Odi et amo - Abteigymnasium Seckau

Transcrição

Odi et amo - Abteigymnasium Seckau
Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris.
Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
Catull, carmen 85
(Ich hasse und ich liebe. Warum ich das mache, fragst du vielleicht. Ich weiß es nicht, aber
ich spüre, dass es geschieht und quäle mich dabei.)
Neuübersetzungen und Interpretationen
(erarbeitet von Schülern der 7. Klasse)
Hassen will ich und dennoch liebe ich zugleich. Wie ist das nur möglich? Ich
weiß es selber nicht. Dennoch fühle ich es und mein Herz verblutet dabei.
Was heißt es, einen Menschen zu lieben?
Was heißt es, einen Menschen zu hassen?
Heißt es, ständig glücklich zu sein oder zu leiden?
Oder ein bisschen von beidem?
Hassen und lieben zugleich,
frag mich nicht warum, weil ich es nicht weiß.
Aber ich fühle so, wie ich fühle,
es zerreißt mich, doch ich gebe mir Mühe.
Liebe und Hass - warum?, wirst du mich fragen.
Doch wissen tu ich es nicht.
Aber es stirbt mein gebrochen Herz.
Vorderseite: Liebe – Rückseite: Hass, auf der Münze.
Warum wurde sie so geprägt? Das ist mir nicht klar,
aber es tut ihr weh.
Hassen und lieben, du fragst,
bist du dumm?
Ich kann dir nicht sagen, warum.
Doch mein ist krumm.
Warum ich so abgöttisch liebe und zugleich abgrundtief hasse, fragst du mich?
Wenn ich das wüsste, würde es mir nicht jedes Mal das Herz in tausend Stücke
zerreißen.
Hate and love – what shall I do?
I dont know, what to think about you?
Is it love or is it hate – is it true or is it fake?
I hoss und i lieb – da hängst mi!
Du frogst di, warum tua i so a Gülle?
Oba da Dämon is in mir und mei Fleisch zafoit.
Von Hass und Liebe bin ich umgeben. Warum?
Ich weiß es nicht. Es fühlt sich nach Qualen und Verlorenheit an.
Hassen und lieben zugleich. Warum, so fragst du vielleicht.
Wieso, weshalb, weiß ich nicht, ich weiß nur, dass mein Herz daran zerbricht.
Ich hasse und ich liebe! Eventuell, fragst du, warum ich es tue.
Ich weiß das nicht, jedoch fühle ich es geschehen und quäle mich dabei.
Ti odio pero ti amo. Perche lo faccio, ti chiederai.
Se lo sapessi te lo dirò, ma non lo so.
Sento che succede e questo mi uccide.