Biologischer Klimaschrank WB 750 Biological Heating Cabinet WB
Transcrição
Biologischer Klimaschrank WB 750 Biological Heating Cabinet WB
Biologischer Klimaschrank WB 750 Biological Heating Cabinet WB 750 mytron Bio- und Solartechnik GmbH Rosenhof · 37308 Heilbad Heiligenstadt Telefon: +49 (0) 36 06 / 6 57 04-0 · Telefax: +49 (0) 36 06 / 6 57 04 22 Internet: www.mytron.de · E-Mail: [email protected] Anwendung /Application Temperaturregelung/Temperature control Der Biologische Klimaschrank WB 750 dient zur Kultivierung pflanzlicher Kulturen. Zuchtversuche mit pflanzlichen Kulturen können je nach Ausstattungsgrad des Zuchtschrankes unter wirklichkeitsnahmen Bedingungen durchgeführt werden. Im Klimalichtschrank können Temperaturwechsel, Feuchtewechsel und unterschiedliche Beleuchtungsphasen für die pflanzlichen Kulturen nachgebildet werden. Die Temperatur wird durch Edelstahlheizkörper auf dem gewünschten Sollwert gehalten. Gekühlt wird durch ein Kühlaggregat, das sich im unteren Geräteteil befindet. Die Temperaturmessung erfolgt durch einen Pt-100 Messwiderstand. Eine feste Thermosicherung und eine einstellbarer Über- und Untertemperaturschutz dienen zum Schutz der Kulturen. The Biological Heating Cabinet WB 750 is used for the cultivation of plant cultures. According to the equipment of the cabinet, experiments with the growth of plant cultures can be carried out very close to the conditions of the organism the cultures have been taken from. In the heating cabinet variation in temperature and humidity as well as different lighting phases for the plant cultures can be reproduced. The temperature in the testing room is controlled automatically by means of a stainless steel heater. A cooler has been installed into the lower part of the device. The temperature is measured by a Pt-100 resistor, which is situated in the stream of circulating air. A thermofuse has been installed in the testing room as a safety device against over- and undertemperature. Feuchteregelung/Humidity control Merkmale /Description Der Biologische Klimaschrank WB 750 ist als Standgerät mit Kastenprofilrahmen und Stahlblechverkleidung aufgebaut. Der Innenraum besteht aus Edelstahl und hat eine glatte Oberfläche, die ein problemloses Säubern ermöglicht. The Biological Heating Cabinet WB 750 is a stand device with a steel frame and steel sheeting. The testing room consists of a smooth surface made out of stainless steel, which makes it possible to clean the cabinet without any problems. The microprocessor controllers guaranty the reliable and continuous regulation of temperature and humidity. If required, the biological heating cabinets can be equipped with a program controller and / or a RS 232-interface. Aufbau/Construction Der dampfdicht geschweißte Innenraum befindet sich im rechten Teil des Gerätes. Die Kulturen werden auf höhenverstellbaren Einlegeböden gelagert. Ein Gebläse sorgt in Verbindung mit einem Luftleitblech für eine gleichmäßige Temperaturund Feuchteverteilung im gesamten Innenraum. Die Beleuchtungsein- richtungen mit LS-Röhren sind an den Einlegeböden angebracht. Die Lichtfarbe kann durch den Kunden bei der Bestellung bestimmt werden. Die Regeleinheit mit Temperatur- und Feuchteregler, die Stromversorgung, der Netzschalter, der Wassereinfüllstutzen, der einstellbare Über- bzw. Untertemperaturschutz sowie die Schaltuhren befinden sich im linken Teil des Gerätes. Der Kondenswasserablauf ist unter der Tür angeordnet. The testing room is located on the right hand side of the device. The cultures can be placed on shelves, which are variable in height. A built-in fan and a ventilation plate provide a good air circulation and a stable distribution of heat and humidity in the whole testing room. The lighting equipment is fixed on the shelves. The colour of light can be determined by the customer. The measuring control unit with temperature and humidity controller with display, main switch, power supply, water container, adjustable over- and undertemperature protection and time switch for the time-switch mode is situated on the left hand side of the device; the outlet for condensed water is underheath the door. Die relative Feuchte wird wie die Temperatur durch einen Mikroprozessor auf dem eingestellten Sollwert gehalten. Ist ein Befeuchten der Innenraumluft erforderlich, erzeugt ein Verdampfer Sattdampf, der in den Innenraum geleitet wird und die relative Feuchte erhöht. Durch das Dampferzeugungsprinzip werden Kontaminationen der eingebrachten Kulturen sicher vermieden. Likewise temperature, the relative humidity in the testing room is maintained on the required set value by an internal microprocessor controller. In the case that the set value requires moistering of the testing room air, an evaporator produces water steam, which is let into the incubating room and increases humidity there. The use of steam prevents the contamination of cultures caused by humidity. A capacitor element works as a humidity sensor. Beleuchtung/Lighting Die Beleuchtung mit LS-Röhren kann zyklisch durch Schaltuhrsteuerung erfolgen. The lighting with LS-tubes is carried out cyclically by a time switch mode. Optionen/Options Zur Registrierung des Temperatur- und Feuchteverlaufs kann optimal ein Linienoder Kreisblattschreiber geliefert werden. Eine Kabeldurchführung für Zusatzgeräte und ein 115 V-Netzanschluss kann vorgesehen werden. Optionally, the Biological Heating Cabinet WB 750 can be delivered with a continuous line- or disc chart recording instrument. Moreover, the cabinets can be equipped with a cable connection for additional units and a power supply of 115 V. Abweichende Baugrößen sind auf Kundenwunsch möglich. If required, divergent constructions are available. Feel free to contact us. Typenübersicht/Types Äußere Abmessungen: outside measurements: 1080 x 1950 x 890 1080 x 1950 x 890 (B x H x T) mm (w x h x d) mm Innenraumabmess.: inside measurements: 790 x 1450 x 655 790 x 1450 x 655 (B x H x T) mm (w x h x d) mm Innenraumvolumen: inside volume in litres: ca. 750 l appr. 750 l Masse: mass in kg: ca. 190 kg (fahrbar) appr. 190 kg (on castors) Umluftzirkulation: air circulation: durch Gebläse by fan Kühlung: cooling: Kühlaggregat cooling device Einlegeböden: variable shelvers: max. 4 max. 4 Beleuchtung: je Einlegeböden lighting: (per shelve) 3 x 18 Watt LS (EIN/AUS uhrgesteuert) WB 750 KFL Temperaturbereich (uhrgesteuert) temperature range: (time control) 0 °C – +60 °C (mit Licht): +10 °C – +60 °C 0 °C to +60 °C with lighting: +10 °C – +60 °C 0 °C – +60 °C (mit Licht): +10 °C – +60 °C Temperaturkonstanz temperature fluctuation: +/- 0,5 K +/- 0.5 K +/- 0,5 K Feuchtebereich humidity range: – – 60 % bis 96 % (uhrgest.) 60 % to 96 % (time switch) Feuchtekkonstanz humidity fluctuation: – – +/- 5 % +/- 5 % Wasservorrat water supply: – – ca. 8 l appr. 8 l Sicherheitseinrichtung safety device: Über- und Untertemp. over- and under temperature protection Über- und Untertemp. over- and under temperature protection Leistungsaufnahme power consumption: ca. 1,6 kVA appr. 1.6 kVA ca. 1,7 kVA appr. 1.7 kVA 0 °C to +60 °C with lighting: +10 °C – +60 °C +/- 0.5 K 3 x 18 watt LS (on/off time switch) 230 V, 50 Hz, 2 x 16 AT 230 V, 50 Hz, 2 x 16 AT Änderungen infolge technischer Weiterentwicklungen behalten wir uns vor. Technical modification reserved. 04.08/05.010875 Netzanschluss: power supply: WB 750 KL Wolf Laboratories Limited www.wolflabs.co.uk Tel: 01759 301142 Fax:01759 301143 [email protected] Use the above details to contact us if this literature doesn't answer all your questions. Pricing on any accessories shown can be found by keying the part number into the search box on our website.