WJT-Impuls (Juni 2016) - Jugendseelsorge im Bistum Erfurt

Transcrição

WJT-Impuls (Juni 2016) - Jugendseelsorge im Bistum Erfurt
Liebe WJT-Freundin, lieber WJT-Freund!
Spät, aber noch rechtzeitig bekommst du den Impuls für den Monat Juni. Nur noch wenige Wochen trennen
uns vom Weltjugendtag und die Spannung steigt. Wie werden die Gastgeber sein? Was machen wir eigentlich
alles so? Wird das Essen schmecken? Wie nahe komme ich dem Papst? Werde ich nette Leute
kennenlernen? ( Was ich mit der Erfahrung aus 5 Weltjugendtagen sagen kann: Es wird nicht alles glatt
laufen, wir werden viel lachen, an manchen Stellen werden wir improvisieren müssen, aber immer ist es ein
schönes und erfüllendes Abenteuer!
Juni – Błogosławieni miłosierni
wie bitte!?
Es ist Zeit, sich noch einmal die offizielle WJT-Hymne anzuschauen. Beim Vortreffen am 21. Mai haben wir sie
ja schon kräftig geübt. Aber was singen wir da eigentlich? Ein paar anregende Gedanken+
Strophe 1
Mein Blick richtet sich auf zu den Höh`n,
von wo mir Hilfe naht.
All meine Hilfe such` ich in ihm,
Gott der Barmherzigkeit.
Strophe 2
Hab` ich mich verlaufen, so suchst du mich Herr,
hältst mich in deinem Arm.
In meinem Schmerz begegnest du mir,
nimmst mich bedingungslos an.
Refrain
Selig die Barmherzigen, die in der Liebe sind,
denn sie werden Erbarmen finden.
Selig die Barmherzigen, die in der Liebe sind,
denn sie werden Erbarmen finden.
Strophe 3
Wenn nicht du die Schuld vergibst,
wer könnte vor dir besteh`n?
In der Vergebung liegt alle Kraft,
die Kraft die uns fähig macht.
Strophe 4
Die Schuld ist getragen von Gottes Sohn,
steigt von den Toten herauf.
Sein Heiliger Geist lässt es uns hör`n:
Jesus ist der Herr!
Siehe Psalm 121: „Ich hebe meine Augen auf zu den
Bergen: Woher kommt mir Hilfe?“ Viele Menschen
leben in Not, wir selber kennen Momente der
Traurigkeit und Sorge. In diesen Situationen dürfen
wir drauf vertrauen, dass Gott uns nicht allein lässt.
Hast du schon mal in der Not zu Gott gebetet?
Der Gute Hirte geht auch dem verlorenen Schaf
hinterher. Gerade da, wo ich mich allein und verletzt
fühle, wo ich Schuld auf mich geladen habe: gerade
dort begegnet mir Jesus mit unendlicher Liebe.
Hast du die erleichternde Wirkung der Beichte
erlebt?
Wer barmherzig ist, ist in der Liebe und wer in der
Liebe ist, ist in Gott. Es geht nicht bloß um die eine
oder andere nette Geste, sondern um eine innere
Grundhaltung.
Bist du ein barmherziger Mensch? Woran zeigt
sich das?
Wenn wir Vergebung empfangen und schenken, sind
wir innerlich frei und können die Welt verändern.
Wo veränderst du die Welt um dich herum?
Jesus hat mit seinem Blut für unsere Erlösung
gezahlt. In der Kraft des Heiligen Geistes können wir
seine Zeugen sein.
Hast du schon mal anderen Leuten von deinem
Glauben erzählt?
Refrain
Bridge
Und jede Angst, sie weicht vor ihm,
denn er hat dich befreit.
Vertraue auf die Kraft des Herrn,
Er lebt für alle Zeit.
Wer mit Jesus lebt, braucht keine Angst zu haben,
weder vor Menschen, noch vor der Zukunft. Denn
alles liegt in Seinen Händen.
Wovor hast du Angst? Möchtest du es Jesus
anvertrauen?
Hier kannst du die Hymne in verschiedenen Sprachen anhören und das Mitsingen üben. Uns wird dieses Lied
ganz bestimmt sehr oft auf unserer Reise begegnen.
polnisch: https://www.youtube.com/watch?v=eZRsoPmeZXk
deutsch: http://www.wjt.de/wjt-in-krakau/offizielle-hymne
verschiedene Sprachen: https://www.youtube.com/watch?v=8ChecKuas34
Und damit du auf Polnisch mitsingen kannst hier noch die Version in der Landessprache und in Lautschrift:
Polnisch
Lautschrift (so, wie man es ausspricht)
1. Wznoszę swe oczy ku górom, skąd
Przyjdzie mi pomoc;
Pomoc od Pana, wszak Bogiem On
Miłosiernym jest!
1. Wsnosche swä otschy ku gurom skond
pschyjdschie mi pomoz
pomoz ot Pana wschak Bogiäm On
Mi[wh]oschjernym jäst
2. Kiedy zbłądzimy, sam szuka nas,
By w swe ramiona wziąć,
Rany uleczyć Krwią swoich ran
Nowe życie tchnąć!
2. Kjädy sb[wh]ondschimy sam schuka nas
by fsfe ramiona wschiontsch,
Rany uletschitsch Krwiom swoich ran
Nowe schytschie tchnontsch
Refrain
Błogosławieni miłosierni,
albowiem oni miłosierdzia dostąpią!
Refrain
b[wh]ogos[wh]awjäni mi[wh]oschierni
albowjäm oni mi[wh]oschierdschia dostompiom
3. Gdyby nam Pan nie odpuścił win,
Któż ostać by się mógł?
Lecz On przebacza, przeto i my
Czyńmy jak nasz Bóg!
3. Gdyby nam Pan njä odpuschtschi[wh] win
ktusch ostatsch by schiä mug[wh]
letsch on pschebatschana pscheto i my
tschinmy jak nasch Bug!
4. Pan Syna Krwią zmazał wszelki dług,
Syn z grobu żywy wstał;
„Panem jest Jezus” – mówi w nas Duch.
Niech to widzi świat!
4. Pan Syna Krwiom smasa[wh] wschälki d[wh]ug
Syn sgrobu schywy wsta[wh]
Panem jäst Jäsus muwi w nas Duch
Njäch to widschi schwiat
Bridge
Więc odrzuć lęk i wiernym bądź,
Swe troski w Panu złóż
I ufaj, bo zmartwychwstał i wciąż
Żyje Pan, Twój Bóg!
Bridge
Wjenz odschutsch länk i wiernym bontsch
swä troski w Panu s[wh]usch
I ufaj bo smartwychwsta[wh] i ftschionsch
schyje Pan Twuj Bug
Liebe Grüße und Segenswünsche und viel Freude beim Singen und Einstimmen auf unsere Fahrt!
Dein Jugendpfarrer
Thomas Gehlfuß