Ausstelleranmeldung - mitteldeutsche handwerksmesse
Transcrição
Ausstelleranmeldung - mitteldeutsche handwerksmesse
11. – 19.02.2017 Anmeldeunterlagen Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt: Early booking discount through: Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. 30.09.2016 Registration papers Platzierungsbeginn: Beginning of placement: Please complete, print out, sign and return by post or fax. 01.10.2016 Inhalt Contents Checkliste / Termine Checklist / Deadlines1 Ausstelleranmeldung Application for Space 2a-b Mitaussteller / Zusätzlich vertretene Unternehmen Co-exhibitors / Additional firms represented 3 4a-c Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation 5a-b MMHM0061 Warenverzeichnis Product Index www.handwerksmesse-leipzig.de 11. – 19.02.2017 1 Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] Checkliste | Checklist Unsere Termine Our deadline Ihre Termine Your deadline bis 30. September 2016 to 30 September 2016 Anmeldung des Messestandes (zur Sicherung des Frühbucherrabatts) | Application for stand (to receive the early booking discount) Versand der Standzulassung (inklusive Werbemittelangebot) Mailing of stand permit (inclusive advertising materials) nach Eingang der Anmeldung ab 1. Juli 2016 after receipt of application starting 1 July 2016 ab Zulassungserhalt fortlaufend after receipt of acceptance Bestellung der kostenfreien Werbemittel Ordering of free promotional materials Platzierungsbeginn Beginning of placement ab 1. Oktober 2016 starting 1 October 2016 Versand der Standzuweisung (mit Hallenplan und Logindaten für das Online-Bestellsystem) | Mailing of stand permit (with hall map and log-in data for the online ordering system) ab Ende November 2016 starting end of November 2016 Versand der Messemietrechnung Mailing of invoices for rent ab 3. Januar 2017 starting 3 January 2017 Versand der kostenlosen Ausstellerausweise (bei Zahlungseingang) | Mailing of complimentary exhibitor passes (upon receipt of payment) ab Januar 2017 starting January 2017 Einsendeschluss für technische Bestellungen und Genehmigungsanträge Deadline for technical orders and permit applications 13. Januar 2017 13 January 2017 Verspätungszuschlag für Bestellungen von Dienstleistungen Late surcharge for orders of services Bitte beachten Sie: Auf eingehende Bestellungen / Aufträge und unvollständige Unterlagen ausgewählter Dienstleistungen erhebt die Leipziger Messe ab 4 Wochen vor Veranstaltungsbeginn einen Verspätungszuschlag von 15 Prozent auf alle Preise / Entgelte. Kindly note that: Leipziger Messe will apply a late charge of 15 percent on all prices / fees for purchase order / contracts and incomplete documents of selected services received less than 4 weeks prior to the start of the event. Standaufbau Stand construction 7. Februar 2017, 7:00 Uhr durchgehend bis 10. Februar 2017, 24:00 Uhr 7 February 2017, 7 a.m. to 10 February 2017, midnight (non-stop) Messelaufzeit Duration of trade fair 11. bis 19. Februar 2017 11 to 19 February 2017 Öffnungszeiten für Aussteller und Standpersonal Access for exhibitors and stand personnel 8:30 bis 19:00 Uhr (Zutritt nur mit gültigem Ausstellerausweis) 8.30 a.m. to 7 p.m. (access only with valid exhibitor pass) Öffnungszeiten für Besucher Open to the general public 9:30 bis 18:00 Uhr 9.30 a.m. to 6 p.m. Standabbau Stand dismantling 19. Februar 2017, 18:00 Uhr durchgehend bis 21. Februar 2017, 22:00 Uhr 19 February 2017, 6 p.m. to 21 February 2017, 10 p.m. (non-stop) www.handwerksmesse-leipzig.de Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] 11. – 19.02.2017 2a Ausstelleranmeldung | Application for Space Wird von der Leipziger Messe GmbH ausgefüllt. To be filled in by the Leipziger Messe GmbH: Unter Anerkennung der Allgemeinen und Speziellen Teilnahmebedingungen, der Technischen Richtlinien und der aktuellen Preislisten der Leipziger Messe GmbH (im Internet unter: www.leipziger-messe.de oder auf Anforderung per Post erhältlich) melde ich mich hiermit zu folgender Messe an: | I accept the General and Special Conditions of Participation, the Technical Guidelines and current price lists of Leipziger Messe GmbH (available on the Internet: www.leipziger-messe.de and by post upon request) and hereby submit my registration for the following trade fair: Registriernummer | Registration number mitteldeutsche handwerksmesse central german handicrafts fair Adress-Identnummer | Identification number Firmenangaben zum Aussteller | Exhibitor’s company information Vollständige Firmenbezeichnung, bei Einzelunternehmen Name, Vorname | Full name of firm; surname, name for sole proprietorships Straße, Hausnr. | Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city Postfach | P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort vom Postfach | Country, postal code, city of P.O.B. Telefon | Phone Fax | Fax E-Mail | E-mail Internet | Website Handelsregister-Nr. | Commercial register number Juristischer Sitz der Muttergesellschaft | Registered address of the parent company Gründungsjahr | Year of foundation Name, Vorname Geschäftsführer/in | Surname, name of Managing Director E-Mail Geschäftsführer/in | E-mail of Managing Director Name, Vorname Ansprechpartner | Surname, name of contact person Funktion | Position Telefon Ansprechpartner | Phone of contact E-Mail Ansprechpartner | E-mail of contact Wir sind We are Handwerker Tradesmen Fax Ansprechpartner | Fax of contact Hersteller Manufacturers Zulieferer für das Handwerk Trade suppliers Anzahl der Beschäftigten | Number of employees Verband / Verein Association Dienstleister / Behörde Service / Authority Gewerbeanmeldung: Registered business: Ja Yes Nein No Pflichtangaben (internationale Aussteller) | Mandatory information (international exhibitor) IBAN | IBAN SWIFT | SWIFT USt-IdNr. des Hauptausstellers | VAT identification number for main exhibitor Unternehmen im EU-Gemeinschaftsgebiet Business in the EU Community Unternehmen außerhalb EU-Gemeinschaftsgebiet Business not established within the EU Community Privatperson Private person Eine Unternehmensbescheinigung der zuständigen Länderbehörden bzw. Registergerichte muss bei Nicht-EU-Ländern beigefügt werden. Proof of commercial registration issued by the competent national authority or court of registration must be attached for non-EU countries. Korrespondenz- bzw. Rechnungsadresse | Correspondence and billing address Bitte nur ausfüllen, wenn die Korrespondenz- bzw. postalische Rechnungsadresse von der oben genannten Vertragsadresse abweicht. To be completed only if the mailing or invoice address is different from the contract address indicated above. Alle Korrespondenz soll an folgende Adresse erfolgen: All correspondence should be sent to this address: Die Rechnungen sollen postalisch an folgende Adresse geschickt werden: Invoices must be sent by mail to the following address: Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname | Name of firm / surname, name: sole proprietorships Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname | Name of firm / surname, name: sole proprietorships Straße, Hausnr. / Postfach | Street, number / P.O.B. Straße, Hausnr. | Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city Name, Vorname Ansprechpartner | Surname, name of contact person Telefon | Phone Telefon Ansprechpartner | Phone of contact Fax | Fax E-Mail Ansprechpartner | E-mail of contact Fax Ansprechpartner | Fax of contact E-Mail | E-mail www.handwerksmesse-leipzig.de 11. – 19.02.2017 2b Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] Ausstelleranmeldung | Application for Space Gewünschte Messefläche | Fair Space Required Preise inklusive Standbegrenzungswände Prices including partitions Standform | Stand variant Gewünschte Messefläche (Mindestfläche: 9 m2) Fair space required (Minimum size: 9 m2) Front Frontage m Wir benötigen Standbegrenzungswände We require partitions X Tiefe (mind. 2 m) Depth (min. 2 m) Ja Yes Frühbucherpreis bei Anmeldung bis 30.09.2016 Early booking discount until 30/09/2016 Bei Anmeldung ab 01.10.2016 For applications made after 01/10/2016 m2 Reihenstand Row stand 1 Seite offen 1 side open 101,90 EUR/m2 109,90 EUR/m2 m Eckstand Corner stand 2 Seiten offen 2 sides open 106,90 EUR/m2 114,90 EUR/m2 Kopfstand Peninsula stand 3 Seiten offen 3 sides open 111,90 EUR/m2 119,90 EUR/m2 Blockstand Island stand 4 Seiten offen 4 sides open 116,90 EUR/m2 124,90 EUR/m2 Nein No Den Wünschen nach Standform und Größe der Fläche wird im Rahmen der gegebenen Möglichkeiten entsprochen (s. Allg. Teilnahmebedingungen / 7.). | The organizers will do their best to meet exhibitor’s wishes for specific locations and space, depending on availablity (see item 7, Conditions of Participation). Zuzüglich Medienpauschale 114,90 EUR (Pflichteintrag im Printmedium, im elektronischen Besucherinfosystem und in der Online-Ausstellerdatenbank); AUMA-Beitrag 0,60 EUR / m2 . Alle Preise zzgl. USt. | Compulsory media flat-rate of 114.90 EUR (entry in printed medium, in electronic visitor information system and in the online exhibitor database; 0.60 EUR / m2 AUMA fee. All prices plus VAT. Gewünschte Warengrupppenzuordnung | Desired product group assignment Bitte nur eine Warengruppe angeben. | Please choose only one product group. 1. 2. 3. 4. Bau- und Ausbau | Building and construction; extensions Wohnen | Lifestyle Kunsthandwerk | Handcrafts Gesundheit / Körperpflege / Fotografenhandwerk | Health / Body care / Photography 5. 6. 7. 8. 9. Bitte zutreffende Nummer eintragen Please enter the appropriate number Mode in handwerklicher Einzelanfertigung | Customized handmade fashion Nahrungsmittelhandwerk | Food crafts Fahrzeuge | Vehicles Seltenes Handwerk | Unusual crafts Beratung / Dienstleistung | Consultancy / Services Wir stellen folgende Erzeugnisse aus | We shall be exhibiting the following goods Detailangaben sind als Grundlage für die Zuordnung innerhalb des Angebotsbereiches erforderlich. | Full details are required as basis for assignment to the appropriate product group. Kennziffer laut Warenverzeichnis Reference number from Product Index Warenbezeichnung | Description of the goods Bemerkungen | Comments Informationsbereitstellung | Provision of information Die Leipziger Messe GmbH möchte zukünftig mehr Informationen, wie z. B. wichtige Terminerinnerungen, Serviceangebote für Ihre aktuelle Messebeteiligung sowie Informationen zu kommenden Messen, per E-Mail, Telefon oder Fax weitergeben. Dem Datenschutzgesetz entsprechend wird hierfür Ihr Einverständnis benötigt, welches Sie durch Ankreuzen der folgenden Felder geben können. | The Leipziger Messe GmbH would like to keep you informed by e-mail, phone and fax about important dates and deadlines, exhibitors’ services, and future trade fairs. To comply with the German data protection laws, we will need your consent, which you can give by checking the following boxes. Sie haben das Recht, jederzeit der Verwendung Ihrer Daten unter [email protected] zu widersprechen. Die angegebenen Daten werden unter Beachtung der Datenschutzgesetze und anderer Rechtsvorschriften zum Zweck der Kundenbetreuung durch die Leipziger Messe verarbeitet. | In addition, I have the right to withdraw my consent for the use of my data at any time by sending an e-mail to [email protected]. Leipziger Messe will process entered data for customer service purposes in compliance with data protection laws and other legal provisions. Ich bin damit einverstanden, dass künftig Informationen auch über | I consent to receiving information Telefon over the phone Fax und via fax and E-Mail zur Verfügung gestellt werden können. via e-mail in the future. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm’s stamp and signature of authorised representative www.handwerksmesse-leipzig.de 11. – 19.02.2017 3 Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] Mitaussteller / Zusätzlich vertretene Unternehmen | Co-exhibitors / Additional firms represented Falls Sie die Zulassung mehrerer Unternehmen beantragen, verwenden Sie bitte Kopien von diesem Formular! If you are applying for several firms to be admitted, please use copies of this form! Wird von der Leipziger Messe GmbH ausgefüllt. To be filled in by the Leipziger Messe GmbH: Firmenangaben Hauptaussteller | Main exhibitor’s company information Registriernummer | Registration number Vollständige Firmenbezeichnung, ansonsten Name, Vorname | Full name of firm; or surname, name Adress-Identnummer | Identification number Mitaussteller / Zusätzlich vertretene Unternehmen | Co-exhibitors / Additional firms represented Mitaussteller Co-Exhibitor Für jeden Mitaussteller wird uns ein Entgelt von 240,00 EUR zzgl. USt. berechnet. For each co-exhibitor we agree to a fee of 240.00 EUR plus VAT. Zzgl. Medienpauschale 114,90 EUR (Pflichteintrag im Printmedium, im elektronischen Besucherinfosystem und in der OnlineAusstellerdatenbank) zzgl. USt. | Compulsory media flat-rate of 114.90 EUR (entry in printed medium, in electronic visitor information system and in the online exhibitor database) plus VAT. Wir beantragen hiermit die Zulassung der nachfolgend aufgeführten Unternehmen, die mit eigenem Personal und eigenen Waren oder Leistungen als Mitaussteller auf unserem Messestand anwesend sind. | We apply for the following firms to be admitted as co-exhibitors with their own exhibits and staff on our stand. Zusätzlich vertretene Unternehmen Additional firms represented Für jedes zusätzlich vertretene Unternehmen wird uns eine Gebühr von 105,00 EUR zzgl. USt. berechnet. For every firm represented in addition we agree to a fee of 105.00 EUR plus VAT. Auf unserem Messestand werden die Waren oder Leistungen der nachfolgend aufgeführten Unternehmen durch uns in deren Namen angeboten. Diese Unternehmen werden von uns auf der Veranstaltung vertreten und sind nicht mit eigenem Personal anwesend. Zusätzlich vertretene Unternehmen können im Printmedium im Zusammenhang mit dem Aussteller genannt werden (kostenpflichtig). Sie erscheinen nicht in alphabetischer Reihenfolge. | Goods and services of the following firms will be offered on their behalf on our stand. We will represent these firms at the event and they are not present with their own staff. Firms additionally represented may be featured in the fair catalogue (against payment) in connection with the exhibitor, but not in alphabetical order. Vollständige Firmenbezeichnung, ansonsten Name, Vorname | Full name of firm; or surname, name Straße, Hausnr. / Postfach | Street, number / P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city Name, Vorname Ansprechpartner | Surname, name of contact person Funktion | Position Telefon | Phone Fax | Fax Name, Vorname Geschäftsführer/in | Surname, name of Managing Director E-Mail | E-mail Mitglied der Handwerkskammer in | Member of the chamber of crafts in Warengruppenzuordnung 1-9: Product groups 1-9: Kennziffer laut Warenverzeichnis | Reference number from Product Index Bemerkungen | Comments Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift des Hauptausstellers Firm’s stamp and signature of main exhibitor’s authorised representative www.handwerksmesse-leipzig.de 11. – 19.02.2017 4a Warenverzeichnis | Product Index 1. Bau- und Ausbau Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] 1. Building and construction; extensions 1.1. Rohbau 1.1.1 Bauklempnerarbeiten 1.1.2 Bautenschutz / Trockenlegung Dacharbeiten 1.1.3 1.1.4 Fenster 1.1.5 Estrich / Bodenarbeiten / Fußboden 1.1.6 Treppen 1.1.7 Türen / Tore Wand / Fassade 1.1.8 1.1.9Zimmererarbeiten 1.1.10 Maurer-, Beton- und Terrazzoarbeiten 1.1.11 Metallbau 1.1.12 Steinmetzarbeiten 1.1.13 Fliesenlegerarbeiten 1.1.14Stuckateurarbeiten 1.1. 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.1.4 1.1.5 1.1.6 1.1.7 1.1.8 1.1.9 1.1.10 1.1.11 1.1.12 1.1.13 1.1.14 Preliminary building work Building plumbing Structural preservation / drainage Roofing Windows Concrete flooring / floor work / Floors Staircases / steps Doors / gates Walls / facades Carpentry work Bricklaying, concrete work and terrazzo work Metal construction Stonemasonry Tile setter works Plasterer works 1.2. Sanitär / Heizung / Klima / Energietechnik Abwasseranlagen 1.2.1 1.2.2 Heizungs- und Ofentechnik 1.2.3 Holzpellets / Biomasse Biogas 1.2.4 1.2.5 Windkraft Installationsleistungen 1.2.6 1.2.7 Lüftungstechnik 1.2.8 Kälte- und Lüftungstechnik 1.2.9Schornsteinfegerleistungen 1.2.10 Solartechnik / Fotovoltaik 1.2.11 Wärmepumpen / Erdwärme 1.2.12 Regenwassernutzung 1.2.13 Wasseraufbereitung 1.2.14 Wärme-, Kälte- und Schallschutzisolierung 1.2.15 Kleinkläranlagen 1.2.16Blockheizkraftwerke 1.2.17Infrarotkabinen 1.2.18Saunen 1.2. Sanitary facilities / heating / air conditioning / energy technology Wastewater systems 1.2.1 1.2.2 Heating and boilers 1.2.3 Wood pellets / biomass Biogas 1.2.4 1.2.5 Wind power Installation services 1.2.6 1.2.7 Ventilation 1.2.8 Refrigeration and ventilation technology Chimney cleaning services 1.2.9 1.2.10 Solar technology / photovoltaic systems 1.2.11 Heat pumps / Geothermal heating 1.2.12 Use of rainwater 1.2.13 Water treatment 1.2.14 Heat, cold and noise insulation 1.2.15 Wastewater treatment plants 1.2.16 Cogeneration systems 1.2.17 Infrared cabins 1.2.18Saunas 1.3. Technik und Werkzeug 1.3.1 Antriebstechnik 1.3.2 Beleuchtung / Beleuchtungstechnik 1.3.3 Haus- und Gebäudekommunikation 1.3.4 Informations- und Kommunikationstechnik 1.3.5Sicherheitstechnik 1.3.6Werkzeuge 1.3. Technology and tools 1.3.1 Power units 1.3.2 Lighting / lighting engineering 1.3.3 Communications within the home and between buildings 1.3.4 Information and communications technology 1.3.5 Safety engineering 1.3.6Tools 2. Wohnen 2. Lifestyle 2.1. 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.1.7 Tischlerarbeiten / Möbel Badeinrichtungen Büroeinrichtungen Klein- und Einzelmöbel Kücheneinrichtungen Stühle und Polstermöbel Wohnzimmereinrichtungen Schlafzimmermöbel 2.1. 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.1.7 Carpentry / Furniture Bathroom fittings Office furniture Smaller and individual items of furniture Kitchen units and fittings Chairs and upholstered furniture Living room furniture Bedroom furniture 2.2. 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 Interior design Fireplaces and tiled stoves Painting and varnishing Ceiling design Home textiles and decoration 2.2. Raumgestaltung 2.2.1 Kamine und Kachelöfen 2.2.2 Maler- und Lackierarbeiten 2.2.3Deckengestaltung 2.2.4 Heimtextilien und Dekoration www.handwerksmesse-leipzig.de Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] 11. – 19.02.2017 4b Warenverzeichnis | Product Index 2.3. Außenanlagen 2.3.1 Balkone Rollladen und Jalousien 2.3.2 2.3.3Terrassengestaltung 2.3.4Zaunanlagen 2.3.5Wintergärten 2.3. Outdoor areas 2.3.1 Balconies Blinds and canopies 2.3.2 2.3.3 Patio design 2.3.4Fences 2.3.5Conservatories 3. Kunsthandwerk 3. Handcrafts 3.1. 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5 Keramik, Glas und Porzellan Glasbläserarbeiten Glasmalerei Porzellanmalerei Töpferwaren Gravuren 3.1. 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5 Ceramics, glass and china Glassblowing Painting on glass Painting on china Pottery Engraving 3.2. 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.2.6 Holz und Metall Drechslerarbeiten Holzbildhauerarbeiten Holzspielzeug Korb- und Flechtwaren Musikinstrumente Schmiedearbeiten 3.2. 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.2.6 Wood and metal Woodturning Woodcarving Wooden toys Wickerwork Musical instruments Wrought iron 3.3. 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 Textil / Leder Fahnen und Wappen Klöppelarbeiten Filzen Stickereien Lederarbeiten 3.3. 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 Textiles / Leather Flags and coats of arms Lacemaking felt Embroidery Leatherwork 3.4. 3.4.1 3.4.2 Andere Werkstoffe Kerzen / Wachskunst Trockenblumen 3.4. 3.4.1 3.4.2 Other materials Candles / wax art dried flowers 4. Gesundheit / Körperpflege / Fotografenhandwerk 4. Health / body care / photography 4.1. 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 Gesundheit Augenoptik Hörgeräteakustik Orthopädietechnik Orthopädieschuhtechniker Zahntechnik 4.1. 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 Health Ophthalmic optics Hearing aids Orthopaedic technology Orthopaedic shoe technicians Dental engineering 4.2. 4.2.1 4.2.2 Körperpflege Friseur Kosmetik 4.2. 4.2.1 4.2.2 Body care Hairdressing Cosmetics 4.3 Fotografenhandwerk 4.3 Photographic crafts 5. Mode in handwerklicher Einzelanfertigung 5. Customized handmade fashion 5.1. 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 Bekleidung / Mode Damen- und Herrenschneiderei Handschuhe Hüte Sattler- und Feintäschnerarbeiten Strickmode / Strickarbeiten Tücher / Schals 5.1. 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 Clothing Ladies’ and gents’ fashion Gloves Hat fashions Leather goods Knitted fashions / knitwear Shawls / scarves 5.2. 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 Schmuck Edel- und Halbedelsteinarbeiten Gold- und Silberschmiedearbeiten Uhrmacherarbeiten Gravurarbeiten 5.2. 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 Jewellery Precious and semi-precious stones Gold and silver jewellery Clocks and watches Engraving work www.handwerksmesse-leipzig.de Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] 11. – 19.02.2017 4c Warenverzeichnis | Product Index 6. Nahrungsmittelhandwerk 6. Food crafts 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 Backwaren Brauerzeugnisse Fleisch- und Wurstwaren Konditorwaren Müllereierzeugnisse Speiseeisherstellung 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 Bakery goods Brewery products Meat and sausages Cakes and pastries Grain mill products Ice cream production 7. Fahrzeuge 7. Vehicles 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 Alternatives Tanken Boots- und Schiffsbau Karosserie- und Fahrzeugbau Kraftfahrzeugtechnik Zweiradmechanik 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 Alternative fuels Boat- and shipbuilding Car body and vehicle building Motor vehicle engineering Bicycle engineering 8. Seltenes Handwerk 8. Unusual crafts 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9 8.10 8.11 8.12 Böttcher Buchbinder Büchsenmacher Bürsten- und Pinselmacher Handschuhmacher Schuhmacher Seilerei Blaudruck Zinnguss Weberarbeiten Kürschner Turmuhrenbauer 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9 8.10 8.11 8.12 Coopers Bookbinders Gunsmiths Brush and paintbrush makers Glove makers Shoemakers Rope makers Blueprinting Cast pewter Weaver works Furriers Turret clock builders 9. Beratung / Dienstleistung 9. Consultancy / service 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8 9.9 Safety, health and Industrial health and safety Guilds / craft organisations Health insurance companies Training EDP, IT, internet service Insurance and financial services Communication and office technology Association Cleaning of buildings 9.1 Sicherheits-, Gesundheits- und Arbeitsschutz 9.2 Innungen / Handwerksorganisationen 9.3 Krankenkassen 9.4 Aus- und Weiterbildung 9.5 EDV, IT, Internet-Dienstleistungen 9.6 Versicherungen und Finanzdienstleistungen 9.7 Kommunikations- und Bürotechnik 9.8 Vereine 9.9Gebäudereinigungen www.handwerksmesse-leipzig.de Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] 11. – 19.02.2017 5a Spezielle Teilnahmebedingungen | Special Conditions of Participation 1. Veranstalter 1.Organizer Leipziger Messe GmbH Postfach 10 07 20, 04007 Leipzig, Germany Amtsgericht Leipzig, HRB 622 Handelsregister-Nr.: Umsatzsteuer-IdNr.:DE141497334 Geschäftsführung: Martin Buhl-Wagner (Sprecher), Markus Geisenberger Aufsichtsratsvorsitzender:Burkhard Jung, Oberbürgermeister der Stadt Leipzig Leipziger Messe GmbH Postfach 10 07 20, 04007 Leipzig, Germany Amtsgericht Leipzig, HRB 622 Commercial register no.: VAT identification no: DE141497334 Business management: Martin Buhl-Wagner (spokesman), Markus Geisenberger Chairman of the supervisory board: Burkhard Jung, Mayor of Leipzig Telefon: Telefon Projektleitung: Fax: Phone: + 49 341 678-0 Phone Project Management: + 49 341 678-8250 + 49 341 678-8252 Fax: 0341 678-0 0341 678-8250 0341 678-8252 2. Titel der Veranstaltung 2. Titel of Event mitteldeutsche handwerksmesse central german handicrafts fair 3.Veranstaltungsort 3. Venue Leipziger Messegelände Messe-Allee 1 04356 Leipzig Leipzig Exhibition Centre Messe-Allee 1 04356 Leipzig, Germany 4. Veranstaltungslaufzeit / Auf- und Abbauzeiten / Öffnungszeiten 4. Dates / Construction and Dismantling / Opening Hours Veranstaltungslaufzeit: 11. bis 19. Februar 2017 Duration of the event: 11 to 19 February 2017 Standaufbau: 7. Februar 2017, 07:00 Uhr durchgehend bis 10. Februar 2017, 24:00 Uhr Stand construction: 7 February 2017, 7 a.m. to 10 February 2017, midnight (non-stop) Standabbau: 19. Februar 2017, 18:00 Uhr durchgehend bis 21. Februar 2017, 22:00 Uhr Stand dismantling: 19 February 2017, 6 p.m. to 21 February 2017, 10 p.m. (non-stop) Am letzten Messetag erfolgt die Freigabe des Messegeländes zur Einfahrt der Transportfahrzeuge (inkl. PKW ohne Parkschein) erst ab 19:00 Uhr. Vehicles (including cars without car-parking ticket) may not enter the Exhibition Centre for dismantling until 7 p.m. on the last day of the event. Öffnungszeiten für Aussteller und Standpersonal während der Laufzeit: 08:30 bis 19:00 Uhr (Zutritt nur mit gültigem Ausstellerausweis) Access during the event for exhibitors / stand personnel: 8.30 a.m. to 7 p.m. (access only with valid exhibitor pass) Öffnungszeiten für Besucher während der Laufzeit: 09:30 bis 18:00 Uhr Open to the general public: 9.30 a.m. to 6 p.m. 5.Anmeldung 5. Application Platzierungsbeginn: 1. Oktober 2016 The beginning of placement is 1 October 2016. Als Aussteller bzw. Mitaussteller werden zugelassen: Handwerksbetriebe (vornehmlich Mitglieder der Handwerkskammern); Zulieferer für das Handwerk (d. h. Unternehmen, die einen erheblichen Teil der Aufträge nicht direkt mit dem Endverbraucher abschließen); technische und kommerzielle Beratungs- und Dienstleistungsunternehmen für das Handwerk; Verlage und Verbände. (Der Veranstalter behält sich vor, die Standzulassung in Absprache mit den Handwerkskammern zu bestätigen.) The following individuals / groups will be admitted as exhibitors or co-exhibitors: craft businesses (with preference given to members of Chambers of Crafts), suppliers to craft trades (i.e. companies who do not conclude a considerable amount of their orders with the consumers, directly), technical and commercial companies providing consulting and other services to craft workers, publishers and associations. (The organisers reserve the right to confirm permission to exhibit by arrangement with the Chambers of Crafts.) 6.Standzuweisung 6. Stand Allocation (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 5.) (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 7.) Die Mindestgröße eines Standes beträgt 9 m2 , die Mindesttiefe 2 m. Kleinere Flächen werden nur überlassen, wenn sich solche bei der Aufplanung zwangsläufig ergeben. Rück- und Seitenwände werden auf Wunsch als Trennwände leihweise zur Verfügung gestellt (kostenfrei). Die Wände bestehen aus weißen kunststoffbeschichteten Hartfaserplatten, die im metrischen Systembau errichtet werden. Bei jeglicher Beschädigung werden die Wiederherstellungs- bzw. Neuanschaffungskosten der Trennwände dem Aussteller in Rechnung gestellt. Die Mietdauer für Trennwände endet mit Messeschluss. Der Aussteller hat seinen Stand mit einer Standblende oder einem eigenen Firmenschild (gut sichtbar) zu versehen. (Ein Angebot für Standblenden kann von der Fairnet GmbH unterbreitet werden.) (see General conditions of participation / 5.) (See General Terms and Conditions of Participation / 7.) Minimum stand size 9 m2 ; minimum depth 2 m. Smaller areas will be allowed only if these cannot be avoided when the site plan is drawn up. Partitions to form the rear and side walls will be loaned on request (free of charge). The walls are made of white plastic-coated fibreboard and are erected using a construction system based on one-metre lengths. If the walls become damaged in any way, the cost of repair or replacement will be charged to the exhibitor. The partitions are hired out for the duration of the trade fair and must be returned when the exhibition closes. Exhibitors must provide a fascia board or company nameboard (easily visible) for their stand. (A price for stand fascias is available from Fairnet GmbH.) www.handwerksmesse-leipzig.de 11. – 19.02.2017 5b Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252 E-Mail: [email protected] Spezielle Teilnahmebedingungen | Special Conditions of Participation Eine Überschreitung der Standgrenzen ist unzulässig. Für Flächen außerhalb der zugewiesenen Standgrenzen ist eine Vertragsstrafe in Höhe von 100,00 EUR / m² zzgl. USt. fällig und die Fläche ist zu räumen. Displays must not exceed the limits of the stand. For any encroachment onto areas outside the allocated limits of the stand, a penalty charge of 100.00 EUR / m² plus VAT will be levied and the area concerned will be required to be cleared. 7. Rücktritt und Nichtteilnahme 7. Withdrawal and Non-participation Bis zur Zulassung ist der Rücktritt von der Anmeldung möglich. Es ist eine Annullierungsgebühr von 290,00 EUR zzgl. USt. zu zahlen. Applicants may withdraw prior to the acceptance of their applications. A cancellation fee of 290.00 EUR plus VAT shall be due in this event. 8. Erzeugnisse 8.Products Verkauf von Speisen und Getränken Bei der Betreibung eines Standes hat der Aussteller die einschlägigen Rechtsvorschriften (Gaststättengesetz, Gewerbeordnung, Verordnung EG 852 / 2004 über Lebensmittelhygiene, Lebensmittel- und Futtermittelgesetzbuch LFGB 9 / 2005, Getränkeschankanlagen nach DIN 6650 Teil 1-7, DIN 6653-1 und Betriebssicherheitsverordnung) zu beachten und einzuhalten. Sollte der Aussteller seiner Reinigungs- und Entsorgungsverpflichtung bzgl. des Speise- und Getränkeverkaufs an seinem Stand auch nach Abmahnung nicht nachkommen, so ist der Veranstalter berechtigt, den Stand bzw. die Verkaufseinrichtung sofort schließen zu lassen. Sale of food and beverages Exhibitors must observe relevant legislation (such as catering laws, trades standards, regulation EG 852 / 2004 to foodstuff hygiene, law on foodstuff and Feed Code LFGB dated 9 / 2005, regulations for beverage draught with DIN 6650 parts 1 - 7, DIN 66531 and the Ordinance on Industrial Health and Safety). The organizers are entitled to arrange for the immediate closure of any stand of food or beverages outlet where exhibitors have failed to keep stands clean or dispose of waste resulting from the sale of food or beverages, and a written warning has been ignored. Entsorgung Für die Entsorgung von Abfällen inkl. Standbauabfällen sind entsprechende Container u. Ä. lt. Bestellblock zu bestellen. Waste disposal The appropriate containers for the disposal of rubbish (including waste materials resulting from stand construction), etc., must beordered using order pad. 9. Messemedien 9. Trade Fair Media Für die Herausgabe des Messe-Wegweisers ist NEUREUTER FAIR MEDIA GmbH, Büro Leipzig, Messe-Allee 2, 04356 Leipzig, zuständig. The publishing company NEUREUTER FAIR MEDIA GmbH is responsible for publication of the trade fair catalogue. Their Leipzig office is at Messe-Allee 2, 04356 Leipzig, Germany. Die Medienpauschale in Höhe von 114,90 EUR zzgl. USt. ist für Haupt- und Mitaussteller Pflicht. Sie beinhaltet den Pflichteintrag im Printmedium, im elektronischen Besucherinformationssystem und in der Online-Ausstellerdatenbank. The media flat-rate of 114.90 EUR, plus VAT, is required for main exhibitor and co-exhibitor. The media flat-rate includes: standard entry in printed medium, in electronic visitor information system and in the online exhibitor database. Zusätzlich vertretene Unternehmen können im Messekatalog im Zusammenhang mit dem Aussteller kostenpflichtig genannt werden. Sie erscheinen nicht in alphabetischer Reihenfolge. Companies additionally repesented may be listed in the exhibition catalogue in connection with the respective exhibitor, which is subject to a fee. They don’t appear in alphabetical order. Über Insertionsmodalitäten werden die Aussteller / Mitaussteller gesondert informiert. The exhibitors / co-exhibitors will be informed separately on the insertion modalities. 10.Werbung, Presse, Fachvorträge 10.Advertising, Press, Lectures Kostenlose Werbung jeglicher Art (Prospekte, Lose) ist nur innerhalb des Standes gestattet. Die Ansprache von Besuchern außerhalb des Standes ist nicht erlaubt. Free advertising of whatever nature (prospectuses, raffle tickets) is only permitted within the exhibition stand. Participants must not approach visitors away from their own stands. 11. Vorführungen – Nachrichtentechnik 11. Presentations – Communication Equipment Exponatepräsentationen und andere Vorführungen mit Show-Charakter sind ausschließlich auf der eigenen Standfläche gestattet und dürfen insbesondere hinsichtlich der Lautstärke die Messetätigkeit auf den umliegenden Ständen nicht beeinträchtigen. Die Lautstärke darf 65 dB (A) an der eigenen Standgrenze nicht überschreiten. Presentations of exhibits and other show-like presentations are only permitted within the exhibition stand, and must not affect the exhibition activities in the adjacent stands as to their noise level. The noise level must not exceed 65 dB (A) measured at the related stand border. 12.Sonstiges 12.Others Es besteht grundsätzlich Rauchverbot. Das Rauchen (auch die Benutzung von E-Zigaretten) ist nur an den dafür ausgewiesenen Plätzen gestattet. A no smoking policy is in force throughout. Smoking (including the use of e-cigarettes) is permitted only in the areas designated for the purpose. Das Mitführen von Hunden im Messegelände ist nicht zugelassen. Dogs may not be brought into the Exhibition Centre or its grounds. Leipziger Messe GmbH Mai 2015 Leipziger Messe GmbH May 2015 (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 10.) (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 11.) (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 17.) (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 18.) (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 19.) (see General conditions of participation / 10.) (see General conditions of participation / 11.) (see General conditions of participation / 17.) (see General conditions of participation / 18.) (see General conditions of participation / 19.) www.handwerksmesse-leipzig.de