Ficha Segurança

Transcrição

Ficha Segurança
FOLHA DE DADOS DE
SEGURANÇA
Página : 1
N° de emissão : 2
Data : 9 / 11 / 2011
Substitui : 25 / 4 / 2010
MIMIC
C0435-C0248
SECÇÃO 1. Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa
Formato
: Regulamento (UE) No 453/2010 da Comissão de 20 de Maio de 2010 que altera o
Regulamento (CE) no 1907/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo
ao registo, avaliação, autorização e restrição dos produtos químicos (REACH)
1.1. Identificador do produto
Nome
Identificação do produto
Data de impressão
: MIMIC.
: Líquido.
: 9 / 11 / 2011
1.2. Utilizações relevantes identificadas da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas
Uso
: Inseticida
1.3. Pormenores acerca do fornecedor da ficha de dados de segurança
Identificação da Empresa
: CERTIS EUROPE BV
Safariweg 55
3605 MA Maarssen Nederland
Tel. + 31 346 290 600
Fax + 31 346 290 601
E-mail: [email protected]
1.4. Número de telefone de emergência
Anti-veneno Centro - Tel.
: Holandês: Certis Carechem 24 multilingue 24 horas tel acesso de emergência 31
107 138 195
SECÇÃO 2. Identificação dos perigos
2.1. Classificação da substância ou mistura
Classificação CE 67/548 ou CE 1999/45
Classificação
:
R52-53
Código(s) das classes e categorias de perigo, Regulamento (CE) Nr. 1272/2008 (CLP)
Não regulamentado.
2.2. Elementos do rótulo
Rotulagem CE 67/548 ou CE 1999/45
Frases R
Frases S
: R52/53 : Nocivo para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a
longo prazo no ambiente aquático.
: S35 : Não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções
de segurança devidas.
S61 : Evitar a libertação para o ambiente. Obter instruções específicas/fichas de
segurança.
Regulamento de Rotulagem CE 1272/2008 (CLP)
• Frases de prudência
2.3. Outros perigos
Física / química perigos
Perigos para a saúde
Danos para o meio ambiente
CERTIS EUROPE BV
Safariweg 55 3605 MA Maarssen Nederland
Tel. + 31 346 290 600
Fax + 31 346 290 601
E-mail: [email protected]
: Os dados disponíveis não suporta riscos físicos ou químicos.
: Não conhecido
: No uso normal do produto sem desvantagens ecológicas devem ser esperados.
Página : 2
FOLHA DE DADOS DE
SEGURANÇA
N° de emissão : 2
Data : 9 / 11 / 2011
Substitui : 25 / 4 / 2010
MIMIC
C0435-C0248
SECÇÃO 3. Composição/informação sobre os componentes
Este produto é considerado como perigoso. Contem componentes perigosos.
Substância / preparação
: preparação
Composiçao
: Abaixo mencionados são o ingrediente ativo (s) na formulação, bem como a
componente classificado (s).
Nome do componenete
Tebufenozide
:
Valor(s)
22.5 %
n° CAS
112410-23-8
n° EINECS
412-850-3
CE Index
616-076-00-9
REACH
-----
Formaldeído de sódio naftaleno
condensado
:
2%
68425-94-5
-----
-----
-----
Outras recomendação
N; R51-53
---------------------------------Not defined (GHS)
Xi; R36/38
---------------------------------Not defined (GHS)
: Ver capítulo 16 para o texto completo das frases R.
SECÇÃO 4. Primeiros socorros
4.1. Descrição das medidas de primeiros socorros
Primeiros socorros
- Inalação
- Contacto com a pele
- Contacto com os olhos
- Ingestão
: Retire para o ar livre. Permitir que a vítima para descansar. Chame um médico se
você sentir-se mal.
: Dispa a roupa e calçado contaminados. Lave a pele com água e um sabão suave.
Recorra a um médico se se desenvolver irritação.
: Lave imediatamente com muita água. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal
lhe for possível. Continue a enxaguar. Continue a enxaguar com a pálpebra aberta
para pelo menos alguns minutos. Chame imediatamente um centro de controle de
veneno ou tratamento médico.
: Lavar a boca com água. Chame um médico. Nao provoque o vomito.
4.2. Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados
Não disponível.
4.3. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários
Aviso ao médico
: Nenhum antídoto específico conhecido. Tratamento baseado no julgamento do
médico, em resposta aos sintomas do paciente.
SECÇÃO 5. Medidas de combate a incêndios
5.1. Medidas de extinção
Recomendadas
- Nao utilizar
: Dióxido de carbono. Espuma. Químico seco. Vaporização de água.
: Não conhecido
5.2. Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura
Perigosos térmica (de) composição
de produtos
Procedimentos especiais
: Queima pode produzir: Nocivo e irritante vapores / gases. Oxido de nitrogénio.
Dióxido de carbono. Monóxido de carbono.
isobutylene Compostos orgânicos.
: Use a pulverização de água no arrefecimento. Aproxime-se com o vento contra si.
Não respirar os fumos.
5.3. Recomendações para o pessoal de combate a incêndios
Protecção dos bombeiros
: S36 - Usar vestuário de protecção adequado. Usar um equipamento de respiração
autônomo.
SECÇÃO 6. Medidas a tomar em caso de fugas acidentais
6.1. Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência
CERTIS EUROPE BV
Safariweg 55 3605 MA Maarssen Nederland
Tel. + 31 346 290 600
Fax + 31 346 290 601
E-mail: [email protected]
FOLHA DE DADOS DE
SEGURANÇA
Página : 3
N° de emissão : 2
Data : 9 / 11 / 2011
Substitui : 25 / 4 / 2010
MIMIC
C0435-C0248
SECÇÃO 6. Medidas a tomar em caso de fugas acidentais /...
Para o pessoal responsável pela
resposta à emergência
: Use roupas de proteção adequadas e olhos / face. Dispa rapidamente toda a
roupa suja. Mantenha afastado fontes de inflamação. Evitar o contacto com olhos,
pele e roupas.
6.2. Precauções ambientais
Precauções ambientais
: Não descartar em esgotos, no solo ou em qualquer massa de água. Avise as
autoridades se o produto penetrar nos esgotos ou cursos de água.
6.3. Métodos e materiais de confinamento e limpeza
Métodos de limpeza
: Limpe quaisquer derrames logo que possível, usando um material absorvente para
recolher o produto derramado. Deite estes derrames para um contentor próprio.
Remove os resíduos, de acordo com a legislação nacional ou local. Para grandes
derramamentos, barricada área e consultar o fabricante. Se for necessária
assistência adicional, telefone para o número de emergência. Recolha o material
derramado em recipientes fechados. Uma vez absorvido coletar o material
derramado com pás, baldes e coloque em recipientes fechados e rotular
adequadamente. Absorva o líquido com material absorvente.
Grandes derrames podem ser recolhidos através de bomba ou aspiração.
6.4. Remissão para outras secções
Veja também o capítulo 8 e 13.
SECÇÃO 7. Manuseamento e armazenagem
7.1. Precauções para um manuseamento seguro
Manipulaçao
: Manusear de acordo com procedimentos de boa limpeza e segurança industriais.
Não consuma ou armazene comida na área de trabalho. Lave as maos e outras
áreas expostas com água e sabao suave antes de comer, beber, fumar e quando
sair do trabalho. Não poeira respiração ou spray. Veja o capítulo 8 para proteção
pessoal. Evitar o contacto com olhos, pele e roupas. Mantenha afastado fontes de
inflamação.
7.2. Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades
Armazenagem
: Conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado.
De acordo com a legislação nacional ou local. Não armazene perto de comida,
bebida, comida para animais, produtos farmacêuticos, cosméticos ou fertilizantes.
Conservar o recipiente bem fechado. Armazene fora do alcance das crianças.
Armazene em área seca e fresca. Armazene em área seca, fresca e bem
ventilada.
7.3. Utilizações finais específicas
Uso específico: as recomendações para uso específico estão contidas na descrição acima
SECÇÃO 8. Controlo da exposição/protecção individual
8.1. Parâmetros de controlo
Limites de Exposição Laboral
: Tebufenozida: Dow Agrosciences recomendações é de 1,3 mg/mE3.
8.2. Limite de exposição ocupacional
medidas de engenharia
Medições de higiene
CERTIS EUROPE BV
Safariweg 55 3605 MA Maarssen Nederland
Tel. + 31 346 290 600
Fax + 31 346 290 601
E-mail: [email protected]
: Dispositivos de emergência para a lavagem dos olhos e chuveiros de segurança
devem estar disponíveis nas imediaçães de qualquer possível exposição. Exaustor
local, pode ser necessário para algumas operações.
Providenciar uma ventilação adequada
: Quando utilizar, não coma, beba ou fume. Dispa a roupa e calçado contaminados.
Lave as maos e outras áreas expostas com água e sabao quando sair do trabalho.
FOLHA DE DADOS DE
SEGURANÇA
Página : 4
N° de emissão : 2
Data : 9 / 11 / 2011
Substitui : 25 / 4 / 2010
MIMIC
C0435-C0248
SECÇÃO 8. Controlo da exposição/protecção individual /...
Equipamento pessoal de protecçao
- Protecção respiratória
- Protecção de la pele
- Protecção dos olhos
- Protecção as maos
ACGIH (TLV)
: Não se recomenda o uso de um equipamento especial de protecção respiratória
em condiçães normais de utilização, existindo ventilação adequada. No entanto,
quando as diretrizes de exposição no ar e / ou níveis de conforto pode ser
ultrapassado uso de respirador com purificador de ar aprovado. Para situações de
emergência, use uma pressão positiva, homologado aparelho de respiração autocontido.
: Usar vestuário de protecção, luvas e botas.
: Oculos de segurança. Desgaste dos contatos com o líquido é provável, óculos são
recomendados.
: Para contacto breve, não outras precauções que limpa o corpo cobrindoluvas resistentes roupas e produtos químicos deve ser necessário. Use luvas
resistentes a produtos químicos classificados segundo a norma EN 374: Luvas de
protecção contra produtos químicos e micro-organismos. Exemplos de materiais
de barreira preferidos para luvas incluem: Borracha Nitrílica. Policloreto de vinila (
"PVC" ou "vinil"). Exemplos de materiais de barreira aceitáveis ??para luvas
incluem: Neoprene. Evitar luvas feitas de: álcool polivinílico ("PVA"). Quando o
contato prolongado ou frequentemente repetido pode ocorrer, uma luva com uma
classe de protecção 5 ou superior (tempo de ruptura superior a 240 minutos de
acordo com a EN 374) é recomendado. Quando apenas um breve contato é
esperado, uma luva com uma classe de protecção 3 ou superior (tempo de ruptura
superior a 60 minutos de acordo com EN 374) é recomendado.
NOTA: a escolha de uma luva específica para aplicação e duração particulares de
uso em um ambiente de trabalho também deve levar em conta todos os factores
necessários, tais como local de trabalho, mas não limitado a: outros agentes
químicos que podem ser manuseados, requerimentos físicos (proteção contra
cortes / perfuração , destreza, protecção térmica), bem como as instruções /
especificações fornecidos pelo fornecedor da luva. Quando o contacto prolongado
ou frequentemente repetido, use roupas de proteção impermeável a este material.
Para situações de emergência: Usar roupa de proteção impermeável a este
material. Seleção de itens específicos dependerá da operação. Use luvas
adequadas, resistentes à penetração de produtos químicos. Use luvas de borracha
ou neoprene.
: Não listados.
SECÇÃO 9. Propriedades físicas e químicas
9.1. Informações sobre propriedades físicas e químicas de base
• Aspecto
Estado físico
Cor
: Crema. Líquido.
: Quase branco.
• Cheiro
Cheiro
: Pouco. mofado
• limiar de odor
Vol. álcool (%)
: Não existem dados disponíveis.
• pH
pH
: 6.0-7.5
• Ponto de fusao / Ponto de congelação
Ponto de fusao [°C]
: 0 °C
• Ponto de ebulição inicial - intervalo de ebulição
CERTIS EUROPE BV
Safariweg 55 3605 MA Maarssen Nederland
Tel. + 31 346 290 600
Fax + 31 346 290 601
E-mail: [email protected]
FOLHA DE DADOS DE
SEGURANÇA
Página : 5
N° de emissão : 2
Data : 9 / 11 / 2011
Substitui : 25 / 4 / 2010
MIMIC
C0435-C0248
SECÇÃO 9. Propriedades físicas e químicas /...
Ponto de ebulição inicial [°C]
: 100
• Ponto de inflamação
Ponto de inflamação [°C]
: Nenhum.
• Taxa de evaporação
Taxa de evaporação (éter=1)
: Não existem dados disponíveis.
• Inflamabilidade
inflamabilidade
: Não inflamável.
• Limites de explosão (Inferiores - Superiores)
Limites de explosão
: Não existem dados disponíveis.
• Pressão do vapor
Pressao do vapor [hPa]
: 4.0x10-6 Pa at 20°C
• Densidade de vapor
Densidade relativa de vapor (ar=1)
: Não aplicável.
• Densidade relativa
Densidade
: (H2O=1) 1.05 – 1.10 g/cm3
• Solubilidade
Solubilidade na água
: Na água, o material afundar-se-á e dissolver- se-á / dispersar-se-á.
• Coeficiente de partição : n-octanol / água
Lop P octanol / água a 20°C
: 4.25 => 25°C
• Temperatura de auto-inflamação
Temperatura de auto-inflamação [°C] : Não existem dados disponíveis.
• Decomposiçao termica
Decomposiçao termica
: Não existem dados disponíveis.
• Viscosidade
Viscosidade
: 300 – 600 mPa.s
• Propriedades explosivas
propriedades de explosão
: (Pó) Não aplicável.
• Propriedades oxidantes
propriedades oxidantes
: Não existem dados disponíveis.
9.2. Outras informações
Tensão superficial
: Não existem dados disponíveis.
Distribuição de tamanho de partículas : Não aplicável.
SECÇÃO 10. Estabilidade e reactividade
10.1. Reactividade
Os dados de teste específicos dos perigos reatividade não está disponível. Mas este produto é estável sob condições
normais e
manipulação de condições. Materiais incompatíveis são referidos 10,5.
10.2. Estabilidade
Estável em circunstâncias normais.
10.3. Possibilidade de reacções perigosas
CERTIS EUROPE BV
Safariweg 55 3605 MA Maarssen Nederland
Tel. + 31 346 290 600
Fax + 31 346 290 601
E-mail: [email protected]
FOLHA DE DADOS DE
SEGURANÇA
Página : 6
N° de emissão : 2
Data : 9 / 11 / 2011
Substitui : 25 / 4 / 2010
MIMIC
C0435-C0248
SECÇÃO 10. Estabilidade e reactividade /...
Polimerização perigosa
: Não ocorrerá.
10.4. Condições a evitar
Condições a evitar
: Temperaturas muito elevadas ou muito baixas.
10.5. Materiais a evitar
Materiais a evitar
: Oxidantes fortes.
10.6. Produtos perigosos de decomposição
Produtos perigosos de
decomposição
: Decomposição térmica gera:
Nocivo e irritante vapores / gases.
Monóxido de carbono.
Dióxido de carbono.
Oxido de nitrogénio.
isobutylene
SECÇÃO 11. Informação toxicológica
11.1. Informações sobre os efeitos toxicológicos
Produto
Rato oral LD50 [mg/kg]
Intradérmica (rato) LD50 [mg/kg]
: Baixa toxicidade se ingerido.
: >5000
: >5000 Contato prolongado com a pele é pouco provável que resultar em absorção
de quantidades perigosas.
Inhalaçao (rato) CL50 [mg/l/4h]
: 2.7
Toxicidade crónica
: NOAEL (rato): 5 mg / kg / dia (masculino), 6 mg / kg / dia (mulheres) (2 anos)
NOAEL (rato): 8 mg / kg / dia (masculino), 9 mg / kg / dia (mulheres) (1,5 anos)
Sensibilização
: Este material foi encontrado para ser não sensibilizante em cobaias.
Carcinogenicidade
: Não carcinogemico
Mutagenicidade
: teste de Ames
Não efeitos mutagénicos em experiências com animais Negativo
Toxicidade em termos de reprodução : Sem efeitos tóxicos para a reprodução.
Efeitos teratogénicos
: Negativo (Rat) (Rabbit)
Outros
: STOT-exposição repetida:
com base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são cumpridos.
STOT única exposição:
a classificação não é possível porque os dados são insuficientes.
Irritação nos olhos
: Pode irritar os olhos um pouco para tranitoria.
Irritação da pele
: É improvável que uma única exposição pode causar irritação da pele.
SECÇÃO 12. Informação ecológica
12.1. Toxicidade
96 H-CL50 - Rainbow trout [mg/l]
Abelhas LD50 [µg]
L.idus LC0 (mg/l)
ErC50 (algas toxicidade aguda)
:
:
:
:
>100
>234
LC50 > 1000 mg/kg (14 d)
ErC50:> 95 mg / L (72hr)
12.2. Persistência - degradabilidade
Persistência e degradabilidade
CERTIS EUROPE BV
Safariweg 55 3605 MA Maarssen Nederland
Tel. + 31 346 290 600
Fax + 31 346 290 601
E-mail: [email protected]
: A avaliação é largamente ou completamente baseada em dados do ingrediente
activo.
Meia-vida no solo depende do tipo de solo e condições e é de aproximadamente 766 dias.
Estabilidade na água (1/2-life):
FOLHA DE DADOS DE
SEGURANÇA
Página : 7
N° de emissão : 2
Data : 9 / 11 / 2011
Substitui : 25 / 4 / 2010
MIMIC
C0435-C0248
SECÇÃO 12. Informação ecológica /...
pH 4, 20 ° C: 1,166 d
pH 7, 20 ° C: 529 d
pH 10, 20 ° C: 34 d
Ensaios de Biodegradação OCDE:
Biodegradação: 1% a Exposição 28 Método d: Teste OCDE 301C
Não é facilmente biodegradável.
12.3. Potencial de bioacumulação
Potencial de bioacumulação
: baixo
BCF peixe: 42-70
12.4. Mobilidade no solo
Mobilidade no solo: coeficiente de partição, carbono orgânico no solo / água (Koc): 572 Medido
12.5. Resultados da avaliação PBT e mPmB
Não existem dados disponíveis.
12.6. Outros efeitos adversos
Informação sobre efeitos ecológicos : BCF peixes: Com base em dados para a formulação.
Material não é prejudicial para os peixes em uma base aguda (LC50> 100 mg / L).
Material não é prejudicial para as algas (IC50> 100 mg / l). A avaliação é
largamente ou completamente baseada em dados do ingrediente activo. Material é
prejudicial para invertebrados aquáticos em uma base aguda (10mg / L <EC50 <
100mg / L).
SECÇÃO 13. Considerações relativas à eliminação
13.1. Métodos de tratamento de resíduos
Procedimentos de eliminação dos
resíduos
: 1) Eliminação de resíduos de acordo com a 91/689/CEE, em versões
correspondentes (resíduos perigosos).
2) Considerar classificações (Catálogo europeu de resíduos) 02 01 ou 07 04.
3) Consulte as autoridades locais sobre a exigência especial.
4) Observe todas as leis federais, estaduais e locais em matéria de saúde e
poluição.
Nocivo para os organismos aquáticos. Não contaminar fontes, poços ou valas com
este produto ou respectivo recipiente. Lavar bem. recipiente
e lavagem têm que ser eliminados de forma segura e em conformidade com os
regulamentos aplicáveis??. As opções preferidas são enviar para um receptor
licenciado ou para incineradores licenciados. Não re-utilizar recipiente para
qualquer finalidade.
SECÇÃO 14. Informações relativas ao transporte
14.1. No UN
Informações generais
: Nao classificado.
14.2. Designação oficial para transporte
Shipping name
: MIMIC.
14.3. Classificaçéao de perigo
Etiquetas de perigo
14.4. Gruppo do embalaje
Não aplicável.
14.5. Danos para o meio ambiente
CERTIS EUROPE BV
Safariweg 55 3605 MA Maarssen Nederland
Tel. + 31 346 290 600
Fax + 31 346 290 601
E-mail: [email protected]
: Não aplicável.
FOLHA DE DADOS DE
SEGURANÇA
Página : 8
N° de emissão : 2
Data : 9 / 11 / 2011
Substitui : 25 / 4 / 2010
MIMIC
C0435-C0248
SECÇÃO 14. Informações relativas ao transporte /...
Em caso de fuga ou de derramanto
: Não despejo derrames e escoamentos de limpeza em esgotos, no solo ou na
superfície e subterrâneas de água.
Destrua de forma segura e de acordo com os regulamentos locais e nacionais.
14.6. Precauções especiais para o usuário
Informaçoes complementares
: Não existem dados disponíveis.
14.7. Transporte a granel - Anexo II da Convenção Marpol 73/78 - IBC
Não existem dados disponíveis.
SECÇÃO 15. Informação sobre regulamentação
15.1. Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde,
segurança e ambiente
Saúde, segurança e meio ambiente
regulamentos / legislação específica
para a substância ou MIXTUR
: Assegurar que todas as regulamentações nacionais ou locais são respeitadas.
15.2. Avaliação da segurança química
Classe WGK (Alemanha) : 1
SECÇÃO 16. Outras informações
Explicação das frases R utilizadas na : R36/38 : Irritante para os olhos e pele.
seção 3
R51/53 : Tóxico os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo
prazo no ambiente aquático.
Nome comercial (s)
: MIMIC
Fontes dos dados utilizados
: - Folhas de Dados de Segurança do produtor.
- Classificação banco de dados do BCE
- Manual do pesticida, 13 ed (ISBN 1 901396 12 6)
- Certis Europe Expert Team (CEET)
Certis código
: WA
RENUNCIA DE RESPONSABILIDADE A informação nesta FDS foi obtida de fontes que acreditamos serem dignas de confiança.
Contudo, a informação é providenciada sem qualquer garantia expressa ou implícita com respeito à sua exactidão. As condições
ou métodos de manuseamento, armazenamento, utilização ou eliminação do produto estão fora do nosso controle e podem não
ser do nosso conhecimento. Por esta e outras razões, não assumimos responsabilidade e expressamente renunciamos
responsabilidade por perdas, estragos ou custos que possam resultar ou estejam de qualquer maneira relacionados com o
manuseamento, armazenamento, utilização ou eliminação do produto. Esta FDS for preparada para este produto e só deve ser
utilizada com este produto. Se o produto é utilizado como parte de um outro produto, esta informação FDS pode não ser
aplicável.
Fim do documento
CERTIS EUROPE BV
Safariweg 55 3605 MA Maarssen Nederland
Tel. + 31 346 290 600
Fax + 31 346 290 601
E-mail: [email protected]

Documentos relacionados

FDS RX604-RUALAIX PROJECTAVEL DE ACABAMENTO

FDS RX604-RUALAIX PROJECTAVEL DE ACABAMENTO A informação facilitada nesta ficha de Dados de Segurança foi redigida de acordo com o REGULAMENTO (UE) nº 453/2010 DA COMISSÃO de 20 de Maio de 2010 que altera o Regulamento (CE) nº 1907/2006 do P...

Leia mais

PT - Solvay

PT - Solvay Densidade de vapor

Leia mais