Ausstelleranmeldung - mitteldeutsche handwerksmesse

Transcrição

Ausstelleranmeldung - mitteldeutsche handwerksmesse
11. – 19.02.2017
Anmeldeunterlagen
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt:
Early booking discount through:
Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken.
30.09.2016
Registration papers
Platzierungsbeginn:
Beginning of placement:
Please complete, print out, sign and return by post or fax.
01.10.2016
Inhalt
Contents
Checkliste / Termine
Checklist / Deadlines1
Ausstelleranmeldung
Application for Space 2a-b
Mitaussteller / Zusätzlich vertretene Unternehmen
Co-exhibitors / Additional firms represented 3
4a-c
Spezielle Teilnahmebedingungen
Special Conditions of Participation 5a-b
MMHM0061
Warenverzeichnis
Product Index www.handwerksmesse-leipzig.de
11. – 19.02.2017
1
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
Checkliste | Checklist
Unsere Termine
Our deadline
Ihre Termine
Your deadline
bis 30. September 2016
to 30 September 2016
Anmeldung des Messestandes (zur Sicherung des Frühbucherrabatts) | Application for stand (to receive the early booking
discount)
Versand der Standzulassung (inklusive Werbemittelangebot)
Mailing of stand permit (inclusive advertising materials)
nach Eingang der Anmeldung ab 1. Juli 2016
after receipt of application starting 1 July 2016
ab Zulassungserhalt fortlaufend
after receipt of acceptance
Bestellung der kostenfreien Werbemittel
Ordering of free promotional materials
Platzierungsbeginn
Beginning of placement
ab 1. Oktober 2016
starting 1 October 2016
Versand der Standzuweisung (mit Hallenplan und Logindaten
für das Online-Bestellsystem) | Mailing of stand permit (with
hall map and log-in data for the online ordering system)
ab Ende November 2016
starting end of November 2016
Versand der Messemietrechnung
Mailing of invoices for rent
ab 3. Januar 2017
starting 3 January 2017
Versand der kostenlosen Ausstellerausweise (bei Zahlungseingang) | Mailing of complimentary exhibitor passes
(upon receipt of payment)
ab Januar 2017
starting January 2017
Einsendeschluss für technische Bestellungen
und Genehmigungsanträge
Deadline for technical orders and permit applications
13. Januar 2017
13 January 2017
Verspätungszuschlag für Bestellungen von
Dienstleistungen
Late surcharge for orders of services
Bitte beachten Sie: Auf eingehende Bestellungen / Aufträge und unvollständige Unterlagen ausgewählter Dienstleistungen erhebt die Leipziger Messe ab 4 Wochen vor Veranstaltungsbeginn einen Verspätungszuschlag von 15 Prozent auf alle Preise / Entgelte.
Kindly note that: Leipziger Messe will apply a late charge of 15 percent on all prices / fees
for purchase order / contracts and incomplete documents of selected services received
less than 4 weeks prior to the start of the event.
Standaufbau
Stand construction
7. Februar 2017, 7:00 Uhr durchgehend bis 10. Februar 2017, 24:00 Uhr
7 February 2017, 7 a.m. to 10 February 2017, midnight (non-stop)
Messelaufzeit
Duration of trade fair
11. bis 19. Februar 2017
11 to 19 February 2017
Öffnungszeiten für Aussteller und Standpersonal
Access for exhibitors and stand personnel
8:30 bis 19:00 Uhr (Zutritt nur mit gültigem Ausstellerausweis)
8.30 a.m. to 7 p.m. (access only with valid exhibitor pass)
Öffnungszeiten für Besucher
Open to the general public
9:30 bis 18:00 Uhr
9.30 a.m. to 6 p.m.
Standabbau
Stand dismantling
19. Februar 2017, 18:00 Uhr durchgehend bis 21. Februar 2017, 22:00 Uhr
19 February 2017, 6 p.m. to 21 February 2017, 10 p.m. (non-stop)
www.handwerksmesse-leipzig.de
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
11. – 19.02.2017
2a
Ausstelleranmeldung | Application for Space
Wird von der Leipziger Messe GmbH ausgefüllt.
To be filled in by the Leipziger Messe GmbH:
Unter Anerkennung der Allgemeinen und Speziellen Teilnahmebedingungen, der Technischen Richtlinien und der aktuellen Preislisten
der Leipziger Messe GmbH (im Internet unter: www.leipziger-messe.de oder auf Anforderung per Post erhältlich) melde ich mich hiermit
zu folgender Messe an: | I accept the General and Special Conditions of Participation, the Technical Guidelines and current price
lists of Leipziger Messe GmbH (available on the Internet: www.leipziger-messe.de and by post upon request) and hereby submit my
registration for the following trade fair:
Registriernummer | Registration number
mitteldeutsche handwerksmesse
central german handicrafts fair
Adress-Identnummer | Identification number
Firmenangaben zum Aussteller | Exhibitor’s company information
Vollständige Firmenbezeichnung, bei Einzelunternehmen Name, Vorname | Full name of firm; surname, name for sole proprietorships
Straße, Hausnr. | Street, number
Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city
Postfach | P.O.B.
Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort vom Postfach | Country, postal code, city of P.O.B.
Telefon | Phone
Fax | Fax
E-Mail | E-mail
Internet | Website
Handelsregister-Nr. | Commercial register number
Juristischer Sitz der Muttergesellschaft | Registered address of the parent company
Gründungsjahr | Year of foundation
Name, Vorname Geschäftsführer/in | Surname, name of Managing Director
E-Mail Geschäftsführer/in | E-mail of Managing Director
Name, Vorname Ansprechpartner | Surname, name of contact person
Funktion | Position
Telefon Ansprechpartner | Phone of contact
E-Mail Ansprechpartner | E-mail of contact
Wir sind
We are
Handwerker
Tradesmen
Fax Ansprechpartner | Fax of contact
Hersteller
Manufacturers
Zulieferer für das Handwerk
Trade suppliers
Anzahl der Beschäftigten | Number of employees
Verband / Verein
Association
Dienstleister / Behörde
Service / Authority
Gewerbeanmeldung:
Registered business:
Ja
Yes
Nein
No
Pflichtangaben (internationale Aussteller) | Mandatory information (international exhibitor)
IBAN | IBAN
SWIFT | SWIFT
USt-IdNr. des Hauptausstellers | VAT identification number for main exhibitor
Unternehmen im EU-Gemeinschaftsgebiet
Business in the EU Community
Unternehmen außerhalb EU-Gemeinschaftsgebiet
Business not established within the EU Community
Privatperson
Private person
Eine Unternehmensbescheinigung der zuständigen Länderbehörden bzw. Registergerichte muss bei Nicht-EU-Ländern beigefügt werden.
Proof of commercial registration issued by the competent national authority or court of registration must be attached for non-EU countries.
Korrespondenz- bzw. Rechnungsadresse | Correspondence and billing address
Bitte nur ausfüllen, wenn die Korrespondenz- bzw. postalische Rechnungsadresse von der oben genannten Vertragsadresse abweicht.
To be completed only if the mailing or invoice address is different from the contract address indicated above.
Alle Korrespondenz soll an folgende Adresse erfolgen:
All correspondence should be sent to this address:
Die Rechnungen sollen postalisch an folgende Adresse geschickt werden:
Invoices must be sent by mail to the following address:
Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname | Name of firm / surname, name: sole proprietorships
Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname | Name of firm / surname, name: sole proprietorships
Straße, Hausnr. / Postfach | Street, number / P.O.B.
Straße, Hausnr. | Street, number
Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city
Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city
Name, Vorname Ansprechpartner | Surname, name of contact person
Telefon | Phone
Telefon Ansprechpartner | Phone of contact
Fax | Fax
E-Mail Ansprechpartner | E-mail of contact
Fax Ansprechpartner | Fax of contact
E-Mail | E-mail
www.handwerksmesse-leipzig.de
11. – 19.02.2017
2b
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
Ausstelleranmeldung | Application for Space
Gewünschte Messefläche | Fair Space Required
Preise inklusive Standbegrenzungswände
Prices including partitions
Standform | Stand variant
Gewünschte Messefläche (Mindestfläche: 9 m2)
Fair space required (Minimum size: 9 m2)
Front
Frontage
m
Wir benötigen Standbegrenzungswände
We require partitions
X
Tiefe (mind. 2 m)
Depth (min. 2 m)
Ja
Yes
Frühbucherpreis bei
Anmeldung bis 30.09.2016
Early booking discount
until 30/09/2016
Bei Anmeldung
ab 01.10.2016
For applications
made after 01/10/2016
m2
Reihenstand
Row stand
1 Seite offen
1 side open
101,90 EUR/m2
109,90 EUR/m2
m
Eckstand
Corner stand
2 Seiten offen
2 sides open
106,90 EUR/m2
114,90 EUR/m2
Kopfstand
Peninsula stand
3 Seiten offen
3 sides open
111,90 EUR/m2
119,90 EUR/m2
Blockstand
Island stand
4 Seiten offen
4 sides open
116,90 EUR/m2
124,90 EUR/m2
Nein
No
Den Wünschen nach Standform und Größe der Fläche wird im Rahmen der gegebenen Möglichkeiten
entsprochen (s. Allg. Teilnahmebedingungen / 7.). | The organizers will do their best to meet exhibitor’s
wishes for specific locations and space, depending on availablity (see item 7, Conditions of Participation).
Zuzüglich Medienpauschale 114,90 EUR (Pflichteintrag im Printmedium, im elektronischen Besucherinfosystem und in der Online-Ausstellerdatenbank); AUMA-Beitrag
0,60 EUR / m2 . Alle Preise zzgl. USt. | Compulsory media flat-rate of 114.90 EUR (entry in printed medium, in electronic visitor information system and in the online
exhibitor database; 0.60 EUR / m2 AUMA fee. All prices plus VAT.
Gewünschte Warengrupppenzuordnung | Desired product group assignment
Bitte nur eine Warengruppe angeben. | Please choose only one product group.
1.
2.
3.
4.
Bau- und Ausbau | Building and construction; extensions
Wohnen | Lifestyle
Kunsthandwerk | Handcrafts
Gesundheit / Körperpflege / Fotografenhandwerk |
Health / Body care / Photography
5.
6.
7.
8.
9.
Bitte zutreffende Nummer eintragen
Please enter the appropriate number
Mode in handwerklicher Einzelanfertigung | Customized handmade fashion
Nahrungsmittelhandwerk | Food crafts
Fahrzeuge | Vehicles
Seltenes Handwerk | Unusual crafts
Beratung / Dienstleistung | Consultancy / Services
Wir stellen folgende Erzeugnisse aus | We shall be exhibiting the following goods
Detailangaben sind als Grundlage für die Zuordnung innerhalb des Angebotsbereiches erforderlich. | Full details are required as basis for assignment to the appropriate product group.
Kennziffer laut Warenverzeichnis
Reference number from Product Index
Warenbezeichnung | Description of the goods
Bemerkungen | Comments
Informationsbereitstellung | Provision of information
Die Leipziger Messe GmbH möchte zukünftig mehr Informationen, wie z. B. wichtige Terminerinnerungen,
Serviceangebote für Ihre aktuelle Messebeteiligung sowie Informationen zu kommenden Messen,
per E-Mail, Telefon oder Fax weitergeben. Dem Datenschutzgesetz entsprechend wird hierfür Ihr
Einverständnis benötigt, welches Sie durch Ankreuzen der folgenden Felder geben können. | The
Leipziger Messe GmbH would like to keep you informed by e-mail, phone and fax about important dates
and deadlines, exhibitors’ services, and future trade fairs. To comply with the German data protection
laws, we will need your consent, which you can give by checking the following boxes.
Sie haben das Recht, jederzeit der Verwendung Ihrer Daten unter [email protected] zu
widersprechen. Die angegebenen Daten werden unter Beachtung der Datenschutzgesetze und anderer
Rechtsvorschriften zum Zweck der Kundenbetreuung durch die Leipziger Messe verarbeitet. | In addition,
I have the right to withdraw my consent for the use of my data at any time by sending an e-mail to
[email protected]. Leipziger Messe will process entered data for customer service purposes in
compliance with data protection laws and other legal provisions.
Ich bin damit einverstanden, dass künftig Informationen auch über | I consent to receiving information
Telefon
over the phone
Fax und
via fax and
E-Mail zur Verfügung gestellt werden können.
via e-mail in the future.
Ort, Datum
Place and date
Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift
Firm’s stamp and signature of authorised representative
www.handwerksmesse-leipzig.de
11. – 19.02.2017
3
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
Mitaussteller / Zusätzlich vertretene Unternehmen | Co-exhibitors / Additional firms represented
Falls Sie die Zulassung mehrerer Unternehmen beantragen, verwenden Sie bitte Kopien von diesem Formular!
If you are applying for several firms to be admitted, please use copies of this form!
Wird von der Leipziger Messe GmbH ausgefüllt.
To be filled in by the Leipziger Messe GmbH:
Firmenangaben Hauptaussteller | Main exhibitor’s company information
Registriernummer | Registration number
Vollständige Firmenbezeichnung, ansonsten Name, Vorname | Full name of firm; or surname, name
Adress-Identnummer | Identification number
Mitaussteller / Zusätzlich vertretene Unternehmen | Co-exhibitors / Additional firms represented
Mitaussteller
Co-Exhibitor
Für jeden Mitaussteller wird uns ein Entgelt von 240,00 EUR zzgl. USt. berechnet.
For each co-exhibitor we agree to a fee of 240.00 EUR plus VAT.
Zzgl. Medienpauschale 114,90 EUR (Pflichteintrag im Printmedium, im elektronischen Besucherinfosystem und in der OnlineAusstellerdatenbank) zzgl. USt. | Compulsory media flat-rate of 114.90 EUR (entry in printed medium, in electronic visitor
information system and in the online exhibitor database) plus VAT.
Wir beantragen hiermit die Zulassung der nachfolgend aufgeführten Unternehmen, die mit eigenem Personal und eigenen
Waren oder Leistungen als Mitaussteller auf unserem Messestand anwesend sind. | We apply for the following firms to be
admitted as co-exhibitors with their own exhibits and staff on our stand.
Zusätzlich vertretene Unternehmen
Additional firms represented
Für jedes zusätzlich vertretene Unternehmen wird uns eine Gebühr von 105,00 EUR zzgl. USt. berechnet.
For every firm represented in addition we agree to a fee of 105.00 EUR plus VAT.
Auf unserem Messestand werden die Waren oder Leistungen der nachfolgend aufgeführten Unternehmen durch uns in deren
Namen angeboten. Diese Unternehmen werden von uns auf der Veranstaltung vertreten und sind nicht mit eigenem Personal
anwesend. Zusätzlich vertretene Unternehmen können im Printmedium im Zusammenhang mit dem Aussteller genannt werden
(kostenpflichtig). Sie erscheinen nicht in alphabetischer Reihenfolge. | Goods and services of the following firms will be offered on
their behalf on our stand. We will represent these firms at the event and they are not present with their own staff. Firms additionally
represented may be featured in the fair catalogue (against payment) in connection with the exhibitor, but not in alphabetical order.
Vollständige Firmenbezeichnung, ansonsten Name, Vorname | Full name of firm; or surname, name
Straße, Hausnr. / Postfach | Street, number / P.O.B.
Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city
Name, Vorname Ansprechpartner | Surname, name of contact person
Funktion | Position
Telefon | Phone
Fax | Fax
Name, Vorname Geschäftsführer/in | Surname, name of Managing Director
E-Mail | E-mail
Mitglied der Handwerkskammer in | Member of the chamber of crafts in
Warengruppenzuordnung 1-9:
Product groups 1-9:
Kennziffer laut Warenverzeichnis | Reference number from Product Index
Bemerkungen | Comments
Ort, Datum
Place and date
Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift des Hauptausstellers
Firm’s stamp and signature of main exhibitor’s authorised representative
www.handwerksmesse-leipzig.de
11. – 19.02.2017
4a
Warenverzeichnis | Product Index
1. Bau- und Ausbau
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
1. Building and construction; extensions
1.1. Rohbau
1.1.1 Bauklempnerarbeiten
1.1.2 Bautenschutz / Trockenlegung
Dacharbeiten
1.1.3 1.1.4 Fenster
1.1.5 Estrich / Bodenarbeiten / Fußboden
1.1.6 Treppen
1.1.7 Türen / Tore
Wand / Fassade
1.1.8 1.1.9Zimmererarbeiten
1.1.10 Maurer-, Beton- und Terrazzoarbeiten
1.1.11 Metallbau
1.1.12 Steinmetzarbeiten
1.1.13 Fliesenlegerarbeiten
1.1.14Stuckateurarbeiten
1.1. 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.1.4 1.1.5 1.1.6 1.1.7 1.1.8 1.1.9
1.1.10
1.1.11
1.1.12 1.1.13 1.1.14
Preliminary building work
Building plumbing
Structural preservation / drainage
Roofing
Windows
Concrete flooring / floor work / Floors
Staircases / steps
Doors / gates
Walls / facades
Carpentry work
Bricklaying, concrete work and terrazzo work
Metal construction
Stonemasonry
Tile setter works
Plasterer works
1.2. Sanitär / Heizung / Klima / Energietechnik
Abwasseranlagen
1.2.1 1.2.2 Heizungs- und Ofentechnik
1.2.3 Holzpellets / Biomasse
Biogas
1.2.4 1.2.5 Windkraft
Installationsleistungen
1.2.6 1.2.7 Lüftungstechnik
1.2.8
Kälte- und Lüftungstechnik
1.2.9Schornsteinfegerleistungen
1.2.10 Solartechnik / Fotovoltaik
1.2.11 Wärmepumpen / Erdwärme
1.2.12 Regenwassernutzung
1.2.13 Wasseraufbereitung
1.2.14 Wärme-, Kälte- und Schallschutzisolierung
1.2.15 Kleinkläranlagen
1.2.16Blockheizkraftwerke
1.2.17Infrarotkabinen
1.2.18Saunen
1.2. Sanitary facilities / heating / air conditioning / energy technology
Wastewater systems
1.2.1 1.2.2 Heating and boilers
1.2.3 Wood pellets / biomass
Biogas
1.2.4 1.2.5 Wind power
Installation services
1.2.6 1.2.7 Ventilation
1.2.8 Refrigeration and ventilation technology
Chimney cleaning services
1.2.9 1.2.10 Solar technology / photovoltaic systems
1.2.11 Heat pumps / Geothermal heating
1.2.12 Use of rainwater
1.2.13 Water treatment
1.2.14 Heat, cold and noise insulation
1.2.15 Wastewater treatment plants
1.2.16 Cogeneration systems
1.2.17 Infrared cabins
1.2.18Saunas
1.3. Technik und Werkzeug
1.3.1 Antriebstechnik
1.3.2 Beleuchtung / Beleuchtungstechnik
1.3.3 Haus- und Gebäudekommunikation
1.3.4 Informations- und Kommunikationstechnik
1.3.5Sicherheitstechnik
1.3.6Werkzeuge
1.3. Technology and tools
1.3.1 Power units
1.3.2 Lighting / lighting engineering
1.3.3 Communications within the home and between buildings
1.3.4 Information and communications technology
1.3.5
Safety engineering
1.3.6Tools
2. Wohnen
2. Lifestyle
2.1. 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.1.7 Tischlerarbeiten / Möbel
Badeinrichtungen
Büroeinrichtungen
Klein- und Einzelmöbel
Kücheneinrichtungen
Stühle und Polstermöbel
Wohnzimmereinrichtungen
Schlafzimmermöbel
2.1. 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.1.7 Carpentry / Furniture
Bathroom fittings
Office furniture
Smaller and individual items of furniture
Kitchen units and fittings
Chairs and upholstered furniture
Living room furniture
Bedroom furniture
2.2. 2.2.1 2.2.2 2.2.3
2.2.4
Interior design
Fireplaces and tiled stoves
Painting and varnishing
Ceiling design
Home textiles and decoration
2.2. Raumgestaltung
2.2.1 Kamine und Kachelöfen
2.2.2 Maler- und Lackierarbeiten
2.2.3Deckengestaltung
2.2.4
Heimtextilien und Dekoration
www.handwerksmesse-leipzig.de
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
11. – 19.02.2017
4b
Warenverzeichnis | Product Index
2.3. Außenanlagen
2.3.1 Balkone
Rollladen und Jalousien
2.3.2
2.3.3Terrassengestaltung
2.3.4Zaunanlagen
2.3.5Wintergärten
2.3. Outdoor areas
2.3.1 Balconies
Blinds and canopies
2.3.2
2.3.3
Patio design
2.3.4Fences
2.3.5Conservatories
3. Kunsthandwerk
3. Handcrafts
3.1. 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5 Keramik, Glas und Porzellan
Glasbläserarbeiten
Glasmalerei
Porzellanmalerei
Töpferwaren
Gravuren
3.1. 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5 Ceramics, glass and china
Glassblowing
Painting on glass
Painting on china
Pottery
Engraving
3.2. 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.2.6 Holz und Metall
Drechslerarbeiten
Holzbildhauerarbeiten
Holzspielzeug
Korb- und Flechtwaren
Musikinstrumente
Schmiedearbeiten
3.2. 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.2.6 Wood and metal
Woodturning
Woodcarving
Wooden toys
Wickerwork
Musical instruments
Wrought iron
3.3. 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 Textil / Leder
Fahnen und Wappen
Klöppelarbeiten
Filzen
Stickereien
Lederarbeiten
3.3. 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 Textiles / Leather
Flags and coats of arms
Lacemaking
felt
Embroidery
Leatherwork
3.4. 3.4.1 3.4.2 Andere Werkstoffe
Kerzen / Wachskunst
Trockenblumen
3.4. 3.4.1 3.4.2 Other materials
Candles / wax art
dried flowers
4. Gesundheit / Körperpflege / Fotografenhandwerk
4. Health / body care / photography
4.1. 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 Gesundheit
Augenoptik
Hörgeräteakustik
Orthopädietechnik
Orthopädieschuhtechniker
Zahntechnik
4.1. 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 Health
Ophthalmic optics
Hearing aids
Orthopaedic technology
Orthopaedic shoe technicians
Dental engineering
4.2. 4.2.1 4.2.2 Körperpflege
Friseur
Kosmetik
4.2. 4.2.1 4.2.2 Body care
Hairdressing
Cosmetics
4.3 Fotografenhandwerk
4.3 Photographic crafts
5. Mode in handwerklicher Einzelanfertigung
5. Customized handmade fashion
5.1. 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 Bekleidung / Mode
Damen- und Herrenschneiderei
Handschuhe
Hüte
Sattler- und Feintäschnerarbeiten
Strickmode / Strickarbeiten
Tücher / Schals
5.1. 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 Clothing
Ladies’ and gents’ fashion
Gloves
Hat fashions
Leather goods
Knitted fashions / knitwear
Shawls / scarves
5.2. 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 Schmuck
Edel- und Halbedelsteinarbeiten
Gold- und Silberschmiedearbeiten
Uhrmacherarbeiten
Gravurarbeiten
5.2. 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 Jewellery
Precious and semi-precious stones
Gold and silver jewellery
Clocks and watches
Engraving work
www.handwerksmesse-leipzig.de
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
11. – 19.02.2017
4c
Warenverzeichnis | Product Index
6. Nahrungsmittelhandwerk
6. Food crafts
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 Backwaren
Brauerzeugnisse
Fleisch- und Wurstwaren
Konditorwaren
Müllereierzeugnisse
Speiseeisherstellung
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 Bakery goods
Brewery products
Meat and sausages
Cakes and pastries
Grain mill products
Ice cream production
7. Fahrzeuge
7. Vehicles
7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 Alternatives Tanken
Boots- und Schiffsbau
Karosserie- und Fahrzeugbau
Kraftfahrzeugtechnik
Zweiradmechanik
7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 Alternative fuels
Boat- and shipbuilding
Car body and vehicle building
Motor vehicle engineering
Bicycle engineering
8. Seltenes Handwerk
8. Unusual crafts
8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9 8.10 8.11 8.12 Böttcher
Buchbinder
Büchsenmacher
Bürsten- und Pinselmacher
Handschuhmacher
Schuhmacher
Seilerei
Blaudruck
Zinnguss
Weberarbeiten
Kürschner
Turmuhrenbauer
8.1 8.2 8.3 8.4 8.5
8.6 8.7 8.8 8.9 8.10 8.11 8.12 Coopers
Bookbinders
Gunsmiths
Brush and paintbrush makers
Glove makers
Shoemakers
Rope makers
Blueprinting
Cast pewter
Weaver works
Furriers
Turret clock builders
9. Beratung / Dienstleistung
9. Consultancy / service
9.1 9.2
9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8 9.9
Safety, health and Industrial health and safety
Guilds / craft organisations
Health insurance companies
Training
EDP, IT, internet service
Insurance and financial services
Communication and office technology
Association
Cleaning of buildings
9.1 Sicherheits-, Gesundheits- und Arbeitsschutz
9.2 Innungen / Handwerksorganisationen
9.3 Krankenkassen
9.4 Aus- und Weiterbildung
9.5 EDV, IT, Internet-Dienstleistungen
9.6 Versicherungen und Finanzdienstleistungen
9.7 Kommunikations- und Bürotechnik
9.8 Vereine
9.9Gebäudereinigungen
www.handwerksmesse-leipzig.de
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
11. – 19.02.2017
5a
Spezielle Teilnahmebedingungen | Special Conditions of Participation
1. Veranstalter
1.Organizer
Leipziger Messe GmbH
Postfach 10 07 20, 04007 Leipzig, Germany
Amtsgericht Leipzig, HRB 622
Handelsregister-Nr.:
Umsatzsteuer-IdNr.:DE141497334
Geschäftsführung:
Martin Buhl-Wagner (Sprecher), Markus Geisenberger
Aufsichtsratsvorsitzender:Burkhard Jung, Oberbürgermeister der Stadt Leipzig
Leipziger Messe GmbH
Postfach 10 07 20, 04007 Leipzig, Germany
Amtsgericht Leipzig, HRB 622
Commercial register no.:
VAT identification no: DE141497334
Business management: Martin Buhl-Wagner (spokesman), Markus Geisenberger
Chairman of the supervisory board: Burkhard Jung, Mayor of Leipzig
Telefon: Telefon Projektleitung: Fax: Phone: + 49 341 678-0
Phone Project Management: + 49 341 678-8250
+ 49 341 678-8252
Fax: 0341 678-0
0341 678-8250
0341 678-8252
2. Titel der Veranstaltung
2. Titel of Event
mitteldeutsche handwerksmesse
central german handicrafts fair
3.Veranstaltungsort
3. Venue
Leipziger Messegelände
Messe-Allee 1
04356 Leipzig
Leipzig Exhibition Centre
Messe-Allee 1
04356 Leipzig, Germany
4. Veranstaltungslaufzeit / Auf- und Abbauzeiten /
Öffnungszeiten
4. Dates / Construction and Dismantling /
Opening Hours
Veranstaltungslaufzeit:
11. bis 19. Februar 2017
Duration of the event:
11 to 19 February 2017
Standaufbau:
7. Februar 2017, 07:00 Uhr durchgehend bis 10. Februar 2017, 24:00 Uhr
Stand construction:
7 February 2017, 7 a.m. to 10 February 2017, midnight (non-stop)
Standabbau:
19. Februar 2017, 18:00 Uhr durchgehend bis 21. Februar 2017, 22:00 Uhr
Stand dismantling:
19 February 2017, 6 p.m. to 21 February 2017, 10 p.m. (non-stop)
Am letzten Messetag erfolgt die Freigabe des Messegeländes zur Einfahrt der
Transportfahrzeuge (inkl. PKW ohne Parkschein) erst ab 19:00 Uhr.
Vehicles (including cars without car-parking ticket) may not enter the Exhibition
Centre for dismantling until 7 p.m. on the last day of the event.
Öffnungszeiten für Aussteller und Standpersonal während der Laufzeit:
08:30 bis 19:00 Uhr (Zutritt nur mit gültigem Ausstellerausweis)
Access during the event for exhibitors / stand personnel:
8.30 a.m. to 7 p.m. (access only with valid exhibitor pass)
Öffnungszeiten für Besucher während der Laufzeit:
09:30 bis 18:00 Uhr
Open to the general public:
9.30 a.m. to 6 p.m.
5.Anmeldung
5. Application
Platzierungsbeginn: 1. Oktober 2016
The beginning of placement is 1 October 2016.
Als Aussteller bzw. Mitaussteller werden zugelassen: Handwerksbetriebe (vornehmlich
Mitglieder der Handwerkskammern); Zulieferer für das Handwerk (d. h. Unternehmen,
die einen erheblichen Teil der Aufträge nicht direkt mit dem Endverbraucher abschließen); technische und kommerzielle Beratungs- und Dienstleistungsunternehmen
für das Handwerk; Verlage und Verbände. (Der Veranstalter behält sich vor, die
Standzulassung in Absprache mit den Handwerkskammern zu bestätigen.)
The following individuals / groups will be admitted as exhibitors or co-exhibitors: craft
businesses (with preference given to members of Chambers of Crafts), suppliers to craft
trades (i.e. companies who do not conclude a considerable amount of their orders with
the consumers, directly), technical and commercial companies providing consulting and
other services to craft workers, publishers and associations. (The organisers reserve the
right to confirm permission to exhibit by arrangement with the Chambers of Crafts.)
6.Standzuweisung
6. Stand Allocation
(vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 5.)
(vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 7.)
Die Mindestgröße eines Standes beträgt 9 m2 , die Mindesttiefe 2 m. Kleinere
Flächen werden nur überlassen, wenn sich solche bei der Aufplanung zwangsläufig ergeben. Rück- und Seitenwände werden auf Wunsch als Trennwände
leihweise zur Verfügung gestellt (kostenfrei). Die Wände bestehen aus weißen
kunststoffbeschichteten Hartfaserplatten, die im metrischen Systembau errichtet werden. Bei jeglicher Beschädigung werden die Wiederherstellungs- bzw.
Neuanschaffungskosten der Trennwände dem Aussteller in Rechnung gestellt. Die
Mietdauer für Trennwände endet mit Messeschluss. Der Aussteller hat seinen Stand
mit einer Standblende oder einem eigenen Firmenschild (gut sichtbar) zu versehen.
(Ein Angebot für Standblenden kann von der Fairnet GmbH unterbreitet werden.)
(see General conditions of participation / 5.)
(See General Terms and Conditions of Participation / 7.)
Minimum stand size 9 m2 ; minimum depth 2 m. Smaller areas will be allowed
only if these cannot be avoided when the site plan is drawn up. Partitions to form
the rear and side walls will be loaned on request (free of charge). The walls are
made of white plastic-coated fibreboard and are erected using a construction
system based on one-metre lengths. If the walls become damaged in any way,
the cost of repair or replacement will be charged to the exhibitor. The partitions
are hired out for the duration of the trade fair and must be returned when the
exhibition closes. Exhibitors must provide a fascia board or company nameboard
(easily visible) for their stand. (A price for stand fascias is available from Fairnet
GmbH.)
www.handwerksmesse-leipzig.de
11. – 19.02.2017
5b
Leipziger Messe GmbH
PF 10 07 20, 04007 Leipzig
Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany
Tel.: +49 341 678-8250, Fax: +49 341 678-8252
E-Mail: [email protected]
Spezielle Teilnahmebedingungen | Special Conditions of Participation
Eine Überschreitung der Standgrenzen ist unzulässig. Für Flächen außerhalb der
zugewiesenen Standgrenzen ist eine Vertragsstrafe in Höhe von 100,00 EUR / m² zzgl.
USt. fällig und die Fläche ist zu räumen.
Displays must not exceed the limits of the stand. For any encroachment onto
areas outside the allocated limits of the stand, a penalty charge of 100.00 EUR / m²
plus VAT will be levied and the area concerned will be required to be cleared.
7. Rücktritt und Nichtteilnahme
7. Withdrawal and Non-participation
Bis zur Zulassung ist der Rücktritt von der Anmeldung möglich. Es ist eine Annullierungsgebühr von 290,00 EUR zzgl. USt. zu zahlen.
Applicants may withdraw prior to the acceptance of their applications. A cancellation
fee of 290.00 EUR plus VAT shall be due in this event.
8. Erzeugnisse
8.Products
Verkauf von Speisen und Getränken
Bei der Betreibung eines Standes hat der Aussteller die einschlägigen Rechtsvorschriften (Gaststättengesetz, Gewerbeordnung, Verordnung EG 852 / 2004
über Lebensmittelhygiene, Lebensmittel- und Futtermittelgesetzbuch LFGB 9 / 2005, Getränkeschankanlagen nach DIN 6650 Teil 1-7, DIN 6653-1 und Betriebssicherheitsverordnung) zu beachten und einzuhalten. Sollte der Aussteller seiner
Reinigungs- und Entsorgungsverpflichtung bzgl. des Speise- und Getränkeverkaufs
an seinem Stand auch nach Abmahnung nicht nachkommen, so ist der Veranstalter
berechtigt, den Stand bzw. die Verkaufseinrichtung sofort schließen zu lassen.
Sale of food and beverages
Exhibitors must observe relevant legislation (such as catering laws, trades standards,
regulation EG 852 / 2004 to foodstuff hygiene, law on foodstuff and Feed Code LFGB
dated 9 / 2005, regulations for beverage draught with DIN 6650 parts 1 - 7, DIN 66531 and the Ordinance on Industrial Health and Safety). The organizers are entitled to
arrange for the immediate closure of any stand of food or beverages outlet where
exhibitors have failed to keep stands clean or dispose of waste resulting from the sale
of food or beverages, and a written warning has been ignored.
Entsorgung
Für die Entsorgung von Abfällen inkl. Standbauabfällen sind entsprechende Container
u. Ä. lt. Bestellblock zu bestellen.
Waste disposal
The appropriate containers for the disposal of rubbish (including waste materials
resulting from stand construction), etc., must beordered using order pad.
9. Messemedien
9. Trade Fair Media
Für die Herausgabe des Messe-Wegweisers ist NEUREUTER FAIR MEDIA GmbH,
Büro Leipzig, Messe-Allee 2, 04356 Leipzig, zuständig.
The publishing company NEUREUTER FAIR MEDIA GmbH is responsible for
publication of the trade fair catalogue. Their Leipzig office is at Messe-Allee 2,
04356 Leipzig, Germany.
Die Medienpauschale in Höhe von 114,90 EUR zzgl. USt. ist für Haupt- und Mitaussteller Pflicht. Sie beinhaltet den Pflichteintrag im Printmedium, im elektronischen
Besucherinformationssystem und in der Online-Ausstellerdatenbank.
The media flat-rate of 114.90 EUR, plus VAT, is required for main exhibitor and
co-exhibitor. The media flat-rate includes: standard entry in printed medium, in
electronic visitor information system and in the online exhibitor database.
Zusätzlich vertretene Unternehmen können im Messekatalog im Zusammenhang
mit dem Aussteller kostenpflichtig genannt werden. Sie erscheinen nicht in alphabetischer Reihenfolge.
Companies additionally repesented may be listed in the exhibition catalogue in
connection with the respective exhibitor, which is subject to a fee. They don’t
appear in alphabetical order.
Über Insertionsmodalitäten werden die Aussteller / Mitaussteller gesondert informiert.
The exhibitors / co-exhibitors will be informed separately on the insertion modalities.
10.Werbung, Presse, Fachvorträge
10.Advertising, Press, Lectures
Kostenlose Werbung jeglicher Art (Prospekte, Lose) ist nur innerhalb des
Standes gestattet. Die Ansprache von Besuchern außerhalb des Standes ist nicht
erlaubt.
Free advertising of whatever nature (prospectuses, raffle tickets) is only permitted
within the exhibition stand. Participants must not approach visitors away from their
own stands.
11. Vorführungen – Nachrichtentechnik
11. Presentations – Communication Equipment
Exponatepräsentationen und andere Vorführungen mit Show-Charakter sind ausschließlich auf der eigenen Standfläche gestattet und dürfen insbesondere hinsichtlich
der Lautstärke die Messetätigkeit auf den umliegenden Ständen nicht beeinträchtigen. Die Lautstärke darf 65 dB (A) an der eigenen Standgrenze nicht überschreiten.
Presentations of exhibits and other show-like presentations are only permitted within
the exhibition stand, and must not affect the exhibition activities in the adjacent
stands as to their noise level. The noise level must not exceed 65 dB (A) measured
at the related stand border.
12.Sonstiges
12.Others
Es besteht grundsätzlich Rauchverbot. Das Rauchen (auch die Benutzung von
E-Zigaretten) ist nur an den dafür ausgewiesenen Plätzen gestattet.
A no smoking policy is in force throughout. Smoking (including the use of e-cigarettes) is permitted only in the areas designated for the purpose.
Das Mitführen von Hunden im Messegelände ist nicht zugelassen.
Dogs may not be brought into the Exhibition Centre or its grounds.
Leipziger Messe GmbH
Mai 2015
Leipziger Messe GmbH
May 2015
(vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 10.)
(vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 11.)
(vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 17.)
(vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 18.)
(vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 19.)
(see General conditions of participation / 10.)
(see General conditions of participation / 11.)
(see General conditions of participation / 17.)
(see General conditions of participation / 18.)
(see General conditions of participation / 19.)
www.handwerksmesse-leipzig.de

Documentos relacionados