Erholsamer Schlaf ist unser Geschäft. Peaceful sleep is our business.

Transcrição

Erholsamer Schlaf ist unser Geschäft. Peaceful sleep is our business.
Erholsamer Schlaf
ist unser Geschäft.
Peaceful sleep
is our business.
Hier hat das Neue Tradition
A tradition for the new and modern
Seit sieben Jahrzehnten erfolgreich am Markt
meter Produktions- und Lagerfläche, hinzu kom-
Schlafen noch erholsamer, noch komfortabler zu
spiel vieler Komponenten ist. Durch wegweisende
gestalten – das ist das Ziel der Otten-Unterneh-
Forschung und Entwicklung, die Erprobung neuer
men Räumlichkeiten für Büro- und Verwaltung.
mensgruppe. Dafür entwickelt der Mittelständler
Materialien und den Einbau der besten Kompo-
Das Ergebnis unserer Bemühungen kann sich
aus Lippstadt als Partner des Bettenfachhandels,
nenten haben wir es geschafft, immer wieder
sehen lassen: Wir haben uns mit unseren 250
Möbel- und Versandhandels immer neue Lösun-
unsere Kunden zu überzeugen und neue Märkte
Mitarbeitern einen Spitzenplatz in der Branche
gen und perfektioniert seine Produkte – egal ob
zu erobern. Unter Berücksichtigung der landes-
erobert und sind gut aufgestellt als ein moder-
es um Lattenroste, Matratzen oder ganze Schlaf-
spezifischen Eigenheiten entwickeln wir Lösun-
ner Mittelständler, dessen Produkte rund um den
systeme geht. Auch Lösungen für die Fahrzeug­
gen für die ganze Welt. Unsere Qualitätsprodukte
Globus gefragt sind.
industrie wie Bettsysteme für Caravans, Wohn-
„made in Germany“ überzeugen, denn wir fertigen
Unser Unternehmen gliedert sich in die vier
mobile oder LKW-Schlafkabinen stammen aus
ausschließlich an unseren Standorten Lippstadt
unabhängigen Bereiche Otten-Matratzen, Otten-
unserem Haus.
und Erwitte-Horn, im Herzen Südwestfalens. In
Ambiente,
Die Ursprünge des siebzig Jahre alten Unterneh-
den vergangenen Jahren haben wir viel in Ent-
Automotive. Und wir sind stolz darauf, dass wir auf
Otten-International
und
Otten-
mens liegen in der Fertigung von Lattenrosten –
wicklung und Produktion und die Optimierung
allen vier Beinen mit unseren unterschiedlichen
aus dieser Tradition heraus ist es uns gelungen, im
unserer betrieblichen Abläufe investiert, es wur-
und hochwertigen Produktlinien sehr erfolgreich
Segment des komfortablen Liegens immer weite-
den hoch moderne Maschinen angeschafft, 2008
im Markt stehen. Der Erfolg zeigt, dass wir auf dem
re Produkte auf den Markt zu bringen – denn wir
ein repräsentatives neues Verwaltungsgebäude
richtigen Weg sind: Heute steht der Name Otten
wissen heute, dass guter Schlaf ein Zusammen-
erstellt. Heute verfügen wir über 20.000 Quadrat-
für den innovativen Motor einer ganzen Branche.
Seventy years of market success
warehouse facility has over 20,000 square meters
More peaceful sleeping, even making sleep
and comfortable sleep. Groundbreaking research,
more comfortable – this is the goal of the Otten
development, the testing of new materials and
of floor space. Additional space houses offices
Corporation. The mid-sized company from Lipp-
the installation of the best components have
and the administrative department.
stadt and partner in the bed, furniture, and mail
enabled us to increase our customer base and
We are pleased to present the results of our efforts:
along with our 250 employees we have assumed a
order business is always looking for new solutions
capture new markets. We produce solutions for
and perfecting its product range of slatted bed
the global market by taking into consideration the
leading position in the industry and are well situ-
frames, mattresses and complete sleeping systems.
needs of each specific country. Our quality prod-
ated as a mid-size company whose products are in
Solutions for the vehicle industry such as sleep-
ucts bear the distinguishing mark "made in Germa-
demand on the international market.
ing systems for caravans, mobile homes or truck
ny" and production is carried out exclusively at our
Our company is divided into the four independ-
sleeper cabins are all produced at our company.
locations in Lippstadt and Erwitte-Horn, in the
ent divisions: Otten-Matrasses, Otten-Ambience,
The company has its origins in the production of
heart of South-Westphalia. In the previous years
Otten-International and Otten-Automotive. We
slatted bad frames. This tradition was used as the
we have invested greatly in development and
are very proud of the success we enjoy on the
basis for our success in bringing more products
production to optimize our operational processes.
market with the various lines of quality goods pro-
to a market segment that demands comfortable
We have purchased state-of-the-art machinery
duced in each division. Our success proves that we
sleeping systems. Our expertise lies in the ability
and in 2008 a new representative headquarters
are on the right path: today the name Otten stands
to combine those elements required for relaxing
was constructed. Our current production and
for the innovative motor of an entire industry.
Maßgeschneiderte Lösungen
Tailor made solutions
Modernes Management
braucht Transparenz
Modern management
requires transparency
Um den Anforderungen einer modernen Un-
We have made the conscious decision to optimize
begegnen
our business operations to more efficiently meet
zu können, haben wir uns entschieden, unsere
the standards demanded of a modern corpora-
ternehmensführung
noch
besser
betrieblichen Abläufe zu optimieren. Ein IT-
tion. A full service IT technician has examined our
Komplettdienstleister hat dazu unsere sämtliche
entire business operation closely and followed up
Geschäftsprozesse unter die Lupe genommen
by providing us with a tailor made solution. All
und anschließend eine maßgeschneiderte Lösung
company departments are involved beginning
entwickelt. Alle Unternehmensbereiche sind in-
with purchasing and accounting up to controlling
volviert, angefangen beim Einkauf, Finanzwesen
and finally distribution and shipping.
und Controlling bis zum Vertrieb und Versand.
Our objectives: higher productivity and cost
Unsere Ziele: Höhere Produktivität und Kosten-
control,
kontrolle, Transparenz der Verwaltungsabläufe, ein
tive procedures, and an up-to-date summary of
zeitnaher Überblick über die aktuellen Zahlen. So
current production figures. This will enable us
transparency
regarding
administra-
können wir noch rascher auf die Wünsche unserer
to respond more quickly to the demands of our
Kunden reagieren und effizienter in der täglichen
customers and operate more efficiently on a daily
Arbeit agieren. Das kommt nicht nur uns zugute,
basis. Not only does this benefit us, but also our
sondern auch unseren Zulieferern und Kunden.
suppliers and customers.
Das richtige Gespür für die Branche
Having the right knack for the industry
Je nach Branche haben Unternehmen unter-
Companies have different needs depending on the
schiedliche Bedürfnisse. Wenn eine neue IT-
industry. The development and implementation
Lösung dabei helfen soll, die Geschäftsprozesse
of an industry specific solution is critical before a
zu verbessern, ist es deshalb von entscheidender
new IT solution is used to improve business proc-
Bedeutung, eine branchenspezifische Lösung
esses. This is what the intelligence AG specializes
zu entwickeln und umzusetzen. Darauf hat sich
in. A SAP all-in-one solution method is capable of
die itelligence AG spezialisiert. Mit einer SAP-
implementing a single IT system for the wood and
All-in-One Lösung gelingt es, ein IT-System für
furniture industry that can recognize potential
die Holz- und Möbelbranche zu implementieren,
for improvement in the various product divisions.
das Verbesserungspotenzial in den verschie-
This method simplifies the daily work routines for
denen Bereichen aufdeckt und auf diese Weise
many employees at all operating levels - some-
Mit­arbeitern auf allen Ebenen den Arbeitsalltag
thing the intelligence AG was able to achieve at
erleichtert – das konnte itelligence bei der Otten-
the Otten Corporation. The decision makers in the
Unternehmensgruppe verwirklichen. Entschei-
corporation can respond quicker and with more
dungsträger im Unternehmen können rascher und
knowledge because they are now better informed.
kompetenter agieren, weil sie besser informiert
Not only the executive level is involved but all of
sind. Aber nicht nur in der Chefetage, in allen Ab-
the departments and they profit together from
teilungen werden die Mitarbeiter einbezogen und
the IT solution - this may affect issuing a delivery
profitieren von der neuen IT-Lösung – das kann die
or invoice note in several different languages or
Lieferschein- und Rechnungsstellung in verschie-
increasing awareness regarding the changing needs of the customer. Modern IT solutions
denen Landessprachen sein oder das Aufmerksam
machen auf wechselnde Anforderungen der Kun-
itelligence AG
often help to create a distinct advantage over the
competition, especially for mid-size compa-
den. Gerade bei global agierenden mittelständi-
Königsbreede 1
schen Unternehmen wie Otten können moderne
33605 Bielefeld
nies like Otten who operate globally. The Otten
IT-Lösungen die entscheidenden Wettbewerbs-
Tel: +49 (0)5 21/9 14 48-0
Corporation is a prime example of a company in
vorteile bringen. Die Otten-Unternehmensgruppe
Fax: +49 (0)5 21/9 14 45-100
the wood and furniture industry that profits from
ist ein Musterbeispiel für ein Unternehmen der
www.itelligence.de
SAP software which is tailor made for the whole
Holz- und Möbelbranche, das von einer auf die
gesamte Komplexität der Geschäftsprozesse
abgestimmten SAP-Software profitiert.
complexity of business processes.
Alles für den erholsamen Schlaf
Everything needed for peaceful sleep
Unsere Matratzen:
In der Ruhe liegt die Kraft
Our mattresses:
tranquility is the source of strength
Ruhiger und erholsamer Schlaf ist die Basis für
Tranquil and more peaceful sleep is the basis for
Wohlbefinden und Lebensqualität. Bei einer
well-being and quality of life. A good mattress
Matratze kommt es darauf an, dass sie die Wir-
must support the most important areas of the
belsäule an den richtigen Stellen gut stützt, die
backbone. It also relaxes the muscle structure and
Muskulatur entlastet und somit zur Regenera­
therefore functions to regenerate the back and the
tion von Rücken und Bandscheiben beiträgt.
discs of the spine. The difference is easy to notice:
Man merkt den Unterschied sofort: Eine Nacht
one feels rested and can start the new day with
auf einer guten Unterlage und man ist wirklich
zest after spending the night on a good mattress.
ausgeruht und geht schwungvoll in den Tag.
Otten-Mattress has decades of experience in the
Otten-Matratzen hat jahrzehntelange Erfahrung
research and development of mattresses. Over the
in Forschung und Entwicklung von Schlafunterla-
course of time we has utilized this knowledge to
gen. Unsere Kompetenz haben wir dazu genutzt,
develop new product lines - from basic models all
im Laufe der Zeit verschiedene Produktlinien
the way up to high-end mattresses - which cover
zu entwickeln – vom Einsteigermodell bis zum
the entire spectrum of customer needs. We not
High-End-Bereich decken wir die gesamte Band-
only place value on introducing individual mat-
breite ab. Wir legen Wert darauf, nicht nur einzel-
tresses to the market but also on offering complete
ne Matratzen auf den Markt zu bringen, sondern
sleeping systems with details that are balanced to
komplette Schlafsysteme, bei denen alle Details
provide perfect sleeping comfort. Otten-Mattress
aufeinander abgestimmt sind und die so perfek-
is always developing innovative products that
ten Schlafkomfort bieten. Otten-Matratzen ent-
set new trends. The line of high quality products
wickelt immer wieder innovative Produkte, die
not only win points in the areas of ergonomics,
Akzente setzen. Die hochwertigen Produkte punk-
flexibility and an outstanding microclimate, but
ten aber nicht nur in den Bereichen Ergonomie,
are also solvent-free and absolutely safe to use
Flexibilität und einem hervorragenden Mikroklima,
according to ecological environmental standards.
sondern sind auch lösungsmittelfrei und nach
In addition, they are easy to handle with regard to
Öko-Umweltstandards
care, turning-over, and changing sheets.
absolut
unbedenklich.
Hinzu kommt ihre leichte Handhabung bei Pflege,
We have always offered our dealers the option
Wenden und Beziehen.
to develop their own brand strategy, and have
Unseren Händlern haben wir immer auch die
supported them consistently in their efforts to
Möglichkeit geboten, eine Eigenmarkenpolitik zu
market our products as well.
entwickeln und sie konsequent bei der Vermarktung unserer Produkte unterstützt.
Der Unterschied steckt im Detail
Details are what make the difference
Unsere Lattenroste:
Per Knopfdruck verstellbar
Our slatted bed frames:
Pushbutton adjustable
Nicht von ungefähr sind wir einer der führenden
We are not one of the leading manufacturers
Hersteller von Lattenrosten: Bettrahmen sind
of slatted bed frames just by coincidence: bed
seit siebzig Jahren unser Metier, hier macht uns
frames have been our profession for seventy years
niemand so leicht etwas vor. In die Fertigung
and we are not easy to fool. We invest all of our
bringen wir all unsere Erfahrung ein und legen
expertise into the production process and place
größten Wert auf jedes kleine Detail. Alle Otten-
value on each and every detail. The Otten slatted
Lattenroste werden im Stammwerk Lippstadt mit
bed frames are produced in the main factory in
modernsten Maschinen gefertigt und erhalten als
Lippstadt using state-of-the-art machines and
Auszeichnung das Otten-Qualitätssiegel. Jedem,
then given the Otten seal of quality. Anyone who
der in seinem Bett auch gerne einmal gemütlich
occasionally likes to read a book or watch TV
ein Buch liest oder fernsieht, bieten unsere Lat-
from a comfortable bed can change his sleeping
tenroste mit motorischer Verstellung die Möglich-
accommodation into a relaxing recliner with the
keit, seine Schlafstätte im Handumdrehen in eine
motorized adjustment option provided on our
Relaxliege zu verwandeln.
slatted bed frames.
Ausgeklügelt bis ins Detail
Cleverly devised up to the last detail
Der Himmel auf Erden – er hängt manchmal von
Heaven on earth - sometimes depends on the
Kleinigkeiten ab. Details tragen zur Bequemlich-
small things. Details play a major role in whether
keit eines Bettes entscheidend bei. Das Herforder
a bed is comfortable.
Unternehmen Hartmann Kunststofftechnik arbei-
The Herford Company "Hartmann Kunststofftech-
tet mit anerkannten Orthopädie- und Anatomie-
nik" works together with recognized orthopedics
fachleuten zusammen, um seine Standard- und
and anatomy professionals to continue perfect-
Spezialteile für die Bettenindustrie immer weiter
Hartmann Kunststoff-Technik
zu perfektionieren. Kleine Kunststoffteile wie
GmbH & Co. KG
industry. Small plastic parts such as caps and disc
Kappen und Tellerelemente sorgen bei der Unter-
Eimterstraße 204
elements provide for an optimum distribution of
ing its standard / specialized parts for the bed
federung für die optimale Druckverteilung damit
32049 Herford · Germany
pressure over the slatted bad frame and for the
für das richtige Wohlgefühl beim Liegen. Hart-
Telefon +49 (0) 52 51 / 6 10 11
right level of comfort when lying down. Hartmann
Fax +49 (0)52 51 / 6 10 14
is a supplier of quality Westphalia goods and com-
www.hartmann-kunststofftechnik.de
plements the Otten production concept perfectly.
mann ist als deutscher Zulieferer von westfälischer
Qualitätsware die perfekte Ergänzung für Otten.
Die patentierte Flechtmatratze
The patented braided mattress
Entspannen wie nie zuvor: Bolero
Relaxation like never before: Bolero
Mit unserer Innovation, der Flechtmatratze
Our decade long work of research and develop­
Bolero, ist unsere jahrzehntelange Forschungs-
ment has been crowned with success by our
und Entwicklungsarbeit von großem Erfolg ge-
innovation and the braided mattress Bolero. The
krönt worden. Das Geheimnis von Bolero liegt in
secret of Bolero lies within: The patented braided
ihrem Inneren: Der patentierte Flechtkaltschaum-
cold-foam core is the basis for an incomparable
kern sorgt für ein unvergleichliches Liegegefühl,
level of comfort when lying down because the sur-
denn die Unterlage passt sich dem Körper genau
face of the mattress conforms exactly to the body
an und stützt und entlastet den Rücken. Auch in
and relaxes the back. Even when lying in the side
Seitenlage halten die Zonen im Innern der Matrat-
position, the inner zones of the mattress firmly
ze die Wirbelsäule gerade und schaffen so beste
support the backbone and create the best condi-
Voraussetzungen für erholsamen Schlaf. Bereiche
tions for peaceful sleep. Areas that vary in firm-
verschiedener Festigkeit und hoher Punktelas-
ness and high point elasticity cushion the pressure
tizität nehmen den Druck von Schulter und Hüfte.
on the shoulders and hips. Perspiration on sheets
Durchgeschwitzte Laken gehören mit Bolero
is a thing of the past with Bolero: the high air
der Vergangenheit an: Die hohe Luftdurchlässig-
permeability of the braided core creates an
keit des Flechtkerns schafft ein hervorragendes
excellent microclimate.
Mikroklima.
Zertifikat Nr.
Z - 103 - PK - 06
Öko-Tex
Standard 100
Das Komforterlebnis
An experience in comfort
calido
Schlafkomfort mit System: Calido
A system for comfort: Calido
Mit dem Calido-Boxspringbett System haben wir
We have combined three elements with the
drei Elemente miteinander kombiniert, die sich
development of the Calido-box spring bed system.
perfekt ergänzen und gemeinsam für ein außer-
These elements compliment each other perfectly
ordentliches Wohlgefühl beim Liegen sorgen.
and provide for an unusual level of comfort when
Das dreiteilige Calido-System fügt sich in jedes
lying down. The three part Calido system can be
handelsübliche Bettgestell ein: Basis ist zunächst
placed into any commercial bed frame: the base
die Boxspring-Unterfederung als Einlegerahmen
system is the underlying box spring that is placed
für das Bettgestell. Darüber wird die Boxspring-
into the bed frame. The box spring mattress is
matratze platziert, deren körpergerechte Liege-
placed over the top which then supports the back
zonen den Rücken in jeder Liegeposition exakt
in every position with zones that adapt to the
unter­stützen. Das I-Tüpfelchen des Boxspring­
position of the body. The “I-dot” of the box spring
bettes schließlich ist die
Kaltschaum Komfort­
mattress is ultimately the cold-foam comforter
auflage, eine etwas dünnere Top Matratze, die als
which is a somewhat thinner mattress cover that
letzte Schicht obenauf gelegt wird. Sie komplet-
is placed over the top as the last layer. It completes
tiert das Calido-Boxspringsystem und rundet das
the Calido box spring system and accentuates the
Komforterlebnis beim Liegen ab.
comfortable experience when lying down.
Die textile Schlafmanufaktur
Superior textiles
Otten Ambiente Betten –
kompromisslos komfortabel
Otten Ambiente Beds –
uncompromising comfort
Otten Ambiente Betten – das ist nordische Schlaf-
Otten ambiente beds - this is northern sleeping
kultur in seiner schönsten Form. Die Kombination
comfort in its most perfect form. The combination
hochwertiger Komponenten ist Garant für unver-
of high quality components guarantees incompa-
gleichlichen Schlafkomfort. Die sinnliche Freude
rable sleeping comfort. The well-balanced combi-
an den ausgewogenen Farbkompositionen trägt
nation of colors creates pleasure and contributes
dabei ebenso zum Wohlfühlen bei wie das beque-
to an overall good feeling and comfort when lying
me Liegegefühl – wer sich mit Ambiente bettet,
down - sleeping in a cozy atmosphere is like sleep-
schläft wie im Paradies.
ing in paradise.
Tief einsinken, die Augen schließen, einfach ent-
Let the bed surround you, close your eyes and sim-
spannen - und dennoch an den entscheidenden
ply relax as the mattress supports your entire body
Stellen unterstützt werden, das ist das Geheimnis
- this is the secret of the ambience box spring bed.
der Ambiente Boxspringbetten. Aus drei Bett­
The concept that best meets an individual’s sleep-
varianten kann das Konzept ausgewählt werden,
ing requirements can be chosen from three bed
das am besten die individuellen Liegebedürfnis-
variations. And then there's only
se befriedigt. Und dann gibt es nur noch eines:
one more thing: the enjoy-
Wunschlos glücklich einen erholsamen Schlaf
ment of perfect happy and
genießen.
peaceful sleep.
Eingekleidet mit den edlen Stoffen
von JAB Anstoetz
Clothed in the finest material
from JAB Anstoetz
Die Investition in gutes Schlafen rechnet sich:
An investment in good sleep is well worth it:
Wer morgens ausgeruht aufsteht, ist leistungs-
Whoever wakens well rested is more effective and works
fähiger und belastbarer. Zum vollen Schlafkom-
better under pressure. Full sleeping comfort, how-
fort gehören aber nur ausgewählte Materialien:
ever, requires the selection of the best materials: high
Verarbeitet nach den Prinzipien überlieferter
quality and high value bed furniture is produced with
Handwerkskunst entstehen mit den Stoffen von
JAB Anstoetz materials which are processed according
JAB Anstoetz Schlafmöbel von höchster Qualität
to the principles of traditional craftsmanship.
und großer Wertbeständigkeit.
The manufacture of box spring beds is subject to
stringent controls: each bed leaving the upholstery
Die Herstellung der Boxspringbetten unterliegt
strengen Kontrollen: Jedes Bett, das die Polsterei
JAB JOSEF ANSTOETZ KG
verlässt, wird sorgfältig geprüft. Erst wenn es das
Potsdamer Straße 160
Otten-Qualitätssiegel erhalten hat, wird es für den
33719 Bielefeld · Germany
Versand frei gegeben.
Telefon: +49 521 2093-0
Telefax: +49 521 2093-388
E-Mail: [email protected]
plant is carefully inspected. The bed is not approved for
shipping until it has received the Otten seal of quality.
Die Welt schläft auf Otten
Otten-Matratzen
A world that sleeps on Otten
Von Westfalen rund um den Globus
Der Exportanteil der Otten-Unternehmensgruppe wächst seit einigen Jahren rasant und liegt
mittlerweile bei 40 Prozent: Der kontinuierliche
Aufwärtstrend zeigt, dass die hohe Qualität der
Otten-Produkte in der ganzen Welt gefragt ist.
Nicht nur unsere europäischen Nachbarn interessierten sich für bequemes Schlafen „made in
Germany“, auch die Asiaten und Amerikaner.
Neue Herausforderungen und gute Chancen
beispielsweise auf der Leitmesse der Möbelzulie-
sehen wir in den Wachstumsmärkten Osteuropas,
Einige dieser länderspezifischen Lattenroste, Ma-
in China und Indien. Die Otten-Unternehmens-
tratzen und Schlafsysteme haben sich zu echten
ferer und auf der IMM, der globalen Trendshow der
gruppe ist auf allen fünf Kontinenten vertreten,
Verkaufsschlagern entwickelt, wie beispielsweise
Einrichtungsbranche – ebenfalls in Köln. Hier trifft
sich die Welt, um sich über Neuheiten zu informie-
auch internationale Hotelketten gehören zu un-
die Boxspringbetten in den angloamerikanischen
seren Kunden. Dabei sind wir in Zusammenarbeit
Ländern oder die Stand-alone-Bettrahmen, die in
ren und Kontakte zu knüpfen. Und bei solchen
Gelegenheiten nutzen wir die Chance, vor dem
mit unserer internationalen Kundschaft immer
Spanien und Italien sehr gefragt sind.
daran interessiert, länderspezifische Lösungen
Selbstverständlich sind wir als international
internationalen Publikum unsere hochwertigen
zu entwickeln und kulturelle Eigenarten in die
ausgerichtetes und innovatives Unternehmen
Produkte zu präsentieren, bestehende Kontakte
Entwicklung der Produkte einfließen zu lassen.
auch auf den großen Möbelmessen vertreten –
zu pflegen und neue Verbindungen aufzubauen.
From Westphalia and around the globe
The percentage of exports from the Otten
specific slatted bed frames, mat-
Corporation has been growing rapidly over the
tresses, and sleeping systems have be-
past few years and now lies at 40 percent. The con-
come bestsellers, such as the box spring beds
tinuous upward trend indicates that high quality
in the Anglo-American countries or the stand-
Otten products are in demand all over the world.
alone bed frames, which are very popular in Spain
Our European neighbors are not the only ones
and Italy.
interested in comfortable sleep "made in
As an internationally organized and innovative
Germany" but Asians and American as well.
company we participate in large furniture trade
New challenges and opportunities have been
shows as a matter of course - for example, the side
recognized in the growing markets of Eastern
trade show for furniture suppliers and the IMM,
Europe, China, and India. The Otten Corporation
which is the international trade show for room fur-
is present on all 5 continents and international
nishings - also in Cologne. This is where the world
hotel chains belong to our group of customers.
comes together to gather information about new
During our cooperation with our international
products and establish business contacts. This op-
customers we are always interested in develop-
portunity gives us the chance to present our high
ing solutions that meet the specific needs of each
quality products to the international visitors, to
country and incorporate cultural factors into the
cultivate existing contacts and to develop new
design of our products. Some of these country
relationships.
Portraits: © istockphoto.com
Auf Reisen gut gebettet
Comfortable sleeping systems for the traveler
Bequemlichkeit für unterwegs
Comfort on the road
Auch wer seinen Urlaub nicht im Hotel verbringt,
If you don't spend your vacation in a hotel it
muss auf den bequemen Schlafkomfort von
doesn't mean you have to forgo the sleeping
Otten-Automotive nicht verzichten. Wir sind
comfort of Otten-Automotive. We are Europe's
Europas größter Hersteller von Schlafsystemen
largest manufacturer of sleeping systems for
für Caravans und Reisemobile und fertigen auch
caravans and motor homes and also produce
speziell angepasste Bettsysteme von Yachten. Un-
specialized bed systems made for yachts. Count-
zählige Varianten und Formen von Bettrahmen
less variations and bed frame forms, including the
samt passender Matratze verlassen unser Haus.
matching mattress, leave our factory. The newest
Neues Highlight ist ein motorisch verstellbarer
highlight is a motorized adjustable slatted bed
Lattenrost für Wohnmobile – eine Weltneuheit
frame for motor homes - a novelty on the world
für besonders anspruchsvolle Campingfreunde.
market for the more refined camper. In addition,
Außerdem stellen wir seit Jahren Schlafkojen für
for years we have been producing sleeper
den deutschen LKW-Hersteller MAN her. Die
bunks for the German truck manufac-
Systemkomponenten liefern wir just-in-
turer MAN. We are reliable suppliers of
sequence zuverlässig an.
just-in-sequence system components.
K P
Höchste Maßstäbe an
Technik und Funktionalität
Highest standards placed on
technology and functionality
Mit dem schwäbischen Unternehmen Hettich-
The Swabian company of Hettich-Franke is one
Franke haben wir einen Zulieferer, dessen innova-
of our suppliers whose innovative and cleverly
tive und technisch ausgeklügelte Produkte unser
devised technical products match our line of
Sortiment perfekt ergänzen. Für Otten-Automo-
goods perfectly. Hettich-Franke delivers the drive
tive liefert Hettich-Franke die Antriebssysteme
systems for the Otten-Automotive adjustable
der verstellbaren Lattenroste. Damit haben wir
Hettich Franke GmbH & Co. KG
slatted bed frames. This gives our program a
einen Motorantrieb für das stufenlose An­passen
Hinter dem Ziegelwasen 6/1
motor drive for the variable adjustment of the
von Kopf- und Fußteil im Caravan-Bereich im
D-72336 Balingen-Weilstetten
head and foot section in the caravan market that
Telefon: 0 74 33 / 30 83-0
meets the needs of even the most demanding
Programm, das selbst gehobenen Ansprüche von
Telefax national: 0 74 33 / 30 83-44
hobby motorists. Hettich-Franke is a supplier who
Hettich-Franke ist ein Zulieferer, der zu uns passt:
Telefax intern.: + 49 74 33 / 30 83-49
satisfies our requirements: the company produces
Das Unternehmen produziert nach modernsten
E-mail: [email protected]
using state-of-the-art methods, works closely
Fertigungsmethoden, arbeitet eng mit in- und
Internet: www.hettich-franke.com
together with and in furniture testing institutions
Freizeitautomobilisten gerecht wird.
ausländischen Möbelprüfinstituten zusammen,
abroad, takes the environment into consideration,
handelt umweltgerecht und erfüllt die Anfor-
and complies with the standards of Quality Man-
derungen des Qualitätsmanagementsystems
agement Systems ISO 9001.This guarantees that
ISO 9001. Das garantiert uns die Anwendung streng-
the highest set of standards are applied during the
ster Maßstäbe im gesamten Geschäftsprozess.
entire business process.
... mit Antriebslösungen der Spitzenklasse.
Speziell für Anforderungen der Möbelbranche entwickeln und produzieren wir
seit über 25 Jahren Antriebe von höchster Präzision, komfortabler
Bedienbarkeit und angenehmer Laufruhe.
Ausführliche Informationen
zu unseren Produkten, den
passenden Komponenten
und Accessoires finden Sie
auf unserer Internetseite
www.dewert.de.
www.dewert.de
DEWERT HOME
ENTSPANNUNG
DEWERT Anzeige für OTTEN-Matratzen 10/2008, Format: 185 x 65 mm
CYAN MAGENTA YELLOW TIEFE
www.contitech.de
q hochelastisch
q langlebig und formbeständig
q perfekte Klimaeigenschaften
q beste Rückstellkraft
q physiologische Verträglichkeit
q allergieneutral
q schadstoffgeprüft nach Ökotex Standard 100 und LGA
CONTI HYLEX –
der Premiumschaum für
höchsten Komfort
®
ContiTech. Get more with elastic technology.
ContiTech Formpolster GmbH D-32584 Löhne Phone: +49 5731 180433
wenn´s�um�Geld�geht...
wenn´s�um�Geld�geht...
www.sparkasse-lippstadt.de
MetallverarbeitungallerArt
© istockphoto.com | Matthew Bowden
� Stadtsparkasse
� Stadtsparkasse
Lippstadt
Lippstadt
www.sparkasse-lippstadt.de
Unsere Leistungen:
Stanzarbeiten
Schweißarbeiten
ZumAmt5·59558Lippstadt·Tel.02941/63998·Fax02941/1505823
Mobil0171/6554900·[email protected]
Professionelle Werbefotografie für Industrie, Dienstleistung und Handel
• Industri
eu
• Katalog nd Dokumentatio
un
n
• Innen- u d Produkt
nd Außen
architektu
• Essen u
nd Trinke
r
n
• Möbel u
nd
• Mensch Interieur
en
• Autos u und Mode
nd
• 3-D-Ob Zubehör
ject-Movi
es
• Panoram
a-Aufnah
men
Van-der-Reis-Weg 1 · 59590 Geseke
Tel.: 0 29 42 / 9 77 22 - 91 · Fax: - 93 · Mobil: 0173 / 3 08 48 48
[email protected] · www.fotostudio-geseke.de
E N T W U R F
P L A N U N G
BAULEITUNG
DIPL.-ING. WOLFGANG REITZE
Gröne Werbeservice GmbH
Van-der-Reis-Weg 1
59590 Geseke
Telefon 0 29 42 / 97 96-0
Fax
0 29 42 / 97 96-20
E-Mail [email protected]
Internet www.groene-werbeservice.de
Gesamtherstellung
Gröne Werbeservice GmbH
www.groene-werbeservice.de
FREISCHAFFENDER ARCHITEKT
STAATLICH ANERKANNTER SACHVERSTÄNDIGER
FÜR SCHALL- UND WÄRMESCHUTZ
59609 Anröchte · Völlinghauser Straße 6 · Telefon 0 29 47 / 2 77
Telefax 0 29 47 / 2 78 · E-Mail [email protected]
Bildnachweis
Illustrationen Fotostudio Gröne
istockphoto.com (Seite 1, 14, 15, 17, 18)
fotolia.de (Seite 11, 12)
JAB ANSTOETZ (Seite 14)
Gröne Werbeservice GmbH
Horst E. Otten Matratzenfabrik GmbH
Horst-Otten-Straße 10 · 59557 Lippstadt · Germany
Telefon: +49 (0) 29 41 / 28 12-0
Telefax: +49 (0) 29 41 / 1 58 33
www.otten-matratzen.com
www.otten-ambiente.com
www.otten-automotive.com
[email protected]

Documentos relacionados