Erholsamer Schlaf ist unser Geschäft. Peaceful sleep is our business.
Transcrição
Erholsamer Schlaf ist unser Geschäft. Peaceful sleep is our business.
Erholsamer Schlaf ist unser Geschäft. Peaceful sleep is our business. Hier hat das Neue Tradition A tradition for the new and modern Seit sieben Jahrzehnten erfolgreich am Markt meter Produktions- und Lagerfläche, hinzu kom- Schlafen noch erholsamer, noch komfortabler zu spiel vieler Komponenten ist. Durch wegweisende gestalten – das ist das Ziel der Otten-Unterneh- Forschung und Entwicklung, die Erprobung neuer men Räumlichkeiten für Büro- und Verwaltung. mensgruppe. Dafür entwickelt der Mittelständler Materialien und den Einbau der besten Kompo- Das Ergebnis unserer Bemühungen kann sich aus Lippstadt als Partner des Bettenfachhandels, nenten haben wir es geschafft, immer wieder sehen lassen: Wir haben uns mit unseren 250 Möbel- und Versandhandels immer neue Lösun- unsere Kunden zu überzeugen und neue Märkte Mitarbeitern einen Spitzenplatz in der Branche gen und perfektioniert seine Produkte – egal ob zu erobern. Unter Berücksichtigung der landes- erobert und sind gut aufgestellt als ein moder- es um Lattenroste, Matratzen oder ganze Schlaf- spezifischen Eigenheiten entwickeln wir Lösun- ner Mittelständler, dessen Produkte rund um den systeme geht. Auch Lösungen für die Fahrzeug gen für die ganze Welt. Unsere Qualitätsprodukte Globus gefragt sind. industrie wie Bettsysteme für Caravans, Wohn- „made in Germany“ überzeugen, denn wir fertigen Unser Unternehmen gliedert sich in die vier mobile oder LKW-Schlafkabinen stammen aus ausschließlich an unseren Standorten Lippstadt unabhängigen Bereiche Otten-Matratzen, Otten- unserem Haus. und Erwitte-Horn, im Herzen Südwestfalens. In Ambiente, Die Ursprünge des siebzig Jahre alten Unterneh- den vergangenen Jahren haben wir viel in Ent- Automotive. Und wir sind stolz darauf, dass wir auf Otten-International und Otten- mens liegen in der Fertigung von Lattenrosten – wicklung und Produktion und die Optimierung allen vier Beinen mit unseren unterschiedlichen aus dieser Tradition heraus ist es uns gelungen, im unserer betrieblichen Abläufe investiert, es wur- und hochwertigen Produktlinien sehr erfolgreich Segment des komfortablen Liegens immer weite- den hoch moderne Maschinen angeschafft, 2008 im Markt stehen. Der Erfolg zeigt, dass wir auf dem re Produkte auf den Markt zu bringen – denn wir ein repräsentatives neues Verwaltungsgebäude richtigen Weg sind: Heute steht der Name Otten wissen heute, dass guter Schlaf ein Zusammen- erstellt. Heute verfügen wir über 20.000 Quadrat- für den innovativen Motor einer ganzen Branche. Seventy years of market success warehouse facility has over 20,000 square meters More peaceful sleeping, even making sleep and comfortable sleep. Groundbreaking research, more comfortable – this is the goal of the Otten development, the testing of new materials and of floor space. Additional space houses offices Corporation. The mid-sized company from Lipp- the installation of the best components have and the administrative department. stadt and partner in the bed, furniture, and mail enabled us to increase our customer base and We are pleased to present the results of our efforts: along with our 250 employees we have assumed a order business is always looking for new solutions capture new markets. We produce solutions for and perfecting its product range of slatted bed the global market by taking into consideration the leading position in the industry and are well situ- frames, mattresses and complete sleeping systems. needs of each specific country. Our quality prod- ated as a mid-size company whose products are in Solutions for the vehicle industry such as sleep- ucts bear the distinguishing mark "made in Germa- demand on the international market. ing systems for caravans, mobile homes or truck ny" and production is carried out exclusively at our Our company is divided into the four independ- sleeper cabins are all produced at our company. locations in Lippstadt and Erwitte-Horn, in the ent divisions: Otten-Matrasses, Otten-Ambience, The company has its origins in the production of heart of South-Westphalia. In the previous years Otten-International and Otten-Automotive. We slatted bad frames. This tradition was used as the we have invested greatly in development and are very proud of the success we enjoy on the basis for our success in bringing more products production to optimize our operational processes. market with the various lines of quality goods pro- to a market segment that demands comfortable We have purchased state-of-the-art machinery duced in each division. Our success proves that we sleeping systems. Our expertise lies in the ability and in 2008 a new representative headquarters are on the right path: today the name Otten stands to combine those elements required for relaxing was constructed. Our current production and for the innovative motor of an entire industry. Maßgeschneiderte Lösungen Tailor made solutions Modernes Management braucht Transparenz Modern management requires transparency Um den Anforderungen einer modernen Un- We have made the conscious decision to optimize begegnen our business operations to more efficiently meet zu können, haben wir uns entschieden, unsere the standards demanded of a modern corpora- ternehmensführung noch besser betrieblichen Abläufe zu optimieren. Ein IT- tion. A full service IT technician has examined our Komplettdienstleister hat dazu unsere sämtliche entire business operation closely and followed up Geschäftsprozesse unter die Lupe genommen by providing us with a tailor made solution. All und anschließend eine maßgeschneiderte Lösung company departments are involved beginning entwickelt. Alle Unternehmensbereiche sind in- with purchasing and accounting up to controlling volviert, angefangen beim Einkauf, Finanzwesen and finally distribution and shipping. und Controlling bis zum Vertrieb und Versand. Our objectives: higher productivity and cost Unsere Ziele: Höhere Produktivität und Kosten- control, kontrolle, Transparenz der Verwaltungsabläufe, ein tive procedures, and an up-to-date summary of zeitnaher Überblick über die aktuellen Zahlen. So current production figures. This will enable us transparency regarding administra- können wir noch rascher auf die Wünsche unserer to respond more quickly to the demands of our Kunden reagieren und effizienter in der täglichen customers and operate more efficiently on a daily Arbeit agieren. Das kommt nicht nur uns zugute, basis. Not only does this benefit us, but also our sondern auch unseren Zulieferern und Kunden. suppliers and customers. Das richtige Gespür für die Branche Having the right knack for the industry Je nach Branche haben Unternehmen unter- Companies have different needs depending on the schiedliche Bedürfnisse. Wenn eine neue IT- industry. The development and implementation Lösung dabei helfen soll, die Geschäftsprozesse of an industry specific solution is critical before a zu verbessern, ist es deshalb von entscheidender new IT solution is used to improve business proc- Bedeutung, eine branchenspezifische Lösung esses. This is what the intelligence AG specializes zu entwickeln und umzusetzen. Darauf hat sich in. A SAP all-in-one solution method is capable of die itelligence AG spezialisiert. Mit einer SAP- implementing a single IT system for the wood and All-in-One Lösung gelingt es, ein IT-System für furniture industry that can recognize potential die Holz- und Möbelbranche zu implementieren, for improvement in the various product divisions. das Verbesserungspotenzial in den verschie- This method simplifies the daily work routines for denen Bereichen aufdeckt und auf diese Weise many employees at all operating levels - some- Mitarbeitern auf allen Ebenen den Arbeitsalltag thing the intelligence AG was able to achieve at erleichtert – das konnte itelligence bei der Otten- the Otten Corporation. The decision makers in the Unternehmensgruppe verwirklichen. Entschei- corporation can respond quicker and with more dungsträger im Unternehmen können rascher und knowledge because they are now better informed. kompetenter agieren, weil sie besser informiert Not only the executive level is involved but all of sind. Aber nicht nur in der Chefetage, in allen Ab- the departments and they profit together from teilungen werden die Mitarbeiter einbezogen und the IT solution - this may affect issuing a delivery profitieren von der neuen IT-Lösung – das kann die or invoice note in several different languages or Lieferschein- und Rechnungsstellung in verschie- increasing awareness regarding the changing needs of the customer. Modern IT solutions denen Landessprachen sein oder das Aufmerksam machen auf wechselnde Anforderungen der Kun- itelligence AG often help to create a distinct advantage over the competition, especially for mid-size compa- den. Gerade bei global agierenden mittelständi- Königsbreede 1 schen Unternehmen wie Otten können moderne 33605 Bielefeld nies like Otten who operate globally. The Otten IT-Lösungen die entscheidenden Wettbewerbs- Tel: +49 (0)5 21/9 14 48-0 Corporation is a prime example of a company in vorteile bringen. Die Otten-Unternehmensgruppe Fax: +49 (0)5 21/9 14 45-100 the wood and furniture industry that profits from ist ein Musterbeispiel für ein Unternehmen der www.itelligence.de SAP software which is tailor made for the whole Holz- und Möbelbranche, das von einer auf die gesamte Komplexität der Geschäftsprozesse abgestimmten SAP-Software profitiert. complexity of business processes. Alles für den erholsamen Schlaf Everything needed for peaceful sleep Unsere Matratzen: In der Ruhe liegt die Kraft Our mattresses: tranquility is the source of strength Ruhiger und erholsamer Schlaf ist die Basis für Tranquil and more peaceful sleep is the basis for Wohlbefinden und Lebensqualität. Bei einer well-being and quality of life. A good mattress Matratze kommt es darauf an, dass sie die Wir- must support the most important areas of the belsäule an den richtigen Stellen gut stützt, die backbone. It also relaxes the muscle structure and Muskulatur entlastet und somit zur Regenera therefore functions to regenerate the back and the tion von Rücken und Bandscheiben beiträgt. discs of the spine. The difference is easy to notice: Man merkt den Unterschied sofort: Eine Nacht one feels rested and can start the new day with auf einer guten Unterlage und man ist wirklich zest after spending the night on a good mattress. ausgeruht und geht schwungvoll in den Tag. Otten-Mattress has decades of experience in the Otten-Matratzen hat jahrzehntelange Erfahrung research and development of mattresses. Over the in Forschung und Entwicklung von Schlafunterla- course of time we has utilized this knowledge to gen. Unsere Kompetenz haben wir dazu genutzt, develop new product lines - from basic models all im Laufe der Zeit verschiedene Produktlinien the way up to high-end mattresses - which cover zu entwickeln – vom Einsteigermodell bis zum the entire spectrum of customer needs. We not High-End-Bereich decken wir die gesamte Band- only place value on introducing individual mat- breite ab. Wir legen Wert darauf, nicht nur einzel- tresses to the market but also on offering complete ne Matratzen auf den Markt zu bringen, sondern sleeping systems with details that are balanced to komplette Schlafsysteme, bei denen alle Details provide perfect sleeping comfort. Otten-Mattress aufeinander abgestimmt sind und die so perfek- is always developing innovative products that ten Schlafkomfort bieten. Otten-Matratzen ent- set new trends. The line of high quality products wickelt immer wieder innovative Produkte, die not only win points in the areas of ergonomics, Akzente setzen. Die hochwertigen Produkte punk- flexibility and an outstanding microclimate, but ten aber nicht nur in den Bereichen Ergonomie, are also solvent-free and absolutely safe to use Flexibilität und einem hervorragenden Mikroklima, according to ecological environmental standards. sondern sind auch lösungsmittelfrei und nach In addition, they are easy to handle with regard to Öko-Umweltstandards care, turning-over, and changing sheets. absolut unbedenklich. Hinzu kommt ihre leichte Handhabung bei Pflege, We have always offered our dealers the option Wenden und Beziehen. to develop their own brand strategy, and have Unseren Händlern haben wir immer auch die supported them consistently in their efforts to Möglichkeit geboten, eine Eigenmarkenpolitik zu market our products as well. entwickeln und sie konsequent bei der Vermarktung unserer Produkte unterstützt. Der Unterschied steckt im Detail Details are what make the difference Unsere Lattenroste: Per Knopfdruck verstellbar Our slatted bed frames: Pushbutton adjustable Nicht von ungefähr sind wir einer der führenden We are not one of the leading manufacturers Hersteller von Lattenrosten: Bettrahmen sind of slatted bed frames just by coincidence: bed seit siebzig Jahren unser Metier, hier macht uns frames have been our profession for seventy years niemand so leicht etwas vor. In die Fertigung and we are not easy to fool. We invest all of our bringen wir all unsere Erfahrung ein und legen expertise into the production process and place größten Wert auf jedes kleine Detail. Alle Otten- value on each and every detail. The Otten slatted Lattenroste werden im Stammwerk Lippstadt mit bed frames are produced in the main factory in modernsten Maschinen gefertigt und erhalten als Lippstadt using state-of-the-art machines and Auszeichnung das Otten-Qualitätssiegel. Jedem, then given the Otten seal of quality. Anyone who der in seinem Bett auch gerne einmal gemütlich occasionally likes to read a book or watch TV ein Buch liest oder fernsieht, bieten unsere Lat- from a comfortable bed can change his sleeping tenroste mit motorischer Verstellung die Möglich- accommodation into a relaxing recliner with the keit, seine Schlafstätte im Handumdrehen in eine motorized adjustment option provided on our Relaxliege zu verwandeln. slatted bed frames. Ausgeklügelt bis ins Detail Cleverly devised up to the last detail Der Himmel auf Erden – er hängt manchmal von Heaven on earth - sometimes depends on the Kleinigkeiten ab. Details tragen zur Bequemlich- small things. Details play a major role in whether keit eines Bettes entscheidend bei. Das Herforder a bed is comfortable. Unternehmen Hartmann Kunststofftechnik arbei- The Herford Company "Hartmann Kunststofftech- tet mit anerkannten Orthopädie- und Anatomie- nik" works together with recognized orthopedics fachleuten zusammen, um seine Standard- und and anatomy professionals to continue perfect- Spezialteile für die Bettenindustrie immer weiter Hartmann Kunststoff-Technik zu perfektionieren. Kleine Kunststoffteile wie GmbH & Co. KG industry. Small plastic parts such as caps and disc Kappen und Tellerelemente sorgen bei der Unter- Eimterstraße 204 elements provide for an optimum distribution of ing its standard / specialized parts for the bed federung für die optimale Druckverteilung damit 32049 Herford · Germany pressure over the slatted bad frame and for the für das richtige Wohlgefühl beim Liegen. Hart- Telefon +49 (0) 52 51 / 6 10 11 right level of comfort when lying down. Hartmann Fax +49 (0)52 51 / 6 10 14 is a supplier of quality Westphalia goods and com- www.hartmann-kunststofftechnik.de plements the Otten production concept perfectly. mann ist als deutscher Zulieferer von westfälischer Qualitätsware die perfekte Ergänzung für Otten. Die patentierte Flechtmatratze The patented braided mattress Entspannen wie nie zuvor: Bolero Relaxation like never before: Bolero Mit unserer Innovation, der Flechtmatratze Our decade long work of research and develop Bolero, ist unsere jahrzehntelange Forschungs- ment has been crowned with success by our und Entwicklungsarbeit von großem Erfolg ge- innovation and the braided mattress Bolero. The krönt worden. Das Geheimnis von Bolero liegt in secret of Bolero lies within: The patented braided ihrem Inneren: Der patentierte Flechtkaltschaum- cold-foam core is the basis for an incomparable kern sorgt für ein unvergleichliches Liegegefühl, level of comfort when lying down because the sur- denn die Unterlage passt sich dem Körper genau face of the mattress conforms exactly to the body an und stützt und entlastet den Rücken. Auch in and relaxes the back. Even when lying in the side Seitenlage halten die Zonen im Innern der Matrat- position, the inner zones of the mattress firmly ze die Wirbelsäule gerade und schaffen so beste support the backbone and create the best condi- Voraussetzungen für erholsamen Schlaf. Bereiche tions for peaceful sleep. Areas that vary in firm- verschiedener Festigkeit und hoher Punktelas- ness and high point elasticity cushion the pressure tizität nehmen den Druck von Schulter und Hüfte. on the shoulders and hips. Perspiration on sheets Durchgeschwitzte Laken gehören mit Bolero is a thing of the past with Bolero: the high air der Vergangenheit an: Die hohe Luftdurchlässig- permeability of the braided core creates an keit des Flechtkerns schafft ein hervorragendes excellent microclimate. Mikroklima. Zertifikat Nr. Z - 103 - PK - 06 Öko-Tex Standard 100 Das Komforterlebnis An experience in comfort calido Schlafkomfort mit System: Calido A system for comfort: Calido Mit dem Calido-Boxspringbett System haben wir We have combined three elements with the drei Elemente miteinander kombiniert, die sich development of the Calido-box spring bed system. perfekt ergänzen und gemeinsam für ein außer- These elements compliment each other perfectly ordentliches Wohlgefühl beim Liegen sorgen. and provide for an unusual level of comfort when Das dreiteilige Calido-System fügt sich in jedes lying down. The three part Calido system can be handelsübliche Bettgestell ein: Basis ist zunächst placed into any commercial bed frame: the base die Boxspring-Unterfederung als Einlegerahmen system is the underlying box spring that is placed für das Bettgestell. Darüber wird die Boxspring- into the bed frame. The box spring mattress is matratze platziert, deren körpergerechte Liege- placed over the top which then supports the back zonen den Rücken in jeder Liegeposition exakt in every position with zones that adapt to the unterstützen. Das I-Tüpfelchen des Boxspring position of the body. The “I-dot” of the box spring bettes schließlich ist die Kaltschaum Komfort mattress is ultimately the cold-foam comforter auflage, eine etwas dünnere Top Matratze, die als which is a somewhat thinner mattress cover that letzte Schicht obenauf gelegt wird. Sie komplet- is placed over the top as the last layer. It completes tiert das Calido-Boxspringsystem und rundet das the Calido box spring system and accentuates the Komforterlebnis beim Liegen ab. comfortable experience when lying down. Die textile Schlafmanufaktur Superior textiles Otten Ambiente Betten – kompromisslos komfortabel Otten Ambiente Beds – uncompromising comfort Otten Ambiente Betten – das ist nordische Schlaf- Otten ambiente beds - this is northern sleeping kultur in seiner schönsten Form. Die Kombination comfort in its most perfect form. The combination hochwertiger Komponenten ist Garant für unver- of high quality components guarantees incompa- gleichlichen Schlafkomfort. Die sinnliche Freude rable sleeping comfort. The well-balanced combi- an den ausgewogenen Farbkompositionen trägt nation of colors creates pleasure and contributes dabei ebenso zum Wohlfühlen bei wie das beque- to an overall good feeling and comfort when lying me Liegegefühl – wer sich mit Ambiente bettet, down - sleeping in a cozy atmosphere is like sleep- schläft wie im Paradies. ing in paradise. Tief einsinken, die Augen schließen, einfach ent- Let the bed surround you, close your eyes and sim- spannen - und dennoch an den entscheidenden ply relax as the mattress supports your entire body Stellen unterstützt werden, das ist das Geheimnis - this is the secret of the ambience box spring bed. der Ambiente Boxspringbetten. Aus drei Bett The concept that best meets an individual’s sleep- varianten kann das Konzept ausgewählt werden, ing requirements can be chosen from three bed das am besten die individuellen Liegebedürfnis- variations. And then there's only se befriedigt. Und dann gibt es nur noch eines: one more thing: the enjoy- Wunschlos glücklich einen erholsamen Schlaf ment of perfect happy and genießen. peaceful sleep. Eingekleidet mit den edlen Stoffen von JAB Anstoetz Clothed in the finest material from JAB Anstoetz Die Investition in gutes Schlafen rechnet sich: An investment in good sleep is well worth it: Wer morgens ausgeruht aufsteht, ist leistungs- Whoever wakens well rested is more effective and works fähiger und belastbarer. Zum vollen Schlafkom- better under pressure. Full sleeping comfort, how- fort gehören aber nur ausgewählte Materialien: ever, requires the selection of the best materials: high Verarbeitet nach den Prinzipien überlieferter quality and high value bed furniture is produced with Handwerkskunst entstehen mit den Stoffen von JAB Anstoetz materials which are processed according JAB Anstoetz Schlafmöbel von höchster Qualität to the principles of traditional craftsmanship. und großer Wertbeständigkeit. The manufacture of box spring beds is subject to stringent controls: each bed leaving the upholstery Die Herstellung der Boxspringbetten unterliegt strengen Kontrollen: Jedes Bett, das die Polsterei JAB JOSEF ANSTOETZ KG verlässt, wird sorgfältig geprüft. Erst wenn es das Potsdamer Straße 160 Otten-Qualitätssiegel erhalten hat, wird es für den 33719 Bielefeld · Germany Versand frei gegeben. Telefon: +49 521 2093-0 Telefax: +49 521 2093-388 E-Mail: [email protected] plant is carefully inspected. The bed is not approved for shipping until it has received the Otten seal of quality. Die Welt schläft auf Otten Otten-Matratzen A world that sleeps on Otten Von Westfalen rund um den Globus Der Exportanteil der Otten-Unternehmensgruppe wächst seit einigen Jahren rasant und liegt mittlerweile bei 40 Prozent: Der kontinuierliche Aufwärtstrend zeigt, dass die hohe Qualität der Otten-Produkte in der ganzen Welt gefragt ist. Nicht nur unsere europäischen Nachbarn interessierten sich für bequemes Schlafen „made in Germany“, auch die Asiaten und Amerikaner. Neue Herausforderungen und gute Chancen beispielsweise auf der Leitmesse der Möbelzulie- sehen wir in den Wachstumsmärkten Osteuropas, Einige dieser länderspezifischen Lattenroste, Ma- in China und Indien. Die Otten-Unternehmens- tratzen und Schlafsysteme haben sich zu echten ferer und auf der IMM, der globalen Trendshow der gruppe ist auf allen fünf Kontinenten vertreten, Verkaufsschlagern entwickelt, wie beispielsweise Einrichtungsbranche – ebenfalls in Köln. Hier trifft sich die Welt, um sich über Neuheiten zu informie- auch internationale Hotelketten gehören zu un- die Boxspringbetten in den angloamerikanischen seren Kunden. Dabei sind wir in Zusammenarbeit Ländern oder die Stand-alone-Bettrahmen, die in ren und Kontakte zu knüpfen. Und bei solchen Gelegenheiten nutzen wir die Chance, vor dem mit unserer internationalen Kundschaft immer Spanien und Italien sehr gefragt sind. daran interessiert, länderspezifische Lösungen Selbstverständlich sind wir als international internationalen Publikum unsere hochwertigen zu entwickeln und kulturelle Eigenarten in die ausgerichtetes und innovatives Unternehmen Produkte zu präsentieren, bestehende Kontakte Entwicklung der Produkte einfließen zu lassen. auch auf den großen Möbelmessen vertreten – zu pflegen und neue Verbindungen aufzubauen. From Westphalia and around the globe The percentage of exports from the Otten specific slatted bed frames, mat- Corporation has been growing rapidly over the tresses, and sleeping systems have be- past few years and now lies at 40 percent. The con- come bestsellers, such as the box spring beds tinuous upward trend indicates that high quality in the Anglo-American countries or the stand- Otten products are in demand all over the world. alone bed frames, which are very popular in Spain Our European neighbors are not the only ones and Italy. interested in comfortable sleep "made in As an internationally organized and innovative Germany" but Asians and American as well. company we participate in large furniture trade New challenges and opportunities have been shows as a matter of course - for example, the side recognized in the growing markets of Eastern trade show for furniture suppliers and the IMM, Europe, China, and India. The Otten Corporation which is the international trade show for room fur- is present on all 5 continents and international nishings - also in Cologne. This is where the world hotel chains belong to our group of customers. comes together to gather information about new During our cooperation with our international products and establish business contacts. This op- customers we are always interested in develop- portunity gives us the chance to present our high ing solutions that meet the specific needs of each quality products to the international visitors, to country and incorporate cultural factors into the cultivate existing contacts and to develop new design of our products. Some of these country relationships. Portraits: © istockphoto.com Auf Reisen gut gebettet Comfortable sleeping systems for the traveler Bequemlichkeit für unterwegs Comfort on the road Auch wer seinen Urlaub nicht im Hotel verbringt, If you don't spend your vacation in a hotel it muss auf den bequemen Schlafkomfort von doesn't mean you have to forgo the sleeping Otten-Automotive nicht verzichten. Wir sind comfort of Otten-Automotive. We are Europe's Europas größter Hersteller von Schlafsystemen largest manufacturer of sleeping systems for für Caravans und Reisemobile und fertigen auch caravans and motor homes and also produce speziell angepasste Bettsysteme von Yachten. Un- specialized bed systems made for yachts. Count- zählige Varianten und Formen von Bettrahmen less variations and bed frame forms, including the samt passender Matratze verlassen unser Haus. matching mattress, leave our factory. The newest Neues Highlight ist ein motorisch verstellbarer highlight is a motorized adjustable slatted bed Lattenrost für Wohnmobile – eine Weltneuheit frame for motor homes - a novelty on the world für besonders anspruchsvolle Campingfreunde. market for the more refined camper. In addition, Außerdem stellen wir seit Jahren Schlafkojen für for years we have been producing sleeper den deutschen LKW-Hersteller MAN her. Die bunks for the German truck manufac- Systemkomponenten liefern wir just-in- turer MAN. We are reliable suppliers of sequence zuverlässig an. just-in-sequence system components. K P Höchste Maßstäbe an Technik und Funktionalität Highest standards placed on technology and functionality Mit dem schwäbischen Unternehmen Hettich- The Swabian company of Hettich-Franke is one Franke haben wir einen Zulieferer, dessen innova- of our suppliers whose innovative and cleverly tive und technisch ausgeklügelte Produkte unser devised technical products match our line of Sortiment perfekt ergänzen. Für Otten-Automo- goods perfectly. Hettich-Franke delivers the drive tive liefert Hettich-Franke die Antriebssysteme systems for the Otten-Automotive adjustable der verstellbaren Lattenroste. Damit haben wir Hettich Franke GmbH & Co. KG slatted bed frames. This gives our program a einen Motorantrieb für das stufenlose Anpassen Hinter dem Ziegelwasen 6/1 motor drive for the variable adjustment of the von Kopf- und Fußteil im Caravan-Bereich im D-72336 Balingen-Weilstetten head and foot section in the caravan market that Telefon: 0 74 33 / 30 83-0 meets the needs of even the most demanding Programm, das selbst gehobenen Ansprüche von Telefax national: 0 74 33 / 30 83-44 hobby motorists. Hettich-Franke is a supplier who Hettich-Franke ist ein Zulieferer, der zu uns passt: Telefax intern.: + 49 74 33 / 30 83-49 satisfies our requirements: the company produces Das Unternehmen produziert nach modernsten E-mail: [email protected] using state-of-the-art methods, works closely Fertigungsmethoden, arbeitet eng mit in- und Internet: www.hettich-franke.com together with and in furniture testing institutions Freizeitautomobilisten gerecht wird. ausländischen Möbelprüfinstituten zusammen, abroad, takes the environment into consideration, handelt umweltgerecht und erfüllt die Anfor- and complies with the standards of Quality Man- derungen des Qualitätsmanagementsystems agement Systems ISO 9001.This guarantees that ISO 9001. Das garantiert uns die Anwendung streng- the highest set of standards are applied during the ster Maßstäbe im gesamten Geschäftsprozess. entire business process. ... mit Antriebslösungen der Spitzenklasse. Speziell für Anforderungen der Möbelbranche entwickeln und produzieren wir seit über 25 Jahren Antriebe von höchster Präzision, komfortabler Bedienbarkeit und angenehmer Laufruhe. Ausführliche Informationen zu unseren Produkten, den passenden Komponenten und Accessoires finden Sie auf unserer Internetseite www.dewert.de. www.dewert.de DEWERT HOME ENTSPANNUNG DEWERT Anzeige für OTTEN-Matratzen 10/2008, Format: 185 x 65 mm CYAN MAGENTA YELLOW TIEFE www.contitech.de q hochelastisch q langlebig und formbeständig q perfekte Klimaeigenschaften q beste Rückstellkraft q physiologische Verträglichkeit q allergieneutral q schadstoffgeprüft nach Ökotex Standard 100 und LGA CONTI HYLEX – der Premiumschaum für höchsten Komfort ® ContiTech. Get more with elastic technology. ContiTech Formpolster GmbH D-32584 Löhne Phone: +49 5731 180433 wenn´s�um�Geld�geht... wenn´s�um�Geld�geht... www.sparkasse-lippstadt.de MetallverarbeitungallerArt © istockphoto.com | Matthew Bowden � Stadtsparkasse � Stadtsparkasse Lippstadt Lippstadt www.sparkasse-lippstadt.de Unsere Leistungen: Stanzarbeiten Schweißarbeiten ZumAmt5·59558Lippstadt·Tel.02941/63998·Fax02941/1505823 Mobil0171/6554900·[email protected] Professionelle Werbefotografie für Industrie, Dienstleistung und Handel • Industri eu • Katalog nd Dokumentatio un n • Innen- u d Produkt nd Außen architektu • Essen u nd Trinke r n • Möbel u nd • Mensch Interieur en • Autos u und Mode nd • 3-D-Ob Zubehör ject-Movi es • Panoram a-Aufnah men Van-der-Reis-Weg 1 · 59590 Geseke Tel.: 0 29 42 / 9 77 22 - 91 · Fax: - 93 · Mobil: 0173 / 3 08 48 48 [email protected] · www.fotostudio-geseke.de E N T W U R F P L A N U N G BAULEITUNG DIPL.-ING. WOLFGANG REITZE Gröne Werbeservice GmbH Van-der-Reis-Weg 1 59590 Geseke Telefon 0 29 42 / 97 96-0 Fax 0 29 42 / 97 96-20 E-Mail [email protected] Internet www.groene-werbeservice.de Gesamtherstellung Gröne Werbeservice GmbH www.groene-werbeservice.de FREISCHAFFENDER ARCHITEKT STAATLICH ANERKANNTER SACHVERSTÄNDIGER FÜR SCHALL- UND WÄRMESCHUTZ 59609 Anröchte · Völlinghauser Straße 6 · Telefon 0 29 47 / 2 77 Telefax 0 29 47 / 2 78 · E-Mail [email protected] Bildnachweis Illustrationen Fotostudio Gröne istockphoto.com (Seite 1, 14, 15, 17, 18) fotolia.de (Seite 11, 12) JAB ANSTOETZ (Seite 14) Gröne Werbeservice GmbH Horst E. Otten Matratzenfabrik GmbH Horst-Otten-Straße 10 · 59557 Lippstadt · Germany Telefon: +49 (0) 29 41 / 28 12-0 Telefax: +49 (0) 29 41 / 1 58 33 www.otten-matratzen.com www.otten-ambiente.com www.otten-automotive.com [email protected]