pure 2 direct
Transcrição
pure 2 direct
Montage Montageanleitung | Assembly Instruction | Instruction de montage 4× Schrauben, Scheiben, Flügelmuttern | 4× Screws, washer, wing nuts | 4× Vis, rondelles, ecrous-papillons 2 100 4 61 15 2 90° Beschreibung | Description | Description Einbaumontagebügel (paarweise) | Mounting brackes (in pairs) | Fixation pour montage encastré (par pairs) Artikelnummer | Model | Modèle 58DKA001 Lieferumfang | Scope of supply | Contenu 4× Seitenteile | 4× Side parts | 4× pièces latérales 2× Querträger | 2× Cross supports | 2× poutres transversale 1 3 1 71 164 Diese Montageanleitung entspricht unserem derzeitigen Kenntnisstand und unterliegt der Überarbeitung, sobald sich neue Erkenntnisse und Erfahrungen ergeben. The given assembly instructions are based on our current state of knowledge and will be reviewed as soon as new facts or experiences are gained. 10/2014 Ces instructions d’installation se réfèrent à nos connaissances actuelles et sont sujettes à révision dès que de nouvelles connaissances et d’expériences surviendront. planlicht GmbH & Co KG, A-6130 Schwaz / Vomp; FN: 24492v - Landesgericht Innsbruck Technical Data Protection class: System voltage: Material: Lamp: Aufbauleuchte /Einbauleuchte Profil | Profile | Profilée I 230 V Aluminium anodisé Luminaire fluorescent T5 10/2014 Lichteinsatz mit elektronischem Vorschaltgerät | Light insert with electronic ballast | Insert lumineux équipé d‘un ballast électronique Diffusor | Diffuser | Diffuseur Données techniques Catégorie de protection: Tension du système: Matériel: Source lumineuse: Renseignements généraux de sécurité Le montage, le raccordement et la mise sous tension de ce tube d’alimentation ne doivent être effectués que par un électricien autorisé. Mettre hors tension avant de travailler. Toute modification sur le luminaire, qui ne serait pas précisée dans l’instruction de montage, est interdite (garantie). Ne monter que dans des pièces sèches et non soumises à des risques d’explosion. Les normes, directives et indications en vigueur dans le pays doivent être respectées. Surface light | Luminaire en apparent Recess light | Luminaire encastrés pure 2 direct I 230 V Anodised aluminium Fluorescent lamp T5 Safety Instructions Assembly, connection and commissioning of this rod supply unit must be carried out by an authorized electrician. Disconnect voltage supply before starting any work. Any modification of the lamp not described in the assembly instructions is prohibited (warranty). Assemble only in dry rooms without any explosion hazard. Follow all customary standards, rules and instructions. Beschreibung | Description | Description pure 2 Langefeldleuchte | pure 2 Long field light | pure 2 direct plafonnier Montage mit Montageclips | Assembly instruction with mounting clips | Montage avec clips de fixation Serie | Series | Série 58DKA Sicherheitshinweis Die Montage, der Anschluss und die Inbetriebnahme dieser Leuchte darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft erfolgen. Vor dem Arbeiten Spannung abschalten. Jede nicht in der Montageanleitung beschriebene Veränderung an dieser Leuchte ist verboten (Gewährleistung). Nur in trockenen, explosionsfreien Räumen montieren. Es sind alle landesüblichen Normen, Vorschriften und Hinweise zu beachten. Technische Daten Schutzklasse:I Systemspannung: 230 V Material: Aluminium eloxiert Leuchtmittel: Leuchtstoffröhre T5 Montageclips 2x | Mounting clips 2x | Clip de fixation 2x Lieferumfang | Scope of supply | Contenu Scheiben 2x | Washer 2x | Rondelle 2x Demontageplatte | Dismantling plade | Plaquette de démontage planlicht GmbH & Co KG, A-6130 Schwaz / Vomp; FN: 24492v - Landesgericht Innsbruck click! L3 N Stecker einsetzen; ggf. Kontakt verschieben | Insert plug; if necessary displace the contact | Insérer la prise; le cas échéant déplacer le contact 10mm 4 N SL y L1 L2 ohne Dimmer without dimmer sans gradateur L3 2 planlicht GmbH & Co KG, A-6130 Schwaz / Vomp; FN: 24492v - Landesgericht Innsbruck 5 click ø6mm Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent 3 1 Montageanleitung | Assembly Instruction | Instruction de montage Montage L3 N SL y L1 L2 D1 D2 switch DIM Einbauleuchte | Recess light | Luminaire encastrés SL y L1 L2 D1 D2 DALI Dimmer gradateur DALI 10/2014 ~1mm 90° planlicht GmbH & Co KG, A-6130 Schwaz / Vomp; FN: 24492v - Landesgericht Innsbruck ~1mm Leuchtmittelanordnung Arrangement of fluorescent lamps Arrangement de la luminaire fluorescentes Aufbauleuchte | Surface light | Luminaire en apparent Hinweis: 1 mm Abstand zwischen den Diffusoren als Dehnfuge einhalten Note: Keep 1 mm distance between the diffusers as expansion Attention: Respecter 1 mm de distance entre les diffuseurs pour dilatation des joints! 6 90° Einbauleuchte | Recess light | Luminaire encastrés 10/2014 Montageanleitung | Assembly Instruction | Instruction de montage Montage