 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 182 22.03.2013 10:00:30 SI Lifesmart TV Programi GPL Slovenščina NASVET! Program se odstrani takoj po kliku ikone in ga zatem ni več mogoče obnoviti! Naslednjih sistemskih programov ni mogoče izbrisati: - Accu Weather, - Aqua Mail, - Easy App Installer, - HRS Hotels, - n-tv Mobil, - Računalo in - Ura. Magyar Izberite program, ki ga želite trajno odstraniti iz sistema, tako da kliknete ikono programa. Deutsch 17.3. Odstranjevanje 183 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 183 22.03.2013 10:00:32 SI Meni Nastavitve Lifesmart TV 18. Meni Nastavitve 18.1. System Setup Language Tu nastavite jezik menijev. Time Zone Tukaj nastavite časovni pas, v katerem uporabljate napravo. Z možnostjo [Auto] se lahko čas samodejno nastavlja po internetu. Časovni pas je prikazan z odstopanjem v urah od koordiniranega svetovnega časa (UTC, angleška kratica za Coordinated Universal Time). V oklepajih so navedene kratice posameznih časovnih pasov. Za Srednjo Evropo izberite možnost UTC +01 (CET, MEZ). Daylight Saving Time Tukaj lahko vklopite ali izklopite poletni čas. NASVET! Če se ura nastavlja samodejno po internetu, se bo samodejno nastavljal tudi poletni čas, ta možnost pa bo brez funkcije. Cursor Speed Control Tukaj lahko nastavite hitrost miškinega kazalca. 184 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 184 22.03.2013 10:00:33 SI Lifesmart TV Meni Nastavitve Tukaj lahko preverite količino proste podatkovne in pomnilniške zmogljivosti. Naprava prikaže tako notranji pomnilnik kot tudi vse priklopljene nosilce podatkov. Auto Shutdown Tukaj izberite čas, po katerem se naj naprava samodejno izklopi. Deutsch Free Storage USB charging function in standby mode NASVET! Če je ta funkcija vklopljena, bo naprava v stanju pripravljenosti porabljala več električne energije! Magyar Možnost nastavite na ON, če želite, da se daljinski upravljalnik na priključku USB polni tudi v stanju pripravljenosti. Tovarniško je ta funkcija nastavljena na OFF. Pri tej nastavitvi se daljinski upravljalnik ne polni, ko je naprava v stanju pripravljenosti. Izberite to možnost, če želite napravo ponastaviti na tovarniške nastavitve. Potrdite varnostno vprašanje z OK. Vse nastavitve naprave se bodo ponastavile na tovarniške vrednosti. GPL POZOR! Pri tem postopku se izbrišejo vsi podatki, shranjeni na napravi, in vse uporabniške nastavitve. Slovenščina Reset to default 185 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 185 22.03.2013 10:00:36 SI Meni Nastavitve Lifesmart TV 18.2. Anzeige-Einstellungen TV-System Tukaj nastavite televizijsko ločljivost. Video Size Tukaj lahko prilagodite velikost slike prikazu na izhodni napravi. Če želite, da se slika prireže ob robovih, izberite drugačno vrednost, na primer 90 %. HDMI Audio Mode Tukaj izberite vrsto signala za predvajanje zvoka na izhodu HDMI: PCM-STEREO Na izhodu se predvaja stereo zvok. Izberite to možnost, če se bo zvok predvajal le na dveh zvočnikih. PASS-Thru Izberite to možnost, če je naprava priklopljena na dekoder, ki podpira standarda Dolby ali dts. SPDIF Mode Tukaj izberite vrsto signala za predvajanje zvoka na optičnem izhodu SPDIF: PCM-STEREO Na izhodu se predvaja stereo zvok. Izberite to možnost, če se bo zvok predvajal le na dveh zvočnikih. 186 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 186 22.03.2013 10:00:36 SI Lifesmart TV Meni Nastavitve Izberite to možnost, če je naprava priklopljena na dekoder, ki podpira standarda Dolby ali dts. Network Type Tukaj določite, ali se naj naprava poveže z lokalnim omrežjem LAN ali z brezžičnim omrežjem WLAN (za nastavitve povezave WLAN ali LAN glejte tudi poglavje „8.3. Nastavljanje omrežja“ na strani 154). Slovenščina Magyar 18.3. Network Setup Deutsch PASS-Thru Če naj naprava Lifesmart TV prejme naslov IP od strežnika DHCP v omrežju, vklopite to funkcijo z možnostjo ON. Če izklopite to funkcijo z možnostjo OFF, naprava ne bo prejela naslova IP iz omrežja. Takoj ko povežete napravo Lifesmart TV z omrežjem, se pojavi okno, kjer lahko napravi Lifesmart TV dodelite statičen naslov IP. Scan APs GPL DHCP Izberite to možnost, če si želite ogledati seznam razpoložljivih brezžičnih omrežij. Za nastavitve povezave WLAN glejte tudi poglavje „8.3. Nastavljanje omrežja“ na strani 154. 187 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 187 22.03.2013 10:00:38 SI Meni Nastavitve Lifesmart TV 18.4. Version USB Upgrade Izberite to možnost, če imate na nosilcu podatkov USB shranjeno datoteko za posodobitev strojne programske opreme. Internet Upgrade Izberite to možnost, če želite poiskati razpoložljive posodobitve strojne programske opreme na internetu. Current Version Tukaj lahko preverite številko različice trenutno nameščene strojne programske opreme. Android Version Tukaj lahko preverite številko različice nameščenega operacijskega sistema Android. Linux Version Tukaj lahko preverite številko različice nameščenega operacijskega sistema Linux. Hardware Version Tukaj lahko preverite številko različice strojne opreme. 188 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 188 22.03.2013 10:00:41 SI Lifesmart TV Odpravljanje težav Za nepravilno delovanje so lahko včasih odgovorni vsakdanji vzroki, spet drugič pa je nepravilno delovanje lahko posledica okvarjenih sestavnih delov. S temi nasveti vam želimo podati nekaj smernic za reševanje težave. Če tukaj navedeni ukrepi ne bodo uspešni, vam bomo z veseljem pomagali. Pokličite nas! Deutsch 19. Odpravljanje težav 19.1. Iskanje napak Splošno Naprave ni mogoče vklopiti. Priklopite električni napajalnik trdno v električno vtičnico. Preverite električno stikalo na hrbtni strani naprave. Priklopite električni napajalnik v drugo električno vtičnico. Magyar • • • • • • Izberite pravilni video vhodni način prikazovalne naprave, da bo ta prikazal sliko z naprave Lifesmart TV. Trdno priklopite video kabel. Po priklopu ponovno zaženite televizijski sprejemnik in napravo Lifesmart TV. Popačena slika. • • • Predvajana datoteka je bila posneta z drugačnim barvnim standardom kot je standard, ki ga ima prikazovalna naprava. Izberite ločljivost, ki jo podpira prikazovalna naprava. Povežite napravi z novimi kabli. Slovenščina Ni slike. • • • Zvok na napravi je izklopljen. Trdno priklopite zvočni kabel. Za ojačevalnik ali priključek ojačevalnika je bila v meniju TV Mode Setup [SPDIF Mode] izbrana napačna nastavitev za vhodni vir. GPL Ni zvoka. Daljinski upravljalnik ne deluje pravilno. • • • • Daljinski upravljalnik je predaleč od naprave. Med daljinskim upravljalnikom in napravo je ovira. Baterija daljinskega upravljalnika je preveč izpraznjena. Ponovno povežite daljinski upravljalnik z napravo (glejte Stran 150) 189 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 189 22.03.2013 10:00:43 SI Odpravljanje težav Lifesmart TV Jezika podnapisov ni mogoče spremeniti oziroma prikazati. • Predvajana datoteka ne vsebuje podnapisov. Predvajanje datotek MP3/WMA/JPEG/DivX ne deluje. • Datoteke so bile ustvarjene v zapisu, ki ga ta naprava ne podpira. NASVET Zaradi velikega števila različnih kodekov ni mogoče zagotoviti predvajanja vseh oblik zapisov. HDMI Priklopljena predvajalna naprava HDMI ne prikazuje slike. • • • • Izvlecite kabel HDMI in ga znova priklopite. Napravo HDMI izklopite in znova vklopite. Video vhod priklopljenega televizorja oziroma zaslona mora biti nastavljen na napravo Lifesmart TV. Uporabljen kabel HDMI mora biti popolnoma združljiv s standardom HDMI. Ob priklopu nestandardnega kabla se lahko zgodi, da se slika ne bo prikazala. Priklopljena predvajalna naprava HDMI ne predvaja zvoka. • • Nekatere naprave, združljive s HDMI, ne predvajajo zvoka (preberite navodila za uporabo priključene naprave). Če vaša izhodna naprava ni opremljena z dekoderjem, ki bi podpiral standarda Dolby ali dts, v meniju TV Mode Setup možnost [HDMI Audio Mode] nastavite na [PCM Stereo] (glejte Stran 186). Ponastavitev naprave • Naprava ne deluje brezhibno. Napravo lahko ponastavite na naslednji način: • • Odprite meni „System Setup/Reset to default“. Izberite to možnost in pritisnite OK, da ponastavite vse spremenjene nastavitve in napravo ponastavite na tovarniške nastavitve. 190 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 190 22.03.2013 10:00:44 SI Lifesmart TV Potrebujete dodatno pomoč? Če s predlogi v predhodnih poglavjih ne morete odpraviti težave, nas pokličite. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije: • Katere zunanje naprave so priklopljene? • Katera sporočila se prikažejo na zaslonu? • Kje pri uporabi se pojavi težava? • Kaj ste že naredili, da bi rešili težavo? • Če ste že prejeli številko stranke, nam jo posredujte. Deutsch 20. Potrebujete dodatno pomoč? Embalažni material dobro shranite in za transport naprave uporabljajte izključno tega. GPL POZOR! V notranjosti naprave ni delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati ali čistiti. Slovenščina Življenjsko dobo naprave lahko podaljšate z naslednjimi ukrepi: • Pred čiščenjem vedno izvlecite električni napajalnik in vse povezovalne kableiz električne in drugih vtičnic. • Ne uporabljajte topil in jedkih ali plinastih čistil. • Napravo čistite samo z mehko krpo, ki ne pušča kosmov. Magyar 21. Čiščenje 191 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 191 22.03.2013 10:00:44 SI Odlaganje med odpadke Lifesmart TV 22. Odlaganje med odpadke Embalaža Naprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz surovin, ki jih je mogoče znova uporabiti ali reciklirati. Naprava Naprave ob koncu življenjske dobe nikar ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke! Pri mestni ali občinski upravi se pozanimajte o okolju prijaznem in strokovnem odlaganju takih odpadkov. Akumulatorska baterija Stare akumulatorske baterije ne spadajo med gospodinjske odpadke. Akumulatorske baterije lahko vrnete na zbirališče za stare baterije ali jih odnesete v prodajalno, kjer ste jih kupili. 192 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 192 22.03.2013 10:00:44 SI Lifesmart TV Tehnični podatki 23. Tehnični podatki Magyar Operacijski sistem: Mere (Š x V x G) Teža Delovna temperatura Zračna vlažnost med delovanjem Temperatura skladiščenja < 0,5 W (ob izklopljeni funkciji polnjenja USB) Android 4.0 približno 15,9 x 6,1 x 12 cm približno 400 g od 5 do 35 °C od 5 do 65 % od -10 do 60 °C Priključki Bralnik kartic: (do 32 GB) Priključki USB 2.0: na prednji/zadnji strani: USB do 2 TB) Priključek LAN: Izhod HDMI®: Digitalni optični zvočni izhod: Izhod AV: Vhod DC IN za električni napajalnik: za pomnilniške kartice SD, SDHC in microSD/SDHC (podatkovni nosilci/zunanji diski vtičnica RJ-45 vtičnica HDMI A vtičnica S/PDIF za kabel Toslink "3,5 mm stereo bananska vtičnica" 1,5 A 12 V Slovenščina Poraba v stanju pripravljenosti: Deutsch Naprava Video: Avdio: Fotografije: Podprti datotečni sistemi Omrežje: Šifriranje omrežja WLAN: MPG, MPEG, AVI, WMV, MP4, MOV, DAT, VOB, MKV, TS, 3GP in FLV MP3, WMA, WAV, AAC in OGG JPG, BMP, PNG in GIF FAT16, FAT32 in NTFS LAN (10/100 mbit) WLAN (IEEE 802.11 b/g/n) WEP/WPA GPL Podprte oblike zapisov datotek 193 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 193 22.03.2013 10:00:45 SI Tehnični podatki Lifesmart TV Električni napajalnik Električno napajanje Proizvajalec: Ktec KSAS0241200150HE Vhod (primarno): 100–240 V ~ 50/60 Hz, 0,6 A Izhod (sekundarno): 12 V 1,5 A Kuantech Co., Ltd., Kitajsko Daljinski upravljalnik Akumulatorska baterija Vrsta: Kapaciteta: Proizvajalec: AMP02 3,7 V 750 mAh Shenzchen Drawer Technology Development Co LTD, Kitajsko Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak. 0560 ® HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC. Izdelano po licenci družbe Dolby Laboratories. Dolby in simbol dvojnega D sta blagovni znamki družbe Dolby Laboratories. Izdelano po licenci naslednjih ameriških številk patentov: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 in po drugih patentih, ki so bili podeljeni in prijavljeni v ZDA ali mednarodno. DTS in simbol sta registrirani blagovni znamki, DTS 2.0+ Digital Out in logotipi DTS so znamke družbe DTS, Inc. Izdelek vsebuje programsko opremo. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane. Avtorske pravice © 2013 Vse pravice pridržane. Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali kateri koli drugi obliki brez pisnega dovoljenja proizvajalca ni dovoljeno. Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION®. 194 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 194 22.03.2013 10:00:45 SI Lifesmart TV Naslov za stik 24. Naslov za stik Deutsch Slovenija Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 GPL Slovenščina Magyar E-Mail: [email protected] www.medion.com/si 195 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 195 22.03.2013 10:00:47 SI Naslov za stik Lifesmart TV 196 od 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 196 22.03.2013 10:00:47 Lifesmart TV Lizenzinformation A használati engedéllyel kapcsolatos tudnivalók Magyar Slovenščina HINWEIS! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Im Folgenden wird hier aus juristischen Gründen die GPL/LGPLLizenz in der englischen Originalfassung abgebildet. Übersetzungen in andere Sprachen stellen keine von der FSF (Free Software Foundation) autorisierte Versionen der GPL dar. Die Kenntnisnahme der GPL/LGPL-Lizenz ist für den Gebrauch des Gerätes unerheblich, sondern dient der Verpflichtung zur Veröffentlichung bei der Verwendung von Open-Source Software. Bei Interesse können Sie den Quelltext der verwendeten GPL/ LGPL unter folgendem Link herunterladen: http://www.medion. com. Bitte geben Sie im Download Center die entsprechende MD Nummer oder MSN Nummer an. Diese Nummern finden Sie auf dem jeweiligen Gerät. Alternativ können wir Ihnen einen Datenträger mit dem Quelltextinhalt kostenfrei per Post zusenden. Bitte senden Sie zu diesem Zweck eine Email an opensource@ medion.com oder rufen Sie uns an unter der kostenpflichtigen Rufnummer 0810 - 001048 (0,10 €/min). Weitere Informationen über die GPL/LGPL-Lizenzen finden Sie unter www.gnu.org. Deutsch Lizenzinformation GPL FONTOS! Igen tisztelt vevőnk! Jogi okokból kifolyólag itt közöljük a GPL/LGPL használati engedély eredeti, angol nyelvű szövegváltozatát. A használati engedély más nyelveken készült fordítása nem tekinthető az eredeti engedély FSF (Szabad Szoftverek Terjesztési Alapítványa) által hitelesített változatának. A készülék használatának szempontjából nem bír jelentőséggel, hogy a felhasználó tudomásul veszi-e vagy sem a GPL/LGPL használati engedély tartalmát, azonban ha nyílt forráskódú szoftvert használ, köteles azt közkinccsé tenni. Érdeklődés esetén a GPL/LGPL eredeti szövegét az alábbi linken töltheti le: http://www.medion.com. Szíveskedjen megadni a letöltési központnak a megfelelő MD számot vagy az MSN számot. 197 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 197 22.03.2013 10:00:47 Licenčne informacije Lifesmart TV Ezek a számok az érintett készüléken találhatók meg. Ezenkívül ingyenesen, postai úton elküldhetünk Önnek egy adathordozót, amelyen szerepel az eredeti szöveg. Kérjük, erre a célra küldjön e-mailt az [email protected] címre, vagy hívjon bennünket a díjköteles telefonszámon: 06-40-180102 (Hívásdíj ügyfelek részére 0,17 €/perc és 0,205 €/perc között.). A GPL/LGPL használati engedéllyel kapcsolatos további tudnivalók a www. gnu.org weblapon olvashatók. Licenčne informacije NASVET! Dragi kupec, iz pravnih razlogov je v nadaljevanju natisnjena licenca GPL/LGPL v angleškem izvirniku. Prevodi v druge jezike ne predstavljajo s strani organizacije FSF (Free Software Foundation) pooblaščenih različic licence GPL. Poznavanje licence GPL/LGPL za samo uporabo naprave ni pomembno. V ta navodila smo jo vključili le, ker je pri uporabi odprtokodne programske opreme njena objava obvezna. Če vas zanima, lahko prenesete izvirno besedilo licenc GPL/LGPL z naslednjega naslova: http://www.medion.com. V našem središču za prenose navedite ustrezno številko MD ali MSN. Te številke najdete na sami napravi. Na željo vam lahko po pošti pošljemo brezplačen podatkovni nosilec z izvornimi besedili. V tem primeru pošljite elektronsko pošto na naslov opensource@ medion.com ali nas pokličite na plačljivo telefonsko številko 01 - 600 18 70(cena medkrajevnih telefonskih pogovorov). Dodatne informacije o licencah GPL/LGPL najdete na spletni strani www.gnu.org. 198 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 198 22.03.2013 10:00:47 Lifesmart TV Licenčne informacije Magyar Slovenščina GPL Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation‘s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author‘s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors‘ reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone‘s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The „Program“, below, refers to any such program or work, and a „work based on the Program“ means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term „modification“.) Each licensee is addressed as „you“. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. Deutsch GNU General Public Licence 199 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 199 22.03.2013 10:00:47 Licenčne informacije Lifesmart TV 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program‘s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it con- 200 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 200 22.03.2013 10:00:47 Magyar Slovenščina tains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients‘ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. Deutsch Licenčne informacije GPL Lifesmart TV 201 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 201 22.03.2013 10:00:47 Licenčne informacije Lifesmart TV 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and „any later version“, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM „AS IS“ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS LGPL VERSION 2.1 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use 202 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 202 22.03.2013 10:00:48 Magyar Slovenščina it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author‘s reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license. Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library. We call this license the „Lesser“ General Public License because it does Less to protect the user‘s freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License. In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system. Although the Lesser General Public License is Less protective of the users‘ freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal Deutsch Licenčne informacije GPL Lifesmart TV 203 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 203 22.03.2013 10:00:48 Licenčne informacije Lifesmart TV to run that program using a modified version of the Library. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a „work based on the library“ and a „work that uses the library“. The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called „this License“). Each licensee is addressed as „you“. A „library“ means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The „Library“, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A „work based on the Library“ means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term „modification“.) „Source code“ for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library‘s complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The modified work must itself be a software library. b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely welldefined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any applicationsupplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) 204 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 204 22.03.2013 10:00:48 Magyar Slovenščina These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library. 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a „work that uses the Library“. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. However, linking a „work that uses the Library“ with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a „work that uses the library“. The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When a „work that uses the Library“ uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section Deutsch Licenčne informacije GPL Lifesmart TV 205 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 205 22.03.2013 10:00:48 Licenčne informacije Lifesmart TV 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a „work that uses the Library“ with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer‘s own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable „work that uses the Library“, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.) b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user‘s computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place. e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. For an executable, the required form of the „work that uses the Library“ must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or dis- 206 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 206 22.03.2013 10:00:48 Magyar Slovenščina tribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it. 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients‘ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royaltyfree redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and „any later version“, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; Deutsch Licenčne informacije GPL Lifesmart TV 207 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 207 22.03.2013 10:00:48 Licenčne informacije Lifesmart TV we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY „AS IS“ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS. 208 von 208 86711 Hofer AT HU SI content RC1.indb 208 22.03.2013 10:00:48