Biologischer Klimaschrank WB 750 Biological Heating Cabinet WB

Transcrição

Biologischer Klimaschrank WB 750 Biological Heating Cabinet WB
Biologischer Klimaschrank
WB 750
Biological Heating Cabinet
WB 750
mytron Bio- und Solartechnik GmbH
Rosenhof · 37308 Heilbad Heiligenstadt
Telefon: +49 (0) 36 06 / 6 57 04-0 · Telefax: +49 (0) 36 06 / 6 57 04 22
Internet: www.mytron.de · E-Mail: [email protected]
Anwendung /Application
Temperaturregelung/Temperature control
Der Biologische Klimaschrank WB 750 dient zur Kultivierung pflanzlicher Kulturen.
Zuchtversuche mit pflanzlichen Kulturen können je nach Ausstattungsgrad des
Zuchtschrankes unter wirklichkeitsnahmen Bedingungen durchgeführt werden. Im
Klimalichtschrank können Temperaturwechsel, Feuchtewechsel und unterschiedliche Beleuchtungsphasen für die pflanzlichen Kulturen nachgebildet werden.
Die Temperatur wird durch Edelstahlheizkörper auf dem gewünschten Sollwert gehalten. Gekühlt wird durch ein Kühlaggregat, das sich im unteren Geräteteil befindet. Die Temperaturmessung erfolgt durch einen Pt-100 Messwiderstand. Eine feste
Thermosicherung und eine einstellbarer Über- und Untertemperaturschutz dienen
zum Schutz der Kulturen.
The Biological Heating Cabinet WB 750 is used for the cultivation of plant cultures.
According to the equipment of the cabinet, experiments with the growth of plant
cultures can be carried out very close to the conditions of the organism the cultures
have been taken from.
In the heating cabinet variation in temperature and humidity as well as different
lighting phases for the plant cultures can be reproduced.
The temperature in the testing room is controlled automatically by means of a
stainless steel heater. A cooler has been installed into the lower part of the device.
The temperature is measured by a Pt-100 resistor, which is situated in the stream of
circulating air. A thermofuse has been installed in the testing room as a safety device against over- and undertemperature.
Feuchteregelung/Humidity control
Merkmale /Description
Der Biologische Klimaschrank WB 750 ist als Standgerät mit Kastenprofilrahmen
und Stahlblechverkleidung aufgebaut. Der Innenraum besteht aus Edelstahl und
hat eine glatte Oberfläche, die ein problemloses Säubern ermöglicht.
The Biological Heating Cabinet WB 750 is a stand device with a steel frame and
steel sheeting. The testing room consists of a smooth surface made out of stainless
steel, which makes it possible to clean the cabinet without any problems. The microprocessor controllers guaranty the reliable and continuous regulation of temperature and humidity. If required, the biological heating cabinets can be equipped
with a program controller and / or a RS 232-interface.
Aufbau/Construction
Der dampfdicht geschweißte Innenraum befindet sich im rechten Teil des Gerätes.
Die Kulturen werden auf höhenverstellbaren Einlegeböden gelagert. Ein Gebläse
sorgt in Verbindung mit einem Luftleitblech für eine gleichmäßige Temperaturund Feuchteverteilung im gesamten Innenraum. Die Beleuchtungsein- richtungen
mit LS-Röhren sind an den Einlegeböden angebracht. Die Lichtfarbe kann durch
den Kunden bei der Bestellung bestimmt werden. Die Regeleinheit mit Temperatur- und Feuchteregler, die Stromversorgung, der Netzschalter, der Wassereinfüllstutzen, der einstellbare Über- bzw. Untertemperaturschutz sowie die Schaltuhren
befinden sich im linken Teil des Gerätes. Der Kondenswasserablauf ist unter der Tür
angeordnet.
The testing room is located on the right hand side of the device. The cultures can
be placed on shelves, which are variable in height. A built-in fan and a ventilation
plate provide a good air circulation and a stable distribution of heat and humidity
in the whole testing room.
The lighting equipment is fixed on the shelves. The colour of light can be determined by the customer.
The measuring control unit with temperature and humidity controller with display,
main switch, power supply, water container, adjustable over- and undertemperature protection and time switch for the time-switch mode is situated on the left
hand side of the device; the outlet for condensed water is underheath the door.
Die relative Feuchte wird wie die Temperatur durch einen Mikroprozessor auf dem
eingestellten Sollwert gehalten. Ist ein Befeuchten der Innenraumluft erforderlich,
erzeugt ein Verdampfer Sattdampf, der in den Innenraum geleitet wird und die relative Feuchte erhöht. Durch das Dampferzeugungsprinzip werden Kontaminationen der eingebrachten Kulturen sicher vermieden.
Likewise temperature, the relative humidity in the testing room is maintained on
the required set value by an internal microprocessor controller.
In the case that the set value requires moistering of the testing room air, an evaporator produces water steam, which is let into the incubating room and increases
humidity there. The use of steam prevents the contamination of cultures caused by
humidity. A capacitor element works as a humidity sensor.
Beleuchtung/Lighting
Die Beleuchtung mit LS-Röhren kann zyklisch durch Schaltuhrsteuerung erfolgen.
The lighting with LS-tubes is carried out cyclically by a time switch mode.
Optionen/Options
Zur Registrierung des Temperatur- und Feuchteverlaufs kann optimal ein Linienoder Kreisblattschreiber geliefert werden. Eine Kabeldurchführung für Zusatzgeräte und ein 115 V-Netzanschluss kann vorgesehen werden.
Optionally, the Biological Heating Cabinet WB 750 can be delivered with a continuous line- or disc chart recording instrument.
Moreover, the cabinets can be equipped with a cable connection for additional
units and a power supply of 115 V.
Abweichende Baugrößen sind auf Kundenwunsch möglich.
If required, divergent constructions are available. Feel free to contact us.
Typenübersicht/Types
Äußere Abmessungen:
outside measurements:
1080 x 1950 x 890
1080 x 1950 x 890
(B x H x T) mm
(w x h x d) mm
Innenraumabmess.:
inside measurements:
790 x 1450 x 655
790 x 1450 x 655
(B x H x T) mm
(w x h x d) mm
Innenraumvolumen:
inside volume in litres:
ca. 750 l
appr. 750 l
Masse:
mass in kg:
ca. 190 kg (fahrbar)
appr. 190 kg (on castors)
Umluftzirkulation:
air circulation:
durch Gebläse
by fan
Kühlung:
cooling:
Kühlaggregat
cooling device
Einlegeböden:
variable shelvers:
max. 4
max. 4
Beleuchtung:
je Einlegeböden
lighting:
(per shelve)
3 x 18 Watt LS (EIN/AUS uhrgesteuert)
WB 750 KFL
Temperaturbereich
(uhrgesteuert)
temperature range:
(time control)
0 °C – +60 °C
(mit Licht):
+10 °C – +60 °C
0 °C to +60 °C
with lighting:
+10 °C – +60 °C
0 °C – +60 °C
(mit Licht):
+10 °C – +60 °C
Temperaturkonstanz
temperature
fluctuation:
+/- 0,5 K
+/- 0.5 K
+/- 0,5 K
Feuchtebereich
humidity range:
–
–
60 % bis 96 %
(uhrgest.)
60 % to 96 %
(time switch)
Feuchtekkonstanz
humidity fluctuation:
–
–
+/- 5 %
+/- 5 %
Wasservorrat
water supply:
–
–
ca. 8 l
appr. 8 l
Sicherheitseinrichtung
safety device:
Über- und Untertemp.
over- and under
temperature
protection
Über- und Untertemp.
over- and under
temperature
protection
Leistungsaufnahme
power consumption:
ca. 1,6 kVA
appr. 1.6 kVA
ca. 1,7 kVA
appr. 1.7 kVA
0 °C to +60 °C
with lighting:
+10 °C – +60 °C
+/- 0.5 K
3 x 18 watt LS (on/off time switch)
230 V, 50 Hz, 2 x 16 AT
230 V, 50 Hz, 2 x 16 AT
Änderungen infolge technischer Weiterentwicklungen behalten wir uns vor. Technical modification reserved.
04.08/05.010875
Netzanschluss:
power supply:
WB 750 KL
Wolf Laboratories Limited
www.wolflabs.co.uk
Tel: 01759 301142
Fax:01759 301143
[email protected]
Use the above details to contact us if this literature doesn't answer all your
questions.
Pricing on any accessories shown can be found by keying the part number
into the search box on our website.