PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL

Transcrição

PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
COUV PERFORMANCE NL SE PT PL:Mise en page 1
14/02/08
15:47
Page 1
37
38
39
46
47
48
40
41
42
49
50
51
43
44
45
A
G
B
C
D
I
K
J
L
H
De geldende internationale normen eisen
dat wordt gewaarschuwd tegen het aanbrengen van de elektroden ter hoogte van
de borstkas (verhoogd gevaar voor hartfibrillatie).
I gällande internationella standarder
varnas det för att använda elektroder
på bröstkorgen (ökad risk för hjärtflimmer).
As normas internacionais em vigor impõem um aviso sobre a aplicação dos
eléctrodos ao nível do tórax (risco acrescido de fibrilhação cardíaca).
Obowiązujące normy międzynarodowe
nakazują zamieszczenie ostrzeenia
dotyczącego umieszczania elektrod na
klatce piersiowej (zwiększone ryzyko
fibrylacji serca).
Aanduiding van de m-4 alleen verkrijgbaar bij de apparaten met de muscle
intelligence™ technologie.
m-4 läge endast för stimulators
Posição do m-4 somente para stimulators com tecnologia muscle intelligence™.
m-4 rozmieszczenie jedyne dla
E
F
•
•
•
•
Comfortabele positie
Posição confortável
Bekvämt placera
Wygodne połoenie
NEDERLANDS
SVENSKA
PORTUGUÊS
med muskelintelligence™teknologi.
POLSKI
stymulatorów z muscle intelligence™
technologia.
© Compex Médical SA - All rights reserved - 02/08 - 885731 - V3.0
COUV PERFORMANCE NL SE PT PL:Mise en page 1
14/02/08
15:47
Page 2
Compex Médical SA
Switzerland
www.cefarcompex.com
1
2
3
13
14
15
25
26
27
4
5
6
16
17
18
28
29
30
7
8
9
19
20
21
31
32
33
10
11
12
22
23
24
34
35
36
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 1
NEDERLANDS
pagina 2
SVENSKA
PORTUGUES
página 124
Nederlands
sida 64
POLSKI
karta 186
1
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 2
INLEIDING
Wij raden u aan deze handleiding aandachtig door te nemen voordat u het
apparaat gaat gebruiken. Het is ten zeerste aanbevolen hoofdstuk 1 "Waarschuwingen"
van deze handleiding door te nemen.
De Compex Performance is een elektrostimulator voor spiertraining en pijnverlichting.
De Compex Performance mag door iedereen worden gebruikt, uitgezonderd de
personen die in het hoofdstuk I "Waarschuwingen" zijn vermeld.
INHOUD
Nederlands
I. WAARSCHUWINGEN
1. Contra-indicaties
2. Veiligheidsmaatregelen
4
4
II. VOORSTELLING
1. Materiaal en accessoires
2. Garantie
3. Onderhoud
4. Bewarings- en transportvoorwaarden
5. Gebruiksvoorwaarden
6. Verwijdering
7. Normen
8. Patenten
9. Genormaliseerde symbolen
10. Technische eigenschappen
III. HOE WERKT ELEKTROSTIMULATIE?
7
7
7
8
8
8
8
8
8
9
10
IV. GEBRUIKSPRINCIPES
1.
2.
3.
4.
5.
Plaatsing van de elektroden
Positie van het lichaam
Instellen van de stimulatie-energie
Vooruitgang in de niveaus
Afwisseling stimulatiesessies / conventionele trainingen
12
12
13
13
14
V. DE 0-TECHNOLOGIE
1. Praktische gebruiksregels
2
14
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 3
VI. GEBRUIKSAANWIJZING
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Beschrijving van het apparaat
Aansluitingen
Voorafgaande instellingen
Een programmacategorie selecteren
Een programma selecteren
Individualiseren van een programma
Tijdens de stimulatiesessie
Verbruik en opladen
Problemen en oplossingen
16
17
17
17
18
18
19
22
23
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Categorie
Categorie
Categorie
Categorie
Categorie
Categorie
Categorie
Categorie
Warming-up
Sport
Fitness
Body sculpt
Herstel
Pijnbestrijding
Revalidatie
Test
25
28
36
40
42
46
52
56
VIII. TABEL EMC (ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT)
57
Nederlands
VII. PROGRAMMA’S EN SPECIFIEKE TOEPASSINGEN
3
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 4
I WAARSCHUWINGEN
1. Contra-indicaties
Belangrijke contra-indicaties
■
■
■
Hartstimulator (pacemaker)
Epilepsie
Zwangerschap (geen elektroden
plaatsen in de buurt van de buik)
■ Ernstige stoornissen van de
bloedsomloop in de onderste
ledematen
■ Buik- of liesbreuk
Nederlands
Voorzorgen voor het gebruik
van de Compex
■
Na een recente verwonding of
chirurgische ingreep (minder dan 6
maanden geleden)
■ Spieratrofie
■ Aanhoudende pijn
■ Behoefte aan spierrevalidatie
In al deze gevallen is het
aanbevolen:
■
De programma’s van de Compexstimulator niet te gebruiken als u aan
tastzinstoornissen leidt.
■ Nooit de Compex gedurende langere
tijd te gebruiken zonder medisch
advies.
■ Uw arts te raadplegen bij de minste
twijfel.
■ Deze handleiding en meer bepaald
hoofdstuik VII, met informatie over
de gevolgen en indicaties van elk
stimulatieprogramma, aandachtig te
lezen.
Osteosynthetisch materiaal
De aanwezigheid van osteosynthetisch
materiaal (metalen ter hoogte van de
botten: pennen, schroeven, platen,
prothesen, enz.) vormt geen contraindicatie voor het gebruik van de
programma’s van de Compex. De
elektrische stroom van de Compex is
speciaal ontwikkeld om geen enkel
schadelijk effect uit te oefenen op
osteosynthetisch materiaal.
2. Veiligheidsmaatregelen
Wat u niet met de Compex en
het m-systeem mag doen
■
4
Gebruik de Compex of het
m-4-systeem niet in het water of
in een vochtige omgeving (sauna,
hydrotherapie, enz.).
■
Gebruik de Compex of het m-4
-systeem niet in een zuurstofrijke
omgeving.
■ Voer nooit een eerste stimulatiesessie
uit op een staande persoon. De eerste
vijf minuten van de stimulatie moeten
altijd gebeuren terwijl de persoon zit
of ligt. In zeldzame gevallen
ontwikkelen zich bij uitermate
■
■
■
■
gevoelige personen vagale reacties.
Deze hebben een psychologische
oorsprong en worden veroorzaakt
door de angst voor de stimulatie of
door de schrik van het zien bewegen
van een spier zonder vrijwillige
controle. Deze vagale reacties uiten
zich in een gevoel van zwakheid met
een syncopale tendens (lipothymie),
een afname van de hartfrequentie en
een verlaging van de arteriële
bloeddruk. In een dergelijke situatie,
is het voldoende de stimulatie stop te
zetten en te gaan liggen met de benen
omhoog. Dit doet u (5 à 10 minuten)
tot het gevoel van zwakheid
verdwenen is.
Laat nooit de beweging toe die
resulteert uit de spiercontractie tijdens
een stimulatiesessie. Men moet altijd
isometrisch stimuleren, m.a.w. de
uiteinden van het ledemaat waarvan
men een spier stimuleert moeten
stevig gefixeerd zijn om de beweging
die door de contractie ontstaat te
blokkeren.
Gebruik de Compex of het
m-4-systeem niet wanneer u
verbonden bent met chirurgische
uitrusting die op hoge frequentie
werkt, anders bestaat het gevaar dat u
huidirritaties of -verbrandingen onder
de elektroden veroorzaakt.
Gebruik de Compex of het
m-4-systeem niet op minder dan
X meter (zie de EMC-tabel) van een
kortegolf- of microgolfapparaat,
anders ontstaat gevaar voor
instabiliteit in de uitgangsstromen van
de stimulator. Vraag in geval van
twijfel over het gebruik van de
Compex in de nabijheid van een
ander medisch toestel advies aan de
fabrikant van dat toestel of aan uw
dokter.
Gebruik de Compex of het m-4
-systeem niet in een omgeving waar
andere uitrusting wordt gebruikt die
bedoeld is om zonder bescherming
elektromagnetische stralingen uit te
14/02/08
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
15:25
Page 5
zenden. Draagbare
communicatietoestellen kunnen de
werking van elektromedische
uitrusting verstoren.
Gebruik uitsluitend de
stimulatiekabels die door Compex
worden geleverd.
Koppel de stimulatiekabels van de
stimulator niet los tijdens de sessie
zolang het apparaat nog onder
spanning staat. Schakel altijd eerst de
stimulator uit.
Sluit de stimulatiekabels nooit aan op
een externe stroombron. Als u dat
toch doet, ontstaat gevaar voor
elektrische schokken.
Gebruik nooit een accublok dat niet
door Compex is geleverd.
Laad het apparaat nooit op terwijl de
kabels nog verbonden zijn met de
stimulator.
Laad de accu’s uitsluitend op met de
lader die door Compex wordt
geleverd.
Gebruik de Compex of de lader nooit
als een onderdeel beschadigd is
(stimulator, kabels enz.) of als de
accu’s niet zijn beschermd. Als u dat
toch doet, ontstaat gevaar voor
elektrische ontlading.
Schakel de lader onmiddellijk uit als
de Compex een doorlopend geluid
maakt, abnormaal warm wordt of
vreemd ruikt, of wanneer de lader of
de Compex rook afgeeft.
Laad de accu niet op in een gesloten
ruimte (koffertje enz.). Als u dat toch
doet, ontstaat gevaar voor brand of
elektrische ontlading.
Houd de Compex en de accessoires
buiten bereik van kinderen.
Zorg dat geen vreemde voorwerpen
(aarde, water, metaal enz.) in de
Compex, het batterijvak en de lader
dringen.
Plotselinge temperatuurverschillen
kunnen condensatiedruppeltjes in het
apparaat veroorzaken. Gebruik het
apparaat alleen indien het de omgevingstemperatuur heeft aangenomen.
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
5
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
■
Gebruik de Compex niet terwijl u
autorijdt of met een machine werkt.
■ Gebruik het apparaat niet in de
bergen op een hoogte van meer dan
3.000 meter.
Waar u de elektroden nooit
mag aanbrengen
14/02/08
■
■
■
■
■
Ter hoogte van het hoofd.
Op contralaterale wijze: gebruik nooit
de twee polen van hetzelfde kanaal
aan weerszijden van de middellijn van
het lichaam.
■ Ter hoogte of in de buurt van
huidverwondingen (wonden,
ontstekingen, brandwonden, irritaties,
eczeem enz.).
Nederlands
Voorzorgen bij het gebruik van
het m-4-systeem
■
Om de functies van de m-technologie
van de Compex te kunnen gebruiken,
is het noodzakelijk dat u de stimulatiekabel met het m-4-systeem aansluit voor u het apparaat inschakelt.
■ Sluit de stimulatiekabel met het
m-4-systeem nooit aan als de
Compex onder spanning staat.
■ Koppel de stimulatiekabel met het
m-4-systeem nooit los als de
Compex onder spanning staat.
■ Om correct te kunnen werken, mag
het m-4-systeem niet
samengedrukt zijn of aan druk
blootstaan.
Voorzorgen voor het gebruik
van de elektroden
■
6
Gebruik uitsluitend de door Compex
geleverde elektroden. Andere
elektroden kunnen elektrische
eigenschappen bezitten die niet
aangepast zijn aan de Compex
stimulator.
■ Schakel het apparaat altijd eerst uit als
u de elektroden tijdens een sessie wilt
verplaatsen of wegnemen.
■ Dompel de elektroden nooit in water.
■ Breng nooit oplosmiddelen
(solventen) op de elektroden aan.
■
■
15:25
Page 6
Aangeraden wordt de huid vóór het
aanbrengen van de elektroden te wassen en te ontvetten en vervolgens te
drogen.
Let erop dat het volledige
elektrodeoppervlak contact maakt
met de huid.
Om zeer belangrijke hygiënische
redenen moet elke gebruiker over zijn
eigen elektroden beschikken.
Dezelfde elektroden mogen niet voor
verschillende personen worden
gebruikt.
Gebruik een set zelfklevende
elektroden niet meer dan vijftien
sessies, want de kwaliteit van het
contact tussen de elektrode en de
huid – een belangrijke factor voor het
comfort en de efficiëntie van de
stimulatie – neemt geleidelijk af.
Bij bepaalde personen met een zeer
gevoelige huid kan na een
stimulatiebehandeling een lichte
roodheid van de huid optreden onder
de elektroden. In het algemeen is deze
roodheid volledig onschuldig en
verdwijnt ze na 10 à 20 minuten. Het
is echter af te raden een nieuwe
stimulatiesessie op dezelfde plaats te
beginnen zolang de roodheid niet
volledig verdwenen is.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 7
II VOORSTELLING
1. Materiaal en accessoires
3. Onderhoud
Uw set wordt geleverd met:
Het apparaat hoeft niet gesteriliseerd te
1 stimulator
68301x
1 lader
601131 1 set zwarte stimulatiekabels met
Snap-verbindingen en kleurmarkeringen (blauw,
groen, geel, rood)
602076
(5x5 cm)
2 zakjes kleine elektroden
602077
(5x10 cm)
2 zakjes grote elektroden
88573x
2 specifieke gebruiks- en
toepassingsgidsen
88562x
5 minuten"
2 snelgidsen "Test uw Compex in
949000
1 riemklem
680029
1 opbergtas
2. Garantie
Z ie
ingevoegd blad.
worden.
Reinig het apparaat met een zachte doek
en een oplosmiddelvrij reinigingsproduct
op alcoholbasis.
Bescherm de Compex tijdens het reinigen
tegen overmatig vocht.
Het apparaat of de accessoires mogen
nooit door de gebruiker worden
gerepareerd.
Nooit de Compex, of de lader, die onder
spanning staat, openmaken. Er bestaat een
risico op een elektrische ontlading.
Compex Médical SA neemt geen enkele
verantwoordelijkheid op zich voor schade
die het resultaat is van een poging tot
openen, wijzigen of repareren van het
apparaat of een van de accessoires door
een persoon of een dienst die niet officieel
door Compex Médical SA erkend is.
De Compex-stimulator hoeft niet
gekalibreerd te worden. De
karakteristieken worden systematisch
geverifieerd en gevalideerd voor elk
gefabriceerde apparaat. Deze
karakteristieken zijn stabiel en variëren
niet, bij normaal gebruik en in een
standaard omgeving.
H oewel de Compex een hoogwaardig
elektrisch apparaat is, hangt de levensduur
af van het gebruik dat ervan wordt
gemaakt en van de zorg waarmee het
apparaat wordt behandeld en
onderhouden. Indien bepaalde
onderdelen van het apparaat
slijtagesporen vertonen of niet goed
werken, moet u contact opnemen met de
door Compex Médical SA opgegeven en
erkende klantenservice (zie pagina 4 van
deze handleiding) om het apparaat
opnieuw in goede staat te brengen.
P rofessionals of zorgverstrekkers dienen
zich te houden aan de plaatselijke wet- en
regelgeving betreffende het onderhoud
van het apparaat. Met regelmatige
Nederlands
515000
7
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
15:25
intervallen dienen de prestaties en de
veiligheid van het apparaat gecontroleerd
te worden.
V oor
4. Bewarings- en
transportvoorwaarden
7. Normen
De
Compex is uitgerust met een
oplaadbaar accublok. Daarom mag men
de volgende grenswaarden voor de
bewaring en het transport niet
overschrijden:
Bewarings- en transporttemperatuur:
van -20 °C tot 45 °C
Maximale relatieve vochtigheidsgraad: 75%
Luchtdruk: 700 hPa tot 1060 hPa
Nederlands
5. Gebruiksvoorwaarden
Gebruikstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
Relatieve vochtigheidsgraad: 30% tot 75%
Luchtdruk: 700 hPa tot 1060 hPa
Nooit de Compex gebruiken in een zone
met risico op explosie.
6. Verwijdering
De
8
14/02/08
Europese richtlijn 2002/96/EG
betreffende afgedankte elektrische of
elektronische apparatuur (AEEA) is in de
eerste plaats gericht op de preventie van
afgedankte elektrische of elektronische
apparatuur, en daarnaast op hergebruik,
recycling en andere vormen van nuttige
toepassing van dergelijke afvalstoffen,
teneinde de hoeveelheid te verwijderen
afval te verminderen. De tekening met de
doorgestreepte afvalbak betekent dat de
apparatuur niet met het gewone huisvuil
mag worden meegegeven, maar
gescheiden moet worden ingezameld. De
apparatuur dient te worden ingeleverd bij
een geschikt inzamelpunt voor specifieke
behandeling. Door dit gebaar draagt u bij
aan het behoud van het milieu en de
bescherming van de gezondheid van de
mens.
Page 8
het wegwerpen van de accu’s moet
de plaatselijke wet- en regelgeving worden
nageleefd.
De
Compex voldoet aan de geldende
medische normen.
O m uw veiligheid te waarborgen,
stemmen het concept, de fabricage en de
distributie van de Compex overeen met
de essentiële eisen van de Europese
richtlijn 93/42/EEG betreffende
medische hulpmiddelen.
D e Compex voldoet eveneens aan de
norm op de algemene veiligheidsregels
voor elektromedische apparaten IEC
60601-1. Het apparaat volgt eveneens de
norm op de elektromagnetische
compatibiliteit IEC 60601-1-2 en de norm
op de bijzondere veiligheidsregels voor
zenuw- en spierstimulatoren IEC 606012-10.
D e geldende internationale normen eisen
dat wordt gewaarschuwd voor het
aanbrengen van de elektroden ter hoogte
van de borstkas (verhoogd gevaar voor
hartfibrillatie).
D e Compex is ook in overeenstemming
met de Europese richtlijn 2002/96/EG
betreffende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (AEEA).
8. Patenten
I n de Compex zijn diverse innovaties
toegepast waarvoor patentaanvragen in
behandeling zijn.
9. Genormaliseerde
symbolen
L et op/ Raadpleeg de
handleiding of gebruiksaanwijzing
(symbool nr. 0434 IEC 60878).
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 9
601131 Zwarte stimulatiekabels
met Snap verbinding
C onnector apparaat: 6 polen
De Compex is een Klasse IIapparaat met een interne stroombron en
op het lichaam aangebrachte delen van het
type LF (symbool nr. 5333 IEC 60878).
Connector elektrode: Contrastekker met
Snap verbinding
Lengte: 1.500 mm
601160 Stimulatiekabel met
m-4-systeem (afzonderlijk
D e On/Off toets is een
multifunctionele schakelaar (symbool nr.
5009 IEC 60878).
verkocht)
Connector apparaat: 6 polen
Connector elektrode: Contrastekker met
Snap verbinding
Lengte: 1.500 mm
Beschermingsgraad
IPXO (IEC 60529)
On/Off (twee stabiele posities)
Neurostimulatie
Alle elektrische specificaties worden
Wachtstand (stand-by) of voorbereidende stand
voor een deel van het apparaat
gegeven voor een weerstand tussen 500
en 1000 ohm per kanaal.
Functies
Stop (uitschakelen)
10. Technische
eigenschappen
Algemeen
941210 Accu
O plaadbare nikkelmetaalhybride(NiMH)-
accumulator (4,8 V / ≥ 1200 mA/h).
68301x Laders
Voor het opladen van de Compex mag men
laders met de volgende referenties gebruiken:
Europa
683010
Type TR1509-06-E-133A03
Input 100-240 VAC / 47-63 Hz / 0,5 A max.
Output 9 V / 1,4 A / 15 W
UK
Uitgangen: vier onafhankelijke, individueel
instelbare kanalen, elektrisch geïsoleerd van
elkaar en van de aarde.
Nederlands
I dentificatie van afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA) conform EN 50419.
Impulsvorm: rechthoekig, gecompenseerde
constante stroom om elke
gelijkstroomcomponent uit te sluiten, zodat geen
restpolarisatie van de huid kan voorkomen.
Maximale stroomsterkte van een impuls:
120 mA.
Stap bij verhoging van de intensiteit: manuele
instelling van de stimulatie-intensiteit van 0 tot
999 (energie) met stappen van ten minste
0,5 mA.
Impulsduur: 60 tot 400 µs.
Maximale hoeveelheid elektriciteit per impuls:
96 µC (2 x 48 µC gecompenseerd).
Karakteristieke impulsstijgtijd: 3 µs (tussen 20
en 80% van de maximale stroomsterkte).
Impulsfrequentie: 1 tot 150 Hz.
683012
Type TR1509-06-U-133A03
Input 100-240 VAC /47-63 Hz / 0,5 A max.
Output 9 V / 1,4 A / 15 W
9
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 10
III HOE WERKT ELEKTROSTIMULATIE?
Het
Nederlands
10
principe van elektrostimulatie bestaat
uit de stimulatie van de zenuwvezels met
behulp van elektrische pulsen die worden
overgebracht door elektroden.
De door de Compex-stimulatoren
opgewekte elektrische pulsen zijn van een
hoge kwaliteit - ze zijn veilig, comfortabel
en efficiënt - en geschikt om verschillende
types zenuwvezels te stimuleren:
1. de motorische zenuwen, om
spierarbeid op te leggen, waarbij de
hoeveelheid en de uitwerking worden
bepaald door de stimulatieparameters;
men spreekt dan over elektrische
spierstimulatie (ES).
2. bepaalde types gevoelszenuwen, om
pijnverschijnselen tegen te gaan.
1. Stimuleren van de
motorische zenuw (ES)
een vrijwillige contractie, komt het
bevel voor de spieractiviteit van de
hersenen, die een bevel naar de
zenuwvezels zenden in de vorm van een
elektrisch signaal. Dit signaal wordt
doorgegeven aan de spiervezels, die
samentrekken.
Het elektrostimulatieprincipe bootst het
proces van de spiersamentrekking
getrouw na. De stimulator zendt een
elektrische stroompuls naar de
zenuwvezels, die een prikkeling op deze
vezels veroorzaakt.
Deze prikkeling wordt overgebracht op de
spiervezels, die hierop reageren met een
elementaire mechanische respons
(= spierschok). Deze laatste vormt het
basiselement voor de spiercontractie.
Deze spierrespons is volledig gelijk aan de
spierbeweging die door de hersenen
wordt opgelegd. Met andere woorden, de
spier maakt geen onderscheid tussen een
bevel van de hersenen of een bevel van
de stimulator.
De
parameters van de Compexprogramma’s (aantal pulsen per seconde,
contractieduur, rustduur, totale duur van
het programma) maken het mogelijk
verschillende soorten arbeid aan de
spieren op te leggen, afhankelijk van het
type spiervezel. Er zijn inderdaad
verschillende types spiervezels te
onderscheiden afhankelijk van de snelheid
waarmee ze samentrekken: langzame,
halfsnelle en snelle vezels. Een sprinter
heeft meer snelle vezels, terwijl een
marathonloper meer langzame vezels
heeft.
Dankzij de kennis van de menselijke
fysiologie en een perfecte beheersing van
de stimulatieparameters van de
programma’s kan men de spieroefening
zeer precies afstemmen op het gewenste
doel (spierversterking, verhoging van de
doorbloeding, versteviging, enz.).
Bij
Elektrische
impuls
Prikkel
Overbrenging
van de prikkel
Motorische
zenuw
Gestimuleerde
spier
Elementaire mechanische respons - schok
2. Stimuleren van de
gevoelszenuwen
De
elektrische impulsen kunnen eveneens
de gevoelszenuwen prikkelen, om een
pijnstillend effect te verkrijgen.
H et stimuleren van de sensibele
zenuwvezels voor tastzin blokkeert het
overbrengen van pijn door het
zenuwstelsel. Het stimuleren van een
ander type gevoelszenuwen verhoogt de
productie van endorfine en vermindert zo
de pijn.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 11
D ankzij
de pijnstillende programma’s kan
de elektrostimulatie plaatselijke acute of
chronische pijnen en spierpijn
behandelen.
Opgelet: Gebruik de pijnstillende
programma’s niet langdurig zonder een
arts te raadplegen.
De elektrostimulatie biedt een zeer
doeltreffende manier om uw spieren te
oefenen:
■ met een duidelijke verbetering van de
verschillende spierkwaliteiten
■ zonder cardiovasculaire of psychische
vermoeidheid
■ zonder uw gewrichten en pezen te
zwaar te belasten. Op deze wijze
maakt de elektrostimulatie het
mogelijk de spieren meer werk op te
leggen dan met vrije oefeningen.
O m efficiënt te zijn, moet dit werk
worden opgelegd aan een zo groot
mogelijk aantal spiervezels. Het aantal
vezels dat werkt, hangt af van de
stimulatie-energie. U moet dus
gebruik maken van de maximaal
verdraagbare energie. De gebruiker is
zelf verantwoordelijk voor dit aspect
van de stimulatie. Hoe hoger de
stimulatie-energie, hoe meer
spiervezels zullen werken en des te
groter de vooruitgang. Om maximaal
van de behaalde resultaten te
profiteren, raadt Compex u aan uw
elektrostimulatie sessies aan te vullen
met:
● leen regelmatige lichamelijke
activiteit
● leen gezonde en gevarieerde
voeding
● leen evenwichtige levensstijl.
Nederlands
De voordelen van de
elektrostimulatie
11
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 12
IV GEBRUIKSPRINCIPES
De
in deze rubriek uiteengezette
gebruiksprincipes gelden als algemene
regels. Voor alle programma’s is het
raadzaam de informatie en
gebruiksadviezen in hoofdstuk VII
"Progamma’s en specifieke toepassingen"
aandachtig te lezen.
1. Plaatsing van de
elektroden
Nederlands
12
U wordt aangeraden de aanbevelingen
voor de plaatsing van de elektroden te
gebruiken. Hiervoor verwijzen wij u naar
de tekeningen en pictogrammen op de flap
van de cover van de handleiding.
E en stimulatiekabel heeft twee polen:
Een positieve pool (+) = rode aansluiting
Een negatieve pool (–) = zwarte aansluiting
Op
elk van beide polen moet een
verschillende elektrode aangesloten zijn.
Opmerking: Bij bepaalde plaatsingen van
de elektroden, is het volstrekt mogelijk en
normaal dat een elektrode-uitgang
ongebruikt blijft.
A fhankelijk van de kenmerken van de
stroom die voor elk programma wordt
gebruikt, kan de elektrode die met de
positieve pool verbonden is (rode
aansluiting) baat hebben bij een
"strategische" plaatsing.
V oor alle programma’s met
elektrostimulatie van de spieren, dat wil
zeggen voor de programma’s die de
spieren doen samentrekken, is het
belangrijk dat de elektrode met de
positieve polariteit wordt geplaatst op het
motorische punt van de spier.
D e keuze van de grootte van de
elektroden (groot of klein) en hun
correcte plaatsing op de spiergroep die u
wilt stimuleren, zijn bepalende en
essentiële factoren voor de
doeltreffendheid van de
elektrostimulatietechniek. Houd u dus
altijd aan de op de tekeningen aangeduide
grootte van de elektroden. Behalve bij een
bijzonder medisch advies, moet u steeds
de op de tekeningen aangeduide plaatsing
naleven.
Z oek zo nodig de beste positie door de
positieve elektrode een beetje te
verplaatsen totdat u de beste
spiercontractie of de meest comfortabele
plaatsing vindt.
Compex wijst elke verantwoordelijkheid af
voor andere plaatsingen.
2. Positie van het lichaam
De
houding van de persoon hangt af van
de spiergroep die u wilt stimuleren en van
het gekozen programma. Voor de meeste
programma’s die sterke spiercontracties
(tetanische contracties) veroorzaken, is
het aanbevolen om de spier isometrisch te
stimuleren. Daarvoor moet u het uiteinde
van de ledematen stevig vastmaken. Zo
zorgt u voor een maximale weerstand
tegen de beweging en voorkomt u dat de
spier verkort tijdens de contractie, en
voorkomt u het optreden van krampen en
ernstige spierpijnen na de sessie. Een
voorbeeld: bij het stimuleren van de
quadriceps zit de persoon met de enkels
met riemen vastgebonden, om te
voorkomen dat de knieën worden
gestrekt.
V oor de andere programmatypes
(bijvoorbeeld de programma’s
Pijnbestrijding en de programma’s Actieve
recuperatie, Relaxerende massage,
Regenererende massage of
Capillarisatie), die niet leiden tot krachtige
spiercontracties, neemt u de meest
comfortabele houding aan.
Om de stimulatiehouding te bepalen
afhankelijk van de plaatsing van de
elektroden en het gekozen programma,
raadpleegt u Hoofdstuk VII "Programma’s
en specifieke toepassingen".
3. Instellen van de
stimulatie-energie
I n een gestimuleerde spier hangt het
aantal van de vezels die werken af van de
stimulatie-energie. U moet dus absoluut
een maximale stimulatie-energie
gebruiken (tot 999), om zoveel mogelijk
spiervezels te activeren. Beneden een
zekere stimulatie-energie, hebben
stimulatiesessies geen zin voor een
gemiddelde persoon. Het aantal
geactiveerde vezels in de gestimuleerde
spier is dan te laag om een beduidende
vooruitgang van de prestaties van de spier
te veroorzaken.
H oe groter het aantal spiervezels dat de
door de Compex opgewekte arbeid
uitvoert, hoe groter de vooruitgang van
een gestimuleerde spier. Als slechts 1/10e
van de vezels van een spier gestimuleerd
worden, zal ook alleen dit 1/10e deel
vooruitgang boeken; hetgeen uiteraard
veel minder gunstig is dan wanneer 9/10e
deel van de vezels werken en dus
vooruitgang kunnen boeken. Zorg er dus
voor dat u werkt met een hoge stimulatieenergie, namelijk altijd tegen de grens van
wat u kunt verdragen.
H et is uiteraard niet mogelijk om de
maximale stimulatie-energie te bereiken
vanaf de eerste contractie tijdens de
eerste sessie van de eerste cyclus. Wie nog
nooit een stimulatie met de Compex
ervaren heeft, zal eerst enkel de helft van
het gewenste programma tijdens de 3
eerste sessies uitvoeren met een energie
toereikend om krachtige spiercontracties
te veroorzaken, om te wennen aan de
elektrostimulatietechniek. Vervolgens kan
hij beginnen met een eerste
stimulatiecyclus met zijn specifiek
programma en niveau. Na de opwarming,
die duidelijke spierschokken moet
veroorzaken, moet de stimulatie-energie
geleidelijk aan worden opgevoerd, van
contractie tot contractie, gedurende de
drie tot vier eerste minuten van de
werkfase. Men moet ook van sessie tot
sessie de gebruikte energie verhogen,
14/02/08
15:25
Page 13
vooral tijdens de eerste drie sessies van
een cyclus. Een normaal gebouwde
persoon zal reeds tijdens de vierde sessie
een beduidend hoge stimulatie-energie
bereiken.
4. Vooruitgang in de niveaus
I n het algemeen is het niet aan te raden de
niveaus te snel te doorlopen om zo snel
mogelijk op niveau 5 te geraken. De
verschillende niveaus zijn voorzien op een
geleidelijke opbouw van de
elektrostimulatietraining.
D e meest begane fout bestaat erin, van
niveau naar niveau te gaan naarmate men
zich stimuleert met steeds hogere
stimulatie-energieën. Het aantal vezels dat
de stimulatie ondergaat, hangt af van de
stimulatie-energie. De aard en de
hoeveelheid van het werk die deze vezels
leveren hangen af van het programma en
het niveau. Het doel is, om eerst vooruit
te gaan in de gebruikte stimulatie-energie,
en vervolgens in de niveaus. Immers, hoe
meer vezels u stimuleert, hoe meer vezels
vooruitgang boeken. Maar de snelheid
van de vooruitgang van deze vezels en
hun geschiktheid om met een hoger
regime te functioneren, hangen af van het
gebruikte programma en niveau, van het
aantal wekelijkse sessies, van de duur van
deze sessies evenals van de intrinsieke
factoren van de persoon.
H et eenvoudigst en het meest
voorkomend is het, te beginnen met
niveau 1 en om naar het volgend niveau
over te gaan zodra men aan een nieuwe
stimulatiecyclus begint.
A an het einde van een cyclus kunt u ofwel
een nieuwe cyclus beginnen met het
eerstvolgende hogere niveau, ofwel een
onderhoudscyclus volgen van 1 sessie per
week op het laatst gebruikte niveau.
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
13
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
5. Afwisseling
stimulatiesessies /
conventionele trainingen
De
stimulatiesessies kunnen worden
uitgevoerd buiten of gedurende de
conventionele training.
A ls men de conventionele training en de
stimulatie tijdens dezelfde sessie uitvoert,
is het in het algemeen aanbevolen de
stimulatie te laten volgen op de
conventionele training. Op die manier
wordt de vrije oefening niet uitgevoerd op
vermoeide spiervezels. Dit is vooral
belangrijk voor krachttraining en
trainingen op explosieve kracht.
Nederlands
V DE
15:25
Page 14
B ij
weerstandstrainingen kan het echter
zeer interessant zijn om omgekeerd te
werk te gaan. Vóór de conventionele
training voert men dan, dankzij de
weerstandsstimulatie, een "specifieke
voorvermoeidheid" van de spiervezels uit,
zonder algemene of cardiovasculaire
vermoeidheid. Op die manier maakt de
vrije inspanning van de "voorbereide"
vezels het mogelijk het glycolytisch
metabolisme sneller verder te duwen.
m-TECHNOLOGIE
m staat voor muscle intelligence™ (alle
elementen met betrekking tot deze
technologie worden voorafgegaan door
het symbool m)
Deze technologie maakt het mogelijk
rekening te houden met de eigenheid van
elk van onze spieren en zo de stimulatie
aan te passen aan hun kenmerken.
Eenvoudig … omdat de transmissie van
deze gegevens naar de stimulator
automatisch gebeurt!
Geïndividualiseerd… omdat elk van onze
spieren uniek is!
De Performance-stimulator draagt
het label m-READY, omdat hij bepaalde
functies van de m-technologie kan
gebruiken wanneer u er een
(afzonderlijk verkochte)
stimulatiekabel met het m-4 systeem op aansluit.
14
14/02/08
1. Praktische
gebruiksregels
Om toegang te krijgen tot de
m-technologie moet u een (afzonderlijk
verkochte) stimulatiekabel met het
m-4- systeem op de stimulator
aansluiten voor u het toestel inschakelt.
Sluit de stimulatiekabel met het
m-4-systeem nooit aan als de Compex
onder spanning staat.
Om correct te kunnen werken, mag het
m-4-systeem niet samengedrukt zijn
of aan druk blootstaan.
Verbind de stimulatiekabel met het
m-4-systeem tijdens de stimulatiesessie
altijd aan een elektrode.
m-4 (afzonderlijk verkocht)
■ Het is een kleine voeler die de
stimulator met de elektroden
verbindt.
m-4 is de sleutel die het
mogelijk maakt om bepaalde
fysiologische kenmerken van de spier
te meten, te analyseren en de
stimulatie-instellingen hieraan aan te
passen. Deze aanpassing vindt plaats
bij elke sessie en verbetert het
stimulatiecomfort aanzienlijk,
waardoor de verschillende
programma’s een groter therapeutisch
effect sorteren.
14/02/08
■
■
m-3
■
■
■
■
■
Deze functie past de
elektrostimulatiesessie aan de
individuele fysiologie aan. Net
voordat u begint met de werksessie,
tast de m-3 de gekozen spiergroep
af en past hij automatisch de
parameters van de stimulator aan de
gevoeligheid van deze lichaamszone
aan. Dit is echt een
geïndividualiseerde meting.
Opmerking: De m-3-functie is
actief zodra een stimulatiekabel
m-4 (afzonderlijk verkocht) op
de stimulator wordt aangesloten.
Concreet bestaat deze functie erin
dat, bij het begin van het programma,
een korte fase optreedt waarin
metingen worden uitgevoerd (een
horizontale balk schuift over het
figuurtje links op het scherm).
Tijdens heel de duur van de
testmetingen mag u volstrekt niet
bewegen en moet u ontspannen
blijven. Het m-4-systeem is zeer
gevoelig: de kleinste contractie of de
minste beweging kunnen de meettest
verstoren.
Tijdens de test kunnen bepaalde
personen soms een onaangenaam
prikkend gevoel ervaren.
Als de test voltooid is, verschijnt het
symbool
en kunt u het
programma starten.
m-5
■
De m-5-functie maakt het
mogelijk het optreden van
ongewenste spiercontracties
beduidend te beperken, en zorgt zo
voor een maximum aan comfort en
efficiëntie.
■
■
■
■
15:25
Page 15
De functie m-5 is enkel
beschikbaar voor de programma’s
TENS gemoduleerd en Epicondylitis.
Tijdens deze programma’s, maakt de
functie m-5 het mogelijk de
stimulatie-energie te controleren door
ze op een efficiënt niveau te houden
en tegelijk de verschijning van
spiercontracties beduidend te
beperken.
Regelmatig worden korte meettesten
(van 2 tot 3 seconden) uitgevoerd
tijdens de volledige duur van het
programma.
Na elke verhoging van de stimulatieenergie vindt een testfase plaats. Om
deze tests goed te laten verlopen, is
het noodzakelijk dat u perfect
onbeweeglijk blijft gedurende deze
periode.
Afhankelijk van de resultaten van de
door het apparaat geregistreerde
meettesten, kan het niveau van de
stimulatie-energie automatisch licht
worden verlaagd.
Het is belangrijk dat u altijd de meest
comfortabele positie inneemt. Ook
moet u onbeweeglijk blijven en de
spieren van de gestimuleerde
spiergroep niet samentrekken.
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
m-6
■
Deze functie duidt de ideale zone aan
voor het instellen van de energie voor
de programma’s die om krachtige
spierschokken vragen om efficiënt te
zijn.
■ De functie m-6 is dus uitsluitend
beschikbaar voor programma’s die
lage stimulatiefrequenties (lager dan
10 Hertz) gebruiken.
■ Voor de programma’s die beschikken
over de m-6-functie, controleert
de stimulator of u in uw ideale
energiezone zit. Als u onder deze
zone zit, vraagt de stimulator u de
energie te verhogen door het
afbeelden van het teken
.
■ Zodra de stimulator uw ideale
energiezone heeft gevonden,
15
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
verschijnt een haakje rechts van de balk
van het kanaal waarop het m-4systeem is aangesloten. Dit haakje
geeft aan binnen welk energiebereik u
dient te werken om een optimale
stimulatie te bekomen.
14/02/08
■
15:25
Page 16
Als u de stimulatie-energie instelt
onder de ideale behandelingszone,
vraagt de stimulator u opnieuw deze
te verhogen door het voortdurend
laten knipperen van het teken
.
VI GEBRUIKSAANWIJZING
Voordat u het apparaat gaat gebruiken, wordt u ten zeerste aangeraden de
contra-indicaties en veiligheidsmaatregelen aan het begin van deze handleiding
aandachtig door te nemen (zie hoofdstuk I "Waarschuwingen").
Nederlands
1. Beschrijving van het apparaat
H
G
A
B
E
C
F
D
1 2 3 4
A Toets On/Off
B Met knop "i" kunt u:
De energie op meerdere kanalen tegelijkertijd
verhogen.
Toegang krijgen tot het menu LAST (het laatst
gebruikte programma).
C Uitgangen voor de 4 stimulatiekabels
D Stimulatiekabels
Kanaal 1 = blauw Kanaal 2 = groen
Kanaal 3 = geel
Kanaal 4 = rood
E Toetsen +/- van de 4 stimulatiekanalen
F Aansluiting voor de lader
G Behuizing van het accublok
16
H Ruimte om een riemklem vast te zetten
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
2. Aansluitingen
Aansluiten van de kabels
De stimulatiekabels worden op de
stimulator aangesloten via de connectoren
aan de voorzijde van het apparaat.
U kunt vier kabels tegelijk aansluiten op de
vier kanalen van het apparaat. Voor meer
gebruiksgemak en een betere identificatie
van de vier kanalen, raden wij u aan de
kleuren van de stimulatiekabels en de
aansluitingen van de stimulator te doen
overeenstemmen:
15:25
Page 17
informatie hierover zie hieronder.
Eveneens biedt de Compex, voor een
maximaal comfort, de mogelijkheid om een
reeks instellingen uit te voeren (keuze van
de taal, instellen van het schermcontrast,
instellen van de achtergrondverlichting en
instellen van het geluidsvolume). Hiervoor
moet u het gewenste optiescherm
oproepen door de toets On/Off links op
de Compex in te drukken en enkele
seconden ingedrukt te houden terwijl u de
stimulator aanzet.
groen = kanaal 2
rood = kanaal 4
De Performance-stimulator draagt het
label m-ready omdat hij bepaalde
functies van de m-technologie kan
gebruiken wanneer u er een
stimulatiekabel met het m-4systeem op aansluit. Deze afzonderlijk
verkochte kabel geeft u toegang tot de
m-3- m-5- en m-6-functies.
Hij wordt aangesloten op om het even
welke van de vier aansluitingen van de
stimulatiekanalen aan de voorzijde van
het apparaat. Er worden twee
elektroden op "geclipt" op dezelfde
manier als met een klassieke kabel.
Aansluiten van de lader
Met de Compex beschikt u over een grote
bewegingsvrijheid, aangezien hij met
oplaadbare accu’s werkt.
Om deze opnieuw op te laden, gebruikt u
de bij het apparaat geleverde lader, die u op
de voorzijde van het apparaat aansluit en
daarna in een stopcontact steekt.
U dient altijd eerst de stimulatiekabels van
het apparaat los te koppelen.
Vóór het eerste gebruik van uw stimulator
is het ten zeerste aanbevolen om de accu
volledig op te laden om zijn werkingsduur
en levensduur te verlengen.
3. Voorafgaande instellingen
Voor het eerste gebruik van uw stimulator,
dient u de taal van functioneren van uw
apparaat te selecteren. Voor meer
1b Met de toets +/- van kanaal 1 kiest u de
gewenste werktaal.
1c Met de toets +/- van kanaal 2 stelt u het
schermcontrast in.
Nederlands
blauw = kanaal 1
geel = kanaal 3
14/02/08
1d Met de toets +/- van kanaal 3 stelt u het
geluidsvolume in.
1e Met de toets +/- van kanaal 4 stelt u de
achtergrondverlichting in.
On: de achtergrondverlichting is altijd ingeschakeld.
Off: de achtergrondverlichting is altijd
uitgeschakeld.
Auto: de achtergrondverlichting gaat aan telkens
als u een toets indrukt.
1a Met de toets On/Off bevestigt u de
geselecteerde instellingen. De stimulator registreert
uw opties. Nu is hij klaar om te werken met de
instellingen die u hebt bepaald.
4. Een programmacategorie
selecteren
Om uw stimulator in te schakelen, drukt u
kort op de toets On/Off links op de
Compex. U hoort een muziekje en op het
scherm verschijnen de verschillende
programmacategorieën.
Voordat u het programma van uw keuze
kunt selecteren, moet u uw categorie
selecteren.
17
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 18
LAST
O m het gebruik van uw Compex zo aan-
2a Met de toets On/Off zet u het apparaat uit.
genaam en efficiënt mogelijk te maken,
krijgt u via het menu LAST rechtstreeks
toegang tot het laatst uitgevoerde programma. Druk hiervoor op de knop "i"
voordat u een programma selecteert. U
kunt deze functie gebruiken in het scherm
met gebruikstypes (fig. 2) of het scherm
met de programmalijst (fig. 3).
2b Met de toets +/- van kanaal 1 selecteert u
de gewenste categorie.
2e Met de toets +/- van kanaal 4 bevestigt u de
gemaakte keuze en gaat u naar het scherm waar
u een programma kunt selecteren.
Opmerking: Met de knop "i" opent u het
menu LAST.
Nederlands
5. Een programma
selecteren
Voor de keuze van het programma,
raadpleegt u hoofdstuk VII "Programma’s
en specifieke toepassingen ".
4a Met de toets On/Off keert u terug naar het
vorige scherm.
4d Met de toets +/- van kanaal 3 kunt u het
programma individualiseren.
4e Met de toets +/- van kanaal 4 kunt u het
programma direct starten.
6. Individualiseren van een
programma
Niet alle programma’s beschikken over een
personalisatiescherm!
3a Met de toets On/Off keert u terug naar het
vorige scherm.
3b Met de toets +/- van kanaal 1 selecteert u
het gewenste programma.
3e Met de toets +/- van kanaal 4 bevestigt u
de gemaakte keuze en, naarmate het
programma het symbool
of
weergeeft
a)
= de stimulatiesessie start
onmiddellijk.
b)
= een scherm voor de
parameterinstelling verschijnt.
Opmerking: Met de knop "i" opent u het
menu LAST.
18
5a Met de toets On/Off keert u terug naar het
vorige scherm.
5b Voor sommige programma’s moet u manueel
de spiergroep selecteren die u wilt stimuleren.
Deze spiergroep wordt in het zwart weergegeven
op een figuurtje boven kanaal 1. Met de toets +/–
van kanaal 1 kunt u de gewenste groep
selecteren. Deze zeven voorgestelde
spiergroepen verschijnen achtereenvolgens in het
zwart op het figuurtje:
vb Buik en onderrug
f Billen
c Dijen
j Bovenbenen en voeten
m Onderarmen en Handen
e Schouders en Bovenarmen
td Borst en rug
14/02/08
15:25
Page 19
7. Tijdens de
stimulatiesessie
Voorafgaande m-3-test
De m-3-test wordt alleen
uitgevoerd als de kabel met het
m-4-systeem (afzonderlijk verkocht)
al op de stimulator is aangesloten!
Om
storingen te voorkomen dient u strikt
onbeweeglijk en volledig ontspannen te
blijven tijdens de volledige testduur!
Als de m-4-kabel actief is, begint de
test direct na het selecteren en
individualiseren van het programma.
De geldende internationale
normen eisen dat wordt gewaarschuwd
tegen het aanbrengen van de elektroden
ter hoogte van de borstkas (verhoogd
gevaar voor hartfibrillatie).
Opmerking:
Wanneer de Compex
uitgerust is met het m-4-systeem
(afzonderlijk verkocht), wordt de
spiergroep automatisch geselecteerd.
5c Met de toets +/- van kanaal 2 kunt u de
standaard geactiveerde opwarming verwijderen
(verwijdering van de bewegende golfjes boven de
radiator).
5d Met de toets +/- van kanaal 3 kiest u de
moeilijkheidsgraad van het programma.
5e Met de toets +/- van kanaal 4 bevestigt u de
gemaakte keuzes en start u het programma.
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
6a Met de toets On/Off stopt u de test. U kunt
de volledige test opnieuw starten door op een
willekeurige toets +/- van de vier kanalen te
drukken.
6e Het logo m boven kanaal 4 geeft aan dat de
m-4-kabel actief is en op dit kanaal is
aangesloten. Tijdens de test verandert de
cijferaanduiding boven kanaal 4 automatisch
afhankelijk van de uitgevoerde metingen. De
toetsen +/- van de vier kanalen zijn actief tijdens
de volledige testduur.
Als de test afgelopen is, gaat u automatisch naar
het standaardbeginscherm van het programma,
waar u gevraagd wordt de stimulatie-energie te
verhogen.
19
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
15:25
Page 20
Instellen van de stimulatieenergie
7a Met de toets On/Off zet u het apparaat in
pauze.
A ls
7b c d e De Compex "biept" en de symbolen
van de vier kanalen knipperen en veranderen van
+ in 000: de vier kanalen leveren nu 000
energie. U moet de stimulatie-energie verhogen
om de stimulatie te kunnen starten. Hiervoor
drukt u op de + van de toetsten van de
betrokken kanalen tot de gewenste instelling
bereikt is. Als u de energieniveaus op de vier
kanalen tegelijk wilt verhogen, drukt u op de knop
"i", onder de toets On/Off. Druk tweemaal op de
knop "i" als u de energieniveaus alleen op de
eerste drie kanalen tegelijk wilt verhogen; druk
drie keer op deze knop om de energieniveaus
alleen op de eerste twee kanalen te verhogen.
Indien u de knop "i" inschakelt, verschijnen de
verbonden kanalen in witte letters op zwarte
achtergrond.
u het programma start, wordt u
gevraagd de stimulatie-energie te
verhogen. Dit is van het allergrootste
belang voor het welslagen van een
stimulatiesessie. Voor het energieniveau
dat afhankelijk van het programma moet
worden bereikt, raadpleegt u de specifieke
toepassingen.
Nederlands
Duur van het
programma in
minuten en
seconden
Voortgangsbalk van de
sessie. Voor details over de
werking raadpleegt u de
volgende rubriek "Verloop
van het programma"
Verloop van het programma
De stimulatie begint nadat u de
stimulatie-energie hebt verhoogd. De
hieronder afgebeelde voorbeelden
volstaan om de algemene hoofdregels uit
te leggen.
De bewegende golfjes
vertegenwoordigen de
opwarmingsfase
20
14/02/08
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Opwarming
14/02/08
15:25
Page 21
Verloop van de sessie
Arbeidssessie
Relaxatie
Resterende tijd in
minuten en seconden
vóór het einde van
het programma
Balk van de duur van de
contractie- en actieve
rusttijd
Verschijnt tijdens de
arbeidssessie
Nederlands
8a Met de toets On/Off kunt u het programma
tijdelijk onderbreken. Als u de sessie wilt
voorzetten, drukt u gewoon op de toets +/- van
kanaal 4. De sessie gaat verder met 80% van de
energie die voor de onderbreking gebruikt werd.
8 b c d e Het tijdens de contractiefase
bereikte energieniveau wordt weergegeven in
zwarte balken; in de gearceerde balken ziet u het
energieniveau in de actieve rustfase.
Opmerking: De stimulatie-energie in de
actieve rustfase wordt automatisch vastgelegd
op 50% van die in de contractiefase. U kunt deze
energieniveaus wijzigen tijdens de rustfase. In dit
geval is de stimulatie-energie in de rustfase
volledig onafhankelijk van de energie in de
contractiefase.
Opmerking: Tijdens de sessie geeft de
Compex een pieptoon en beginnen de tekens
boven de actieve kanalen te knipperen. U wordt
voorgesteld het niveau van de stimulatie-energie
te verhogen. Als u geen hogere energie meer
kunt verdragen, negeert u deze boodschap
gewoon.
Statistieken
U w stimulator is voorzien van een
statistiekenmenu waarin u de belangrijke
informatie van een programma kunt
opvragen. Om toegang te krijgen tot het
statistiekenscherm, moet u de stimulator
eerst in pauzestand zetten of het einde
van het programma afwachten.
Fig. 9 Voor de programma’s die spiercontracties
induceren, duidt de indicatie "MAX" het maximale
energieniveau aan dat per kanaal werd bereikt
tijdens de contractiefasen. De indicatie "AVG"
duidt het gemiddelde energieniveau aan over alle
tijdens de contractiefasen gebruikte kanalen.
Fig. 10 Voor de lagefrequentieprogramma’s
duidt de m-6-functie, weergegeven door
een haak, het percentage aan van de
stimulatietijd die u hebt uitgevoerd binnen de
ideale zone voor de stimulatie-energie.
9e-10e Met de toets +/- van kanaal 4 kunt u het
programma hervatten waar u dit onderbroken
hebt.
21
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 22
Programma-einde
A an
het einde van de sessie verschijnt een
vlag en weerklinkt een deuntje. Druk op
de toets On/Off om de stimulator uit te
zetten.
A fhankelijk van de gebruikte
programma’s en opties kunt u
gebruiksstatistieken weergeven (cf. fig. 9
en 10). Voor bepaalde programma’s zijn
geen statistieken beschikbaar.
Nederlands
8. Verbruik en opladen
Opladen
Om
Laad het apparaat nooit op
terwijl de kabels nog verbonden zijn met
de stimulator. Laad de accu’s alleen op
met de lader die door Compex wordt
geleverd.
De Compex werkt met oplaadbare accu’s.
De autonomie van de accu’s varieert
afhankelijk van de gebruikte programma’s
en stimulatie-energie.
Vóór het eerste gebruik van uw Compex is
het ten zeerste aanbevolen om de accu
volledig op te laden om zijn werkingsduur
en levensduur te verlengen. Indien u uw
stimulator niet gebruikt gedurende een
langere periode, raden wij aan regelmatig de
batterij op te laden.
Elektrisch verbruik
H et
kleine accusymbool duidt de
laadtoestand van het accublok aan.
22
A ls er nog maar twee balkjes zijn in het
kleine accusymbool zijn de accu’s bijna
leeg. Beëindig de sessie en laad het
apparaat op.
A ls symbool
dat normaal boven de
toets +/- van kanaal 4 verschijnt niet
meer zichtbaar is en het kleine
accusymbool knippert, dan zijn de accu’s
volledig leeg. U kunt het apparaat niet
meer gebruiken. Laad het apparaat direct
op.
de Compex op te laden, moet u altijd
vooraf de stimulatiekabels van het
apparaat losmaken. Sluit de lader
vervolgens aan op een stopcontact en
verbind de stimulator met de lader.
Automatisch verschijnt dan het
onderstaande laadmenu.
De
oplaadduur wordt weergegeven op het
scherm (volledig lege batterijen laden kan
tot 1 u 30 duren). Tijdens het opladen
knippert het accusymbool.
A ls het opladen beëindigd is, knippert de
totale duur van de acculading en is de
accu volledig opgeladen. Nu kunt u de
lader uittrekken: de Compex schakelt
automatisch uit.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
9. Problemen en oplossingen
14/02/08
15:25
Page 23
De stimulator werkt niet
Elektrodefout
De
Compex "biept" en toont afwisselend
het symbool van een paar elektroden en
dat van een pijl die wijst naar het kanaal
dat een probleem vertoont. Hierboven
heeft het apparaat een elektrodefout
vastgesteld op kanaal 1.
■ Controleer of er elektroden zijn
aangesloten op dit kanaal.
■ Controleer of de elektroden niet
verlopen en/of versleten zijn en/of
dat het contact slecht is: probeer het
nogmaals met nieuwe elektroden.
■ Controleer de stimulatiekabel door
hem op een ander kanaal aan te
sluiten. Vervang de defecte kabel
indien het probleem voortduurt.
Als er tijdens het gebruik een
foutscherm verschijnt, noteert u het
nummer van de fout (op fig. 15 is dat
1/0/0) en raadpleegt u de door
Compex Médical SA vermelde en
erkende klantendienst.
Nederlands
■
De stimulatie geeft niet het
gebruikelijke gevoel
■
Controleer of alle instellingen correct
zijn en of u de elektroden juist hebt
aangebracht.
■ Wijzig de positie van de elektroden
lichtjes.
De stimulatie voelt
oncomfortabel aan
■
De elektroden beginnen hun
hechtkracht te verliezen en geven te
weinig contact met de huid.
■ De elektroden zijn versleten en moet
vervangen worden.
■ Wijzig de positie van de elektroden
lichtjes.
23
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 24
VII PROGRAMMA’S EN SPECIFIEKE
TOEPASSINGEN
De
Nederlands
toepassingen die volgen zijn voorbeelden. Ze geven een beter idee van de manier
waarop de elektrostimulatiesessies kunnen worden gecombineerd met een vrijwillige
activiteit. Deze protocollen helpen u te bepalen welke procedure u het best kunt volgen
afhankelijk van uw behoeften (keuze van het programma, spiergroep, duur, plaatsing van
de elektroden, lichaamshouding).
U kunt zonder meer een andere dan de voorgestelde spiergroep kiezen, afhankelijk van
de activiteit die u beoefent of de lichaamszone die u wilt stimuleren.
D e specifieke toepassingen geven u informatie over de plaatsing van de elektroden en de
lichaamshouding. Deze informatie wordt gegeven in de vorm van cijfers (positie van de
elektroden) en letters (lichaamshouding). Zij refereren naar de tekeningen van de
elektroden positie en de pictogrammen van de lichaamshouding op de flap van de
handleidingcover.
W anneer de Compex niet uitgerust is met een m-4-kabel, geeft het figuurtje de
te selecteren spiergroep aan. Indien dit figuurtje niet aanwezig is (-), is het niet nodig een
spiergroep te selecteren: de selectie gebeurt automatisch.
Wanneer de Compex uitgerust is met een m-4-kabel (afzonderlijk verkocht)
gebeurt de selectie van de spiergroep automatisch. Bijgevolg dient u geen rekening meer
te houden met het figuurtje.
Pro
Ca
To
m
Voorbeeld
Programma
Uithoudingsvermogen
8Gj
Flap van de omslag
van de handleiding
Po
Voor de 4 elementaire trainingprogramma’s: Uithoudingsvermogen, Weerstand, Kracht,
Explosieve kracht, is het ten stelligste aanbevolen de trainingplanner op onze website
www.compex.info te raadplegen. Een interactief vraag-en-antwoordsysteem maakt het
mogelijk een individueel trainingsplan op te stellen.
24
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 25
1. Categorie Warming-up
Functies
Capillarisatie
Effecten
Sterke verhoging van
de bloedstroom
Ontwikkeling van de
bloedvaten
Tonische
massage
Activeren van de
bloedsomloop
Opwekk en van de
contractieeigenschappen van
de spieren
Krachtgevend effect
Potentiatie
Toename van de
contractiesnelheid,
krachtwinst
Minder
zenuwinspanning om
de maximale kracht
te bereiken
Toepassingen
Stimulatieenergie
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
In het voorseizoen,
voor beoefenaars van
duur- of
weerstandsporten
Om het
uithoudingsvermogen
van weinig getrainde
personen te
verbeteren
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
m-3
m-6
Om de spieren
optimaal voor te
bereiden vóór een
ongewone /
eenmalige fysieke
activiteit
Verhoog geleidelijk
aan de stimulatieenergie tot u het
meest aangename
niveau bereikt
Zorg er, indien
mogelijk, voor dat de
stimulatie-energie
voldoende is om
voelbare
spierschokken te
bereiken
m-3
m-6
Om de spieren
optimaal voor te
bereiden vlak vóór de
competitie
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
De energie wordt
ingesteld tijdens de
fasen van het
programma waarin
de spier in rust is en
reageert met simpele
spierschokken
m-3
Nederlands
Programma’s
m
indien kabel
25
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Specifieke toepassingen
Voorbereiding op een seizoen
duuractiviteit (bijv.:
wandeltochten,
wielertoerisme)
Sportieve fysieke activiteiten van lange
Nederlands
duur (wandelen, fietsen, langlaufen, enz.)
vergen spieren met uithoudingsvermogen
en voorzien van een goede
haarvatendoorbloeding, zodat de
spiervezels goed doorbloed worden.
Als men nooit of niet regelmatig fysieke
duuractiviteiten uitvoert, verliezen de
spieren hun vermogen om efficiënt
zuurstof te verbruiken en dunt het
capillaire netwerk uit. Dit gebrek aan
spierkwaliteit beperkt het comfort tijdens
de oefening en de herstelsnelheid, en is
verantwoordelijk voor talrijke
ongemakken, zoals zware benen,
contracturen, krampen en zwellingen.
Om de spieren hun uithoudingsvermogen
te geven en het capillaire netwerk
uitgebreid te houden, biedt de Compex
een specifiek en zeer efficiënt
stimulatieprogramma.
Duur van de cyclus: 6-8 weken, vóór het begin
van de wandeltocht, 3x/week, om en om op
bovenbenen en onderbenen
Programma's: Capillarisatie 8◊
Capillarisatie 25◊
j
c en
14/02/08
15:25
Page 26
De snelle vezels moeten dus over een
grote weerstand beschikken. Het
programma Capillarisatie, dat de
bloedstroom in de spieren sterk verhoogt,
zorgt voor de ontwikkeling van de
bloedvaten in de spieren (capillarisatie).
Deze groei van de bloedvaten doet zich
vooral rond de snelle vezels voor. Op die
manier vergroot het oppervlak voor de
uitwisseling met het bloed, zodat meer
glucose kan worden aangevoerd, de
zuurstof beter wordt verspreid en het
melkzuur sneller wordt afgevoerd. De
capillarisatie zorgt dus voor een grote
weerstand van de snelle vezels die hun
optimale capaciteit langer behouden.
Langdurige of te frequente toepassing
van dit programma kan echter leiden tot
het veranderen van snelle vezels in trage
vezels, wat de prestaties voor kracht- en
snelheidssporten zou kunnen
verminderen. Het is dus van belang de
onderstaande aanwijzingen voor de
specifieke toepassing goed te volgen om
de positieve effecten van deze
behandeling te ondervinden.
Duur van de cyclus: 1 week vóór de competitie,
2 x/dag, met 10 minuten rust tussen de
2 sessies
Programma: Capillarisatie 8◊
c
Voorkomen van contracturen in
de nekspieren voor wielrenners
Tijdens conventionele trainingen of
Aanscherpen voor een
competitie voor
weerstandsporten (bijv.:
800 m – 1500 m lopen,
mountainbiken, bergetappes
per fiets, wielrennen-baan,
200 m zwemmen, slalom)
Sporten die een maximale inspanning van
30 seconden tot 5 minuten vergen,
worden weerstandsporten genoemd. De
snelle vezels moeten tegen hun maximale
vermogen aan werken en in staat zijn dit
intensieve werk vol te houden gedurende
de hele inspanning zonder te verzwakken.
26
wedstrijden, hebben bepaalde sporters
problemen met contracturen in de
steunspieren (zoals de nek bij
wielrenners). Het gebruik van het
programma Capillarisatie kan dit
probleem verminderen en zelfs oplossen.
De sterke verhoging van de bloedstroom
en de ontwikkeling van het capillaire
netwerk zorgen immers voor een betere
zuurstofvoorziening van de vezels en een
betere uitwisseling met het bloed. Zo
wordt de spier duidelijk minder gevoelig
voor contracturen.
Duur van de cyclus: 3 weken, 1 x/dag
Programma: Capillarisatie 15◊
d
In conditie brengen van de
spieren en de bloedsomloop
vóór een fysieke activiteit
Fanatieke
sportbeoefenaars zijn goed
vertrouwd met de, vaak onaangename,
overgang tussen een rustactiviteit en een
herhaalde fysieke training. De normale
opwarmingstechnieken zijn gericht op
deze noodzaak om de fysiologische
functies die worden aangesproken bij
plotse fysieke trainingen geleidelijk aan
te activeren. Deze fysiologische
noodzaak geldt ook voor gematigde,
maar ongewone fysieke belastingen,
zoals vaak het geval is voor de meeste
onder ons (wandeltochten, fietsen,
jogging, enz.).
Het programma Tonische massage is
ideaal voor het optimaal in conditie
brengen van de spieren en de
bloedsomloop vóór elke fysieke
inspanning. Het voorkomt
oncomfortabele gevoelens – die
gewoonlijk optreden tijdens de eerste
minuten van de ongewone fysieke
inspanning – en beperkt de secundaire
gevolgen van een onvoldoende
voorbereiding (spierpijnen, enz.).
Duur van de cyclus: Te gebruiken op de meest
belaste spieren tijdens de beoogde fysieke
activiteit (bijvoorbeeld, de quadriceps), tijdens
de laatste dertig minuten vóór de fysieke
activiteit
Programma: Tonische massage 8◊
c
14/02/08
15:25
Page 27
Gebruik van het programma
Potentiatie om de effecten
van de explosiviteit te
optimaliseren (sprint,
springen, squash, voetbal,
basketbal, enz.) onmiddellijk
vóór de specifieke training of
de competitie
programma Potentiatie moet
worden gebruikt op de spieren die het
meest worden belast in de beoefende
sporttak. In dit voorbeeld gaat het om
de prioritaire spieren van de sprinter
(quadriceps). Voor andere disciplines
kunnen andere spieren worden
gestimuleerd . Het programma
Potentiatie is geen vervanging voor de
vrijwillige opwarming die normaal wordt
toegepast vóór de competitie. De
sporter voert dan ook zijn gewoonlijke
opwarming uit met activatie van het
cardiovasculaire systeem, korte
versnellingen die geleidelijk aan sneller
worden, startsprinten en rekken. Een
korte sessie Potentiatie (ong. 3 minuten)
wordt uitgevoerd op de quadriceps van
de sprinter onmiddellijk vóór de start
van zijn wedstrijd (of -wedstrijden, in
het geval van kwalificaties). Het
bijzondere regime voor het activeren van
de spieren van het programma
Potentiatie maakt het mogelijk een
maximale prestatie te bereiken vanaf de
eerste seconden van de wedstrijd.
Het
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Duur van de cyclus: 1 x
De sessie steeds zo kort mogelijk vóór de
start uitvoeren, in elk geval binnen de
10 minuten vóór de start. Als de tussentijd
langer dan 10 minuten bedraagt, zwakt het
potentiatie-effect van de spiervezels immers
snel af.
Programma: Potentiatie 8G
c
27
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 28
2. Categorie Sport
Functies
Programma’s
Uithoudingsvermogen
Nederlands
Weerstand
Kracht
28
Effecten
Toepassingen
Stimulatieenergie
m
indien kabel
m-4
Pro
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
Verbetering van het
zuurstofverbruik
door de
gestimuleerde spieren
Verbetering van de
prestaties in
uithoudingssporten
Voor sporters die hun
prestaties willen
verbeteren tijdens
sportinspanningen
van lange duur
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
Verbeterde
melkzuurcapaciteit
van de spieren
Verbeterde prestaties
voor
weerstandsporten
Voor
competitiesporters die
hun capaciteit om
intense en langdurige
inspanningen te
leveren willen
vergroten
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Toename van de
maximale kracht
Toename van de
snelheid van de
spiercontractie
Voor
competitiesporters die
een discipline
beoefenen die kracht
en snelheid vraagt
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
m-3
Ex
F
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
m
Page 29
Functies
Programma’s
Effecten
Toepassingen
k
Stimulatieenergie
is
Fartlek
Voor sporters die een
discipline beoefenen
waarin explosiviteit
een belangrijke factor
in de prestatie is
Aan het begin van het
seizoen, om de spieren
opnieuw in vorm te
brengen na een
Training en
voorbereiding van de rustperiode en vóór de
meer intensieve en
spieren voor alle
specifieke trainingen
soorten spierarbeid
(uithoudingsvermogen, Tijdens het seizoen,
weerstand, kracht,
voor diegenen die niet
explosieve kracht),
alle aandacht op één
dankzij verschillende
soort training willen
arbeidssessies
richten maar hun spieren aan verschillende
soorten arbeid willen
onderwerpen
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Nederlands
Explosieve
kracht
Verhoging van de
snelheid waarmee
een hoog
krachtniveau wordt
bereikt
Verbetert de
efficiëntie van
explosieve
bewegingen
(sprongkracht,
schieten, enz.)
m
indien kabel
Om erachter te komen welk niveau van de programma’s Sport u moet gebruiken, kunt u
terugvallen op de trainingsplanner op onze internetsite www.compex.info.
Aan het einde van een cyclus kunt u ofwel een nieuwe cyclus beginnen met het
eerstvolgende hogere niveau, ofwel een onderhoudscyclus volgen van 1 sessie per week op het
laatst gebruikte niveau.
29
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Specifieke toepassingen
Nederlands
Langdurige inspanningen belasten het
aërobe metabolisme, waarvan de
bepalende factor de hoeveelheid zuurstof
is die de spieren verbruiken. Om het
uithoudingsvermogen te vergroten, moet
men dus de zuurstofvoorziening van de
door dit soort inspanning belaste spieren
maximaal ontwikkelen. Aangezien
zuurstof vervoerd wordt door het bloed,
is een goedwerkend cardiovasculair
systeem noodzakelijk, wat mogelijk wordt
door een conventionele training onder
bepaalde omstandigheden. Maar de
capaciteit van de spier om de aangevoerde
zuurstof op te nemen (oxidatieve
capaciteit) kan ook worden verbeterd
dankzij een specifiek werkregime.
Het programma Uithoudingsvermogen in
de categorie Sport zorgt voor een
beduidende verhoging van het
zuurstofverbruik van de spieren. De
combinatie van dit programma met het
programma Capillarisatie (in de categorie
Warming-up), dat zorgt voor de
ontwikkeling van het netwerk van de
kleine intramusculaire bloedvaten, is zeer
interessant en maakt het duursporters
mogelijk hun prestaties te verbeteren.
Page 30
Di: Fietstraining 2u30 (matige snelheid),
vervolgens 1 x Capillarisatie 8◊
Programma's: Uithoudingsvermogen 8G en
Capillarisatie 8◊
c
Voorbereiding van een
hardloper die driemaal per
week traint en zijn
uithoudingsvermogen wil
vergroten (halve marathon,
marathon)
Z oveel mogelijk kilometers lopen is on-
ontbeerlijk als men vooruitgang wil boeken in langeafstandswedstrijden. Maar
iedereen erkent tegenwoordig het traumatiserend effect op de pezen en de gewrichten van dit type training. Inbouwen
van elektrostimulatie met de Compex in
de training van de langeafstandsloper
biedt een uitstekend alternatief voor dit
probleem.
H et programma Uithoudingsvermogen,
dat de capaciteit van de spieren om
zuurstof te verbruiken verbetert, en het
programma Capillarisatie (in de
categorie Warming-up), dat de kleine
bloedvaten in de spieren ontwikkelt,
maken het mogelijk het
uithoudingsvermogen te vergroten en
tegelijk het aantal kilometers per week en
dus het risico op blessures te
verminderen.
Duur van de cyclus: 8 weken, 3 x/week
Voorbeeld voor 1 week
Ma: Rust
Duur van de cyclus: 8 weken, 3 x/week
Di: 1 x Uithoudingsvermogen 8G
Voorbeeld voor 1 week
c
Wo:
Ma: Rust
Di: 1 x Uithoudingsvermogen 8G
c
Wo: Fietstraining 1u30 (matige snelheid),
vervolgens 1 x Capillarisatie 8◊
c
Do: 1 x Uithoudingsvermogen 8G
c
Vr: Rust
Za: Fietstraining 60’ (matige snelheid),
vervolgens 1 x Uithoudingsvermogen
8G
c
15:25
c
Voorbereiding voor een
wielrenner die driemaal per
week traint en die zijn
uithoudingsvermogen wil
vergroten
30
14/02/08
• Conventionele training: opwarming 20’,
vervolgens 1-2 series van 6 x [30’’ snel /
30’’ langzaam]
• Langzaam rennen aan het eind van de
sessie 10’, vervolgens 1 x Capillarisatie
8◊
c
Do: 1 x Uithoudingsvermogen 8G
Vr: Rust
c
Za: Soepel rennen 60’, vervolgens 1 x
Uithoudingsvermogen 8G
c
Di: Lang parcours 1u30 (matige snelheid),
vervolgens 1 x Capillarisatie 8◊
Programma’s: Uithoudingsvermogen 8G en
Capillarisatie 8◊
c
c
Voorbereiding in het
voorseizoen van de
melkzuurcapaciteit voor een
weerstandsport en met drie
actieve trainingen per week
(800m lopen, wielrennen op
de piste, enz.)
V oorbeeld
van de planning voor het
ontwikkelen van de melkzuurcapaciteit
(weerstand) van de quadriceps. Voor
andere disciplines kunnen andere te
stimuleren spieren worden gekozen (om
deze spieren te vinden afhankelijk van
uw sport, raadpleeg de trainingsplanner
op onze internetsite www.compex.info).
T ijdens de voorbereidingsperiode van
sporten die de anaërobe melkzuurketen
zwaar belasten (intense inspanning, zo
lang mogelijk volgehouden), is het van
essentieel belang om de specifieke
spiervoorbereiding niet te verwaarlozen.
Het stimuleren van de quadriceps (of
een andere belangrijke spiergroep,
afhankelijk van de beoefende sport) met
het programma Weerstand zorgt voor
een beter anaëroob vermogen en een
grotere spiertolerantie voor hoge
melkzuurconcentraties. De voordelen op
het terrein zijn duidelijk: betere
prestaties dankzij een betere
spierweerstand tegen vermoeidheid voor
inspanningen van het anaërobe
melkzuurtype.
Om de effecten van deze voorbereiding te
optimaliseren, is het aanbevolen ze aan te
vullen met sessies Capillarisatie,
uitgevoerd tijdens de laatste week vóór de
competitie zie "Categorie Warming-up,
Aanscherpen voor een competitie voor
weerstandsporten (bijv.: 800 m, 1500 m
lopen, enz.)". Een sessie Actieve
recuperatie (in de categorie Herstel), is
14/02/08
15:25
Page 31
aanbevolen na de meest intensieve
trainingen. Zij verhoogt het herstel van
de spieren en vermindert de
vermoeidheid tijdens de periode van het
seizoen waarin het meest getraind wordt.
Duur van de cyclus: 6-8 weken, 3 x/week
Voorbeeld voor 1 week
Ma: 1 x Weerstand 8G
c
Di: Conventionele training op piste
Wo: 1 x Weerstand 8G
c
Do: Conventionele training op piste
vervolgens 1 x Actieve recuperatie
8◊
c
Vr: Rust
Za: Rust
c
Di: 1 x Weerstand 8G , gevolgd door
1 sessie conventionele training op de baan
Programma’s: Weerstand 8G en Actieve
recuperatie 8◊
c
Voorbereiding voor een
wielrenner die driemaal per
week traint en die zijn kracht
wenst te vergroten
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
H et
ontwikkelen van de spierkracht in de
bovenbenen is altijd interessant voor een
wielrenner. Bepaalde vormen van
fietstraining (oefeningen op hellingen)
gaan hiertoe bijdragen. Maar de
resultaten zullen spectaculairder zijn als
tegelijk een aanvullende training met
elektrostimulatie met de Compex wordt
gevolgd. Het bijzondere regime van
spiercontracties van het programma
Kracht en de grote hoeveelheid werk
waaraan de spieren worden
onderworpen, maken het mogelijk de
spierkracht van de bovenbenen
beduidend te vergroten. Bovendien
maakt het programma Actieve
recuperatie (in de categorie Herstel),
uitgevoerd binnen drie uur na de
zwaarste trainingen, het herstellen van de
spieren mogelijk en kan worden verder
gegaan met trainingen van hoge kwaliteit
in goede omstandigheden.
31
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Duur van de cyclus: 8 weken, 3 x/week
15:25
Page 32
Herstel), uitgevoerd binnen drie uur na
de zwaarste trainingen, het herstellen van
de spieren mogelijk en kan worden
voortgezet met trainingen van hoge
kwaliteit in goede omstandigheden.
Voorbeeld voor 1 week
Ma: Rust
Di: 1 x Kracht 8G
14/02/08
c
Wo:
Duur van de cyclus: 8 weken, 3 x/week
• Fietstraining 45’ (matige snelheid),
vervolgens 5-10 hellingen van 500-700 m
(snel)
Voorbeeld voor 1 week
Ma: Rust
• Recuperatie in de afdaling
Di: 1 x Kracht 18C
• Tot rust komen 15-20’, vervolgens 1 x
Actieve recuperatie 8◊
c
Do: 1 x Kracht 8G
• Zwemtraining 20-30’ (verschillende
zwemslagen), vervolgens 5-10 maal 100 m
met pull-boy
c
Vr: Rust
Za: Fietstraining 60’ (matige snelheid),
vervolgens 1 x Kracht 8G
• Recuperatie 100 m rugslag
c
Nederlands
Di:
• Tot rust komen 15’, vervolgens 1 x
Actieve recuperatie 18◊
• Fietsrit 2u30-3u (matige snelheid)
Do: 1 x Kracht 18C
t
• Spierversterking op hellingen (gebruik van
een groot verzet en zittend rijden),
vervolgens 1 x Actieve recuperatie 8◊
Programma’s: Kracht 8G en Actieve
recuperatie 8◊
c
c
Voorbereiding voor een
zwemmer die driemaal per
week traint en zijn
zwemvermogen wil vergroten
B ij
32
t
Wo:
het zwemmen, is het ontwikkelen
van de stuwkracht van de bovenste
ledematen een belangrijke factor voor
het verbeteren van de prestaties.
B epaalde vormen van conventionele
training in het water maken dit mogelijk.
Het opnemen van de spierstimulatie met
de Compex in de conventionele training
zorgt echter voor duidelijk betere
resultaten.
H et bijzondere regime van
spiercontracties van het programma
Kracht en de grote hoeveelheid werk
waaraan de spieren worden
onderworpen, maakt een duidelijke
vergroting van de spierkracht van de
latissimus dorsi, een zeer belangrijke
spier voor de zwemmer, mogelijk.
Bovendien maakt het programma
Actieve recuperatie (in de categorie
t
Vr: Rust
Za: Zwemtraining 1u inclusief technisch
werk, vervolgens 1 x Kracht 18C
t
Di:
• Zwemtraining 20-30’ (verschillende
zwemslagen), vervolgens 5-10 maal 100 m
met paddles
• Recuperatie 100 m rugslag
• Tot rust komen 15’, vervolgens 1 x
Actieve recuperatie 18◊
Programma’s: Kracht 18C en Actieve
recuperatie 18◊
t
t
Voorbereiding in het
voorseizoen voor een
teamsport (voetbal, rugby,
handbal, volleybal, enz.)
V oorbeeld
van planning om de kracht
van de quadriceps te vergroten.
Afhankelijk van de sport, eventueel een
andere spiergroep kiezen. Tijdens de
voorbereidende periode van
teamsporten, is het van essentieel belang
de specifieke spiervoorbereiding niet te
verwaarlozen. In de meeste teamsporten,
zijn het snelheid en kracht die het
verschil maken. De stimulatie van de
quadriceps (of een andere belangrijke
spier voor de beoefende sport) met het
programma Kracht van de Compex
verhoogt de contractiesnelheid en
spierkracht.
D e voordelen op het terrein zijn
duidelijk: verhoogde start- en
verplaatsingssnelheid, hogere
sprongkracht, verhoogde trapkracht enz.
Een sessie Actieve recuperatie (in de
categorie Herstel), na de zwaarste
trainingen, versnelt de recuperatie van de
spieren en vermindert de vermoeidheid
die wordt opgebouwd gedurende het
seizoen waarin een grote belasting wordt
opgelegd.
Duur van de cyclus: 6-8 weken, 3 x/week
Voorbeeld voor 1 week
Ma: 1 x Kracht 8G
c
Di: Groepstraining, vervolgens 1 x Actieve
recuperatie 8◊
c
Wo: 1 x Kracht 8G
c
c
c
Page 33
letten de spieren niet te overtrainen. Men
moet natuurlijk ook de voordelen van de
voorbereiding niet verliezen door de
stimulatietrainingen te lang uit te stellen.
Tijdens deze competitieperiode, moeten
de spierkwaliteiten worden onderhouden
middels een wekelijkse stimulatiesessie
met het programma Kracht. Het is ook
noodzakelijk een voldoende lange interval
te laten tussen deze enige stimulatiesessie
van de week en de dag van de wedstrijd
(minimaal 3 dagen).
Het programma Actieve recuperatie (in
de categorie Herstel), dat moet worden
gebruikt binnen de drie uur volgend op
de match en na elke intensieve training,
zorgt voor een snellere recuperatie van
het spierevenwicht.
Duur van de cyclus: Tijdens het sportseizoen,
1 x/week
Ma: Rust
Di: Groepstraining, vervolgens 1 x Actieve
recuperatie 8◊ (bij een intensieve
training)
c
Za: Rust
Di: Groepstraining of vriendenwedstrijd,
vervolgens 1 x Actieve recuperatie 8◊
Programma’s: Kracht 8G en Actieve
recuperatie 8◊
15:25
Voorbeeld voor 1 week
Do: Groepstraining, vervolgens 1 x Actieve
recuperatie 8◊
Vr: 1 x Kracht 8G
14/02/08
c
c
Wo: 1 x Kracht 8G
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
c
Do: Groepstraining, vervolgens 1 x Actieve
recuperatie 8◊ (bij een intensieve
training)
c
Vr: Rust
Behouden van de resultaten
van voorbereiding voor een
teamsport tijdens de
competitieperiode (voetbal,
rugby, handbal, volleybal, enz.)
Dit voorbeeld is alleen van toepassing op
sporters die een volledige trainingscyclus
met elektrostimulatie (minstens 6 weken)
hebben uitgevoerd tijdens hun
voorbereiding in het voorseizoen. De
wekelijkse stimulatiesessie met het
programma Kracht moet worden
uitgevoerd op dezelfde spiergroepen die
werden gestimuleerd tijdens de
voorbereidingsperiode (in ons voorbeeld,
de quadriceps). Tijdens het seizoen,
tijdens de periode waarin regelmatig
wedstrijden plaatsvinden, moet men erop
Za: Rust
Di: Wedstrijd, vervolgens 1 x Actieve
recuperatie 8◊ c (binnen de 3 uur
volgend op de competitie)
Programma’s: Kracht 8G en Actieve
recuperatie 8◊
c
33
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Voorbereiding in het
voorseizoen voor de
explosiviteit van de quadriceps
bij een sporter die driemaal
per week traint (ver- of
hoogspringen, sprint, enz.)
V oor
Nederlands
andere sporttakken kan een andere
te stimuleren spiergroep worden
gekozen (raadpleeg indien nodig de
trainingsplanner op onze website
www.compex.info). Voor alle sporters
voor wie explosieve spierkracht de
essentiële factor van hun prestatie vomt,
is de specifieke spiervoorbereiding het
hoofdelement van de voorbereiding
tijdens het voorseizoen.
D e explosiviteit van een spier kan
worden omschreven als het vermogen
van een spier om zo snel mogelijk een
maximaal krachtniveau te bereiken. Om
deze kwaliteit te ontwikkelen, berust de
conventionele training op vermoeiende
en vaak traumatiserende spiertrainingen,
aangezien ze moeten worden uitgevoerd
met zware belasting.
H et integreren van het programma
Explosieve kracht in de training, maakt
het mogelijk de spiertrainingen te
verlichten, waarbij tegelijk meer voordeel
wordt behaald en er meer tijd overblijft
voor het technische werk.
Duur van de cyclus: 6-8 weken, 4 x/week
Voorbeeld voor 1 week
Ma: 1 x Explosieve kracht 8G
c
Di: Conventionele training in stadium
Wo: 1 x Explosieve kracht 8G
c
Do: Conventionele training, gericht op het
technisch werk op de springbaan
Vr: 1 x Explosieve kracht 8G
c
Za: Rust
Di: Conventionele training in stadium
gevolgd door 1 x Explosieve kracht 8G
Programma: Explosieve kracht 8G
c
34
c
14/02/08
15:25
Page 34
Hervatten van een activiteit
na onderbreking van de
training: veelzijdige
spiervoorbereiding
I n dit voorbeeld veronderstellen we dat
de sporter vooral zijn latissimus dorsi wil
trainen, maar het is natuurlijk ook
mogelijk om andere spieren te
stimuleren. Bovendien kan men het
programma Fartlek op meerdere
spiergroepen tegelijk gebruiken, dat wil
zeggen dezelfde stimulatieprocedure
toepassen op bijvoorbeeld de quadriceps
en de kuiten.
F artlek is afkomstig uit de
Scandinavische landen. Het is een
gevarieerde training, uitgevoerd in de
natuur. Tijdens deze training worden
verschillende werkwijzen afgewisseld en
verschillende spieren getraind. Zo wordt
een rustige jogging gevolgd door een
reeks versnellingen, vervolgens enkele
sprongen, waarna weer een trage loop
komt, enz. De bedoeling is te werken
aan de verschillende spierkwaliteiten
zonder er één te bevoordelen.
D it type activiteit wordt ofwel vaak aan
het begin van het seizoen gebruikt voor
het opnieuw in vorm brengen van de
spieren, ofwel regelmatig gebruikt door
vrijetijdssporters die niet één bepaalde
spierprestatie willen benadrukken, maar
hun vorm willen onderhouden en een
correct niveau in alle vormen van
spierarbeid willen bereiken. Aan het
begin van het seizoen of na een lange
onderbreking van de training, moet de
fysieke en/of sportieve activiteit op
progressieve wijze en in stijgende lijn
van specificiteit worden hernomen. Zo
worden aanvankelijk gewoonlijk enkele
sessies uitgevoerd om de spieren aan alle
vormen van oefening te onderwerpen,
om ze voor te bereiden voor daarop
volgende meer intensieve trainingen die
meer gericht zijn op een specifieke
prestatie. Dankzij de 8 elkaar
automatisch opvolgende sequenties, legt
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 35
het programma Fartlek de spieren
verschillende belastingen op, zodat de
gestimuleerde spieren gewend raken aan
alle types spierarbeid.
Duur van de cyclus: 1-2 weken, 4-6 x/week
d
Nederlands
Programma: Fartlek 18C
35
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 36
3. Categorie Fitness
Functies
Nederlands
Programma’s
Effecten
Spiertraining
Verbetering van de
spiertroficiteit
Evenwichtige
toename van de
tonus en het volume
van de spieren
Body
building
Verhoging van het
spiervolume
Vergroting van de
diameter van de
spiervezels
Verbetering van de
spierweerstand
Spierdefinitie
Verbetering van de
spiertonus zonder
een opvallende
vermeerdering van
het volume om
stevige spieren te
ontwikkelen
Toepassingen
Algemene verbetering
van het spierstelsel
(kracht, volume,
tonus)
Stimulatieenergie
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Voor de bodybuilders
en iedereen die zijn
spiervolume wil
vergroten
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Voor wie zeer stevige
spieren wil krijgen,
zonder duidelijke
vergroting van het
spiervolume
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Aan het einde van een cyclus kunt u ofwel een nieuwe cyclus beginnen
met het eerstvolgende hogere niveau, ofwel een onderhoudscyclus volgen
van 1 sessie per week op het laatst gebruikte niveau.
36
m
indien kabel
s
14/02/08
15:25
Page 37
Specifieke toepassingen
Ontwikkelen van de
spiermassa voor een
bodybuilder
Voorbereiding voor een
fitnessbeoefenaar die
harmonieuze schouderspieren
wil ontwikkelen met een
gematigde vergroting van het
spiervolume
O ndanks
D e meeste vrije fysieke activiteiten, zoals
joggen of fietsen, vergen weinig van de
schouderspieren. Daarom is het zeer
interessant om Compex-sessies aan het
conventionele trainingsprogramma toe
te voegen.
H et programma Spiertraining maakt het
mogelijk een intensieve specifieke arbeid
aan de spieren van het bovenlichaam op
te leggen en zorgt ervoor dat de
schouders zich harmonieus ontwikkelen,
met stevige en goed gevormde spieren.
In tegenstelling tot de vrijwillige
oefeningen met zware belastingen die de
gewrichten en pezen beschadigen,
veroorzaakt stimulatie met de Compex
geen of weinig belastingen op de
gewrichten en pezen.
Duur van de cyclus: 5 weken, 4 x/week,
spiergroepen wisselen
Vooruitgang in de niveaus: Weken 1-5:
Elke week, één niveau hoger
Voorbeeld voor 1 week
vele inspanningen tijdens de
conventionele trainingen, hebben vele
body-builders problemen om bepaalde
spiergroepen te ontwikkelen. De
specifieke belasting van de spieren met
het programma Body building zorgt voor
een beduidende vergroting van het
volume van de gestimuleerde spieren.
Bovendien zorgt het programma Body
building van de Compex, bij een gelijke
sessieduur, voor een grotere
volumewinst dan met het vrijwillige
arbeid. De bijkomende arbeid die het
programma oplegt aan spieren die
onvoldoende reageren op de klassieke
training vormt de oplossing voor een
harmonieuze ontwikkeling van alle
spiergroepen zonder weerspannige
zones.
O m een optimale vooruitgang te boeken,
is het steeds aanbevolen:
Nederlands
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
1 De sessies Body building te laten
voorafgaan door een korte vrijwillige
krachttraining; bijvoorbeeld, 3 series
van 5 herhalingen bij 90% van de
maximale kracht.
2 Een sessie Capillarisatie (in de
categorie Warming-up), uit te voeren
direct na de sessie Body building.
Ma: 45’-1u conventionele lichamelijke
inspanning (joggen, zwemmen, fietsen,
fitness, enz.), vervolgens 1 x
Spiertraining 17H
e
Di: Rust
Wo: 1 x Spietraining 18C
d
Do: 45’- 1u conventionele lichamelijke
inspanning (joggen, zwemmen, fietsen,
fitness, enz.)
Vr: 1 x Spietraining 17H
e
Za: Rust
d
Di: 1 x Spietraining 18C
Programma: Spiertraining 18C
d en 17H e
37
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
15:25
Page 38
Nederlands
Ontwikkelen van de
spiermassa voor een
bodybuilderdie driemaal per
week traint
Ontwikkelen van de
spiermassa voor een
bodybuilder die minimaal vijf
keer per week traint
I n dit voorbeeld nemen we aan dat de
bodybuilder zijn biceps, die hij als zijn
zwakke punt beschouwt, wil laten
werken, maar het is natuurlijk mogelijk
om andere spieren te stimuleren.
Bovendien kan men het programma
Body building op verschillende
spiergroepen tegelijk toepassen, dat wil
zeggen dezelfde stimulatieprocedure
toepassen op bijvoorbeeld de biceps en
de kuiten.
I n dit voorbeeld nemen we aan dat de
bodybuilder zijn kuiten, die hij als zijn
zwakke punt beschouwt, wil laten
werken, maar het is natuurlijk mogelijk
om andere spieren te stimuleren.
Bovendien kan men het programma
Body building op verschillende
spiergroepen tegelijk toepassen, dat wil
zeggen dezelfde stimulatieprocedure
toepassen op bijvoorbeeld de biceps en
de kuiten.
Duur van de cyclus: 8 weken, 3 x/week
Duur van de cyclus: 12 weken, 5 x/week
Vooruitgang in de niveaus:
Vooruitgang in de niveaus:
Wk. 1: Body building niv. 1
Wk. 1: Body building niv. 1
Wk. 2-3: Body building niv. 2
Wk. 2-3: Body building niv. 2
Wk. 4-5: Body building niv. 3
Wk. 4-5: Body building niv. 3
Wk. 6-8: Body building niv. 4
Wk. 6-8: Body building niv. 4
Wk. 9-12: Body building niv. 5
Voorbeeld voor 1 week
Voorbeeld voor 1 week
Ma: Rust
Di: Conventionele training gericht op de
spieren van de onderste ledematen, gevolgd
door een actieve training van de biceps:
3 series van 5 herhalingen bij 90% van de
Fmax., vervolgens 1 x Body building 20D
gevolgd door 1 x Capillarisatie 20◊
Ma: Conventionele training gericht op de
spieren van de onderste ledematen, gevolgd
door een actieve training van de kuiten:
3 series van 5 herhalingen bij 90% van de
Fmax., vervolgens 1 x Body building 4A
gevolgd door 1 x Capillarisatie 4◊
Wo: Rust
Di: Conventionele training gericht op de
spieren van de bovenste ledematen, gevolgd
door een actieve training van de kuiten:
3 series van 5 herhalingen bij 90% van de
Fmax., vervolgens 1 x Body building 4A
gevolgd door 1 x Capillarisatie 4◊
e
e
Do: Conventionele training gericht op de
spieren van de romp, gevolgd door een
actieve training van de biceps: 3 series van
5 herhalingen bij 90% van de Fmax.,
vervolgens 1 x Body building 20D
gevolgd door 1 x Capillarisatie 20◊
e
e
Vr: Rust
Za: Conventionele training gericht op de
spieren van de bovenste ledematen, gevolgd
door een actieve training van de biceps: 3
series van 5 herhalingen bij 90% van de
Fmax., vervolgens 1 x Body building 20D
gevolgd door 1 x Capillarisatie 20◊
e
e
Di: Rust
Programma’s: Body building 20D et
Capillarisatie 20◊
e
38
14/02/08
j
j
j
j
Wo: Rust
Do: Conventionele training gericht op de
spieren van de onderste ledematen, gevolgd
door een actieve training van de kuiten:
3 series van 5 herhalingen bij 90% van de
Fmax., vervolgens 1 x Body building 4A
gevolgd door 1 x Capillarisatie 4◊
j
j
Vr: Conventionele training gericht op de
spieren van de bovenste ledematen, gevolgd
door een actieve training van de kuiten:
3 series van 5 herhalingen bij 90% van de
Fmax., vervolgens 1 x Body building 4A
gevolgd door 1 x Capillarisatie 4◊
j
j
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 39
Za: Conventionele training gericht op de
spieren van de romp, gevolgd door een
actieve training van de kuiten: 3 series van
5 herhalingen bij 90% van de Fmax.,
vervolgens 1 x Body building 4A
gevolgd door 1 x Capillarisatie 4◊
j
j
Di: Rust
Programma’s: Body building 4A en
Capillarisatie 4◊
j
Ontwikkelen en vormen van de
buikspieren
de kwaliteiten van de buikspieren te
herwinnen of te verbeteren, moeten ze
vaak aan een grote hoeveelheid
intensieve arbeid worden onderworpen.
D e vrijwillige oefeningen van de
buikspieren zijn, als men enig resultaat
wil bereiken, lastig en vaak gevaarlijk Als
ze niet perfect worden uitgevoerd,
zorgen ze immers voor een
samendrukking van de wervels in de lage
rug hetgeen het verschijnen of
verergeren van lage rugpijnen tot gevolg
heeft.
D e Compex biedt een specifieke
stimulatie voor het verstevigen, tonus
geven en vormen van harmonieuze
buikspieren, of zelfs om buikspieren
"van beton" te verkrijgen, en dat zonder
de minste last of gevaar voor de lage
rug.
Nederlands
Om
Duur van de cyclus: 10 weken
Wk. 1-5: 3 x Spiertraining 10I
buikspieren) of 11I
(rechte
buikspieren)/wk.
v
v (alle
Wk. 6-10: 3 x Spierdefinitie 10I
buikspieren) of 11I (rechte
buikspieren)/wk.
Vooruitgang in de niveaus:
v
v (alle
Wk. 1-5: Spiertraining
Elke week, één niveau hoger
Wk. 6-10: Spierdefinitie
Elke week, één niveau hoger
Programma’s: Spiertraining en
Spierdefinitie 10I of 11I
v
39
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 40
4. Categorie Body sculpt
Functies
m
indien kabel
Effecten
Toepassingen
Stimulatieenergie
Tonus
Om de spieren tonus
te geven
Gebruiken om te
beginnen om de
spieren tonus te geven
en voor te bereiden
alvorens met het
intensievere
verstevigingswerk te
beginnen
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Versteviging
Om de stevigheid
van de spieren terug
te krijgen en hun
ondersteunende rol
te herstellen
Gebruiken als
hoofdbehandeling
voor het verstevigen
van de spieren
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Vorming
Om het lichaam
waarvan de spieren
reeds stevig zijn te
definiëren en vorm te
geven
Gebruiken zodra de
verstevigingsfase is
afgelopen
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Programma’s
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
Nederlands
Aan het einde van een cyclus kunt u ofwel een nieuwe cyclus beginnen
met het eerstvolgende hogere niveau, ofwel een onderhoudscyclus volgen
van 1 sessie per week op het laatst gebruikte niveau.
40
s
14/02/08
15:25
Page 41
Specifieke toepassingen
Om uw lichaam te verstevigen
en uw figuur te definiëren
de programma’s Tonus, Versteviging
en Vorming kan aan de spieren werk
worden opgelegd dat volkomen
aangepast en progressief is.
D eze zeer intensieve spieractiviteit
(aanhoudende honderdtallen seconden
contractie) zal allereerst uw spieren
tonus geven, deze versterken, vervolgens
uw spieren vorm geven. In dit
voorbeeld, wenst de persoon zijn
bovenarmen te trainen, maar het is
duidelijk dat ook andere spieren te
trainen zijn. Bovendien kan men
dezelfde cyclus toepassen op
verschillende spiergroepen tegelijk
toepassen (bijvoorbeeld bovenarmen,
daarna bovenbenen).
M et
Duur van de cyclus: 13 weken
Wk. 1-3: 4 x Tonus 21D
e/wk.
Nederlands
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
e/wk.
e/wk.
Wk. 4-8: 4 x Versteviging 21D
Wk. 9-13: 4 x Vorming 21D
Vooruitgang in de niveaus:
Wk. 1-3: Tonus
Bij elke sessie, één niveau hoger
Wk. 4-8: Versteviging
Elke week, één niveau hoger
Wk. 9-13: Vorming
Elke week, één niveau hoger
Programma’s: Tonus, Versteviging en
Vorming 21D
e
41
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 42
5. Categorie Herstel
Functies
Effecten
Toepassingen
Actieve
recuperatie
Sterke verhoging van
de doorbloeding
Versnelde afvoer van
de afvalstoffen van
de spiercontractie
Endorfine-effect (zie
categorie
Pijnbehandeling)
Relaxerend en
ontspannend effect
Om het herstellen van
de spieren te
bevorderen na een
intense inspanning
Gebruiken binnen
3 uur na een
intensieve training of
een wedstrijd
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
Vermindering van de
spierspanning
Afvoer van de
afvalstoffen die een
overmatige
verhoging van de
spiertonus
veroorzaken
Gevoel van
welbehagen en
ontspanning
Om een
oncomfortabel of
pijnlijk gevoel,
veroorzaakt door een
overmatige verhoging
van de spiertonus,
weg te nemen
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
Nederlands
Programma’s
Stimulatieenergie
Relaxerende
massage
m
indien kabel
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
m-3
m-6
Pro
R
m
m-3
m-6
Re
42
14/02/08
15:25
Page 43
Functies
m
m
indien kabel
Programma’s
Effecten
Toepassingen
Stimulatieenergie
Regenererende
massage
Beduidende
verhoging van de
doorbloeding in de
gestimuleerde streek
Verbetering van de
zuurstoftoevoer in
het weefsel
Verwijdering van de
vrije radicalen
Om een plaatselijk
gevoel van moeheid
en zwaarheid efficiënt
te bestrijden
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
m-3
m-6
Te gebruiken de dag
na een competitie als
"regeneratie" training
of als aanvulling op
een dergelijke training,
die zo kan worden
verlicht
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen tot
duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
Na 10 minuten,
wanneer de tetanische
contracties beginnen,
de energie verhogen
tot het maximaal
verdraagbare niveau
(0-999)
Na deze fase van
tetanische contracties,
de energie
verminderen en erop
letten dat duidelijke
spierschokken
waarneembaar blijven
m-3
s
Regeneratie
Pijnstillend effect
door het vrijkomen
van endorfines
Sterke verhoging van
de doorbloeding wat
de zuurstofvoorziening en de drainage
bevordert
Activering van de
oxidatieve
stofwisseling
Heractivering van de
proprioceptie
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
43
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Specifieke toepassingen
U wilt sneller en beter
herstellen na een inspanning
Een sessie met het programma Actieve
recuperatie, dat de afvalstoffen versneld
Nederlands
afvoert, helpt u uw spieren te ontspannen
en sneller uw spierevenwicht terug te
vinden, onafhankelijk van het type van de
activiteit die u geleverd heeft. Dit
programma wordt over het algemeen
toegepast tussen 15 minuten en 3 uur na
een fysieke inspanning. Als het resultaat
niet voldoende is, kan het programma
direct een tweede keer worden toegepast.
Eveneens kan men, indien men nog
spierpijn of verharde spieren vaststelt, de
volgende dag het programma herhalen.
Duur van de cyclus: Te gebruiken gedurende het
hele seizoen
Programma: Actieve recuperatie 8◊
c
Bestrijden van oncomfortabele
spierspanningen in de nek
Lang stil zitten, in combinatie met
repetitieve bewegingen van de bovenste
ledematen (zoals vaak het geval is voor
een computerscherm), leidt vaak tot een
oncomfortabele – tot zelfs pijnlijke –
verhoging van de spanning in de
nekspieren. Ook alle andere stressvolle
omstandigheden kunnen leiden tot een
toestand van overmatige spierspanning,
vaak met pijnlijke of oncomfortabele
gevoelens als resultaat.
De diepgaande effecten van het
programma Relaxerende massage
zorgen voor een efficiënte bestrijding van
dergelijke lastige gevoelens, met een
opmerkelijk ontspannend resultaat.
Duur van de cyclus: Te gebruiken op de
nekspieren, zodra u occasioneel een pijnlijk gevoel
van spierspanning ondervindt; indien nodig
herhalen, als een overmatige spierspanning
optreedt.
44
Programma: Relaxerende massage 15◊
d
14/02/08
15:25
Page 44
Bestrijden van een plaatselijk
zwaar gevoel of een
occasionele toestand van
vermoeidheid
De talloze lasten van het dagelijks leven
leiden vaak tot oncomfortabele, en zelfs
pijnlijke fysieke gevoelens. Vaak leidt een
tekort aan fysieke activiteit tot een
vertraging van de bloedsomloop, die nog
wordt versterkt door de noodzaak om bij
het beroep urenlang dezelfde positie vol
te houden (bijvoorbeeld zittend op een
bureaustoel). Hoewel deze gewone
vertraging van de bloedsomloop volstrekt
niet ernstig is, leidt ze toch vaak tot
onaangename gewaarwordingen
(bijvoorbeeld: zwaar gevoel, vaak in de
onderste ledematen, maar soms ook in
een ander lichaamsdeel).
Het programma Regenererende massage
zorgt, in alle comfort, voor een
beduidende reactivering van de
bloedsomloop, die leidt tot een snellere
zuurstofverzorging van het weefsel en het
verdwijnen van de onaangename
gevoelens die het gevolg zijn van een
onvoldoende fysieke training.
Duur van de cyclus: Te gebruiken op de
kuitspieren, zodra een occasioneel gevoel van
zwaarte optreedt; eventueel herhalen als het
oncomfortabel gevoel blijft aanhouden.
Programma: Regenererende massage
25◊
j
Gebruik van het programma
Regeneratie voor het sneller
elimineren van de
spiervermoeidheid (veldlopen,
voetbal, basketbal, tennis,
enz.) en sneller een goed
spiergevoel terug te vinden
Het programma Regeneratie, ook wel
"day after-programma" genoemd, is
bedoeld voor de spieren die het meest
worden aangesproken in de beoefende
sport. In dit voorbeeld zijn het de
prioritaire spieren van de veldloper (de
quadriceps) die worden gestimuleerd.
Voor andere disciplines kunnen andere
spieren worden gestimuleerd . Merk op
dat dit type programma zeer geschikt is
voor alle sporten met een hoog
competitieritme, tijdens de toernooien en
bekerwedstrijden van de verschillende
sporten.
De stimulatiesessie met het programma
Regeneratie moet worden uitgevoerd de
dag na een competitie ter vervanging of
ter aanvulling van de actieve "zuiverings"training, die zo kan worden verlicht. In
tegenstelling tot het programma Actieve
recuperatie dat geen tetanische
contracties veroorzaakt en dat binnen de
drie uur volgend op de competitie of een
intensieve training wordt uitgevoerd,
zorgt het programma Regeneratie voor
een lichte training, die, naast een
pijnstillend effect en een verhoging van
de bloedstroom, gericht is op een kleine
aërobe training, die lichte tetanische
contracties veroorzaakt, die niet
vermoeiend zijn en de proprioceptie
heractiveren. De stofwisseling wordt ook
licht aangesproken om zo snel weer een
evenwicht terug te vinden.
14/02/08
15:25
Page 45
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
De sessie omvat 6 stimulatiefasen die elkaar
automatisch opvolgen:
1ste fase: pijnstillend effect
2e fase: sterke verhoging van de doorbloeding
3e fase: tetanische contracties om de
spiergewaarwording te herstellen
4e fase: activeren van de oxidatieve
stofwisseling
5e fase: sterke verhoging van de doorbloeding
6e fase: contractuur
Duur van de cyclus: Te gebruiken gedurende
het hele seizoen, volgens het ritme van de
competitie; de dag na elke competitie.
Programma: Regeneratie 8G
c
45
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 46
6. Categorie Pijnbestrijding
Tabel van de pathologieën
Pathologieën
Programma’s
Referenties
Pro
Nederlands
46
Neuralgie in de bovenste ledematen
(brachiale neuralgie)
TENS gemoduleerd
Zie toepassing bladzijde
49
Chronische spierpijn
(polymyalgie)
Endorphine
Zie toepassing bladzijde
49
Contractuur
(bijv.: plaatselijke pijn in het
buitenste deel van de kuit)
Contractuur
Zie toepassing bladzijde
49
g
En
Chronische spierpijn in de nek
(nekpijn)
Pathologieën
Nekpijn
Programma’s
Zie toepassing bladzijde
49
Referenties
Spierpijn in de rug op thoracaal niveau
(hoge rugpijn)
Hoge rugpijn
Zie toepassing bladzijde
50
Spierpijn in de rug op lumbaal niveau
(lage rugpijn)
Lage rugpijn
Zie toepassing bladzijde
50
Scherpe acute spierpijn in een spier
van de lage rug
(lumbago)
Lumbago
Zie toepassing bladzijde
50
Chronische elleboogpijn
(epicondylitis)
Epicondylitis
Zie toepassing bladzijde
51
Co
N
14/02/08
15:25
Page 47
Functies
Programma’s
Effecten
Toepassingen
Stimulatieenergie
m
indien kabel
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
TENS
gemoduleerd
Blokkeren van het
doorgeven van de
pijn via het
zenuwstelsel
Tegen alle felle of
chronische plaatselijke
pijn
Verhoog geleidelijk
de stimulatie-energie
tot een duidelijk
tintelend gevoel
ontstaat onder de
elektroden
m-5
Endorphine
Pijnstillend effect
door het vrijkomen
van endorfines
Verhoging van de
doorbloeding
Tegen chronische
spierpijnen
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
m-3
m-6
Contractuur
Vermindering van de
spierspanning
Relaxerend en anticontractuur effect
Tegen recente en
lokale spierpijn
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
m-3
m-6
Pijnstillend effect
door het vrijkomen
van endorfines
Verhoging van de
doorbloeding
Pijnstillende stroom,
specifiek geschikt
voor nekpijnen
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
m-3
m-6
Nekpijn
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
47
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 48
Functies
Programma’s
Effecten
Toepassingen
Stimulatieenergie
m
indien kabel
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
Nederlands
Hoge
rugpijn
Pijnstillend effect
door het vrijkomen
van endorfines
Verhoging van de
doorbloeding
Pijnstillende stroom,
specifiek geschikt
voor rugpijn (midden
van de rug)
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
m-3
m-6
Lage rugpijn
Pijnstillend effect
door het vrijkomen
van endorfines
Verhoging van de
bloedstroom
Pijnstillende stroom,
specifiek geschikt
voor aanhoudende
lage rugpijn
(lendenstreek)
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
m-3
m-6
Vermindering van de
spierspanning
Relaxerend en anticontractuur effect
Antalgische stroom,
specifiek aangepast
voor acute en scherpe
pijnen in de onderrug
(lumbaal gebied)
De stimulatie-energie
geleidelijk verhogen
tot duidelijke
spierschokken
waarneembaar zijn
m-3
m-6
Blokkeren van het
doorgeven van de
pijn via het
zenuwstelsel
Pijnstillende stroom,
specifiek geschikt
voor aanhoudende
pijn in de elleboog
Verhoog geleidelijk
de stimulatie-energie
tot een duidelijk
tintelend gevoel
ontstaat onder de
elektroden
m-5
Lumbago
Epicondylitis
De programma’s van de categorie Pijnbestrijding, kunnen niet gebruikt worden voor een lange
periode zonder een advies van uw dokter. Als de pijn ernstig is en/of blijft duren, dient men een
arts te raadplegen. Hij is als enige bevoegd om een precieze diagnose te stellen en de
therapeutische maatregelen te treffen om de pijn te doen verdwijnen.
48
k
s
nge
een
Specifieke toepassingen
Neuralgie in de bovenste
ledematen (brachiale
neuralgie)
personen lijden aan artrose in
de gewrichten van de nekwervels, aan
artritis of periartritis van de schouder.
Dit gaat vaak gepaard met pijn die
afdaalt in een arm en die "brachiale
neuralgie" wordt genoemd. Deze
armpijn die vanuit de schouder of de
nek komt, kan worden verminderd met
het programma TENS gemoduleerd van
de Compex als de volgende praktische
aanbevelingen worden toegepast.
14/02/08
15:25
Page 49
Duur van de cyclus: 4 weken, 2 x/dag, met
10 minuten pauze tussen de 2 sessies
Als na de eerste week van behandeling geen
enkele verbetering optreedt, is het
raadzaam opnieuw een arts te raadplegen.
Programma: Endorphine 20◊
e
B epaalde
Duur van de cyclus: 1 week, min. 1 x/dag,
vervolgens aanpassen volgens de evolutie van
de pijn
Naargelang van de behoefte, kan het
programma TENS gemoduleerd
meermaals worden herhaald op dezelfde
dag.
Programma: TENS gemoduleerd 35◊-
Chronische spierpijn
(polymyalgie)
Contractuur (bijv.: plaatselijke
pijn in het buitenste deel van
de kuit)
N a een vermoeiende spierarbeid, een
intense training of een sportwedstrijd,
gebeurt het vaak dat bepaalde spieren of
delen van de spier gespannen blijven en
licht pijn doen. Het gaat dan om
spierverkrampingen die binnen enkele
dagen moeten verdwijnen met rust, een
goede hydratering, een voeding met een
evenwichtig aandeel aan minerale zouten
en de toepassing van het programma
Contractuur.
D it verschijnsel, contractuur genoemd,
doet zich vaak voor in de spieren van de
kuit, maar kan ook andere spieren
treffen. In dat geval volgt men dezelfde
praktische aanbevelingen als hieronder,
maar plaatst men de elektroden op de
betrokken spier.
Nederlands
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Bepaalde personen lijden aan spierpijnen
die vaak optreden in meerdere spieren of
delen van de spier tegelijk. De plaats van
deze chronische pijnen kan variëren door
de tijd. Deze aanhoudende en gespreide
spierpijnen zijn het resultaat van
chronische spierverkrampingen waarin
zich zuren en gifstoffen opstapelen die de
zenuwen irriteren en de pijn opwekken.
Het programma Endorphine is bijzonder
geschikt voor deze pijnen. Naast zijn
pijnstillend effect, verhoogt het immers de
bloedstroom in de spierzones met
contracturen en bevrijdt ze van de
opgestapelde zuren en gifstoffen.
Bijvoorbeeld: de pijn bevindt zich ter
hoogte van de biceps. De pijn kan ook
andere zones treffen. De praktische
toepassing hieronder blijft gelden, maar
het is dan nodig de elektroden op de
betrokken spier te plaatsen.
Duur van de cyclus: 1 weken, 1 x/dag
Als na de eerste week van behandeling geen
enkele verbetering optreedt, is het
raadzaam opnieuw een arts te raadplegen.
Programma: Contractuur 24◊
j
Chronische spierpijn in de nek
(nekpijn)
P osities
waarbij de spieren van de nek
lange tijd gespannen blijven,
bijvoorbeeld bij het werken voor een
computerscherm, kunnen
verantwoordelijk zijn voor het
verschijnen van pijnen in de nek of aan
beide zijden van de onderzijde van de
nek, bovenaan in de rug. Deze pijn is te
wijten aan een contractuur van de
spieren. De langdurige spanning drukt
de bloedvaten dicht en verhindert dat
49
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
het bloed de spiervezels voedt en van
zuurstof voorziet. Als dit fenomeen
blijft aanhouden, gaat zich zuur
opstapelen en de bloedvaten atrofiëren.
De pijn wordt dan permanent of
verschijnt na slechts enkele minuten
werken in een ongunstige houding.
D eze chronische nekpijn kan
doeltreffend worden behandeld met het
programma Nekpijn dat de circulatie
heractiveert, de opgestapelde zuren
afvoert, de spieren van zuurstof
voorziet, de bloedvaten ontwikkelt en de
verkrampte spieren ontspant.
Duur van de cyclus: 4 weken, 2 x/dag, met
10 minuten pauze tussen de 2 sessies
Nederlands
Als na de eerste week van behandeling geen
enkele verbetering optreedt, is het
raadzaam opnieuw een arts te raadplegen.
Programma: Nekpijn 15◊-
Spierpijn in de rug op
thoracaal niveau (hoge
rugpijn)
A rtrose
50
van de wervels en posities waar
de spieren van de wervelkolom langdurig
onder spanning staan, zijn vaak
verantwoordelijk voor het verschijnen
van pijnen in het midden van de rug die
erger worden naarmate de vermoeidheid
toeneemt. Drukken met de vingers op
de spieren langs weerszijden van de
wervelkolom veroorzaakt dan vaak een
felle pijn. Deze pijn is te wijten aan een
contractuur van de spieren. De
langdurige spanning drukt de bloedvaten
dicht en verhindert dat het bloed de
spiervezels voedt en van zuurstof
voorziet. Als dit fenomeen blijft
aanhouden, gaat zich zuur opstapelen en
de bloedvaten atrofiëren. De pijn wordt
dan permanent of verschijnt na slechts
enkele minuten werken in een
ongunstige houding.
D eze chronische rugpijn kan
doeltreffend worden behandeld met het
programma Hoge rugpijn dat de
circulatie heractiveert, de opgestapelde
14/02/08
15:25
Page 50
zuren afvoert, de spieren van zuurstof
voorziet, de bloedvaten ontwikkelt en de
verkrampte spieren ontspant.
Duur van de cyclus: 4 weken, 2 x/dag, met
10 minuten pauze tussen de 2 sessies
Als na de eerste week van behandeling geen
enkele verbetering optreedt, is het
raadzaam opnieuw een arts te raadplegen.
Programma: Hoge rugpijn 13◊-
Spierpijn in de rug op lumbaal
niveau (lage rugpijn,
lombalgie)
L age rugpijn (lombalgie) is de meest
voorkomende pijn. Als men rechtop
staat, concentreert al het gewicht van de
romp zich op de gewrichten tussen de
laatste wervels en het sacrum. De
onderkant van de rug wordt dus zwaar
belast. De tussenwervelschijven worden
platgedrukt en de lendenspieren raken
verkrampt en gaan pijn doen. Er zijn
talloze behandelingen om patiënten met
lage rugpijn te helpen; een daarvan is het
programma Lage rugpijn van de
Compex, dat een duidelijke verbetering
en zelfs een volledige herstelling van het
probleem mogelijk maakt als het
voornamelijk vanuit de spieren komt.
Duur van de cyclus: 4 weken, 2 x/dag, met
10 minuten pauze tussen de 2 sessies
Als na de eerste week van behandeling geen
enkele verbetering optreedt, is het
raadzaam opnieuw een arts te raadplegen.
Programma: Lage rugpijn 12◊-
Scherpe en recente spierpijn
in een spier van de lage rug
(lumbago)
Bij een beweging met de rug,
bijvoorbeeld als men iets opheft, zich
omdraait of als men rechtstaat na lange
tijd gebukt te hebben gestaan, kan een
brutale pijn opduiken in de lage rug. De
persoon die te maken krijgt met dit
probleem, heeft een verkramping van de
spieren van de lage rug en voelt een
hevige pijn op die hoogte; aangezien hij
zich niet volledig kan oprichten, blijft hij
naar een kant overleunen. Al deze
symptomen wijzen op een lumbago, die
voornamelijk veroorzaakt wordt door een
acute en intense samentrekking van de
lage rugspieren (lumbaal gebied). In een
dergelijke situatie, moet men altijd een
arts raadplegen om een geschikte
behandeling te krijgen.
Daarnaast is het specifieke programma
Lumbago van de Compex ook
doeltreffend in het helpen ontspannen
van de spieren en het wegnemen van de
pijn.
Duur van de cyclus: 1 weken, 1 x/dag
Als na de eerste week van behandeling geen
enkele verbetering optreedt, is het
raadzaam opnieuw een arts te raadplegen.
Programma: Lumbago 33◊-
Chronische elleboogpijn
(epicondylitis = tenniselleboog)
T er hoogte van het botknobbeltje aan
het uiteinde van de elleboog
(epicondylis) zitten alle pezen bevestigd
van de spieren die het openen van de
hand, de pols en de vingers mogelijk
maken. De bewegingen van hand en
vingers brengen dus spanningen over die
worden geconcentreerd op het uiteinde
van de pezen ter hoogte van dit
botknobbeltje. Als de handbewegingen
repetitief zijn, zoals bij schilders,
tennisspelers of zelfs personen die
voortdurend met een computermuis
werken, kunnen zich kleine lesies,
gepaard met ontsteking en pijn,
ontwikkelen ter hoogte van de
epicondylis. Men spreekt dan van
"epicondylitis", die wordt gekenmerkt
door een plaatselijke pijn ter hoogte van
de botknobbel op het uiteinde van de
elleboog, als men erop drukt of als men
de spieren van de onderarm spant.
H et programma Epicondylitis van de
Compex zorgt voor specifieke stromen
14/02/08
15:25
Page 51
die dit type pijn bestrijden. Het is
doeltreffend als aanvulling op rust. U
dient echter uw arts te raadplegen
wanneer de pijn verergert of niet snel
verdwijnt na enkele sessies.
Duur van de cyclus: 1 week, min. 2 x/dag,
vervolgens aanpassen volgens de evolutie van
de pijn
Naargelang de behoefte, kan het
programma Epicondylitis meermaals
daags worden herhaald.
Programma: Epicondylitis 36◊-
Nederlands
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
51
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 52
7. Categorie Revalidatie
Functies
Programma’s
Nederlands
52
Effecten
Toepassingen
Stimulatieenergie
m
indien kabel
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
Amyotrophie
Heractiveren van de
troficiteit van de
spiervezels die
veranderingen
ondergingen tijdens
een proces van
spieratrofie
Eerste behandeling
voor elke
vermindering van
spiervolume
- ten gevolge van een
trauma dat om een
immobilisatie vraagt
- gepaard gaande met
degeneratieve
gewrichtsletsels
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Spiertoename
Vergroting van de
diameter en
capaciteit van de
spiervezels die
veranderingen
ondergingen tijdens
een verminderde
activiteit of
inactiviteit als gevolg
van een pathologisch
probleem
Herstellen van het
spiervolume
Na een periode van
behandeling met het
programma
Amyotrofie, zodra de
spier licht aan volume
of tonus heeft
gewonnen
Tot een zo goed als
volledig herstel van
het spiervolume
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
Spierversterking
Vergroting van de
kracht van een spier
die eerder
geatrofieerd was
Vergroting van de
kracht van een spier
die een pathologisch
proces onderging
maar niet
geatrofieerd is
Aan het einde van de
revalidatie, als de spier
een normaal volume
heeft bereikt
Vanaf het begin van
de revalidatie voor
niet-geatrofieerde
spieren
Maximaal
verdraagbare energie
(0-999)
m-3
s
I n een proces van revalidatie, is
het in eerste instantie noodzakelijk, de
spieratrofie te behandelen (dat wil
zeggen een normaal spiervolume op te
bouwen) alvorens de spierkracht op te
bouwen met het programma
Spierversterking.
H et gebruik van de programma’s van de
categorie Revalidatie mag zeker niet de
plaats innemen van de revalidatiesessies
in aanwezigheid van een fysiotherapeut
of kinesitherapeut. Ook als is het
herstellen van de oorspronkelijke
spierkwaliteiten een sleutelelement van
het revalidatieproces, er zijn andere
aspecten (beweeglijkheid van de
gewrichten, restpijnen, enz.) die alleen
efficiënt kunnen worden aangepakt door
een bevoegde specialist uit de
gezondheidszorg.
B epaalde ziektebeelden en bepaalde
postoperatoire revalidaties vergen
bijzondere voorzorgsmaatregelen bij het
gebruik. Het is dus altijd aanbevolen het
advies van zijn arts of fysiotherapeut in
te winnen vóór elk gebruik van de
programma’s van de categorie
Revalidatie.
14/02/08
15:25
Page 53
spiervolume groter of kleiner is
afhankelijk van de periode van
inactiviteit. Deze spieratrofie is
gewoonlijk groot als ze het gevolg is van
een trauma van de knie, vooral als ten
gevolge van het trauma een chirurgische
ingreep nodig is geweest.
D e programma’s van de categorie
Revalidatie zijn speciaal geschikt voor
het behandelen van de verandering in de
spiervezels die op een dergelijk proces
volgt. Bepalend voor het verkrijgen van
optimale resultaten is dat het door de
verschillende programma’s opgelegde
werk geleidelijk aan wordt opgebouwd.
Duur van de cyclus: 10 weken, 1 x/dag
Wk. 1-2: Amyotrofie
Wk. 3-8: Spiertoename
Wk. 9-10: Spierversterking
Programma’s: Amyotrophie, Spiertoename
en Spierversterking 8G
c
Ontwikkelen van de latissimus
dorsi om de pijn, veroorzaakt
door de schouderpezen, te
behandelen en te voorkomen
(syndroom van het
rotatorenmanchet)
Nederlands
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
De
Aan het einde van een cyclus kunt u een
onderhoudscyclus volgen van 1 sessie per
week op het laatst gebruikte niveau.
Specifieke toepassingen
Spieratrofie van de quadriceps
na een trauma
De
quadriceps is een volumineuze spier
aan de voorzijde van het bovenbeen. Het
is de voornaamste spier waarmee de knie
wordt gestrekt; ze speelt dus een
essentiële rol bij het lopen, rennen,
trappen lopen, enz. Elke verwonding van
één van de onderste ledematen
veroorzaakt een atrofie van deze spier,
waarbij de vermindering van het
schouder is een complex gewricht dat
grote bewegingen mogelijk maakt (bijv.
het omhoog steken van de armen).
Tijdens bepaalde van die bewegingen,
kunnen de pezen van de schouder gaan
wrijven of gekneld raken tegen de
gewrichtsbeenderen.
A ls dit verschijnsel zich vaak voordoet,
of optreedt bij personen met een
ongunstige anatomische constitutie, kan
dit de pezen doen ontsteken en
verdikken, zodat ze veel meer
samengedrukt worden. De pijn kan dan
zeer erg worden en elke beweging van de
schouder onmogelijk maken; hij kan zelfs
‘s nachts optreden en de slaap ernstig
verstoren.
Het zoeken van een gepaste medische
behandeling kan alleen door een arts te
53
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
programma’s van de Compex kan echter
de pijn van de pezen verminderen door
ze meer ruimte te geven ter hoogte van
het schoudergewricht.
Duur van de cyclus: 6 weken, 1 x/dag
Wk. 1-2: Amyotrofie
Wk. 3-6: Spiertoename
Programma’s: Amyotrophie en
Spiertoename 18C
t
Ontwikkelen van de
buikspieren om pijn in de lage
rug te voorkomen (lage
rugpijn)
Nederlands
Pijn in de lage rug treedt meestal op bij
personen die niet beschikken over
voldoende spieren in de buikstreek. Deze
spieren vormen immers een echt
natuurlijk "korset", dat de lage rug
beschermt tegen allerhande
overbelastingen. Daarom heeft men het
vaak over de buikspier-"gordel". Na een
periode van lage rugpijn, wanneer de pijn
opgehouden is, is het vaak raadzaam de
doelmatigheid van de buik- en lage rug
spieren te verbeteren om een herhaling te
voorkomen.
H et programma Amyotrophie laat de
buikspieren hard werken, zonder dat
daarom lastige of zelfs gevaarlijke
posities nodig zijn, zoals vaak het geval
is tijdens onjuist uitgevoerde vrijwillige
oefeningen.
D e buikspieren winnen aan kracht en
uithoudingsvermogen en kunnen hun rol
van beschermer van de lage rug correct
vervullen.
Duur van de cyclus: 4 weken, 1 x/dag
Programma: Amyotrophie 10I
v
Ontwikkelen van de lumbale
spieren om pijn in de lage rug
te voorkomen (lage rugpijn)
N et
54
als de spieren van de buikstreek,
spelen de spieren in de lage rug (lumbale
spieren) een beschermende rol voor het
lumbaire gebied.
14/02/08
15:25
Page 54
P ersonen
met onvoldoende efficiënte
lendenspieren lopen veel risico op lage
rugpijn. Eens de pijn in de lage rug
verdwenen is, is het vaak raadzaam de
lombale spieren te versterken om te
voorkomen dat dit pijnlijke fenomeen
opnieuw opduikt.
H et uitvoeren van vrijwillige
rugoefeningen is echter vaak
problematisch voor personen die aan
lombalgie lijden.
D aarom vormt de elektrostimulatie van
de lumbale spieren met het programma
Amyotrophie een geschikte techniek om
de efficiëntie van deze spieren te
verbeteren.
Duur van de cyclus: 4 weken, 1 x/dag
Programma: Amyotrophie 14B
b
Versterking van de
peroneusspieren na een
enkelverstuiking
De
peroneusspieren dienen om de
stabiliteit van het enkelgewricht te
bewaren en te verhinderen dat het naar
binnen draait. Na een verstuiking
verliezen deze spieren hun reflexmatig
contractievermogen en een groot deel
van hun kracht.
H et heropbouwen van goed
functionerende peroneusspieren na een
verstuiking is van fundamenteel belang,
aangezien anders zeer waarschijnlijk
opnieuw een verstuiking zal optreden.
Om goed te kunnen presteren, moeten
de peroneusspieren voldoende sterk zijn
om een verdraaiing van de voet naar
binnen te voorkomen, maar ze moeten
ook reflexmatig samentrekken exact op
het moment waarop de enkel naar
binnen kantelt.
O m deze twee aspecten, kracht en
contractiesnelheid, te ontwikkelen,
gebruikt men het programma
Spierversterking dat de peroneusspieren
opnieuw efficiënt maakt en zo een
recidief van de verstuiking voorkomt.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 55
Duur van de cyclus: 4 weken, 1 x/dag
Wk. 1-4: Spierversterking
Wk. 5 en volgende: Spierversterking
1x/week als u een risicovolle sport beoefent
Programma: Spierversterking 2A
Nederlands
j
55
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:25
Page 56
8. Categorie Test
Functies
Programma’s
Demo
Nederlands
56
Effecten
Toepassingen
Stimulatieenergie
Raadpleeg de snelgids
"Test uw Compex in 5 minuten".
m
indien kabel
m-4
(afzonderlijk
verkocht)
aangesloten is
m-3
m-5
m-6
s
14/02/08
15:26
Page 57
VIII TABEL EMC
(Elektromagnetische compatibiliteit)
De
Compex Performance vereist bijzondere voorzorgen met betrekking tot de EMC en
moet geïnstalleerd en in dienst gesteld worden volgens de in deze handleiding verstrekte
informatie over de EMC.
A lle
draadloze zendapparaten met RF kunnen de Compex Performance beïnvloeden.
H et
gebruik van andere dan door de fabrikant aanbevolen accessoires, sensors en kabels
kan de emissies versterken of de immuniteit van de Compex Performance verminderen.
De
Compex Performance mag niet gebruikt worden op of naast een ander apparaat. Als
het gebruik op of naast een ander apparaat onvermijdelijk is, moet men de goede
werking van de Compex Performance in deze configuratie controleren.
Nederlands
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
57
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 58
AANBEVELINGEN EN VERKLARING VAN DE FABRIKANT
ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIE
De Compex Performance is ontworpen voor gebruik in de hierna vermelde
elektromagnetische omgeving.
De klant of gebruiker van de Compex Performance moet zich ervan
verzekeren dat hij in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
Emissietest
Conformiteit
Elektromagnetische omgeving - gids
Groep 1
De Compex Performance gebruikt RF-energie
uitsluitend voor zijn interne werking. Hij geeft
dan ook uiterst weinig straling af en kan geen
storing veroorzaken in een naburig elektronisch
apparaat.
Emissies RF
CISPR 11
Klasse B
De Compex Performance is geschikt voor
gebruik in alle instellingen, met inbegrip van
privéwoningen en plaatsen die direct
aangesloten zijn op het openbare
laagspanningselektriciteitsnet dat residentiële
gebouwen voedt.
Harmonische
emissies
IEC 61000-3-2
Niet van toepassing
Spanningsschommelingen / emissieschommelingen
IEC 61000-3-3
Niet van toepassing
Emissies RF
CISPR 11
Nederlands
58
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 59
AANBEVOLEN RUIMTE TUSSEN EEN DRAAGBAAR
COMMUNICATIETOESTEL EN DE COMPEX PERFORMANCE
De Compex Performance is ontworpen voor een elektromagnetische
omgeving met gecontroleerde RF-stralingsturbulenties. De koper of de
gebruiker van de Compex Performance kan bijdragen tot het voorkomen van
elektromagnetische parasieten door een minimale afstand te bewaren
tussen draagbare communicatietoestellen en mobiele RF-zenders en de
Compex Performance , volgens de onderstaande tabel met aanbevelingen en
afhankelijk van het maximale elektrische debiet van het
telecommunicatietoestel.
Van 150 kHz tot
80 MHz
d = 1,2 √P
Van 80 MHz tot
800 MHz
d = 1,2 √P
Van 800 MHz tot
2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Nederlands
Afstand afhankelijk van de frequentie van de zender mCISPR 11
Maximaal elektrisch
debiet van de zender
W
In het geval van zenders waarvan het maximale elektrische debiet niet in de bovenstaande tabel
voorkomt, kan men de aanbevolen afstand in meter (m) berekenen met behulp van de formule
die overeenkomt met de frequentie van de zender, waarin P het maximale elektrische debiet van
de zender in Watt (W) is, zoals opgegeven door de fabrikant van de zender.
OPMERKING 1: Bij 80 MHz en bij 800 MHz is de afstand van de
hoogfrequentiebreedte van toepassing.
OPMERKING 2: Deze richtlijnen kunnen ongeschikt zijn voor bepaalde
situaties. De elektromagnetische voortplanting wordt gewijzigd door
de absorptie en de weerkaatsing door gebouwen, voorwerpen en
mensen.
59
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 60
AANBEVELINGEN EN VERKLARING VAN DE FABRIKANT -
De Compex Performance is ontworpen voor gebruik in de hierna vermelde
elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de Compex
Performance moet zich ervan verzekeren dat hij in een dergelijke omgeving
gebruikt wordt.
Nederlands
60
Immuniteitstest
Testniveau IEC 60601
Nalevingsniveau
Electrostatic discharges
immunity tests
IEC 61000-4-2
± 6 kV bij contact
± 8 kV in de lucht
± 6 kV bij contact
± 8 kV in de lucht
Electrical fast transient/
burst immunity test
IEC 61000-4-4
± 2 kV voor elektrische
voedingslijnen
± 1 kV voor
ingangs/uitgangslijnen
Niet van toepassing
Toestel met batterijvoeding
Surge immunity test
IEC 61000-4-5
± 1 kV differentiaalmodus
± 2 kV gemeenschappelijke
modus
Niet van toepassing
Toestel met batterijvoeding
Voltage dips, short
interruptions and voltage
variations immunity test
IEC 61000-4-11
< 5% UT (dalen > 95% van
UT) gedurende 0,5 cyclus
< 40% UT (dalen > 60% van
UT) gedurende 5 cycli
< 70% UT (dalen > 30% van
UT) gedurende 25 cycli
< 5% UT (dalen > 95% van
UT) gedurende 5 seconden
Niet van toepassing
Toestel met batterijvoeding
Power frequency magnetic
field immunity test
(50/60 Hz)
IEC 61000-4-8
3 A/m
OPMERKING: UT is de wisselspanning van het net voor de toepassing
van een testniveau.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 61
- ELEKTROMAGNETISCHE IMMUNITEIT
De Compex Performance is ontworpen voor gebruik in de hierna vermelde
elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de Compex
Performance moet zich ervan verzekeren dat hij in een dergelijke omgeving
gebruikt wordt.
Elektromagnetische
omgeving - aanbevelingen
De kwaliteit van het stroomnet moet overeenkomen met die van een typische commerciële of
ziekenhuisomgeving.
Nederlands
De vloeren moeten van hout, beton of ceramische tegels zijn. Als de vloeren met kunststof
bekleed zijn, moet de relatieve luchtvochtigheid minimum 30% bedragen.
De kwaliteit van het stroomnet moet overeenkomen met die van een typische commerciële of
ziekenhuisomgeving.
De kwaliteit van het stroomnet moet overeenkomen met die van een typische commerciële of
ziekenhuisomgeving. Indien men de Compex Performance wil blijven gebruiken tijdens
stroomonderbrekingen, is het aanbevolen de Compex Performance met een beveiligde
stroomvoorziening of met batterijen te voeden.
De magnetische velden met de frequentie van het stroomnet moeten de kenmerken bezitten van
een representatieve plaats in een typische commerciële of ziekenhuisomgeving.
OPMERKING: UT is de wisselspanning van het net voor de toepassing
van een testniveau.
61
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 62
AANBEVELINGEN EN VERKLARING VAN DE FABRIKANT -
De Compex Performance is ontworpen voor gebruik in de hierna vermelde
elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de Compex
Performance moet zich ervan verzekeren dat hij in een dergelijke omgeving
gebruikt wordt.
Immuniteitstest
Testniveau IEC 60601
RF geleid
3 Vrms
IEC 61000-4-6
150 kHz tot 80 MHz
Nederlands
RF gestraald
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz tot 2,5 GHz
10 V/m
26 MHz tot 1 GHz
Nalevingsnivea
Signaallijnen
Niet van toepassing voor de
voeding van toestellen met
batterij
3 V/m
10 V/m
OPMERKING 1: Bij 80 MHz en bij 800 MHz is de hoogfrequentie-amplitude van toepassing.
OPMERKING 2: Deze richtlijnen kunnen ongeschikt zijn voor bepaalde situaties.
a De intensiteit van het veld dat wordt opgewekt door vaste zenders, zoals het basisstation van
een radiotelefoon (gsm/draadloze telefoon), een draagbare radio, een amateurradio, AM- en
FM-radio-uitzendingen en TV-uitzendingen, is niet nauwkeurig te voorspellen. Het is mogelijk dat
men de elektromagnetische omgeving van de plaats moet analyseren om de elektromagnetische
omgeving te berekenen die door vaste RF-zenders wordt geschapen. Als de intensiteit van het
gemeten veld in de omgeving waar de Compex Performance zich bevindt groter is dan het
bovenvermelde geschikte RF-niveau, moet men de goede werking van de Compex Performance
controleren.
62
OPMERKING: UT is de wisselspanning van het net voor de toepassing
van een testniveau.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 63
- ELEKTROMAGNETISCHE IMMUNITEIT
De Compex Performance is ontworpen voor gebruik in de hierna vermelde
elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de Compex
Performance moet zich ervan verzekeren dat hij in een dergelijke omgeving
gebruikt wordt.
Elektromagnetische
omgeving - aanbevelingen
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz tot 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz tot 2,5 GHz
Nederlands
Draagbare en mobiele communicatietoestellen met RF mogen niet in de omgeving van de
Compex Performance en zijn kabels gebruikt worden op een afstand die kleiner is dan een
aanbevolen afstand, berekend aan de hand van de formule die overeenkomt met de frequentie
van de zender. Aanbevolen afstand
Waarin P het maximale spanningsdebiet van de zender in Watt (W) is, zoals opgegeven door de
fabrikant, en d de aanbevolen afstand in meter (m) is.
De intensiteit van het veld van vaste RF-zenders, zoals bepaald door een elektromagnetisch
onderzoeka moet lager zijn dan het nalevingsniveau binnen elk frequentiebereik b.
Parasietstoringen kunnen optreden in de nabijheid van elk toestel dat door het volgende symbool
geïdentificeerd wordt:
De elektromagnetische voortplanting wordt gewijzigd door de absorptie en de weerkaatsing door
gebouwen, voorwerpen en mensen.
Bij een abnormale werking kan het nodig zijn andere maatregelen te nemen, zoals een andere
oriëntatie of het verplaatsen van de Compex Performance.
b Boven de frequentiebreedte van 150 kHz tot 80 MHz moet de intensiteit van de velden lager
zijn dan 3 V/m.
OPMERKING: UT is de wisselspanning van het net voor de toepassing
van een testniveau.
63
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 64
INLEDNING
Före användning rekommenderar Compex dig att noga läsa igenom
handboken. Det är särskilt viktigt att ta del av kapitel I "Varningar" i handboken.
Compex Performance är en stimulator avsedd för muskulträning ocu smärtlindring.
Compex Performance kan användas av alla, förutom de som står nämnda i kapitel I
"Varningar".
INNEHÅLL
Svenska
I. VARNINGAR
1. Kontraindikationer
2. Säkerhetsåtgärder
66
66
II. PRESENTATION
1. Utrustning och tillbehör
2. Garanti
3. Underhåll
4. Förvarings- och transportförhållanden
5. Användningsvillkor
6. Bortskaffande
7. Standarder
8. Patent
9. Standardiserade symboler
10. Tekniska data
III. HUR FUNGERAR ELEKTROTERAPIN?
69
69
69
70
70
70
70
70
70
71
72
IV. ANVÄNDNINGSPRINCIPER
1.
2.
3.
4.
5.
Elektrodplacering
Kroppsställning
Inställning av strömstyrkan
Nivåprogression
Växla mellan stimuleringsbehandlingar och egen träning
74
74
74
75
75
V. TEKNIKEN m
1. Riktlinjer för användning
64
76
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 65
VI. BRUKSANVISNING
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Beskrivning av utrustningen
Anslutningar
Inledande inställningar
Val av en programkategori
Val av ett program
Individanpassa ett program
Under behandlingen
Förbrukning och uppladdning
Felsökning
78
78
79
79
80
80
81
83
84
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Kategorin
Kategorin
Kategorin
Kategorin
Kategorin
Kategorin
Kategorin
Kategorin
Uppvärmning
Sport
Fitness
Kroppsskulptera
Återhämtning
Smärtlindring
Rehabilitering
Test
VIII. EMC-TABELL (ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET)
86
89
96
100
102
106
112
115
117
Svenska
VII. SPECIALPROGRAM
65
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 66
I VARNINGAR
1. Kontraindikationer
Viktiga kontraindikationer
■
■
■
■
■
Hjärtstimulator (pacemaker) eller
intrakardiell defibrillator (ICD)
Epilepsi
Graviditet (elektroderna får inte
placeras i bukområdet)
Omfattande
blodcirkulationsrubbningar i benen
Buk- eller ljumskbråck
Svenska
Försiktighetsåtgärder vid
användning av Compexstimulatorn
■
Efter en skada eller en nylig operation
(för mindre än sex månader sedan)
■ Muskelatrofi
■ Ihållande smärta
■ Behov av muskelrehabilitering
Under alla förhållanden är det
rekommenderat att
■
Inte använda Compex-stimulatorns
program vid känselrubbningar,
■ Aldrig använda Compex-stimulatorn
under en längre period annat än på
läkares inrådan,
■ Rådgöra med din läkare vid minsta
tveksamhet,
■ Noga läsa igenom denna handbok, i
synnerhet kapitel VII, som innehåller
information om effekter och
indikationer för varje
stimuleringsprogram.
Osteosyntesmaterial
Förekomsten av osteosyntesmaterial
(komponenter av metall som används vid
operationer i ben: spikar, skruvar, plattor,
proteser m.m.) är ingen kontraindikation
för användningen av Compex-program.
Elströmmarna som Compex-stimulatorn
använder har dimensionerats speciellt för
att inte inverka negativt på
osteosyntesmaterial.
2. Säkerhetsåtgärder
Vad man inte får göra med
Compex-stimulatorn och
m-systemet
■
Använd inte Compex-stimulatorn
eller m-4-systemet i vatten eller i
fuktig miljö (bastu, hydroterapi m.m.).
■ Använd inte Compex-stimulatorn
eller m-4-systemet i en syrerik
atmosfär.
66
■
Låt aldrig en person stå upp under
första behandlingstillfället. Personen
måste alltid sitta ner eller ligga under
behandlingens fem första minuter.
I sällsynta fall kan särskilt lättrörda
personer utveckla en vagal reaktion.
Denna är psykologiskt betingad och
förenad med en rädsla för
stimuleringen samt överraskningen av
att se någon av sina muskler
■
■
■
■
■
■
kontraheras utan att detta sker till
följd av egen vilja. Denna vagala
reaktion tar sig uttryck i en
svaghetskänsla med svimningstendens
(yrsel), lägre hjärtfrekvens och
minskat blodtryck. Om detta inträffar,
räcker det att avbryta behandlingen
och lägga sig ner med höjda ben tills
svaghetskänslan försvinner
(5-10 minuter).
Förhindra alla rörelser som
muskelkontraktionen medför under
en behandling. Stimuleringen måste
alltid vara statisk (isometrisk), dvs.
lemmens extremiteter vars muskel
stimuleras måste hållas fast för att
blockera rörelsen som följer av
kontraktionen.
Använd aldrig Compex-stimulatorn
eller m-4-systemet om
högfrekvent kirurgisk utrustning finns
ansluten samtidigt, då det finns risk
för att irritationer eller brännskador
uppstår på huden under elektroderna.
Använd inte Compex-stimulatorn
eller m-4-systemet mindre än
X meter (jfr EMC-tabell) från
kortvågs- eller mikrovågsutrustning,
då det finns risk för att
utgångsströmmen från stimulatorn
blir instabil. Vid tveksamheter om
användningen av Compexstimulatorn i närheten av annan
medicinsk utrustning, kontakta
utrustningens tillverkare eller din
läkare.
Använd inte Compex-stimulatorn
eller m-4-systemet i en
omgivning där annan utrustning
används för att avsiktligen avge
oskyddad elektromagnetisk strålning.
Bärbar kommunikationsutrustning
kan påverka elektrisk utrustning för
medicinskt bruk.
Använd endast de stimuleringskablar
som tillhandahålls av Compex.
Koppla inte ur stimuleringskablarna
under en pågående behandling så
länge som utrustningen är ansluten till
en strömkälla. Stäng först av
stimulatorn.
14/02/08
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
15:26
Page 67
Anslut aldrig stimuleringskablarna till
en extern strömkälla. Det finns risk
för elchock.
Använd aldrig ett annat batteriblock
än det som tillhandahålls av Compex.
Ladda aldrig utrustningen med
kablarna anslutna till stimulatorn.
Ladda aldrig batterierna med någon
annan laddare än den som
tillhandahålls av Compex.
Använd aldrig Compex-stimulatorn
eller laddaren om en komponent är
skadad (låda, kablar m.m.) eller om
batterifacket är öppet. Det finns risk
för elektrisk urladdning.
Koppla omedelbart ur laddaren om
Compex-stimulatorn avger en
ihållande signal, vid onormal
överhettning, misstänkt lukt eller rök
från laddaren eller från Compexstimulatorn.
Ladda inte batteriet i ett slutet
utrymme (väska m.m.). Det finns risk
för brand och elektrisk urladdning.
Förvara Compex-stimulatorn och
dess tillbehör oåtkomligt för barn.
Se till att inga främmande föremål
(jord, vatten, metall m.m.) tränger in i
Compex-stimulatorn, i batterifacket
eller i laddaren.
Plötsliga temperaturväxlingar kan leda
till att små kondensationsdroppar
bildas inuti utrustningen. Använd
utrustningen endast när den har
uppnått rumstemperatur.
Använd inte Compex-stimulatorn vid
bilkörning eller maskinarbeten.
Använd inte utrustningen på över
3 000 meters höjd över havet.
Svenska
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Elektroderna får aldrig sättas
fast på följande ställen
■
■
På huvudet.
Kontralateralt: använd inte de två
polerna för en och samma kanal på
ömse sidor om kroppens medianlinje.
■ På eller i närheten av hudskador (sår,
inflammationer, brännskador,
irritationer, eksem m.m.).
67
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Försiktighetsåtgärder vid
användning av
m-4-systemet
■
Svenska
För att få tillgång till m-teknikens
funktioner på Compex-stimulatorn, är
det nödvändigt att först ha anslutit
stimuleringskabeln utrustad med
m-4-systemet innan
utrustningen startas.
■ Undvik att ansluta stimuleringskabeln
utrustad med m-4-systemet när
Compex-stimulatorn är ansluten till
en strömkälla.
■ Koppla inte loss stimuleringskabeln
utrustad med m-4-systemet
under pågående behandling.
■ För att m-4-systemet ska
fungera på rätt sätt får det inte
komprimeras eller utsättas för tryck.
Försiktighetsåtgärder vid
användning av elektroderna
■
■
■
■
■
■
■
■
68
Använd endast de elektroder som
tillhandahålls av Compex. Andra
elektroder kan ha elektriska
egenskaper som inte är anpassade till
Compex-stimulatorn.
Stäng av utrustningen innan
elektroderna tas bort eller flyttas
under pågående behandling.
Sänk inte ner de medföljande
elektroderna i vatten.
Inget som helst lösningsmedel får
användas på elektroderna.
Huden bör tvättas och rengöras, och
sedan torkas, innan elektroderna
sätts på.
Se till att elektrodernas hela
kontaktyta ligger mot huden.
Av hygienskäl är det mycket viktigt att
varje användare har en egen
uppsättning elektroder. Låt inte flera
personer använda samma elektroder.
De självhäftande elektroderna bör
inte användas för mer än femton
behandlingar, eftersom kvaliteten på
kontakten mellan elektroden och
huden – en väsentlig faktor för
patientens komfort och för
14/02/08
15:26
Page 68
behandlingsresultaten – gradvis
försämras.
■ På en del personer med mycket
känslig hud kan man observera en
rodnad under elektroden efter
behandlingen. I regel rör det sig om
ofarlig rodnad som försvinner efter
10-20 minuter. Man bör emellertid
undvika att inleda en ny behandling
på samma ställe innan rodnaden har
försvunnit.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 69
1. Utrustning och tillbehör
3. Underhåll
Utrustningen levereras med:
Utrustningen får inte steriliseras.
Rengör utrustningen med en mjuk trasa
515000
1 stimulator
68301x
1 laddare
601131 1 uppsättning svarta
stimuleringskablar med tryckknappsanslutning
och färgindikatorer (blå, grön, gul, röd)
602076
(5x5 cm)
602077
(5x10 cm)
2 påsar med små elektroder
88573x
2 användarhandböcker
2 påsar med stora elektroder
88562x
2 handledningar för snabbstart
"Testa din Compex-stimulator på 5 minuter"
949000
1 bältesclip
680029
1 transportfodral
2. Garanti
Se
bifogad blankett.
och ett spritbaserat rengöringsmedel utan
lösningsmedel.
Se till att Compex-stimulatorn inte utsätts
för alltför mycket vätska.
Användaren får inte själv reparera
utrustningen eller något av dess tillbehör.
Demontera aldrig Compex-stimulatorn
eller laddaren, som innehåller
högspänningsdelar, eftersom det finns risk
för elektriska stötar.
Compex Medical SA frånsäger sig allt
ansvar för eventuella skador och
konsekvenser till följd av att någon person
eller verkstad, som inte godkänts officiellt
av Compex Medical SA, försökt öppna,
ändra eller reparera utrustningen eller
någon av dess komponenter.
Compex-stimulatorn behöver inte
kalibreras. Egenskaperna kontrolleras och
valideras systematiskt för varje utrustning
som tillverkas. Dessa egenskaper är stabila
och varierar inte vid normal användning i
standardmiljö.
Ä ven om Compex-stimulatorn är en
elektrisk utrustning av hög kvalitet, beror
dess livslängd i hög grad på dess
användning, skötsel och underhåll. Om
vissa delar av utrustningen visar tecken på
slitage eller om funktionsstörningar
förekommer, kontakta den kundtjänst
som omnämns och har auktoriserats av
Compex Medical SA för att reparera
utrustningen.
P rofessionella användare eller
leverantörer av hälso- och
sjukvårdstjänster, är skyldiga att följa
landets lagstiftning om utrustningens
underhåll. Användaren är skyldig att
regelbundet kontrollera den använda
utrustningens prestanda och
säkerhetsanordningar.
Svenska
II PRESENTATION
69
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
4. Förvarings- och
transportförhållanden
C ompex-stimulatorn innehåller ett
laddningsbart batteriblock. Av den
anledningen får förvarings- och
transportförhållandena inte överskrida
följande värden:
Temperatur vid förvaring och transport:
-20 – 45°C
Maximal relativ fuktighet: 75%
Lufttryck: 700 – 1060 hPa
5. Användningsvillkor
Svenska
Användningstemperatur: 0 – 40°C
Relativ fuktighet: 30 – 75%
Lufttryck: 700 – 1060 hPa
Får inte användas i en explosionsfarlig
omgivning.
14/02/08
15:26
Page 70
F ör
att garantera säkerheten
överensstämmer utformningen,
tillverkningen och distributionen av
Compex-stimulatorn med kraven i det
europeiska direktivet 93/42/EEG.
U trustningen överensstämmer med
standarden i fråga om allmänna
säkerhetskrav för elektromedicinsk
utrustning, IEC 60601-1. Den följer även
standarden för elektromagnetisk
kompatibilitet, IEC 60601-1-2 och
standarden för särskilda säkerhetskrav på
nerv- och muskelstimulatorer,
IEC 60601-2-10.
I gällande internationella standarder
varnas det för att använda elektroder på
bröstkorgen (ökad risk för hjärtflimmer).
C ompex-stimulatorn överensstämmer
även med kraven i direktiv 2002/96/EEG
om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter
(WEEE).
8. Patent
6. Bortskaffande
S yftet
med direktivet 2002/96/EG
(WEEE) är i första hand att förebygga
uppkomsten av avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska
produkter och att det dessutom sker
återanvändning, materialåtervinning och
andra former av återvinning av sådant
avfall för att minska bortskaffandet av
avfall. Symbolen som består av en
överkryssad soptunna innebär att
utrustningen inte får slängas i
hushållsavfallet utan måste samlas in
separat. Utrustningen måste lämnas in till
en insamlingsplats för avfall. På detta sätt
bidrar du till att bevara naturresurserna
och skydda människors hälsa.
O bservera gällande bestämmelser för
omhändertagandet av batterier.
7. Standarder
C ompex-stimulatorn uppfyller gällande
standarder för medicinteknisk utrustning.
70
C ompex-stimulatorn använder flera
patentsökta innovationer.
9. Standardiserade
symboler
O bservera: Se användarhandbok
eller bruksanvisning (symbol nr 0434,
IEC 60878).
C ompex-stimulatorn är en
utrustning i klass II med intern strömkälla
och delar av typ BF (symbol nr 5333,
IEC 60878).
I dentifiering av avfall som utgörs
av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter (WEEE) enligt
EN 50419.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 71
Skyddsindex
IPXO (IEC 60529)
O n/Off-knappen
är en
flerfunktionsknapp (symbol nr 5009,
IEC 60878).
Nervstimulering
S amtliga tekniska data gäller för en
Funktioner
belastning på mellan 500 och 1000 ohm
per kanal.
On/Off (två fasta lägen)
Vänteläge eller förberedande läge för en del av
utrustningen
Stopp (ur funktion)
Utgångar: fyra fristående kanaler som regleras
var för sig, är elektriskt isolerade från varandra
och jordade.
Pulsform: Symmetrisk fyrkantspuls, 100%
kompenserad, för att utesluta alla
likströmskomponenter och undvika
restpolarisation på huden.
10. Tekniska data
Ökningssteg: Manuell inställning av
stimuleringsstyrkan mellan 0 och 999 (ström) i
steg på 0,5 mA.
Allmänt
941210 Batteri
L addningsbart nickelmetallhybrid
(4,8 V / ≥ 1200 mA/h).
68301x Laddare
E ndast följande laddare
(NiMH)
Pulslängd: 60 - 400 µs.
Max elektrisk laddning per puls: 96 µC
(2 x 48 µC kompenserad).
får användas för
att ladda batterierna:
Typisk ökningstid per puls: 3 µs
(20 – 80% av maxström).
Svenska
Maxström per puls: 120 mA.
Pulsfrekvens: 1 – 150 Hz.
Europa
683010
Typ TR1509-06-E-133A03
Input 100-240 VAC/47-63 Hz/0,5 A max.
Output 9 V/1,4 A/15 W
Storbritannien
683012
Typ TR1509-06-U-133A03
Input 100-240 VAC/47-63 Hz/0,5 A max.
Output 9 V/1,4 A/15 W
601131 Svarta
stimuleringskablar med
tryckknappsanslutning
A nslutningsdon utrustning: 6
stift
Anslutningsdon elektrod:
tryckknappsuttag
Längd: 1500 mm
601160 Stimuleringskabel
utrustad med m-4-systemet
(tillbehör, säljs separat)
Anslutningsdon utrustning: 6 stift
Anslutningsdon elektrod:
tryckknappsuttag
Längd: 1500 mm
71
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 72
III HUR FUNGERAR ELEKTROTERAPIN?
E lektroterapiprincipen innebär att
nervfibrer stimuleras med hjälp av
elektriska pulser från elektroder.
D e elektriska pulserna som genereras av
Compex-stimulatorerna är säkra,
behagliga och effektiva pulser av hög
kvalitet, för stimulering av olika typer av
nervfibrer:
1 . motoriska nerver, för att framkalla ett
muskelarbete vars kvalitet och resultat
beror på stimuleringsparametrarna. Detta
kallas elektrisk muskelstimulering (EMS).
2 . vissa typer av känsliga nervfibrer, för
att få en smärtlindringseffekt.
Svenska
72
K unskapen
om människans fysiologi och
en perfekt kontroll av programmens
stimuleringsparametrar gör det möjligt att
mycket exakt inrikta muskelarbetet på
önskad målsättning (muskeluppbyggnad,
ökat blodflöde, muskeltrimning m.m.).
Elektrisk
impuls
Retning
Motorisk
nerv
Stimulerad
muskel
1. Stimulering av motoriska
nerver (EMS)
viljestyrd kontraktion, kontrollerar
hjärnan muskelarbetet genom att skicka
order till nervfibrerna i form av elektriska
signaler. Signalerna sprids därefter till
muskelfibrerna som drar ihop sig.
E lektroterapin använder samma process
som vid en viljestyrd muskelkontraktion.
Stimulatorn sänder en elektrisk strömpuls
till nervfibrerna som retar dessa fibrer.
R etningen överförs till muskelfibrerna
som då reagerar mekaniskt
(= muskelryckning). Detta är det
grundläggande inslaget i en
muskelkontraktion. Denna
muskelreaktion är helt identisk med det
muskelarbetet som styrs av hjärnan. Med
andra ord kan muskeln inte skilja på om
stimuleringen kommer från hjärnan eller
stimulatorn.
C ompex-programmens parametrar (antal
pulser per sekund, vilotid, programmets
total längd) gör det möjligt att sätta
musklerna i olika typer av arbete
beroende på muskelfibrerna. Man kan
skilja på olika typer av muskelfibrer i
förhållande till kontraktionshastigheten:
långsamma, medelsnabba och snabba
fibrer. En sprinterlöpare har övervägande
snabba fibrer, medan en maratonlöpare
har fler långsamma fibrer.
Överföring
av retning
Mekanisk reaktion - muskelryckning
V id
2. Stimulering av känselnerver
De
elektriska pulserna kan även reta de
sensoriska nervfibrerna för att få en
smärtlindrade effekt.
G enom att stimulera den taktila
känslighetens nervfibrer blockeras
nervsystemets överföring av smärtan.
Genom att stimulera en annan typ av
sensoriska fibrer ökar
endorfinproduktionen och därmed lindras
smärtan.
M ed hjälp av smärtlindringsprogrammen
kan akuta eller kroniska lokala smärtor
liksom muskelsmärtor behandlas med
elektroterapi.
Observera: Smärtlindringsprogrammen får
inte användas under en längre tid annat
än på läkares inrådan.
Fördelar med elektroterapi
Elektroterapi är ett mycket effektivt sätt att
bearbeta dina muskler:
genom att utveckla olika
muskelegenskaper
■ utan varken kardiovaskulär eller
psykisk ansträngning
■
■
med mycket liten belastning på leder
och senor. På så sätt arbetar
musklerna mer vid elektroterapi än
under en aktivitet som personen utför
själv.
F ör att vara effektiv måste ett så stort
antal muskelfibrer som möjligt sättas i
arbete. Antalet fibrer som arbetar
beror på den strömmen som avges
vid stimuleringen. Därför bör högsta
möjliga strömstyrka användas i
förhållande till vad personen kan
uthärda. Det är användaren själv som
måste ansvara för den aspekten av
behandlingen. Ju högre
stimuleringsström, desto fler
muskelfibrer sätts i arbete och desto
bättre blir resultatet. För att dra
största möjliga fördel av de resultat
som uppnås rekommenderar Compex
dig att komplettera
elektroterapibehandlingen med:
● regelbunden fysisk aktivitet
● en sund och varierad kost
● en balanserad livsstil.
14/02/08
15:26
Page 73
Svenska
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
73
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 74
IV ANVÄNDNINGSPRINCIPER
A nvändningsprinciperna
som beskrivs i
detta avsnitt är allmänt gällande regler.
För samtliga program, läs noggrant
igenom informationen och
användningsråden i kapitel VII
"Specialprogram".
1. Elektrodplacering
Placera elektroderna på rekommenderat
sätt. Se bilder och symboler på fliken till
handbokens omslag.
E n stimuleringskabel har två
Positiv pol (+) = röd anslutning
Svenska
74
poler:
Negativ pol (-) = svart anslutning
E n särskild elektrod ska anslutas till var
och en av de två polerna.
Anmärkning: I vissa fall kan det vara
möjligt och normalt att en elektrodutgång
förblir ledig.
B eroende på egenskaperna hos strömmen
som används i de olika programmen, kan
elektroden som är kopplad till den
positiva polen (röd anslutning) få en
"strategisk" placering.
F ör alla program för elektrisk
muskelstimulering, dvs. programmen som
framkallar muskelkontraktioner, är det
viktigt att placera elektroden med positiv
pol på muskelns motorpunkt.
V alet av elektrodstorlek (liten eller stor)
och rätt elektrodplacering på den
muskelgrupp som ska stimuleras är
väsentligt och avgörande för
behandlingsresultatet. Använd därför
alltid elektroder i den storlek som visas på
bilderna. Såvida din läkare inte
rekommenderat annat, placera alltid
elektroderna enligt bilderna.
L eta efter behov upp den bästa
placeringen genom att flytta den positiva
elektroden lite för att få bästa möjliga
muskelkontraktion eller hitta den
behagligaste placeringen.
Compex frånsäger sig allt ansvar för
andra placeringar.
2. Kroppsställning
D en
behandlade personens ställning beror
på muskelgruppen som man önskar
stimulera och på programmet som väljs.
För de flesta programmen som framkallar
muskelkontraktioner (tetaniska
kontraktioner), bör muskeln alltid arbeta
statiskt (isomteriskt). Lemmarnas
extremiteter måste därför fästas
ordentligt. Rörelsen hämmas därmed
maximalt och muskeln kan inte förkortas
under kontraktionen, vilket förhindrar att
kramp och träningsvärk uppstår efter
behandlingen. Till exempel, vid
behandling av quadricepsmuskeln ska
personen sätta sig ner med anklarna
fastspända med remmar för att förhindra
att benet sträcks ut vid knäet.
P lacera dig så bekvämt som möjligt för de
andra typerna av program (till exempel
programmen för Smärtlindring och
programmen Aktiv återhämtning,
Avslappnande massage, Återhämtande
massage eller Kapillärisering), som inte
orsakar några kraftiga
muskelkontraktioner.
Se kapitel VII "Specialprogram" för att
fastställa rätt kroppsställning i förhållande
till elektrodernas placering och det valda
programmet.
3. Inställning av
strömstyrkan
A ntalet fibrer som arbetar i en stimulerad
muskel beror på strömmen som avges vid
stimuleringen. Därför är det nödvändigt
att använda maximal strömstyrka (upp till
999) för att stimulera så många
muskelfibrer som möjligt. För den
genomsnittliga användaren, är det
meningslöst att genomföra en behandling
om strömstyrkenivån inte är relativt hög.
Eftersom antalet muskelfibrer som då
stimuleras är för litet för att medföra
någon märkbar förbättring av muskelns
prestation.
J u fler muskelfibrer som sätts i arbete av
Compex-apparaten, desto mer utvecklas
den stimulerade muskeln. Om endast en
tiondel av muskelns fibrer arbetar vid
stimuleringen kan endast en tiondel av
muskeln utvecklas, vilket givetvis är
mindre intressant än om nio tiondelar av
fibrerna arbetar och utvecklas. Du bör
således arbeta med maximala
strömstyrkor, dvs. alltid på gränsen för
vad du kan uthärda.
D et är naturligtvis inte fråga om att nå
högsta stimuleringsenergin redan från
första kontraktionen vid första
träningsperiodens första
behandlingstillfälle. För att vänja sig vid
elektrostimulering, ska den som aldrig
tidigare genomgått en Compexbehandling, bara göra hälften av valt
program, med tillräcklig energi för att
skapa kraftiga muskelkontraktioner, vid de
tre första behandlingstillfällena. Därefter
kan han eller hon ge sig på en första
träningsperiod. Efter uppvärmningen,
som bör ge tydliga muskelryckningar, ska
strömstyrkan ökas gradvis vid varje
kontraktion under de tre eller fyra första
minuterna av arbetssekvensen. Dessutom
måste den tillämpade strömstyrkan ökas
vid varje behandlingstillfälle, framför allt
under de tre första behandlingstillfällena i
en träningsperiod. En normalt förberedd
person uppnår höga strömstyrkor redan
vid det fjärde behandlingstillfället.
4. Nivåprogression
D et
är i allmänhet inte tillrådligt att öka
nivåerna för snabbt eller att så fort som
möjligt nå nivå 5. De olika nivåerna
motsvarar en progression i träningen med
elektroterapi.
D et vanligast misstaget är att gå från en
nivå till nästa under behandlingen med allt
högre strömstyrkor. Antalet fibrer som
stimuleras beror på strömstyrkan.
Arbetets beskaffenhet och mängden
arbete som dessa fibrer utför beror på
14/02/08
15:26
Page 75
programmet och nivån. Målet är att först
öka strömstyrkan och sedan nivån,
eftersom ju fler fibrer som stimuleras,
desto fler fibrer utvecklas. Hur fort dessa
fibrer utvecklas och deras kapacitet att
fungera med en högre belastning, beror
dock på programmet, nivån som används,
antal behandlingar per vecka, längden på
dessa behandlingar samt på vars och ens
fysiska egenskaper.
D et enklaste är att börja på nivå 1 och öka
nivån när du byter till en ny
träningsperiod.
I slutet av en träningsperiod kan du
antingen inleda en ny träningsperiod på
nästa högre nivå, eller utföra
veckounderhållet på den senast använda
nivån.
5. Växla mellan
stimuleringsbehandlingar
och egen träning
Svenska
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
B ehandlingarna
kan genomföras vid sidan
av eller under egen träning.
N är egen träning och behandling
genomförs vid samma tillfälle,
rekommenderas det i regel att utföra den
egna träningen före stimuleringen. På så
sätt görs inte träningen med redan trötta
muskler. Detta är särskilt viktigt vid
styrke- och explosivitetsträning.
V id anaerob träning kan det dock vara bra
att göra tvärtom. Före den egna träningen
stimuleras muskelfibrerna genom att
utföra en specifik "förträning" utan
varken allmän eller kardiovaskulär
ansträngning. På så sätt gör den egna
kraftansträngningen med de "förberedda"
fibrerna det möjligt att driva
glykosmetabolismen snabbare och längre.
75
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 76
V TEKNIKEN m
m står för muscle intelligence™ (alla inslag
som avser den tekniken föregås av
m-symbolen).
Den här tekniken gör det möjligt att ta
hänsyn till de olika musklernas specifika
karaktär och erbjuda en behandling som
anpassas till deras individuella egenskaper.
Det är enkelt … eftersom överföringen av
information till stimulatorn sker
automatiskt!
Det är individanpassat … eftersom varje
muskel är unik!
sedan anpassa stimuleringsparametrarna därefter. Den
anpassningen görs för varje behandling
och förbättrar i hög grad komforten
under behandlingen och därmed
behandlingsresultat för de olika
programmen.
m-3
■
Svenska
Performance-stimulatorn bär
kvalitetsmärket m-READY, eftersom
den kan utnyttja vissa funktioner av
m-tekniken om en stimuleringskabel
utrustad med m-4 -systemet
(säljs separat) är ansluten.
1. Riktlinjer för användning
■
För att få tillgång till m-teknikens
funktioner, måste en stimuleringskabel
utrustad med m-4-systemet (säljs
separat) först anslutas till stimulatorn
innan utrustningen startas.
Undvik att ansluta stimuleringskabeln
utrustad med m-4-systemet när
Compex-stimulatorn är ansluten till en
strömkälla.
F ör att m-4-systemet ska fungera på
rätt sätt får det inte komprimeras eller
utsättas för tryck.
U nder behandlingen måste
stimuleringskabeln utrustad med
m-4-systemet alltid vara ansluten till
en elektrod.
76
m-4 (säljs separat)
■ Det är en liten sensor som
sammanlänkar stimulatorn med
elektroderna.
m-4 är nyckeln som gör det
möjligt att mäta och analysera vissa
fysiologiska egenskaper i muskeln och
■
■
■
Denna funktion anpassar
elektroterapin till var och ens fysiologi.
Alldeles innan träningspasset inleds
undersöker m-3 vald muskelgrupp
och anpassar automatiskt stimulatorns
parametrar till retbarheten i det
området av kroppen. De anpassas till
varje enskild individ.
Obs: m-3-funktionen är
funktionsduglig så snart en
stimuleringskabel som är utrustad med
m-4-systemet (säljs separat) är
ansluten till stimulatorn.
Funktionen konkretiseras i början av
programmet av en kort mätsekvens (ett
vågrätt fält visas på den lilla figuren till
väster på skärmen).
Det är viktigt att vara helt stilla och
avslappnad under hela mättesten.
m-4-systemet är mycket känsligt.
Minsta lilla kontraktion eller rörelse kan
inverka på testresultatet.
Ibland upplever vissa personer en
obehaglig stickande känsla under
testen.
När testen är klar visas symbolen
och programmet kan starta.
m-5
■
m-5-funktionen gör det möjligt att
i hög grad begränsa uppkomsten av
oönskade muskelkontraktioner och
säkerställer på så sätt maximal
komfort och effektivitet.
■ m-5-funktionen är tillgänglig
endast för programmen Modulerad
TENS och Tennisarmbåge.
■
■
■
■
■
För dessa program gör m-5funktionen det möjligt att kontrollera
strömstyrkan genom att hålla den på
en effektiv nivå och samtidigt
betydligt begränsa uppkomsten av
muskelkontraktioner.
Korta mättester (2 – 3 sekunder)
genomförs regelbundet under hela
programtiden.
En testfas äger rum vid varje ökning
av strömstyrkan. För att testen ska
förlöpa på rätt sätt är det absolut
nödvändigt att vara helt stilla under
testfasen.
Strömstyrkans nivå kan eventuellt
sänkas automatiskt till följd av
mättesterna som registrerats av
utrustningen.
Det är viktigt att alltid välja den
bekvämaste kroppsställningen för
behandlingen. På samma sätt är det
viktigt att vara stilla och att inte
spänna musklerna i det område som
behandlas.
14/02/08
15:26
Page 77
strömintervallet för optimal
stimulering.
■ Om strömstyrkan ställs in på ett värde
som ligger under det mest
gynnsamma stimuleringsområdet,
blinkar symbolen
för att
uppmana dig att öka styrkan igen.
Svenska
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
m-6
■
Denna funktion visar strömstyrkans
gynnsammaste inställningsområde för
de program som fordrar kraftiga
muskelryckningar för att vara
effektiva.
■ m-6-funktionen är således bara
tillgänglig för de program som
använder låga stimuleringsfrekvenser
(under 10 Hz).
■ I de program där m-6-funktionen
kan användas, kontrollerar
stimulatorn att du befinner dig i det
mest gynnsamma
strömstyrkeområdet. Ligger du under
området, uppmanar stimulatorn dig
att öka strömstyrkan med symbolen
på displayen.
■ När stimulatorn har funnit
inställningsområdet som är
gynnsammast för dig, visas en
hakparentes till höger om
stapeldiagrammet för kanalen som
m-4-systemet är anslutet till.
Hakparentesen indikerar
77
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 78
VI BRUKSANVISNING
Före användning är det viktigt att noga läsa igenom kontraindikationerna och
försiktighetsåtgärderna i kapitel I "Varningar".
1. Beskrivning av utrustningen
H
G
Svenska
A
B
E
C
F
D
1 2 3 4
A On/Off-knapp
B "i"-knapp
För att öka strömstyrkan på flera kanaler
samtidigt.
Gå till LAST-menyn (det senaste programmet).
C Uttagen för de fyra stimuleringskablarna
D Stimuleringskablar
Kanal 1 = blå
Kanal 2 = grön
Kanal 3 = gul
Kanal 4 = röd
E De fyra stimuleringskanalernas +/- -knappar
F Uttag för laddaren
G Batteriblockets fack
H Hål för bältesclip
2. Anslutningar
Kablarnas anslutning
S timuleringskablarna
78
ansluts till
stimulatorn via kontakterna på
utrustningens framsida.
F yra
kablar kan anslutas samtidigt till
utrustningens fyra kanaler. Genom att
ansluta stimuleringskablarna till uttagen
med samma färg, blir det lättare att
använda utrustningen och identifiera de
fyra kanalerna:
blå = kanal 1
gul = kanal 3
grön = kanal 2
röd = kanal 4
Performance-stimulatorn bär
kvalitetsmärket m-ready, vilket
innebär att den kan utnyttja vissa av
m -teknikens funktioner om en
stimuleringskabel utrustad med
m-4-systemet är ansluten. Med
denna kabel (säljs separat) får du
tillgång till funktionerna m-3,
m-5 och m-6. Den kan anslutas
till vilket som helst av de fyra
kanalernas uttag på framsidan av
utrustningen. Precis som för en vanlig
kabel, måste två elektroder knäppas
fast på den.
Anslutning av laddaren
C ompex-stimulatorn
är i hög grad
oberoende eftersom den drivs med
laddningsbara batterier.
L adda batterierna genom att ansluta
laddaren, som medföljer, till stimulatorns
framsida och sedan till ett vägguttag.
T a först loss stimuleringskablarna från
utrustningen.
I nnan stimulatorn används för första
gången är det viktigt att ladda batteriet
helt för att förlänga drifttiden och
batteriets livslängd.
3. Inledande inställningar
N är
utrustningen startas för första
gången, måste du välja språk på skärmen
med de olika alternativen. Följ stegen
nedan. För bekvämlighetens skull, har du
möjlighet att ändra inställningarna på
Compex-stimulatorn vid senare tillfälle
(val av språk, justering av
skärmkontrasten, inställning av
bakgrundsbelysningen och justering av
volymen). För detta, gå till skärmen med
motsvararnde alternativ genom att trycka
på On/Off-knappen på apparatens
vänstra sida och håll denna intryckt i
några sekunder.
14/02/08
15:26
Page 79
Off: bakgrundbelysningen är alltid inaktiv.
Auto: tänds varje gång en knapp trycks in.
1a On/Off-knappen används för att bekräfta
valda parametrar. Stimulatorn registrerar dina
val. Den är nu klar att användas med valda
inställningar.
4. Val av en
programkategori
S ätt
på stimulatorn genom att trycka kort
på On/Off-knappen på apparatens
vänstra sida. En melodi hörs och en
skärm med de olika programkategorierna
visas.
I nnan ett program kan väljas är det
nödvändigt att först välja önskad kategori.
Svenska
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
2a On/Off-knappen används för att stänga av
utrustningen.
2b +/- -knappen på kanal 1 används för att välja
önskad kategori.
2e +/- -knappen på kanal 4 används för att
bekräfta val och gå till skärmen för programval.
Obs: "i"-knappen ger tillgång till menyn LAST.
1b +/- -knappen på kanal 1 används för att välja
önskat språk.
1c +/- -knappen på kanal 2 används för att
justera skärmkontrasten.
1d +/- -knappen på kanal 3 används för att
justera ljudvolymen.
1e +/- -knappen på kanal 4 används för att
justera bakgrundsbelysningen.
On: bakgrundbelysningen är alltid aktiv.
79
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
5. Val av ett program
Konsultera först kapitel VII "Specialprogram"
innan du väljer program.
14/02/08
15:26
Page 80
4e +/- -knappen på kanal 4 används för att
omedelbart starta programmet.
6. Individanpassa ett
program
Skärmen för individanpassning av ett
program är inte tillgänglig för alla
program!
3a On/Off-knappen används för att gå tillbaka till
föregående skärm.
3b +/- -knappen på kanal 1 används för att välja
önskat program.
Svenska
3e +/- -knappen på kanal 4 används för att
bekräfta ditt val och symbolen
eller
anges beroende på program
a)
= behandlingen startar omedelbart,
b)
= en skärm för att ställa in
parametrarna visas.
Obs: "i"-knappen ger tillgång till menyn LAST.
LAST
F ör
bekvämare och effektivare
användning av Compex-stimulatorn, kan
menyn LAST användas för att direkt gå
till det senaste körda programmet. För
detta, tryck på "i"-knappen innan du
väljer ett program. Funktionen är
tillgänglig från kategoriskärmen (fig. 2)
eller skärmen med programlistan (fig. 3).
80
5a On/Off-knappen används för att gå tillbaka till
föregående skärm.
5b I vissa program måste muskelgruppen som
ska stimuleras väljas manuellt. Muskelgruppen
markeras i svart på den lilla figuren ovanför
kanal 1. +/- -knappen på kanal 1 används för att
välja önskad grupp. De sju muskelgrupperna som
föreslås markeras efter varandra i svart på den
lilla figuren:
vb Buk och ländrygg
f Säte-Gluteus
c Lår
j Ben och fötter
m Underarmar och händer
e Axlar och armar
td Bröstkorg och rygg
4a On/Off-knappen används för att gå tillbaka till
föregående skärm.
I gällande internationella
standarder varnas det för att använda
elektroder på bröstkorgen (ökad risk för
hjärtflimmer).
4d +/- -knappen på kanal 3 används för att
individanpassa programmet.
Obs: Om en kabel utrustad med
m-4-systemet (säljs separat) är
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
ansluten till stimulatorn, väljs
muskelgruppen automatiskt.
5c +/- -knappen på kanal 2 används för att
hoppa över uppvärmningen (de små
vågrörelserna ovanför elementet försvinner).
5d +/- -knappen på kanal 3 används för att välja
programmets svårighetsgrad.
5e +/- -knappen på kanal 4 används för att
bekräfta valet och starta programmet.
14/02/08
Page 81
Inställning av strömstyrkan
N är
programmet startar, uppmanar
Compex-stimulatorn användaren att öka
strömstyrkan, ett viktigt inslag för att
lyckas med behandlingen. Se de olika
specialprogrammen för att få information
om strömstyrkan för de olika
programmen.
7. Under behandlingen
Programtid i
minuter och
sekunder
Förloppsindikator för
behandlingen. Mer
information om hur den
fungerar ges i avsnittet
"Programmets förlopp"
Svenska
Inledande m-3-test
15:26
m-3-testen kan bara utföras
om kabeln som är utrustad med
m-4-systemet (säljs separat), först har
anslutits till stimulatorn!
För
att undvika störningar är det viktigt
att vara helt stilla och avslappnad under
testen.
Om m-4-kabeln är ansluten, inleds
testen omedelbart efter valet och
individanpassningen av programmet.
Vågrörelserna
representerar
uppvärmningssekvensen
7a On/Off-knappen används för att tillfälligt
avbryta programmet.
6a On/Off-knappen används för att avsluta
testen. Hela testen kan startas om genom att
trycka på någon av +/- -knapparna för de fyra
kanalerna.
6e Logotypen m ovanför kanal 4 anger att
m-4-kabeln är aktiv och ansluten till den
kanalen. Siffervisningen ovanför kanal 4 växlar
automatiskt under testen enligt de olika
pågående mätningarna. +/- -knapparna på de
fyra kanalerna är inaktiva under hela testen.
När testen är färdig, visas automatiskt
standardskärmen för programstart där
användaren uppmanas att öka strömstyrkan.
7b c d e Compex-stimulatorn avger en signal,
symbolerna för de fyra kanalerna blinkar och går
från + till 000: de fyra kanalernas strömstyrka
stannar på 000. Strömstyrkan måste höjas för
att behandlingen ska kunna inledas. Tryck på
berörda kanalers +-knappar till önskad inställning.
Tryck en gång på "i"-knappen, som sitter ovanför
On/Off-knappen, för att öka strömmen på de fyra
kanalerna samtidigt. Tryck två gånger på
"i"-knappen för att öka strömmen på de tre första
kanalerna samtidigt, eller tryck tre gånger på
samma knapp för att endast öka strömmen på de
två första kanalerna. När "i"-knappen trycks in
visas de sammanlänkade kanalerna med vita
tecken mot svart bakgrund.
81
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 82
Programmets förlopp
D en
egentliga behandlingen inleds först
efter ökningen av strömstyrkan. Nedan
ges belysande allmänna exempel på
programmets förlopp.
Behandlingens förlopp
Uppvärmning Träningspass Avslappning
Återstående tid
i minuter och
sekunder före
programmets
slut
Indikator för kontraktionstid
och aktiv vila
Visas under
träningssekvensen
Svenska
8a On/Off-knappen används för att avbryta
programmet tillfälligt. Återuppta behandlingen
genom att trycka på +/- -knappen på kanal 4.
Behandlingen återupptas med en strömstyrka
motsvarande 80% av den som användes före
avbrottet.
8 b c d e Strömstyrkan som uppnås under
kontraktionsfasen visas med svarta stolpar.
Strömstyrkan under fasen för aktiv vila anges
med skuggade stolpar.
Obs: Strömstyrkan i fasen för aktiv vila
fastställs automatiskt till 50% av strömmen
under kontraktionsfasen. Den kan ändras under
vilofasen. I detta fall är strömstyrkan under
vilofasen helt oberoende av strömmen under
kontraktionsfasen.
Obs: Under behandlingen avger
Compex-apparaten en signal och symboler
börjar blinka ovanför de aktiva kanalerna.
Stimulatorn föreslår att behandlingens
strömstyrka ska ökas. Ignorera meddelandet om
användaren inte kan uthärda en högre
strömstyrka.
Statistik
D in
stimulator är utrustad med en
statistikmeny som gör att du, i realtid, kan
visa viktig information för ett program.
För att komma åt statistikskärmen, måste
du först sätta stimulatorn i pausläge eller
invänta programmets slut.
82
Fig. 9 För de muskelsammandragande
programmen står indikationen "MAX" för uppnådd
maximal strömstyrka per kanal under
kontraktionsperioderna. Indikationen "AVG" står
för genomsnittlig strömstyrka för samtliga
använda kanaler under kontraktionsperioderna.
Fig. 10 För lågfrekvensprogrammen anger
m-6-funktionen, som symboliseras med en
hakparentes, hur stor procentandel av
behandlingstiden som avverkats i strömstyrkans
gynnsammaste inställningsområde.
9e-10e +/- -knappen på kanal 4 används för att
återuppta programmet där det avbröts.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 83
Programmets slut
N är
behandlingen är slut visas en liten
flagga och en melodi spelas upp. Tryck på
On/Off-knappen för att stänga av
stimulatorn.
B eroende på program kan eventuell
användningsstatistik visas (jfr fig. 9 och
10). Statistik finns dock inte tillgänglig för
alla program.
är låg när endast två små
streck anges på batterisymbolen. Avsluta
behandlingen och ladda upp batteriet.
B atterierna är helt tomma när symbolen
, som normalt visas ovanför +/-knappen på kanal 4, har försvunnit och
batterisymbolen blinkar. Det går inte
längre att använda utrustningen. Ladda
upp dem omedelbart.
8. Förbrukning och
uppladdning
Ladda aldrig upp utrustningen
med kablarna anslutna till stimulatorn.
Ladda aldrig upp batterierna med någon
annan laddare än den som tillhandahålls
av Compex.
Compex-stimulatorn drivs av laddningsbara
batterier. Deras drifttid varierar i
förhållande till programmen och
strömstyrkorna som används.
Innan Compex-apparaten används för
första gången, är det viktigt att ladda upp
batteriet helt för att förbättra drifttiden och
förlänga batteriets livslängd. Ladda upp
batteriet med jämna mellanrum om
utrustningen inte används under en längre
tid.
Elförbrukning
B atterisymbolen
batteriblocket.
anger laddningsnivån för
Uppladdning
T a först loss stimuleringskablarna från
utrustningen för att ladda upp Compexstimulatorn. Anslut därefter laddaren till
ett vägguttag och koppla stimulatorn till
laddaren. Laddningsmenyn som illustreras
nedan visas automatiskt.
Svenska
B atterinivån
L addningstiden visas på displayen (det
kan ta upp till 1 tim och 30 min att ladda
ett batteri fullständigt). En
förloppsindikator visas på
batterisymbolen under uppladdningen.
V id avslutad laddning, blinkar den totala
laddningstiden och batterisymbolen är
fylld. Koppla från laddaren. Compexstimulatorn släcks automatiskt.
83
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
9. Felsökning
14/02/08
15:26
Page 84
Stimulatorn fungerar inte
Elektrodfel
■
Svenska
C ompex-stimulatorn avger en signal och
visar omväxlande symbolen för ett
elektrodpar och en pil som pekar mot den
kanal där problemet har inträffat. På
bilden nedan har utrustningen upptäckt
ett elektrodfel på kanal 1.
■ Kontrollera att elektroderna är
anslutna till kanalen.
■ Kontrollera om elektroderna är
gamla, slitna och/eller om kontakten
är dålig. Försök med nya elektroder.
■ Kontrollera stimuleringskabeln
genom att ansluta den till en annan
kanal. Byt ut den om problemet
kvarstår.
Behandlingen känns inte som
vanligt
■
Kontrollera att alla inställningar är
korrekta och att elektroderna är rätt
placerade.
■ Ändra elektrodernas placering en
aning.
Behandlingen är obehaglig
■
Elektroderna börjar förlora sin
vidhäftningsförmåga och kontakten
med huden är inte tillfredsställande.
■ Elektroderna är slitna och måste bytas
ut.
■ Ändra elektrodernas placering en
aning.
84
Om ett felmeddelande visas under
pågående användning, anteckna
felnumret (felnr i fig. 15: 1/0/0) och
kontakta angiven kundtjänst
auktoriserad av Compex Medical SA.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 85
VII SPECIALPROGRAM
program ges som exempel för att beskriva hur behandlingar med elektroterapi
kan kombineras med viljestyrda aktiviteter. De hjälper dig att fastställa den bästa
metoden i förhållande till dina behov (val av program, muskelgrupp, tid,
elektrodplacering, kroppsställning).
D et är även möjligt att välja en annan muskelgrupp än den som föreslås beroende på
vilka aktiviteter som utövas eller vilket område på kroppen som ska tränas.
I specialprogrammen ges information om elektrodplacering och lämplig ställning under
behandlingen. Dessa uppgifter ges i form av siffror (elektrodplacering) och bokstäver
(kroppens ställning). De hänvisar till bilderna på fliken till handbokens omslag för
elektrodplaceringen och piktogrammen som visar kroppens position.
D å Compex-stimulatorn inte är utrustad med m-4-kabeln, markeras den
muskelgrupp som ska väljas på den lilla figuren.
När figuren inte visas (-) är det inte nödvändigt att välja en muskelgrupp: den väljs
automatiskt.
När Compex-stimulatorn är utrustad med m-4-kabeln (säljs separat) sker valet
av muskelgrupp automatiskt. Det är i sådana fall inte nödvändigt att ta hänsyn till
figuren.
Exempel
Uthållighetsprogram
Svenska
F öljande
8Gj
Flik på handbokens
omslag
För de fyra grundläggande träningsprogrammen: Uthållighet, Anaerob träning, Styrka,
Explosiv styrka, rekommenderar vi starkt att du konsulterar träningsplaneraren på vår
webbplats www.compex.info. Det är ett interaktivt system med frågor och svar som ger
tillgång till ett personligt träningsprogram.
85
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 86
1. Kategorin Uppvärmning
m-funktioner
Program
Kapillärisering
Effekt
Kraftigt ökat
blodflöde
Kapillärtillväxt
Potentiering
Ger snabbare
muskelkontraktioner
och ökar styrkan
Mindre
nervpåfrestning för
att nå maximal styrka
m-4-
Strömstyrka
Försäsongsträning för
uthållighetsidrotter
eller anaeroba idrotter
För att öka otränade
personers uthållighet
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
För att förbereda
musklerna inför en
ovanlig fysisk aktivitet
eller ett speciellt
tillfälle
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
Se till att
strömstyrkan är
tillräcklig stark för att
framkalla tydliga
muskelkontraktioner
m-3
m-6
För att förbereda
musklerna optimalt
alldeles före en tävling
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
Styrkan regleras i de
programfaser där
muskeln är i vila och
reagerar med små
ryckningar
m-3
Svenska
86
Förberedan
de massage
Aktiverar blodflödet
Väcker musklernas
sammandragande
egenskaper till liv
Stärkande effekt
om
Användning
kabeln
(säljs separat)
är ansluten
4-
t)
Specialprogram
Förberedande träning inför en
säsongsaktivitet som kräver
uthållighet (t.ex. fotvandring,
cykling)
Långvariga fysiska idrottsaktiviteter
(fotvandring, cykling, längdskidor m.m.)
kräver uthålliga muskler med en god
kapillär cirkulation för att syresätta
muskelfibrerna ordentligt.
När man inte utövar en långvarig
idrottsaktivitet eller inte utövar den
tillräckligt regelbundet, tappar musklerna
sin förmåga att förbruka syre på ett
effektivt sätt och kapillärnätet förtunnas.
Den otillräckliga muskelkvaliteten
begränsar komforten vid träning och
återhämtningen tar längre tid. Dessutom
uppträder ofta diverse besvär, till exempel
tyngdkänsla, muskelsammandragningar,
kramper och svullnader. Compex
erbjuder en specifik mycket effektiv
stimulering för att musklerna ska återfå
sin uthållighet och utveckla kapillärnätet.
Träningsperiod: 6-8 veckor före fotvandringen,
3 ggr/vecka genom att alternera
muskelgrupperna
Program: Kapillärisering 8◊
Kapillärisering 25◊
j
c och
Toppa formen inför en
idrottstävling (t. ex. 800m
och 1500m löpning,
mountainbike, bergsetapper
inom cykelsport , etapplopp
på cykel, 200m simning,
slalom)
Idrotter som kräver en maximal
ansträngning under mellan 30 sekunder
och 5 minuter är så kallade anaeroba
idrotter. De snabba fibrerna ska arbeta
vid nära maximal styrka och kunna
upprätthålla det intensiva arbetet under
hela tävlingen utan att ge vika, med andra
ord måste de snabba fibrerna vara mycket
uthålliga. Programmet Kapillärisering,
som skapar ett kraftigt ökat artärflöde i
14/02/08
15:26
Page 87
musklerna, leder till en tillväxt av
kapillärnätet i musklerna (kapillärisering).
Kapillärtillväxt ska helst ske runt de
snabba fibrerna. På så sätt ökar fibrernas
utbytesyta vilket förbättrar
glukostillskottet, syrespridningen och ger
en snabbare evakuering av mjölksyran.
Kapilläriseringen gör de snabbare
fibrerna mer uthålliga och de
upprätthåller sin kapacitet längre.
Emellertid kan långvarig eller alltför
frekvent användning av programmet
omvandla de snabba fibrerna till
långsamma fibrer, vilket riskerar att
minska prestandan i idrotter som kräver
styrka och snabbhet. För att dra fördel av
de positiva effekterna av behandlingen är
det därför viktigt att verkligen följa
anvisningarna nedan för det specifika
programmet.
Träningsperiod: 1 vecka före tävling, 2 ggr/dag
med 10 minuters vila mellan 2 behandlingar
Program: Kapillärisering 8◊
Svenska
er
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
c
Förebygga
muskelsammandragningar i
nacken för cyklister
Under egen träning eller vid tävlingar har
en del idrottsutövare problem med
sammandragningar i hållningsmusklerna
(till exempel i nacken för cyklister).
Genom att använda programmet
Kapillärisering kan det problemet lindras
eller rent av avhjälpas. Det kraftigt ökade
blodflödet och utvecklingen av
kapillärnätet gör det möjligt att syresätta
fibrerna och fibrernas utbytesyta. På så
sätt blir muskeln klart mindre mottaglig
för sammandragningar.
Träningsperiod: 3 veckor, 1 ggr/dag
Program: Kapillärisering 15◊
d
87
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Konditionering av musklerna
och cirkulationen före en
fysisk aktivitet
Flitiga
Svenska
idrottsutövare känner väl till den
ofta besvärliga övergången mellan vila
och sporadisk fysisk belastning. Vanlig
uppvärmning har som mål att gradvis
aktivera de fysiologiska funktionerna
som involveras vid punktvis fysisk
aktivitet. Detta fysiologiska behov bör
även uppfyllas när belastningen är fysiskt
måttlig men ovanlig, vilket ofta är fallet
för det stora flertalet av oss (fotvandring,
cykling, joggning m.m.).
Programmet Förberedande massage
försätter muskler och cirkulation i ett
optimalt tillstånd före alla typer av
fysiska belastningar. Det gör att du kan
slippa de obehagskänslor som i regel
uppträder under de första minuterna vid
sällsynt fysisk belastning, och även att
begränsa sidoeffekterna av otillräcklig
träning (träningsvärk m.m.).
14/02/08
15:26
Page 88
simulerar starten och tänjer musklerna.
Sprinterlöparens quadriceps behandlas
kortvarigt (ca 3 minuter) omedelbart
före loppet (eller loppen, om det är
kvalificeringsheat) med Potentiering.
Potentieringsprogrammets särskilda
belastning för muskelaktivering
möjliggör maximala prestationer redan
under loppets första sekunder.
P
Träningsperiod: 1 gång
Behandla musklerna så kort tid före starten
som möjligt, och alltid inom 10 minuter före
start. Potentieringens inverkan på
musklerna dämpas snabbt efter 10 minuter.
Program: Potentiering 8G
Ut
c
A
t
Träningsperiod: De muskler som är mest aktiva
under den planerade fysiska aktiviteten (t.ex.
quadriceps) tränas inom 30 minuter före den
fysiska aktiviteten
Program: Förberedande massage 8◊
c
Använd programmet
Potentiering för att optimera
explosiva prestationer
(sprinterlopp, hopp, squash,
fotboll, basket m.m.)
omedelbart före en specifik
träning eller en tävling
88
Programmet Potentiering ska användas
för de muskler som i första hand
aktiveras i den sport som utövas. I det
här exemplet är det sprinterlöparens
viktigaste muskler (quadriceps) som
stimuleras. Valet av de muskler som ska
stimuleras varierar i förhållande till
idrotten. Programmet Potentiering får
inte ersätta den vanliga egna
uppvärmningen före en tävling.
Friidrottaren aktiverar det
kardiovaskulära systemet, gör korta och
gradvis allt snabbare hastighetsökningar,
S
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 89
2. Kategorin Sport
m-funktioner
om
m-4-
Program
Effekt
Användning
Strömstyrka
Uthållighet
Förbättrar de
behandlade
musklernas
syreupptagning
Förbättrar prestandan
i idrotter som kräver
uthållighet
För idrottsutövare
som vill förbättra sina
prestationer i
långvariga idrotter
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Förbättrar
musklernas
mjölksyrekapacitet
Förbättrar
prestationen i
anaeroba idrotter
För tävlingsidrottare
som vill öka sin
kapacitet vid intensiva
och ihållande
ansträngningar
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Ökar styrkan
maximalt
Ger snabbare
muskelkontraktioner
För tävlingsidrottare
som utövar en sport
som kräver styrka och
snabbhet
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Styrka
Svenska
Anaerob
träning
kabeln
(säljs separat)
är ansluten
89
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 90
m-funktioner
Strömstyrka
m-4-
Explosiv
styrka
Ökad snabbhet vid
en viss styrkenivå
Effektivare explosiva
prestationer
(upphopp, skott
m.m.)
För de idrottare som
utövar en sport där
explosiviteten är en
viktig
prestationsfaktor.
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Träning inför alla
typer av muskelarbete
(uthållighet, anaerob
träning, styrka,
explosiv styrka) med
hjälp av olika
sekvenser
I början av säsongen
för att "starta om"
efter en
uppehållsperiod samt
före intensivare och
mer specifik träning
Under säsongen för de
som inte vill
privilegiera en enda typ
av prestation och
föredrar att utsätta sina
muskler för olika typer
av arbete
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Svenska
Effekt
Fartlek
Användning
om
Program
kabeln
(säljs separat)
är ansluten
Gå till träningsplaneraren på vår webbplats www.compex.info för att bestämma vilken
Sport-programnivå som passar just dina individuella egenskaper.
Vid slutet av varje träningsperiod, kan du antingen inleda en ny träningsperiod på nästa
högre nivå, eller välja att underhållsträna en gång i veckan på samma nivå.
90
4-
at)
n
a
Specialprogram
Förberedande träning för en
cyklist som tränar tre gånger
i veckan och vill öka sin
uthållighet
När den aeroba metabolismen utsätts för
ihållande kraftansträngningar är
musklernas syreupptagningsförmåga ett
avgörande inslag. För att öka
uthålligheten, måste således
syresättningen av de muskler som utsätts
för ihållande kraftansträngningar
utvecklas maximalt. Eftersom syret
transporteras i blodflödet är det
nödvändigt att ha ett högpresterande
kardiovaskulärt system, vilket du under
särskilda förhållanden kan få genom egen
träning. Emellertid kan även muskelns
kapacitet att ta upp syre (oxidativ
förmåga) förbättras med hjälp av en
specifik träningsbelastning.
Programmet Uthållighet i kategorin
Sport, ökar musklernas
syreupptagningsförmåga markant.
Programmet kan med fördel kombineras
med programmet Kapillärisering
(i kategorin Uppvärmning) som främjar
utvecklingen av kapillärnätet i musklerna
och gör att idrottare som utövar en
uthållighetsidrott kan öka sin prestation.
Page 91
Förberedande träning för en
löpare som tränar tre gånger
i veckan och vill öka sin
uthållighet
D et
är nödvändigt att avverka så många
kilometer som möjligt för att göra
framsteg vid långdistanslöpning. Numera
är alla väl medvetna om de skador som
uppstår på senor och leder till följd av
den här typen av träning. En utmärk
lösning på problemet är att integrera
elektrostimulering med Compex i
löparens grundträning.
P rogrammet Uthållighet, som förbättrar
musklernas förmåga att ta upp syre, och
programmet Kapillärisering (i kategorin
Uppvärmning), som gör att musklernas
kapillärnät utvecklas, gör det möjligt att
öka uthålligheten och samtidigt begränsa
antalet kilometer per vecka och därmed
risken för skador.
Träningsperiod: 8 veckor, 3 ggr/vecka
Ex. en träningsvecka
Mån: Vila
Tis: 1 x Uthållighet 8G
c
Ons:
• Egen träning: uppvärmning i 20 min,
sedan 1-2 serier på 6 x [30 sek snabbt/
30 sek långsamt]
• Långsam joggning i 10 min i slutet av
träningspasset, sedan 1 x Kapillärisering
8◊
Tor: 1 x Uthållighet 8G
Ex. en träningsvecka
c
Fre: Vila
Mån: Vila
Lör: Lugn joggning i 60 min, sedan 1 x
Uthållighet 8G
c
Ons: Cykelträning i 1 tim 30 min (i måttlig
fart), sedan 1 x Kapillärisering 8◊
Tor: 1 x Uthållighet 8G
15:26
c
Träningsperiod: 8 veckor, 3 ggr/vecka
Tis: 1 x Uthållighet 8G
14/02/08
Svenska
ner
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
c
c
c
Sön: Lång tur i 1 tim 30 min (i måttlig fart),
sedan 1 x Kapillärisering 8◊
Program: Uthållighet 8G och Kapillärisering
8◊
c
c
Fre: Vila
Lör: Cykelträning i 60 min (i måttlig fart),
sedan 1 x Uthållighet 8G
c
Sön: Cykeltur i 2 tim 30 min (i måttlig fart),
sedan 1 x Kapillärisering 8◊
Program: Uthållighet 8G och Kapillärisering
8◊
c
c
91
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Försäsongsträning för att öka
mjölksyrekapaciteten i en
anaerob idrott med tre aktiva
träningspass per vecka
(800 m lopp, förföljelselopp
på cykel m.m.)
N edan
Svenska
ges ett planeringsexempel för att
utveckla lårmuskelns (quadriceps)
mjölksyrekapacitet (anaeroba förmåga).
Valet av de muskler som ska stimuleras
varierar i förhållande till idrotten. (Se
träningsplaneraren på vår webbplats
www.compex.info för att bestämma vilka
muskler som ska tränas för just din
idrott).
U nder försäsongens träning är det viktigt
att bereda musklerna specifikt för
idrotter där det anaeroba systemet
utsätts för kraftig belastning (intensiv
ihållande belastning). En stimulering av
quadriceps (eller en annan viktig
muskelgrupp beroende på vilken idrott
som utövas) med programmet Anaerob
träning ökar den anaeroba styrkan och
utvecklar musklernas förmåga att klara
av höga mjölksyrekoncentrationer. Detta
ger uppenbara fördelar genom en
förbättra resultaten tack vare musklernas
större uthållighet vid anaeroba
kraftansträngningar och mjölksyra.
F ör att optimera effekterna av träningen
är det rekommenderat att komplettera
med några pass med programmet
Kapillärisering, under den sista veckan
före en tävling, se "Kategorin
Uppvärmning, Toppa formen inför en
anaerob idrottstävling (t.ex. 800 m eller
1500 m lopp m.m.)". En behandling
med Aktiv återhämtning (i kategorin
Återhämtning) rekommenderas efter
mycket intensiva träningspass. Det gör
det möjligt at påskynda musklernas
återhämtning och minska tröttheten
under den perioden under säsongen då
du tränar mycket.
14/02/08
15:26
Page 92
Träningsperiod: 6-8 veckor, 3 ggr/vecka
Ex. en träningsvecka
Mån: 1 x Anaerob träning 8G
c
Tis: Egen träning på bana
Ons: 1 x Anaerob träning 8G
c
Tor: Egen träning, sedan 1 x Aktiv
återhämtning 8◊
c
Fre: Vila
Lör: Vila
c
Sön: 1 x Anaerob träning 8G , följt av
egen träning på banan (1 pass)
Program: Anaerob träning 8G och Aktiv
återhämtning 8◊
c
Förberedande träning för en
cyklist som tränar tre gånger
i veckan och vill öka sin styrka
F ör
en tävlingscyklist är det alltid
intressant att utveckla styrkan i
lårmusklerna. Vissa former av träning på
cykel (träning i uppförsback) bidrar till
detta. Resultaten kan bli ännu mer
spektakulära om träningen samtidigt
kompletteras med muskelträning med
Compex-stimulatorn. Den särskilda
muskelkontrationsbelastningen i
programmet Styrka och musklernas
intensiva arbete gör det möjligt att
kraftigt öka muskelstyrkan i låren.
Dessutom kan det underlätta musklernas
återhämtning med hjälp av programmet
Aktiv återhämtning (i kategorin
Återhämtning), som ska användas inom
tre timmar efter mycket intensiva
träningspass, och därmed är du väl
förberedd för att fortsätta den kvalitativa
träningen.
Träningsperiod: 8 veckor, 3 ggr/vecka
Ex. en träningsvecka
Mån: Vila
Tis: 1 x Styrka 8G
c
Ons:
• Cykelträning i 45 min (i måttlig fart),
sedan 5-10 gånger klättra uppför en
500-700 m lång backe (snabbt)
92
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
• Återhämtning under nedfarten
Ons:
• Vila i 15-20 min, sedan 1 x Aktiv
återhämtning 8◊
• Simträning i 20-30 min (olika simsätt),
sedan 5-10 gånger 100 m med en pull-boy
c
Tor: 1 x Styrka 8G c
15:26
Page 93
• Återhämtning 100 m rygg
Lör: Cykelträning 60 min (i måttlig fart),
sedan 1 x Styrka 8G
c
• Vila i 15 min, sedan 1 x Aktiv
återhämtning 18◊
Tor: 1 x Styrka 18C
t
t
Sön:
Fre: Vila
• Cykeltur i 2 tim 30 min – 3 tim (i måttlig
fart)
Lör: Simträning i 1 tim inklusive
teknikarbete, sedan 1 x Styrka 18C
• Muskeluppbyggnad i uppförsbacke (med
en stor utväxling och sittande), sedan 1 x
Aktiv återhämtning 8◊
Program: Styrka 8G och Aktiv
återhämtning 8◊
c
c
Förberedande träning för en
simmare som tränar tre
gånger i veckan och vill öka
sin simstyrka
att förbättra sina prestationer är det
viktigt att utveckla armarnas
framdrivningskraft vid simning.
V issa former av egen träning i vatten kan
bidra till att öka prestandan. Att
integrera muskelstimulering med
Compex i sin träning är ett sätt att nå
klart bättre resultat.
D en särskilda
muskelkontrationsbelastningen i
programmet Styrka och musklernas
intensiva arbete gör det möjligt att
kraftigt öka styrkan i ryggmusklerna,
som är mycket viktiga muskler för en
simmare. Dessutom underlättas
musklernas återhämtning med hjälp av
programmet Aktiv återhämtning
(i kategorin Återhämtning), som ska
användas inom tre timmar efter mycket
intensiva träningspass, och därmed är du
väl förberedd för att fortsätta den
kvalitativa träningen.
t
Sön:
• Simträning i 20-30 min (olika simsätt),
sedan 5-10 gånger 100 m med
handpaddlar
• Återhämtning 100 m rygg
• Vila i 15 min, sedan 1 x Aktiv
återhämtning 18◊
Program: Styrka 18C och Aktiv
återhämtning 18◊
t
c
F ör
Träningsperiod: 8 veckor, 3 ggr/vecka
Ex. en träningsvecka
Mån: Vila
Tis: 1 x Styrka 18C
t
Försäsongsträning för en
lagsport (fotboll, rugby,
handboll, volleyboll m.m.)
Svenska
Fre: Vila
N edan ges ett planeringsexempel för att
utveckla lårmuskelns (quadriceps) styrka.
Välj eventuellt en annan muskelgrupp
beroende på vilken sport du utövar.
Under försäsongens träning är det viktigt
att bereda musklerna specifikt för de
olika lagsporterna. I de flesta lagsporter
är det snabbheten och styrkan som gör
skillnaden. En Compex-behandling av
quadriceps (eller en annan viktig muskel
i förhållande till vilken idrott som
utövas) med programmet Styrka leder
till en snabbare muskelkontraktion och
ökad muskelstyrka.
D etta ger uppenbara fördelar genom en
snabbare start och förflyttning,
förbättrat upphopp, ökad skottkraft
m.m. En behandling med Aktiv
återhämtning (i kategorin Återhämtning)
efter intensiva träningspass gör att
musklerna återhämtar sig snabbare och
minskar tröttheten under säsongen då
belastningen är stor.
93
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Träningsperiod: 6-8 veckor, 3 ggr/vecka
Ex. en träningsvecka
Mån: 1 x Styrka 8G
c
Tis: Lagträning, sedan 1 x Aktiv
återhämtning 8◊
c
c
Ons: 1 x Styrka 8G
Tor: Lagträning, sedan 1 x Aktiv
återhämtning 8◊
14/02/08
15:26
Page 94
liksom efter intensiva träningspass, kan du
snabbt återställa muskelbalansen.
Träningsperiod: Under idrottssäsongen,
1 ggr/vecka
Ex. en träningsvecka
Mån: Vila
c
Fre: 1 x Styrka 8G c
Tis: Lagträning, sedan 1 x Aktiv
återhämtning 8◊ c (om träningen är
Lör: Vila
Ons: 1 x Styrka 8G
intensiv)
Sön: Lagträning eller vänskapsmatch, sedan
1 x Aktiv återhämtning 8◊
Program: Styrka 8G och Aktiv
återhämtning 8◊
c
c
c
Tor: Lagträning, sedan 1 x Aktiv
återhämtning 8◊ (om träningen är
intensiv)
c
Fre: Vila
Lör: Vila
Svenska
94
Vidmakthålla de resultat som
uppnåtts tack vare
förberedande träning för en
lagsport under
tävlingssäsongen (fotboll,
rugby, handboll, volleyboll
m.m.)
Det här exemplet gäller bara för
idrottsutövare som under försäsongen
genomfört en komplett träningsperiod
med elektrostimulering (minst sex
veckor). Veckobehandlingen med
programmet Styrka måste utföras på
samma muskelgrupp som under den
förberedande träningsperioden
(quadriceps, i vårt exempel). Under
säsongen med regelbundna matcher är
det viktigt att se till att inte träna den
specifika muskelgruppen för hårt.
Å andra sidan, bör du heller inte förlora
fördelarna med den förberedande
träningen genom att alltför länge upphöra
med stimuleringsbehandlingen. Under
tävlingsperioden ska musklerna
underhållas med ett behandlingspass med
programmet Styrka per vecka. Det är
dessutom nödvändigt att låta tillräckligt
lång tid gå mellan detta enda
behandlingspass per vecka och
tävlingsdagen (minst tre dagar).
Med programmet Aktiv återhämtning
(i kategorin Återhämtning), som ska
användas inom tre timmar efter matchen
Sön: Match, sedan 1 x Aktiv
återhämtnng 8◊ c (inom tre timmar
efter tävlingen)
Program: Styrka 8G och Aktiv
återhämtning 8◊
c
Försäsongsträning för att öka
lårmuskelns (quadriceps)
explosivitet hos en
idrottsutövare som tränar tre
gånger i veckan (längd- eller
höjdhopp, sprinterlopp m.m.)
V alet
av de muskler som ska stimuleras
varierar i förhållande till idrotten (se vid
behov till träningsplaneraren på vår
webbplats www.compex.info). För alla
sporter där muskelns explosivitet är
avgörande för prestationen överväger
den specifika förberedande träningen
under försäsongen.
M uskelexplosivitet kan definieras som
en muskels förmåga att snabbast möjligt
nå en hög maximal styrka. För att
utveckla den egenskapen, baseras den
egna träningen på tröttsam och ofta
smärtsam muskelträning, eftersom det
krävs tunga vikter.
G enom att låta programmet Explosiv
styrka ingå i träningen är det möjligt att
underlätta muskelträningen och
samtidigt nå bättre resultat och få mer
tid för teknikträning.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Träningsperiod: 6-8 veckor, 4 ggr/vecka
Ex. en träningsvecka
Mån: 1 x Explosiv styrka 8G
c
Tis: Egen träning på idrottsplatsen
c
Ons: 1 x Explosiv styrka 8G
14/02/08
15:26
Page 95
intensivt och mer inriktat på en särskild
prestation. Med hjälp av åtta sekvenser
som automatiskt följer på varandra,
utsätter programmet Fartlek musklerna
för olika typer av belastningar och vänjer
dem vid alla typer av arbete.
Tor: Egen teknikträning i hoppgropen
Fre: 1 x Explosiv styrka 8G
c
Lör: Vila
Träningsperiod: 1-2 veckor, 4-6 ggr/vecka
Program: Fartlek 18C
d
Sön: Egen träning på idrottsplatsen följt av
1 x Explosiv styrka 8G
Program: Explosiv styrka 8G
c
c
I det här exemplet vill idrottsutövaren
prioritera ryggmusklerna men det är
naturligtvis möjligt att stimulera andra
muskler. Dessutom kan programmet
Fartlek användas på flera muskelgrupper
under samma träningsperiod (t.ex.
ryggmusklerna och sedan quadriceps).
F artlek har sitt ursprung i Skandinavien.
Det är en varierad träningsform som
utövas utomhus. Under träningen
varieras olika belastningar och de aktiva
musklerna växlar. Till exempel, efter
några minuters långsam joggning, gör du
en serie accelerationer och sänker sedan
farten igen och så vidare. Målet är att
arbeta med de olika muskelegenskaperna
utan att gynna någon särskild
muskelgrupp.
D en här träningsformen utövas ofta i
början av säsongen för att allmänt
reaktivera musklerna, eller av
amatöridrottare som inte vill gynna
någon särskild muskelprestation utan
hålla sig i allmänt god form och nå en
korrekt nivå för alla typer av
muskelträning. I början av säsongen eller
efter ett längre träningsuppehåll måste
den fysiska aktivitet och/eller idrotten
återupptas gradvis och musklerna tränas
allt mer specifikt. I regel genomförs först
några inledande träningspass i syfte att
utsätta musklerna för alla typer av arbete
och bereda dem för att sedan träna mer
Svenska
Återuppta aktiviteten efter
träningsuppehåll: mångsidig
muskelträning
95
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 96
3. Kategorin Fitness
m-funktioner
om
m-4-
Effekt
Användning
Strömstyrka
Muskelträning
Förbättrar
muskeltillväxten
Ger en balanserad
ökning av musklernas
spänst och volym
För att allmänt
förbättra
muskulaturen (styrka,
volym, spänst)
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Body
building
Ökar muskelvolymen
Ökar
muskelfibrernas
diameter
Gör musklerna mer
uthålliga
För de som tränar
bodybuilding och alla
som vill öka sin
muskelmassa
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Muskeldefinition
Ökar musklernas
spänst utan markant
volymökning för att
få fasta muskler
För de som vill få
mycket fasta och hårda
muskler utan någon
påfallande ökning av
muskelvolymen
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Svenska
Program
kabeln
(säljs separat)
är ansluten
Vid slutet av varje träningsperiod, kan du antingen inleda en ny träningsperiod
på nästa högre nivå, eller välja att underhållsträna en gång i veckan på samma nivå.
96
t)
14/02/08
15:26
Page 97
Ökad muskelmassa för en
bodybuildare
Specialprogram
T rots
Förberedande träning för en
fitnessutövare som vill
utveckla en harmonisk
muskulatur i axelpartiet med
en måttlig ökning av
musklernas volym
A xelmusklerna används mycket lite i de
flesta fysiska aktiviteter som utförs på
eget initiativ, som exempelvis joggning
eller cykling. Därför är det lämpligt att
kompensera detta underutnyttjande
genom att komplettera den egna
träningen med Compex-behandlingar.
M ed programmet Muskelträning kan
musklerna i övre delen av kroppen
belastas och på så sätt ge en balanserad
utveckling av axelpartiet, för att få fasta
och framträdande muskler. I motsats till
egen träning med tunga vikter, som kan
skada leder och senor, orsakar
stimuleringen med Compex ingen, eller
mycket liten, belastning på leder och
senor.
Träningsperiod: 5 veckor, 4 ggr/vecka, genom
att alternera musklegrupperna
Nivåprogression: Vecka 1-5:
Stega med en nivå per vecka
Ex. en träningsvecka
Mån: 45 min – 1 tim egen fysisk aktivitet
(joggning, simning, cykling, fitness m.m.),
sedan 1 x Muskelträning 17H
e
Tis: Vila
Ons: 1 x Muskelträning 18C
d
Tor: 45 min – 1 tim egen fysisk aktivitet
(joggning, simning, cykling, fitness m.m.)
Fre: 1 x Muskelträning 17H
e
stora ansträngningar under den
egna träningen har många bodybuildare
svårt att utveckla vissa muskelgrupper.
Den specifika belastningen som
musklerna utsätts för i programmet Body
building leder till en markant ökning av
de stimulerade musklernas volym.
Dessutom ger Compex-programmet
Body building en större volymökning än
egen träning på samma tid.
Behandlingsprogrammet utsätter
musklerna för extra arbete och ger en
harmonisk utveckling av alla
muskelgrupper, även de som inte är
tillräckligt mottagliga för traditionell
träning.
F ör att få optimala resultat är det alltid
rekommenderat att,
1 före Body building-behandlingarna, på
egen hand genomföra en kort
styrketräning, till exempel 3 serier om
5 gånger vid 90% av maximal styrka;
2 genomföra ett Kapilläriserings-pass
(i kategorin Uppvärmning) direkt efter
Body building-behandlingen.
Svenska
er
4-
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Ökad muskelmassa för en
bodybuildare som tränar tre
gånger i veckan
I i det här exemplet vill bodybuildaren
träna sina biceps men det är naturligtvis
möjligt att stimulera andra muskler.
Dessutom kan programmet Body
building användas på flera
muskelgrupper under samma
träningsperiod (t.ex. biceps och sedan
vader).
Träningsperiod: 8 veckor, 3 ggr/vecka
Nivåprogression:
Lör: Vila
d
Sön: 1 x Muskelträning 18C
Program: Muskelträning 18C och 17H
d
Vecka 1: Body building nivå 1
e
Vecka 2-3: Body building nivå 2
Vecka 4-5: Body building nivå 3
Vecka 6-8: Body building nivå 4
Ex. en träningsvecka
97
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Mån: Vila
Tis: Egen träning av benen, följt av aktiv
bicepsträning: 3 serier om 5 ggr vid 90%
av max styrka, sedan 1 x Body building
20D följt av 1 x Kapillärisering 20◊
e
e
Ons: Vila
Tor: Egen träning av bålmusklerna, följt av
aktiv bicepsträning: 3 serier om 5 ggr vid
90% av max styrka, sedan 1 x Body
building 20D följt av 1 x
Kapillärisering 20◊
e
e
Fre: Vila
Lör: Egen träning av armarna, följt av aktiv
bicepsträning: 3 serier om 5 ggr vid 90%
av max styrka, sedan 1 x Body building
20D följt av 1 x Kapillärisering 20◊
e
e
Svenska
Sön: Vila
Program: Body building 20D och
Kapillärisering 20◊
e
Ökad muskelmassa för en
bodybuildare som tränar
minst fem gånger i veckan
i det här exemplet vill bodybuildaren
träna sina vader men det är naturligtvis
möjligt att stimulera andra muskler.
Dessutom kan programmet Body
building användas på flera
muskelgrupper under samma
träningsperiod (t.ex. vader och sedan
biceps).
I
Träningsperiod: 12 veckor, 5 ggr/vecka
Nivåprogression:
Vecka 1: Body building nivå 1
Vecka 2-3: Body building nivå 2
Vecka 4-5: Body building nivå 3
Vecka 6-8: Body building nivå 4
Vecka 9-12: Body building nivå 5
14/02/08
15:26
Page 98
90% av max styrka, sedan 1 x Body
building 4A j följt av 1 x Kapillärisering
4◊
j
Ons: Vila
Tor: Egen träning av benen, följt av aktiv
träning av vaderna: 3 serier om 5 ggr vid
90% av max styrka, sedan 1 x Body
building 4A följt av 1 x Kapillärisering
4◊
j
j
Fre: Egen träning av armarna, följt av aktiv
träning av vaderna: 3 serier om 5 ggr vid
90% av max styrka, sedan 1 x Body
building 4A följt av 1 x Kapillärisering
4◊
j
j
Lör: Egen träning av bålmusklerna, följt av
aktiv träning av vaderna: 3 serier om 5 ggr
vid 90% av max styrka, sedan 1 x Body
building 4A följt av 1 x Kapillärisering
4◊
j
j
Sön: Vila
Program: Body building 4A och
Kapillärisering 4◊
e
Utveckla och forma
bukmusklerna
F ör
att återfå eller utveckla
bukmuskulaturens egenskaper krävs det
att de utsätts för en stor mängd intensiv
träning.
D essutom är den egna träningen av
bukmuskulaturen enformig och ofta
farlig. Om den inte utövas perfekt trycks
ländryggraden ihop vilket leder till att
smärtor i ländryggen uppträder eller
försämras.
C ompex erbjuder en specifik stimulering
för att stärka och forma
bukmuskulaturen, rent av få en
magmuskel av "betong", och detta utan
minsta belastning av eller fara för
ländryggraden.
Ex. en träningsvecka
Mån: Egen träning av benen, följt av aktiv
träning av vaderna: 3 serier om 5 ggr vid
90% av max styrka, sedan 1 x Body
building 4A följt av 1 x Kapillärisering
4◊
j
j
Tis: Egen träning av armarna, följt av aktiv
träning av vaderna: 3 serier om 5 ggr vid
98
Träningsperiod: 10 veckor
v
Vecka 1-5: 3 x Muskelträning 10I
(hela bukmuskulaturen) eller 11I
(de raka
bukmusklerna)/vecka.
v
v
Vecka 6-10: 3 x Muskeldefinition 10I
(hela bukmuskulaturen) eller 11I
(de raka
bukmusklerna)/vecka.
v
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 99
Nivåprogression:
Vecka 1-5: Muskelträning
Öka en nivå per vecka
Vecka 6-10: Muskeldefinition
Öka en nivå per vecka
Program: Muskelträning och
Muskeldefinition 10I eller 11I
Svenska
v
99
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 100
4. Kategorin Kroppsskulptera
m-funktioner
Program
Effekt
om
m-4-
Användning
Strömstyrka
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
kabeln
(säljs separat)
är ansluten
Stärker musklerna
Används för att stärka
och förbereda
musklerna inför en
intensivare
muskeltrimning
Muskeltrimning
Musklerna blir fasta
igen och ger stöd
Används som
huvudsaklig
behandling för
muskeltrimning
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Muskelformning
Formar och
skulpterar en kropp
vars muskler redan är
fasta
Används efter avslutad
muskeltrimning
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Svenska
Muskeltonus
Vid slutet av varje träningsperiod, kan du antingen inleda en ny träningsperiod
på nästa högre nivå, eller välja att underhållsträna en gång i veckan på samma nivå.
100
4-
t)
14/02/08
15:26
Page 101
Specialprogram
För att få en fastare kropp
och forma din figur
P rogrammen Muskeltonus,
Muskeltrimning och Muskelformning gör
att dina muskler sätts i ett väl avvägt och
progressivt arbete.
D en mycket intensiva muskelaktiviteten
(hundratals sekunder av oavbrutna
muskelsammandragningar) kommer
först att stärka musklerna, göra dem
fastare och sedan omforma konturerna
och skulptera din kropp. I i det här
exemplet vill användaren träna armarna,
men det är naturligtvis möjligt att
stimulera andra muskler.
Stimuleringsmetoden kan dessutom även
användas på flera muskelgrupper under
samma träningsperiod (t.ex. armar och
sedan lår).
Svenska
er
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Träningsperiod: 13 veckor
Vecka 1-3: 4 x Muskeltonus
21D /vecka.
e
Vecka 4-8: 4 x Muskeltrimning
21D /vecka.
e
Vecka 9-13: 4 x Muskelformning
21D /vecka.
Nivåprogression:
e
Vecka 1-3: Muskeltonus
Öka en nivå vid varje behandlingstillfälle
Vecka 4-8: Muskeltrimning
Öka en nivå per vecka
Vecka 9-13: Muskelformning
Öka en nivå per vecka
Program: Muskeltonus, Muskeltrimning
och Muskelformning 21D
e
101
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 102
5. Kategorin Återhämtning
m-funktioner
om
m-4-
Effekt
Användning
Strömstyrka
Aktiv återhämtning
Kraftigt ökat
blodflöde
Snabbare eliminering
av toxiner från
muskelkontraktionen
Endorfineffekt
(se kategorin
Smärtlindring)
Muskelavslappnande
Främjar och
påskyndar musklernas
återhämtning efter
intensiva
kraftansträngningar
Används inom tre
timmar efter intensiv
träning eller en tävling
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
Minskar
muskelspänningen
Eliminerar de toxiner
som orsakar en
överdriven ökad
muskeltonus
Ökar välbefinnandet
och avslappnande
För att eliminera
känslor av obehag och
smärta som
uppkommit på grund
av överdriven ökad
muskeltonus
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
Svenska
Program
Avslappnande
massage
kabeln
(säljs separat)
är ansluten
P
Åte
de
R
102
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
m-funktioner
Program
Effekt
Strömstyrka
För att effektivt lindra
trötthet och känslan
av lokal tyngd
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
Används dagen efter
en tävling som
regenereringsträning
eller som komplement
till den typen av
träning, som då kan
minskas
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
Efter 10 minuter när
de tetaniska
kontraktionerna börjar,
måste strömstyrkan
ökas till den högsta
tolererade nivån
(0-999)
Minska strömstyrkan
efter den tetaniska
kontraktionsfasen men
se till att
muskelryckningarna
fortfarande är kraftiga
m-3
t)
Återhämtan
de massage
Regenerering
Kraftigt ökat
blodflöde i det
område som
stimuleras
Förbättrad
syresättning av
vävnader
Eliminerar fria
radikaler
Smärtlindrade tack
vare utsöndringen av
endorfiner
Ett kraftigt ökat
blodflöde som
främjar
syresättningen och
elimineringen
Aktiverar den
metaboliska oxidativa
processen
Återställa det
proprioceptiva
systemet
om m-4kabeln (säljs
separat)
är ansluten
Användning
Svenska
er
-
Page 103
103
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 104
Lindra känslan av lokal tyngd
eller tillfällig trötthet
Specialprogram
S ituationer
Du vill återhämta dig
snabbare och bättre efter en
kraftansträngning
E tt pass med programmet Aktiv
återhämtning, som påskyndar
Svenska
elimineringen av toxiner, hjälper dig att
få musklerna att slappna av och snabbare
återställa muskelbalansen, oavsett vilken
aktivitet du utövar. Det här programmet
används mellan 15 minuter och 3 timmar
efter en fysisk kraftansträngning. Om
resultatet är otillräckligt kan programmet
genast upprepas ytterligare en gång.
Behandlingen kan även upprepas
påföljande dag om träningsvärken
och/eller muskelsammandragningarna
håller i sig.
Träningsperiod: Kan användas under hela
säsongen
Program: Aktiv återhämtning 8◊
Träningsperiod: Behandla vadmusklerna så
snart en tillfällig känsla av tyngd uppstår.
Upprepa vid behov om obehaget kvarstår.
c
Program: Återhämtande massage 25◊
Lindra obehagliga
muskelspänningar i nacken
A tt
sitta länge och samtidigt utföra
ensidiga rörelser med händer och armar
(vilket ofta är fallet vid en dator) kan öka
muskelspänningen i nacken på ett
obehagligt och ibland smärtsamt sätt.
Även andra stressymtom kan leda till
överdriven muskelspänning, som ofta
orsakar smärta och obehag.
P rogrammet Avslappnande massage
verkar på djupet, behandlar effektivt
dessa plågsamma besvär och ger en
ytterst avslappnande effekt.
Träningsperiod: Behandla nackmusklerna så
snart en tillfällig känsla av muskelspänning
uppstår. Upprepa vid behov vid kraftig
muskelspänning.
Program: Avslappnande massage 15◊
104
i vardagen kan leda till en
känsla av obehag eller rent av smärta. En
sämre blodcirkulation är ofta ett resultat
av otillräcklig fysisk aktivitet, som många
gånger förstärks av en långvarig och
enformig arbetsställning (t.ex. sittande).
Utan att vara allvarlig, är denna
"cirkulationsnedsättning" inte desto
mindre källan till obehag (t.ex. en känsla
av tyngd som ofta är lokaliserad till
benen men ibland även till andra delar av
kroppen).
P rogrammet Återhämtande massage
återställer cirkulationen, på ett mycket
behagligt sätt, vilket leder till en
snabbare syresättning av vävnader och
behandlar plågsamma besvär till följd av
otillräcklig fysisk belastning.
d
j
Använda programmet
Regenerering för att snabbare
motverka muskeltrötthet
(terränglöpning, fotboll,
basket, tennis m.m.) och
återställa musklerna
P rogrammet Regenerering,
som även
kallas "dagen-efter-programmet", ska
användas för de muskler som i första
hand aktiveras i den sport som utövas.
I det här exemplet är det terränglöparens
viktigaste muskler (quadriceps) som
stimuleras. Valet av de muskler som ska
stimuleras varierar i förhållande till
idrotten. Lägg märke till att den här
typen av program är särskilt lämplig för
idrotter med många på varandra följande
tävlingar, turneringar och cuper.
B ehandlingen med programmet
Regenerering ska genomföras dagen
efter en tävling istället för eller som
komplement till en aktiv så kallad
regenereringsträning, som på sätt kan
minskas. I motsats till programmet
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 105
Aktiv återhämtning som inte utlöser
tetaniska kontraktioner och som måste
köras inom tre timmar efter tävlingen
eller ett intensivt träningspass, är
programmet Regenerering en lätt
behandling som, utöver en
smärtlindrande effekt och ett ökat
blodflöden har som mål att utlösa lätta,
ej tröttsamma, tetaniska kontraktioner
för att återställa det proprioceptiva
systemet. Även energisystemet påverkas
för att återställa den metaboliska
balansen.
Passet består av sex stimuleringssekvenser
som automatiskt följer på varandra:
2:a sekvensen: kraftigt ökat blodflöde
3:e sekvensen: tetaniska kontraktioner för
att återställa musklerna
4:e sekvensen: aktivering av den
metaboliska oxidativa processen
5:e sekvensen: kraftigt ökat blodflöde
Svenska
1:a sekvensen: smärtlindring
6:e sekvensen: avslappning
Träningsperiod: Kan användas under hela
säsongen, dagen efter varje tävling.
Program: Regenerering 8G
c
105
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 106
6. Kategorin Smärtlindring
Tabell över sjukdomstillstånd
Sjukdomstillstånd
Program
Hänvisning
P
Svenska
Neuralgi i armar
(brachial neuralgi)
Modulerad TENS
Kroniska muskelsmärtor
(polymyalgi)
Lågfrekvent TENS
Kontraktur
(ex muskelsammandragning i
vaden)
Muskelavslappning
Se tillämpning sida 109
Se tillämpning sida 109
M
Se tillämpning sida 109
Lå
Kroniska muskelsmärtor i nacken
(cervikalgi)
Sjukdomstillstånd
Muskelsmärtor i bröstryggen
(dorsalgi)
Nacksmärta
Se tillämpning sida 109
Program
Hänvisning
Bröstryggssmärta
Se tillämpning sida 110
av
106
Muskelsmärtor i ländryggen
(lombalgi)
Ländryggssmärta
Se tillämpning sida 110
Akuta muskelsmärtor i ländryggen
(lumbago)
Ryggskott
Se tillämpning sida 110
Kronisk smärta i armbågen
(epikondylit)
Tennisarmbåge
Se tillämpning sida 111
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 107
m-funktioner
Program
Effekt
Användning
Strömstyrka
om
m-4kabeln
(säljs separat)
är ansluten
Modulerad
TENS
Blockerar
smärtöverföringen
via nervsystemet
Mot lokala akuta eller
kroniska smärtor
Öka strömstyrkan
gradvis tills du
känner tydliga
stickningar under
elektroderna
Lågfrekvent
TENS
Smärtlindrade tack
vare utsöndringen av
endorfiner
Ökat blodflöde
Mot kroniska
muskelsmärtor
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
Muskelavslappning
Minskar
muskelspänningen
Muskelavslappnande
Mot nyligen
uppkomna lokala
muskelsmärtor
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
Nacksmärta
Smärtlindrade tack
vare utsöndringen av
endorfiner
Ökat blodflöde
Smärtlindrande ström
särskilt anpassad för
nacken
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
Svenska
m-5
107
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 108
m-funktioner
Program
Effekt
Användning
Strömstyrka
om
m-4kabeln
(säljs separat)
är ansluten
Svenska
Bröstryggssmärta
Smärtlindrade tack
vare utsöndringen av
endorfiner
Ökat blodflöde
Smärtlindrande ström
särskilt anpassad för
ryggen (under nacken
och ovanför
korsryggen)
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
Ländryggssmärta
Smärtlindrade tack
vare utsöndringen av
endorfiner
Ökat blodflöde
Smärtlindrande ström
särskilt anpassad för
ihållande smärtor i
ländryggen
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
Ryggskott
Minskar
muskelspänningen
Muskelavslappnande
Smärtlindrande ström
särskilt anpassad för
akuta och brutala
smärtor i ländryggen
Öka strömstyrkan
gradvis tills
muskelryckningarna
blir kraftiga
m-3
m-6
Tennisarmbåge
Blockerar
smärtöverföringen
via nervsystemet
Smärtlindrande ström
särskilt anpassad
ihållande smärta i
armbågen
Öka strömstyrkan
gradvis tills du
känner tydliga
stickningar under
elektroderna
m-5
Programmen i kategorin Smärtlindring får inte användas under någon längre
tid annat än på läkares inrådan. Om smärtan är omfattande och/eller ihållande,
är det rekommenderat att kontakta en kvalificerad läkare som kan ställa
en exakt diagnos och vidta terapeutiska åtgärder för att lindra besvären.
108
15:26
Page 109
Specialprogram
Träningsperiod: 4 veckor, 2 ggr/dag med
10 minuters vila mellan de två behandlingarna:
Neuralgi i armar (brachial
neuralgi)
Det är rekommenderat att kontakta en
läkare om du inte märker någon förbättring
efter en veckas stimuleringsbehandlingar.
Program: Lågfrekvent TENS 20◊
4-
t)
14/02/08
E n del människor lider av artros i
ryggkotornas leder i nacken, artrit eller
periartrit i skuldran. Detta leder ofta till
smärtor som går ner i en arm och det
kallas "brachial neuralgi". Följ de
praktiska rekommendationerna nedan
för att lindra smärtorna från skuldran
eller nacken med Compex-programmet
Modulerad TENS.
Träningsperiod: 1 vecka, minst 1 ggr/dag, och
anpassa sedan beroende på hur smärtan
utvecklas
Programmet Modulerad TENS kan
upprepas flera gånger under samma dag
efter behov.
Program: Modulerad TENS 35◊-
Kroniska muskelsmärtor
(polymyalgi)
En del människor lider av muskelsmärtor i
flera muskler eller delar av muskler
samtidigt. De kroniska smärtornas
lokalisering kan variera med tiden. Dessa
kontinuerliga eller spridda muskelsmärtor
är resultatet av kroniska
muskelsammandragningar i vilka syror
och toxiner samlas som irriterar nerverna
och ger upphov till smärta.
Programmet Lågfrekvent TENS är särskilt
effektivt mot dessa smärtor eftersom det,
utöver den smärtlindrande effekten, ökar
blodflödet i sammandragna
muskelområden och befriar dessa från
syror och toxiner.
Exempel: Smärtan är lokaliserad till biceps.
Den kan dock beröra andra områden.
Den praktiska tillämpningen ovan gäller
fortfarande men i det här fallet är det
nödvändigt att placera elektroderna på den
berörda muskeln.
e
Muskelkramp och ömhet
(ex muskelsammandragning i
vaden)
E fter ett tröttsamt muskelarbete, intensiv
träning eller en idrottstävling händer det
ibland att vissa muskler eller muskeldelar
förblir spända och ömmar. Då rör det
sig om muskelsammandragningar som
troligen försvinner efter några dagars
vila, en balanserad kost med
mineralsalter, när vätskebalansen har
återställts och med hjälp av programmet
Muskelavslappning.
D etta kontrakturfenomen uppstår ofta i
vadmusklerna men även i andra muskler.
Följ de praktiska rekommendationerna
nedan och placera elektroderna på
berörd muskel.
Svenska
er
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Träningsperiod: 1 vecka, 1 ggr/dag
Det är rekommenderat att kontakta en
läkare om du inte märker någon förbättring
efter en veckas stimuleringsbehandlingar.
Program: Muskelavslappning 24◊
j
Kroniska muskelsmärtor i
nacken (cervikalgi)
P ositioner
där nackmusklerna är spända
länge, till exempel om du arbetar framför
en dator, kan orsaka smärtor i på ömse
sidor om nackbasen i ryggens övre del.
Dessa smärtor beror på ihållande
muskelsammandragningar som leder till
att blodkärlen trycks ihop och hindrar
blodet från att nå fram till och oxidera
muskelfibrerna. Om detta fenomen
håller i sig lagras syror och blodkärlen
förtvinar. Då blir smärtan permanent
eller uppträder efter bara några minuters
arbete i en ofördelaktig ställning.
109
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
De
kroniska nacksmärtorna behandlas
effektivt med programmet Nacksmärta
för att återställa cirkulationen, eliminera
syreansamlingar, oxidera musklerna,
utveckla blodkärlen och få musklerna att
slappna av.
Träningsperiod: 4 veckor, 2 ggr/dag med
10 minuters vila mellan de två behandlingarna
Det är rekommenderat att kontakta en
läkare om du inte märker någon förbättring
efter en veckas stimuleringsbehandlingar.
Program: Nacksmärta 15◊-
Muskelsmärtor i bröstryggen
(dorsalgi)
Svenska
R yggradsartros och positioner där
ryggradsmusklerna är spända under lång
tid leder ofta till smärtor i mitten av
ryggen som förvärras när du blir trött.
Ett tryck med fingrarna på musklerna
som går längs ömse sidor om ryggraden
utlöser ofta en skarp smärta. Dessa
smärtor beror på ihållande
muskelsammandragningar som leder till
att blodkärlen trycks samman och
blodflödet hindras från att nå fram till
och oxidera muskelfibrerna. Om
fenomenet håller i sig lagras syror och
blodkärlen förtvinar. Då blir smärtan
permanent eller uppträder efter bara
några minuters arbete i en ofördelaktig
ställning.
D e kroniska ryggsmärtorna kan
behandlas effektivt med programmet
Bröstryggssmärta för att återställa
cirkulationen, eliminera syreansamlingar,
oxidera musklerna, utveckla blodkärlen
och få musklerna att slappna av.
Träningsperiod: 4 veckor, 2 ggr/dag med
10 minuters vila mellan de två behandlingarna
Det är rekommenderat att kontakta en
läkare om du inte märker någon förbättring
efter en veckas stimuleringsbehandlingar.
Program: Bröstryggssmärta 13◊-
110
14/02/08
15:26
Page 110
Muskelsmärtor i ländryggen
(lombalgi)
Smärtan i ländryggen är den vanligaste
typen av smärta. I stående ställning vilar
bålens hela tyngd mellan de sista
ryggkotornas leder och korsbenet.
Ländryggen är således särskilt utsatt.
Diskarna mellan ryggkotorna trycks ihop
och musklerna i ländryggen smärtar. Det
finns många behandlingar för att ge
lindring åt patienter som lider av
ländryggssmärtor. Till dessa hör Compexprogrammet Ländryggssmärta som ger
en markant förbättring och till och med
kan få problemen att försvinna om dessa
huvudsakligen är av muskelursprung.
Träningsperiod: 4 veckor, 2 ggr/dag med
10 minuters vila mellan de två behandlingarna
Det är rekommenderat att kontakta en
läkare om du inte märker någon förbättring
efter en veckas stimuleringsbehandlingar.
Program: Ländryggssmärta 12◊-
Akuta muskelsmärtor i
ländryggen (lumbago)
När man vänder eller reser sig efter att ha
krökt ryggen, till exempel lyfter något,
kan en brutal smärta uppstå i ländryggen.
En muskelsammandragning uppstår i
ländryggen och du känner en skarp
smärta i det området. Eftersom du inte
kan resa dig helt förblir ryggen krökt. Alla
dessa symtom är tecken på ryggskott
vilket framför allt beror på en akut
muskelsammandragning av musklerna i
ländryggen. I detta fall, ska en läkare alltid
uppsökas för att ordinera lämplig
behandling.
Utöver den behandlingen kan det
specifika Compex-programmet Ryggskott
effektivt bidra till att få musklerna att
slappna av och lindra smärtan.
Träningsperiod: 1 vecka, 1 ggr/dag
Det är rekommenderat att kontakta en
läkare om du inte märker någon förbättring
efter en veckas stimuleringsbehandlingar.
Program: Ryggskott 33◊-
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 111
Kronisk smärta i armbågen
(epikondylit)
i musklerna som avslutas i
armbågens ledhuvudutskott (epikondyl)
gör det möjligt att spänna handen,
sträcka handleden och fingrarna.
Handens och fingrarnas rörelser överför
de spänningar som koncentreras i
senändarna i ledhuvudutskottet. När
handens rörelser är enformiga, som hos
målare, tennisspelare eller de som hela
tiden använder datormusen, kan små
skador följt av en inflammation och
smärtor utvecklas i ledhuvudutskottet.
Det heter epikondylit och karakteriseras
av lokal smärta när man trycker på
armbågens ledhuvudutskott eller
spänner överarmens muskler.
C ompex-programmet Tennisarmbåge
avger en specifik ström för att lindra den
här typen av smärta. Det ger en effektiv
behandling som ett komplement till vila.
Om smärtan ökar eller inte försvinner
snabbt efter några behandlingstillfällen
bör du dock kontakta en läkare.
Svenska
S enorna
Träningsperiod: 1 vecka, minst 2 ggr/dag, och
anpassa sedan beroende på hur smärtan
utvecklas
Programmet Tennisarmbåge kan
upprepas flera gånger under samma dag
efter behov.
Program: Tennisarmbåge 36◊-
111
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 112
7. Kategorin Rehabilitering
m-funktioner
Program
Effekt
Användning
Strömstyrka
om
m-4kabeln
(säljs separat)
är ansluten
Återställer
muskeltillväxten som
försämrats på grund
av inaktivitetsatrofi
Muskeltillväxt
Ökar försämrade
muskelfibrers
diameter och
kapacitet efter
inaktivitet på grund
av sjukdom eller
skada
Återställer
muskelvolym
Efter att ha använt
programmet
Inaktivitetsatrofi
under en period, så
snart muskelns volym
eller spänst har börjat
öka
Tills muskelvolymen
praktiskt taget har
återställts
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Uppbygggande
styrka
Ökar styrkan i en
muskel som tidigare
var atrofierad
Ökar styrkan i en
muskel som
påverkats av ett
sjukdomstillstånd
med inte har
atrofierats
I slutet av
rehabiliteringen när
muskeln har återfått
sin normala volym
I början av
rehabiliteringen av ej
atrofierade muskler
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
Svenska
Inaktivitetsatrofi
Chockbehandling för
all minskning av
muskelvolym
- efter en skada som
krävt en längre period
i stillhet
- efter degenerativa
ledskador
112
Högsta tolererade
strömstyrka (0-999)
m-3
t)
14/02/08
15:26
Page 113
P rogrammen
U nder rehabiliteringsprocessen
är det nödvändigt att till att börja med
behandla inaktivitetsatrofin (dvs. återfå
en normal muskelvolym) innan man
försöker öka muskelns styrka med hjälp
av programmet Uppbyggande styrka.
A nvändningen av programmen i
kategorin Rehabilitering får under inga
omständigheter ersätta den rehabilitering
som genomförs med hjälp av en
fyioterapeut eller sjukgymnast. Även om
uppbyggandet av muskelkvaliteten är en
nyckelfaktor under
rehabiliteringsprocessen kan endast
medicinskt utbildad personal tillgodose
andra aspekter (ledrörlighet, kvarvarande
smärta m.m.).
V issa sjukdomstillstånd och en del
postoperativ rehabilitering kräver
särskilda försiktighetsåtgärder. Det är
därför alltid rekommenderat att rådfråga
en läkare eller en sjukgymnast innan
programmen i kategorin Rehabilitering
används.
I slutet av träningsperioden kan du en
gång per veckan genomföra
underhållsträning med den sist använda
nivån.
Specialprogram
Inaktivitetsatrofi av
quadriceps efter en skada
Q uadriceps
är en omfångsrik muskel på
lårets framsida. Det är med hjälp av den
muskeln som du kan sträcka knäet. Den
har således en viktig funktion för att
kunna gå, springa, gå uppför trappor
m.m. Alla skador i ett ben leder till en
mer eller mindre minskad muskelvolym
beroende på hur länge
inaktivitetsperioden varar.
Inaktivitetsatrofin är i regel spektakulär
när den uppträder efter en knäskada,
framför allt om skadan behandlas med
en operation.
i kategorin Rehabilitering
är särskilt anpassade för att behandla en
försämring av muskelfibrer som ett
resultat av ett sådant förlopp. En gradvis
träningsprogression med de olika
rekommenderade programmen är
avgörande för att nå optimala resultat.
Träningsperiod: 10 veckor, 1 ggr/dag
Vecka 1-2: Inaktivitetsatrofi
Vecka 3-8: Muskeltillväxt
Vecka 9-10: Uppbyggande styrka
Program: Inaktivitetsatrofi, Muskeltillväxt
och Uppbyggande styrka 8G
c
Utveckla ryggmusklerna för
att behandla och förebygga
axelsmärtor av senursprung
(rotatorcuffsyndrom)
A xeln
är en komplex led som möjliggör
stora omfattande rörelser (t.ex. höja
armen).
V id vissa av dessa rörelser kan senorna i
axeln gnidas mot eller klämmas in mellan
benutskott.
N är detta fenomen upprepas eller
inträffar hos individer med en
ofördelaktig kroppskonstitution, blir
senorna inflammerade och förtjockas,
vilken leder till att kompressionsgraden
ökar påtagligt. Smärtorna är ofta mycket
kraftiga och förhindrar axelns rörelser.
Ibland uppträder smärtan på natten och
stör sömnen.
En lämplig medicinsk behandling kan
endast införas på inrådan av en läkare. En
behandling med elektrostimuleringen av
ryggmuskeln med hjälp av specifika
Compex-program, kan emellertid lindra
smärtan i senorna genom att öka det fria
utrymmet i axelleden.
Svenska
er
4-
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Träningsperiod: 6 veckor, 1 ggr/dag
Vecka 1-2: Inaktivitetsatrofi
Vecka 3-6: Muskeltillväxt
Program: Inaktivitetsatrofi och
Muskeltillväxt18C
t
113
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Utveckla bukmusklerna för att
förhindra smärtor i ländryggen
(lombalgi)
Svenska
Ländryggssmärtor uppträder oftast hos
individer med otillräcklig bukmuskulatur.
Dessa muskler fungerar som en naturlig
"korsett" vars uppgift är att stödja
ländryggen vid alla typer av kraftiga
belastningar. Efter en episod av
ländryggssmärta är det ofta
rekommenderat att, när smärtan har lagt
sig, förbättra buk- och
ländryggsmuskulaturens styrka för att
förhindra att smärtan återkommer.
P rogrammet Inaktivitetsatrofi sätter
bukmusklerna i hårt arbete utan
felaktiga, eller rent av farliga, ställningar
vilket ofta är fallet vid felaktigt utförd
egen träning.
N är bukmuskulaturen har blivit starkare
och mer uthållig kan den fylla sin uppgift
som stöd i ländryggsområdet.
Träningsperiod: 4 veckor, 1 ggr/vecka
Program: Inaktivitetsatrofi 10I
v
Utveckla ryggmusklerna för
att förhindra smärtor i
ländryggen (lombalgi)
P recis
som bukmusklerna är även
ländryggsmusklernas uppgift att stödja
ländryggsområdet.
I ndivider med otillräckliga ryggmuskler
drabbas mer än andra av
ländryggssmärtor. När väl smärtan i
ländryggen har lagt sig är det ofta
rekommenderat att styrka ryggmusklerna
i syfte att undvika att smärtan
återkommer.
D et är emellertid i regel svårt för
individer som drabbats av
ländsryggssmärtor att träna ryggen på
egen hand.
D ärför är elektrostimuleringen av
ryggmusklerna med hjälp av
programmet Inaktivitetsatrofi ett bra sätt
att öka styrkan i dessa muskler.
114
14/02/08
15:26
Page 114
Träningsperiod: 4 veckor, 1 ggr/dag
Program: Inaktivitetsatrofi 14B
b
Förstärka laterala vadmuskler
efter stukning av vristen
De
laterala vadmusklernas funktion är att
stabilisera ankelleden och förhindra att
vristen vrider sig inåt. Efter en stukning
förlorar dessa muskler sin reflexmässiga
sammandragande förmåga samt en stor
del av sin styrka.
O m de laterala vadmusklerna inte byggs
upp igen efter en stukning är det mycket
troligt att stukningen upprepas. De
laterala vadmusklerna måste vara
tillräckligt starka för att förhindra att
foten vrider sig inåt men även
reflexmässigt kunna dra sig samman i
samma ögonblick som vristen vrids inåt.
F ör att utveckla sammandragningens
styrka och hastighet används
programmet Uppbyggande styrka
återställer de laterala vadmusklernas
effektivitet och förhindrar därmed ett
återfall.
Träningsperiod: 4 veckor, 1 ggr/dag
Vecka 1-4: Uppbyggande styrka
Vecka 5 och följande veckor:
Uppbyggande styrka 1 ggr/vecka om du
utövar en idrottsaktivitet i riskzonen
Program: Uppbyggande styrka 2A
j
P
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 115
8. Kategorin Test
m-funktioner
Program
Effekt
Användning
Strömstyrka
om
m-4kabeln
(säljs separat)
är ansluten
Se handledningen för snabbstart
"Testa din Compex på 5 minuter".
m-3
m-5
m-6
Svenska
Demo
115
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Svenska
116
14/02/08
15:26
Page 116
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 117
VIII EMC-TABELL
(elektromagnetisk kompatibilitet)
C ompex Performance-stimulatorn kräver särskilda försiktighetsåtgärder med avseende
på EMC. Utrustningen ska installeras och tas i drift i överensstämmelse med den
EMC-information som tillhandahålls i denna handbok.
A ll
trådlös utrustning för RF-överföring kan påverka Compex Performance-stimulatorn.
A nvändningen
av andra tillbehör, sensorer och kablar än de som rekommenderas av
tillverkaren, kan leda till större emissioner eller minska Compex Performancestimulatorns immunitet.
Svenska
C ompex Performance-stimulatorn bör inte användas intill eller ovanpå annan utrustning.
Om så måste ske, ska stimulatorns funktionsduglighet kontrolleras i den aktuella
uppställningen.
117
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:26
Page 118
TILLVERKARENS REKOMMENDATIONER OCH FÖRSÄKRAN
ELEKTROMAGNETISKA EMISSIONER
Compex Performance-stimulatorn är avsedd att användas i den
elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan. Kunden eller användaren av
Compex Performance-stimulatorn ska försäkrar sig om att den används i en
sådan miljö.
Emissionstest
Överensstämmelse
Elektromagnetisk miljö – vägledning
Grupp 1
Compex Performance-stimulatorn använder
endast RF-ström för sin interna funktion. Dess
RF-emissioner är därför mycket låga och det är
inte sannolikt att störningar orsakas på
elektronisk utrustning i närheten.
RF-emissioner
CISPR 11
Klass B
Compex Performance-stimulatorn är lämplig att
använda i alla typer av lokaler, även i privata
bostäder och lokaler som är direkt anslutna till
det allmänna lågspänningsnätet som
distribuerar ström till bostadsbyggnader.
Övertoner
IEC 61000-3-2
Ej tillämpligt
Spänningsvariationer
/flimmer
IEC 61000-3-3
Ej tillämpligt
RF-emissioner
CISPR 11
Svenska
118
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 119
REKOMMENDERADE AVSTÅND MELLAN BÄRBAR OCH MOBIL
KOMMUNIKATIONSUTRUSTNING OCH COMPEX PERFORMANCESTIMULATORN
Compex Performance-stimulatorn är avsedd att användas i en
elektromagnetisk miljö i vilken utstrålad RF-störningar kontrolleras. Compex
Performance-stimulatorns köpare eller användare kan undvika
elektromagnetiska störningar genom att observera det minsta
rekommenderade avståndet, mellan bärbar och mobil utrustning för RFkommunikation (sändare) och stimulatorn, som anges i tabellen nedan i
förhållande till kommunikationsutrustningens maximala uteffekt.
Sändarens maximala
nominella uteffekt W
150 kHz till 80 MHz
d = 1,2 √P
80 MHz till 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz till 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Svenska
Avstånd (m) i förhållande till sändarens frekvens CISPR 11
För sändare med en maximal uteffekt som inte anges i ovanstående tabell, kan det
rekommenderade avståndet d i meter (m) beräknas med hjälp av ekvationen som gäller för
sändarens frekvens, varvid P är sändarens maximala nominella uteffekt i watt (W) enligt
tillverkaren av sändaren.
Anmärkning 1: Vid 80 MHz och 800 MHz gäller avståndet för det
högre frekvensområdet.
Anmärkning 2: Dessa riktlinjer gäller eventuellt inte i alla situationer.
Den elektromagnetiska spridningen påverkas av byggnadernas,
föremålens och människornas absorption och reflexion av vågorna.
119
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 120
TILLVERKARENS REKOMMENDATIONER OCH FÖRSÄKRAN -
Compex Performance-stimulatorn är avsedd att användas i den
elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan. Stimulatorns köpare eller
användare ska försäkra sig om att den används i en sådan miljö.
Svenska
120
Immunitetstest
Testnivå enligt IEC 60601
Överensstämmelsenivå
Elektrostatisk urladdning
(ESD) IEC 61000-4-2
± 6 kV vid kontakt
± 8 kV i luft
± 6 kV vid kontakt
± 8 kV i luft
Snabba
transienter/pulsskurar
IEC 61000-4-4
± 2 kV för huvudledningar
± 1 kV för in/utgångsledningar
Ej tillämpligt för batteridriven
utrustning
Stötpulser
IEC 61000-4-5
± 1 kV differentiell mod
± 2 kV gemensam mod
Ej tillämpligt för batteridriven
utrustning
Kortvariga
spänningssänkningar,
spänningsavbrott och
spänningsvariationer
på strömförsörjningens
in-ledningar
IEC 61000-4-11
< 5% Ur (> 95% sänkning
av Ur) under 0,5 cykel
< 40% Ur (> 60% sänkning
av Ur) under 5 cykler
< 70% Ur (> 30% sänkning
av Ur) under 25 cykler
< 5% Ur (> 95% sänkning
av Ur) under 5 sek
Ej tillämpligt för batteridriven
utrustning
Kraftfrekventa (50/60 Hz)
magnetfält IEC 61000-4-8
3 A/m
Anmärkning: Ur är växelströmsspänningen före tillämpning av
testnivån.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 121
- ELEKTROMAGNETISK IMMUNITET
Compex Performance-stimulatorn är avsedd att användas i den
elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan. Stimulatorns köpare eller
användare ska försäkra sig om att den används i en sådan miljö.
Elektromagnetisk
miljö – rekommendationer
Nätströmmen ska hålla sådan kvalitet som är vanlig i kontors- och sjukhusmiljö.
Svenska
Golv ska vara av trä, betong eller keramiska plattor. Om golven är täckt av syntetmaterial, får
den relativa luftfuktigheten inte överskrida 30%.
Nätströmmen ska hålla sådan kvalitet som är vanlig i kontors- och sjukhusmiljö.
Nätströmmen ska hålla sådan kvalitet som är vanlig i kontors- och sjukhusmiljö. Om användaren
av Compex Performance-stimulatorn behöver fortsatt drift under strömavbrott, bör apparaten
försörjas från en avbrottsfri strömkälla eller ett batteri.
Kraftfrekventa magnetfält ska vara på sådana nivåer som är vanliga för en typisk kontors- och
sjukhusmiljö.
Anmärkning: Ur är växelströmsspänningen före tillämpning av
testnivån.
121
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 122
TILLVERKARENS REKOMMENDATIONER OCH FÖRSÄKRAN -
Compex Performance-stimulatorn är avsedd att användas i den
elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan. Stimulatorns köpare eller
användare ska försäkra sig om att den används i en sådan miljö.
Svenska
Immunitetstest
Testnivå enligt IEC 60601
Överensstämmelsenivå
Ledningsbunden RF
3 Vrms
IEC 61000-4-6
150 kHz till 80 MHz
Signallinjer
Ej tillämpligt på batteridriven
utrustning
Utstrålad RF
3 V/m 80 MHz till 2,5 GHz
3 V/m
IEC 61000-4-3
10 V/m 26 MHz till 1 GHz
10 V/m
Anmärkning 1: Mellan 80 MHz och 800 MHz, gäller högfrekvensamplituden.
Anmärkning 2: Dessa riktlinjer gäller eventuellt inte i alla situationer.
a Fältstyrkan från fasta sändare, som exempelvis basstationer för telefoner och
mobilradioapparater, amatörradioapparater, AM- och FM-radiosändningar och TV-sändningar,
kan inte förutsägas teoretiskt med någon noggrannhet. En elektromagnetisk undersökning på
plats bör övervägas för bedömning av den elektromagnetiska miljön med avseende på fasta
RF-sändare. Om den uppmätta fältstyrkan på den plats där Compex Performance-stimulatorn
används överskrider den lämpliga RF-nivån ovan, ska stimulatorns goda funktion kontrolleras.
122
Anmärkning: Ur är växelströmsspänningen före tillämpning av
testnivån.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 123
- ELEKTROMAGNETISK IMMUNITET
Compex Performance-stimulatorn är avsedd att användas i den
elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan. Stimulatorns köpare eller
användare ska försäkra sig om att den används i en sådan miljö.
Elektromagnetisk
miljö – rekommendationer
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz till 800 MHz
Svenska
Bärbar och mobil utrustning för RF-kommunikation ska inte användas närmare någon del av
Compex Performance-stimulatorn och dess kablar, än avståndet som rekommenderas och
beräknas utifrån ekvationen som är tillämplig för sändarens frekvens.
Rekommenderat avstånd
d = 2,3 √P 800 MHz till 2,5 GHz
Varvid P är sändarens maximala nominella uteffekt i watt (W) enligt tillverkarens specifikationer och
d är det rekommenderade avståndet i meter (m). Fältstyrkor från fasta RF-sändare, enligt
bestämning vid en elektromagnetisk undersökning på plats a ska understiga börvärdesnivån inom
respektive frekvensområde b.
Störning kan förekomma i närheten av utrustning som är märkt med följande symbol:
Den elektromagnetiska spridningen påverkas av byggnadernas, föremålens och människornas
absorption och reflexion av vågorna.
Vid onormal funktion, måste eventuellt ytterligare åtgärder vidtas, till exempel kan Compex
Performance-stimulatorn behöva vridas eller flyttas.
b Över frekvensområdet 150 kHz till 80 MHz ska fältstyrkorna vara mindre än 3 V/m.
Anmärkning: Ur är växelströmsspänningen före tillämpning av
testnivån.
123
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 124
PREÂMBULO
Antes de utilizar o aparelho, a Compex recomenda que leia este manual
com atenção. Deverá, em especial, ler o capítulo I "Avisos" deste manual.
O Compex Performance é um electroestimulador que tem por objectivo o treino dos
músculos e o alívio da dor. Qualquer pessoa, à excepção das mencionadas no capítulo I
"Avisos", pode utilizar o Compex Performance.
ÍNDICE
Português
I. AVISOS
1. Contra-indicações
2. Medidas de segurança
126
126
II. APRESENTAÇÃO
1. Recepção do material e dos acessórios
2. Garantia
3. Manutenção
4. Condições de armazenamento e transporte
5. Condições de utilização
6. Eliminação
7. Normas
8. Patentes
9. Símbolos normalizados
10. Características técnicas
III. FUNCIONAMENTO DA ELECTROESTIMULAÇÃO
129
129
129
130
130
130
130
131
131
131
132
IV. PRINCÍPIOS DE UTILIZAÇÃO
1.
2.
3.
4.
5.
Posicionamento dos eléctrodos
Posições do corpo
Regulação das energias de estimulação
Progressão nos níveis
Alternância entre sessões de estimulação / treinos voluntários
134
134
135
135
136
V. TECNOLOGIA m
1. Regras práticas de utilização
124
136
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 125
VI. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Descrição do aparelho
Ligações
Regulações preliminares
Selecção de uma categoria de programas
Selecção de um programa
Personalização de um programa
Durante a sessão de estimulação
Consumo e carregamento
Problemas e soluções
138
138
139
140
140
141
141
144
145
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Categoria
Categoria
Categoria
Categoria
Categoria
Categoria
Categoria
Categoria
Aquecimento
Desporto
Fitness
Esculpir o corpo
Recuperação
Dor
Reabilitação
Teste
VIII. TABELA CEM (COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNÉTICA)
147
150
158
162
164
168
174
178
179
Português
VII. PROGRAMAS E APLICAÇÕES ESPECÍFICOS
125
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 126
I AVISOS
1. Contra-indicações
Principais contra-indicações
■
■
■
Estimulador cardíaco (pacemaker)
Epilepsia
Gravidez (sem posicionamento na
região abdominal)
■ Problemas de circulação arterial dos
membros inferiores
■ Hérnia do abdómen ou da região
inguinal
Português
Precauções de utilização
do Compex
■
Após um traumatismo ou uma
intervenção cirúrgica recente (menos
de 6 meses)
■ Atrofia muscular
■ Dores persistentes
■ Necessidade de reeducação muscular
Em qualquer dos casos,
recomenda-se o seguinte
■
Não utilizar os programas do
estimulador Compex se tiver
problemas de sensibilidade.
■ Nunca utilizar o Compex de forma
prolongada sem consultar um médico.
■ No caso da mais pequena dúvida,
consulte o seu médico.
■ Ler atentamente este manual e, em
especial, o capítulo VII que descreve
os efeitos e as indicações de cada
programa de estimulação.
Material de osteossíntese
A presença de material de osteossíntese
(material metálico ao nível dos ossos:
grampos, parafusos, placas, próteses, etc.)
não constitui uma contra-indicação ao uso
dos programas Compex. As correntes
eléctricas do Compex são concebidas
especialmente para não terem qualquer
efeito nefasto ao nível do material de
osteossíntese.
2. Medidas de segurança
O que não se deve fazer com o
Compex e o sistema m
■
126
Não utilizar o Compex ou o sistema
m-4 dentro de água ou num
ambiente húmido (sauna,
hidroterapia, etc.).
■ Não utilizar o Compex ou o sistema
m-4 numa atmosfera rica em
oxigénio.
■ Nunca executar uma primeira sessão
de estimulação numa pessoa que
esteja de pé. Os primeiros cinco
minutos da estimulação devem ser
sempre realizados com a pessoa
sentada ou deitada. Nalguns casos
raros, algumas pessoas
particularmente emotivas poderão
desenvolver uma reacção vagal. Esta é
de origem psicológica e está ligada ao
receio da estimulação, bem como à
■
■
■
■
■
surpresa de ver um músculo contrairse sem controlo próprio. Esta reacção
vagal traduz-se por uma sensação de
fraqueza com tendência sincopal
(lipotimia), um abrandamento da
frequência cardíaca e uma diminuição
da pressão arterial. Em tais
circunstâncias, basta parar a
estimulação e deitar-se de costas com
as pernas levantadas, o tempo
necessário (5 a 10 minutos) para que a
sensação de fraqueza desapareça.
Nunca permitir o movimento que
resulta da contracção muscular
durante uma sessão de estimulação.
É necessário efectuar sempre uma
estimulação isométrica, ou seja, as
extremidades do membro do qual se
está a estimular um músculo devem
estar bem fixas, para impedir o
movimento originado pela contracção.
Não utilizar o Compex ou o sistema
m-4 se estiver ligado
simultaneamente a um equipamento
cirúrgico de alta frequência, pois
arrisca-se a provocar irritações ou
queimaduras cutâneas debaixo dos
eléctrodos.
Não utilizar o Compex ou o sistema
m-4 a menos de X metros (ver
tabela CEM) de um aparelho de
ondas curtas ou de um aparelho de
microondas, pois arrisca-se a
provocar instabilidades ao nível das
correntes de saída do estimulador.
Em caso de dúvida quanto à
utilização do Compex próximo de
outro aparelho médico, solicite
informações ao fabricante desse
aparelho ou ao sem médico.
Não utilizar o Compex ou o sistema
m-4 num ambiente onde sejam
utilizados outros equipamentos para
emitir intencionalmente radiações
electromagnéticas sem protecção.
Os aparelhos de comunicações
portáteis podem afectar o
funcionamento dos equipamentos
eléctricos médicos.
Utilizar exclusivamente os cabos de
14/02/08
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
15:27
Page 127
estimulação fornecido pela Compex.
Não desligar os cabos de estimulação
do estimulador durante uma sessão,
enquanto o aparelho ainda estiver sob
tensão. Parar previamente o
estimulador.
Nunca ligar os cabos de estimulação a
uma fonte eléctrica externa. Existe o
risco de choque eléctrico.
Nunca utilizar uma bateria diferente
da fornecida pela Compex.
Nunca recarregar o aparelho com os
cabos ligados ao estimulador.
Nunca recarregar as baterias com um
carregador diferente do fornecido
pela Compex.
Nunca utilizar o Compex ou o
carregador se um dos elementos
estiver danificado (caixa, cabos, etc.)
ou se o compartimento de baterias
estiver aberto. Existe o risco de
descarga eléctrica.
Desligue imediatamente o carregador
se o Compex emitir um som
contínuo, em caso de aquecimento
anormal, de odor suspeito ou de
fumo proveniente do carregador ou
do Compex.
Não recarregar a bateria num
ambiente fechado (mala, etc.). Existe
o risco de incêndio ou de descarga
eléctrica.
Manter o Compex e os respectivos
acessórios fora do alcance das
crianças.
Tenha cuidado para que nenhum
corpo estranho (terra, água, metal,
etc.) penetre no Compex, no
compartimento de baterias e no
carregador.
As alterações bruscas de temperatura
podem ocasionar a formação de
gotículas de condensação no interior
do aparelho. Utilizar o aparelho
unicamente quando atingir a
temperatura ambiente.
Não utilizar o Compex enquanto
conduz ou opera uma máquina.
Não utilizar o aparelho em montanha
a uma altitude superior a 3000 metros.
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
127
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Onde nunca deve aplicar
os eléctrodos
■
■
Ao nível da cabeça.
De forma contralateral: não utilizar
os dois pólos de um mesmo canal de
um lado e doutro da linha mediana
do corpo.
■ Ao nível ou próximo de lesões
cutâneas, quaisquer que sejam
(chagas, inflamações, queimaduras,
irritações, eczema, etc.).
Precauções de utilização
do sistema m-4
■
Português
Para ter acesso às funções da
tecnologia m do Compex, é
indispensável ligar o cabo de
estimulação equipado com o sistema
m-4 antes de ligar o aparelho.
■ Evitar ligar o cabo de estimulação
equipado com o sistema m-4
quando o Compex estiver sob tensão.
■ Não desligar o cabo de estimulação
equipado com o sistema m-4
durante a utilização.
■ Para poder funcionar correctamente,
o sistema m-4 não deve nem ser
comprimido nem ser sujeito a
pressões.
Precauções de utilização
dos eléctrodos
■
■
■
■
■
128
Utilizar exclusivamente os eléctrodos
fornecidos pela Compex. Os outros
eléctrodos podem ter características
eléctricas que não são adequadas para
o estimulador Compex.
Desligar a alimentação do aparelho
antes de retirar ou mudar os
eléctrodos de posição durante uma
sessão.
Não imergir os eléctrodos fornecidos
na água.
Não aplicar qualquer solvente que
seja nos eléctrodos.
Antes de aplicar os eléctrodos, é
aconselhável lavar e desengordurar a
pele e, depois, secá-la.
14/02/08
■
15:27
Page 128
Aplicar a totalidade da superfície dos
eléctrodos na pele.
■ Por motivos de higiene muito
importantes, cada utilizador deve
possuir o seu próprio conjunto de
eléctrodos. Não utilizar os mesmos
eléctrodos em várias pessoas.
■ Não utilizar um conjunto de
eléctrodos adesivos em mais de
quinze sessões, porque a qualidade do
contacto entre o eléctrodo e a pele
(factor importante para o conforto e a
eficácia da estimulação) degrada-se
progressivamente.
■ Nalgumas pessoas com pele muito
sensível, poderá observar-se uma
avermelhamento debaixo dos
eléctrodos após uma sessão de
estimulação. Em geral, este
avermelhamento é totalmente
benigno e desaparece após 10 a
20 minutos. Dever-se-á contudo evitar
recomeçar uma sessão de estimulação
no mesmo local enquanto o
avermelhamento não tiver
desaparecido.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 129
II APRESENTAÇÃO
O seu aparelho foi fornecido com:
515000 1 estimulador
68301x
1 carregador
601131 1 conjunto de cabos de estimulação
pretos com ligação Snap, com indicadores
coloridos (azul, verde, amarelo, vermelho)
602076 2 saquetas de eléctrodos pequenos
(5x5 cm)
602077 2 saquetas de eléctrodos grandes
(5x10 cm)
88573x
específica
2 manuais de utilização e aplicação
88562x 2 manuais de início rápido "Teste o
seu Compex em 5 minutos"
949000 1 clip de cinto
680029 1 bolsa de transporte
2. Garantia
C onsulte
o folheto em anexo.
3. Manutenção
O aparelho não deve ser esterilizado.
Para limpar o seu aparelho, utilize um
pano macio e um produto de limpeza à
base de álcool mas que não contenha
nenhum diluente.
Tenha cuidado para não expor o Compex
a um excesso de líquido.
O utilizador não deve efectuar nenhuma
reparação no aparelho ou em qualquer dos
seus acessórios.
Nunca desmontar o Compex ou o
carregador, que contêm peças sob alta
tensão, pois existe o risco de descarga
eléctrica.
A Compex Médical SA rejeita qualquer
responsabilidade por danos e
consequências decorrentes de uma
tentativa de abrir, modificar ou reparar o
aparelho ou um dos seus componentes
por parte de uma pessoa ou de um serviço
que não esteja autorizado oficialmente
pela Compex Médical SA.
O estimulador Compex não necessita de
calibragem. As características são
sistematicamente verificadas e validadas
para cada aparelho fabricado. Estes são
estáveis e não variam em condições de
utilização normais e num ambiente
padrão.
N o entanto, embora o Compex seja um
aparelho eléctrico de qualidade, a sua
duração está intimamente ligada ao uso
que se faz dele, bem como aos cuidados e
à manutenção de que é objecto. Além
disso, caso o seu aparelho apresente sinais
de desgaste de algumas peças ou de mau
funcionamento, deverá contactar o
serviço ao consumidor mencionado e
autorizado pela Compex Médical SA para
proceder à reparação do aparelho.
Português
1. Recepção do material
e dos acessórios
129
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
profissional ou prestador dos serviços
tem o dever de cumprir a legislação do
país no que diz respeito à manutenção do
dispositivo. Este deverá verificar
regularmente o desempenho e a
segurança do dispositivo utilizado.
O
4. Condições
de armazenamento
e transporte
Compex contém uma bateria
recarregável. Por este motivo, as
condições de armazenamento e
transporte não se devem desviar dos
valores seguintes:
O
Português
Temperatura de armazenamento e transporte:
de - 20 °C a 45 °C
Humidade relativa máxima: 75%
Pressão atmosférica: 700 hPa a 1060 hPa
15:27
Page 130
6. Eliminação
A directiva 2002/96/CEE (REEE) tem
por objectivo prioritário a prevenção no
que diz respeito aos resíduos eléctricos e
electrónicos, bem como à sua reutilização,
à sua reciclagem e a outras formas de
valorização dos mesmos, tendo em vista a
redução da quantidade de resíduos a
eliminar. O pictograma de caixote do lixo
riscado significa que o equipamento não
pode ser colocado no lixo doméstico, mas
que é objecto de uma recolha selectiva.
O equipamento deve ser entregue num
ponto de recolha apropriado para
tratamento. Com este gesto, estará a
contribuir para a preservação dos recursos
naturais e para a protecção da saúde
humana.
P ara eliminar baterias, respeite a
regulamentação em vigor no seu país.
7. Normas
5. Condições de utilização
Temperatura de utilização: 0 °C a 40 °C
Humidade relativa: 30% a 75%
Pressão atmosférica: 700 hPa a 1060 hPa
Não utilizar numa zona em que exista o
risco de explosão.
130
14/02/08
Compex encontra-se em conformidade
com as normas médicas em vigor.
P ara garantir a sua segurança, a
concepção, o fabrico e a distribuição, o
Compex encontra-se em conformidade
com as exigências essenciais da Directiva
Médica Europeia 93/42/CEE.
O Compex encontra-se igualmente em
conformidade com a norma relativa às
regras gerais de segurança dos aparelhos
electromédicos CEI 60601-1. Cumpre
também a norma de compatibilidade
electromagnética CEI 60601-1-2 e a
norma relativa às regras específicas de
segurança dos estimuladores de nervos e
músculos CEI 60601-2-10.
A s normas internacionais em vigor
impõem um aviso sobre a aplicação dos
eléctrodos ao nível do tórax (risco
acrescido de fibrilhação cardíaca).
O Compex também está em
conformidade com a Directiva
2002/96/CEE sobre Resíduos de
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(REEE).
O
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 131
8. Patentes
10. Características técnicas
Compex utiliza inovações cujas
patentes estão actualmente em fase
de registo.
Generalidades
O
9. Símbolos normalizados
941210 Bateria
N íquel-metal-hídrico
(NiMH)
recarregável (4,8 V / ≥ 1200 mA/h).
68301x Carregadores
O s únicos carregadores utilizados
Ver manual de
utilização ou instruções de utilização
(símbolo n° 0434 CEI 60878).
O Compex é um aparelho classe
II com fonte eléctrica interna e tem partes
do tipo BF aplicadas (símbolo n° 5333
CEI 60878).
I dentificação dos resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos
(REEE) conforme EN 50419.
tecla On/Off é uma tecla
multifunções (símbolo n° 5009
CEI 60878).
A
Funções
On/Off (duas posições estáveis)
Em espera ou num estado preparatório de uma
parte do aparelho
para
recarregar baterias têm as seguintes
referências:
Europa
683010
Tipo TR1509-06-E-133A03
Entrada 100-240 VAC / 47-63 Hz / 0,5 A máx.
Saída 9 V / 1,4 A / 15 W
Reino Unido
683012
Tipo TR1509-06-U-133A03
Entrada 100-240 VAC / 47-63 Hz / 0,5 A máx.
Saída 9 V / 1,4 A / 15 W
601131 Cabos de estimulação
pretos com ligação Snap
C onector do aparelho: 6 pólos
Português
A tenção:
Conector de eléctrodo: Snap fêmea
Comprimento: 1500 mm
601160 Cabo de estimulação
equipado com o sistema m-4
(acessório vendido em separado)
Conector do aparelho: 6 pólos
Conector de eléctrodo: Snap fêmea
Comprimento: 1500 mm
Paragem (descarte)
Índice de protecção
IPXO (CEI 60529)
Neuroestimulação
T odas as especificações eléctricas são
apresentadas para uma carga
compreendida entre 500 e 1000 ohms por
canal.
Saídas: quatro canais independentes reguláveis
individualmente, isolados electricamente uns dos
outros e da terra.
Forma dos impulsos: rectangular, corrente
constante compensada, de modo a excluir
qualquer componente de corrente contínua que
visa evitar uma polarização residual da pele.
131
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Corrente máxima de um impulso: 120 mA.
Passo de aumento da intensidade: regulação
manual da intensidade de estimulação de 0 a
999 (energia) em passos mínimos de 0,5 mA.
14/02/08
15:27
Page 132
Tempo de subida típico de um impulso: 3 µs (de
20 a 80% da corrente máxima).
Frequência dos impulsos: 1 a 150 Hz.
Duração de um impulso: 60 a 400 µs.
Quantidade máxima de electricidade por impulso:
96 µC (2 x 48 µC compensado).
III FUNCIONAMENTO DA
ELECTROESTIMULAÇÃO
princípio da electroestimulação consiste
em estimular as fibras nervosas por meio
de impulsos eléctricos transmitidos por
eléctrodos.
O s impulsos eléctricos gerados pelos
estimuladores Compex são impulsos de
grande qualidade - que oferecem
segurança, conforto e eficácia - que
permitem estimular diversos tipos de
fibras nervosas:
1 . nervos motores, para impor um
trabalho muscular cuja qualidade e os
benefícios dependem dos parâmetros de
estimulação; fala-se neste caso de
electroestimulação muscular (ESM).
2 . determinados tipos de fibras nervosas
sensíveis para obter efeitos analgésicos.
O
Português
1. Estimulação do nervo motor
(ESM)
N uma
132
contracção voluntária, a ordem de
trabalho muscular provém do cérebro,
que envia um comando às fibras nervosas
sob a forma de um sinal eléctrico.
Este sinal é transmitido às fibras
musculares que se contraem.
O princípio da electroestimulação
reproduz fielmente o processo envolvido
numa contracção voluntária. O
estimulador envia um impulso de corrente
eléctrica às fibras nervosas, provocando
uma excitação nessas fibras.
E sta excitação é transmitida às fibras
musculares que dão uma resposta
mecânica elementar (= sacudida
muscular). Esta última constitui o
elemento que está na base da contracção
muscular. Esta resposta muscular é
totalmente idêntica ao trabalho muscular
comandado pelo cérebro. Por outras
palavras, o músculo não consegue
distinguir se o comando vem do cérebro
ou do estimulador.
O s parâmetros dos programas Compex
(número de impulsos por segundo,
duração de contracção, duração de
repouso, duração total do programa)
permitem impor diferentes tipos de
trabalho aos músculos, em função das
fibras musculares. Com efeito,
distinguem-se diferentes tipos de fibras
musculares consoante a sua velocidade de
contracção: as fibras lentes, intermédias e
rápidas. As fibras rápidas predominam
claramente num corredor de velocidade,
enquanto um atleta de maratona terá mais
fibras lentas.
O conhecimento da fisiologia humana e
um perfeito domínio dos parâmetros de
estimulação dos programas permitem
orientar com uma grande precisão o
trabalho muscular para a finalidade visada
(fortalecimento muscular, aumento do
débito sanguíneo, reafirmação, etc.).
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 133
Impulso
eléctrico
Excitação
Transmissão
da excitação
Nervo
motor
Músculo
estimulado
Resposta mecânica elementar - sacudida
2. Estimulação dos nervos
sensíveis
Os
impulsos eléctricos também podem
excitar as fibras nervosas sensíveis para
obter um efeito analgésico.
A estimulação das fibras nervosas da
sensibilidade táctil bloqueia a transmissão
da dor pelo sistema nervoso. O estímulo
de outro tipo de fibras sensíveis conduz a
um aumento da produção de endorfinas
e, por conseguinte, a uma diminuição da
dor.
C om os programas de redução da dor, a
electroestimulação permite tratar as dores
agudas ou crónicas localizadas, bem como
as dores musculares.
ser eficaz, este trabalho deve ser
imposto ao maior número possível de
fibras musculares. O número de fibras
que trabalham depende da energia de
estimulação. Será, portanto,
necessário utilizar as energias
máximas suportáveis. É o próprio
utilizador que se encarrega deste
aspecto da estimulação. Quanto mais
alta for a energia de estimulação,
maior é a quantidade de fibras
musculares que trabalham e, por
conseguinte, maior é a progressão.
Para tirar o máximo partido dos
resultados obtidos, a Compex
recomenda que complete as sessões
de electroestimulação com:
● luma actividade física regular
● luma alimentação saudável e variada
● lum estilo de vida equilibrado.
Português
P ara
Atenção: Não utilizar os programas de
redução da dor de forma prolongada sem
consultar um médico.
Benefícios da
electroestimulação
A electroestimulação proporciona uma
maneira muito eficaz de trabalhar os
músculos:
■ permitindo uma progressão
significativa das diferentes qualidades
musculares
■ sem cansaço cardiovascular ou
psíquico
■ com pouco esforço ao nível das
articulações e dos tendões. Deste
modo, a electroestimulação permite
impor uma maior quantidade de
trabalho aos músculos
comparativamente à actividade
voluntária.
133
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 134
IV PRINCÍPIOS DE UTILIZAÇÃO
Os
princípios de utilização expostos nesta
rubrica são regras gerais. Para o conjunto
dos programas, recomenda-se que leia
atentamente as informações e os
conselhos de utilização apresentados no
capítulo VII "Programas e aplicações
específicos".
1. Posicionamento
dos eléctrodos
Português
134
Recomenda-se que utilize os
posicionamentos preconizados dos
eléctrodos. Para tal, consulte os desenhos e
pictogramas presentes no desdobrável da
capa do manual.
Um
cabo de estimulação é composto por
dois pólos:
Um pólo positivo (+) = ligação vermelha
Um pólo negativo (-) = ligação preta
D eve
ligar um eléctrodo distinto em cada
um dos dois pólos.
Observação: Nalguns posicionamentos
dos eléctrodos, é possível e normal que
uma saída de eléctrodos fique livre.
C onsoante as características da corrente
utilizada para cada programa, o eléctrodo
ligado ao pólo positivo (ligação vermelha)
pode beneficiar de uma posição
"estratégica".
P ara todos os programas de
electroestimulação muscular, ou seja, que
impõem contracções aos músculos, é
importante posicionar o eléctrodo de
polaridade positiva no ponto motor do
músculo.
A escolha do tamanho dos eléctrodos
(grandes ou pequenos) e o
posicionamento correcto dos eléctrodos
no grupo muscular que se pretende
estimular são factores determinantes e
essenciais para a eficácia da estimulação.
Por conseguinte, deve respeitar sempre o
tamanho dos eléctrodos representados
nos desenhos. Salvo indicação médica
específica, respeite sempre os
posicionamentos especificados nos
desenhos.
S e necessário, procure a melhor posição,
deslocando ligeiramente o eléctrodo de
polaridade positiva de modo a obter a
melhor contracção muscular ou o
posicionamento que pareça ser o mais
confortável.
A Compex rejeita qualquer
responsabilidade por posicionamentos
diferentes.
2. Posições do corpo
A posição da pessoa estimulada depende
do grupo muscular que pretende
estimular e do programa escolhido. Para a
maior parte dos programas que impõem
contracções musculares (contracções
tetânicas), recomenda-se que trabalho
sempre o músculo de forma isométrica.
Deve, portanto, fixar bem as
extremidades dos seus membros.
Oferecerá assim uma máxima resistência
ao movimento e impedirá o encurtamento
do seu músculo durante a contracção, o
que está na origem das cãibras e
curvaturas significativas após a sessão. Por
exemplo, durante a estimulação dos
quadríceps, a pessoa coloca-se na posição
sentada, com os tornozelos presos com
correias para impedir a extensão dos
joelhos.
P ara os outros tipos de programas (por
exemplo, os programas Dor e os
programas Recuperação activa,
Massagem relaxante, Massagem
revitalizante ou Capilarização), que não
induzem contracções musculares fortes,
posicione-se o mais confortavelmente
possível.
Para determinar a posição de estimulação
a adoptar em função do posicionamento
dos eléctrodos e do programa escolhido,
consulte o capítulo VII "Programas e
aplicações específicos".
3. Regulação das energias
de estimulação
N um
músculo estimulado, o número de
fibras que trabalham depende da energia
de estimulação. É portanto indispensável
utilizar energias de estimulação máximas
(até 999), de modo a recrutar o maior
número possível de fibras. Abaixo de uma
energia de estimulação significativa, as
sessões de estimulação são inúteis para
pessoas médias. De facto, neste caso, o
número de fibras recrutadas ao nível do
músculo estimulado é insuficiente para
permitir uma melhoria interessante do
desempenho desse músculo.
O progresso de um músculo estimulado é
proporcional ao número de fibras que
efectuam o trabalho gerado pelo Compex.
Se apenas 1/10 das fibras de um músculo
trabalharem na estimulação, apenas essas
1/10 poderão progredir; isto é
evidentemente muito menos eficaz do
que se 9/10 das fibras trabalharem e
puderem, assim, progredir. Deverá,
portanto, trabalhar com energias de
estimulação máximas, ou seja, sempre no
limite do que consegue suportar.
N ão se trata, obviamente, de atingir a
energia de estimulação máxima desde a
primeira contracção da primeira sessão do
primeiro ciclo. Quem nunca tenha
utilizado a estimulação Compex no
passado deve efectuar apenas metade do
programa pretendido durante as
3 primeiras sessões, com uma energia
suficiente para produzir contracções
musculares fortes, para se acostumar à
técnica da electroestimulação. Poderá
seguidamente iniciar o seu primeiro ciclo
de estimulação. Após o aquecimento, que
deve produzir sacudidas musculares bem
nítidas, é necessário aumentar
progressivamente a energia de
estimulação, de contracção em
contracção, durante os três primeiros
minutos da sessão de trabalho.
É necessário ir incrementando também as
energias utilizadas de umas sessões para as
outras, principalmente durante as três
14/02/08
15:27
Page 135
primeiras sessões de um ciclo. Uma
pessoa com disposição normal atingirá
energias de estimulação bastante
significativas durante a quarta sessão.
4. Progressão nos níveis
De
uma maneira geral, não é indicado
avançar com demasiada rapidez de nível e
querer chegar o mais rapidamente
possível ao nível 5. Com efeito, os
diferentes níveis correspondem a uma
progressão no treino por
electroestimulação.
O erro mais frequente consiste avançar de
nível à medida que nos estimulamos com
energias de estimulação mais elevadas.
O número de fibras submetidas à
estimulação depende da energia de
estimulação. A natureza e a quantidade de
trabalho que estas fibras realizam
dependem do programa e do nível, sendo
o objectivo progredir primeiro dentro das
energias eléctricas de estimulação e,
depois, dentro dos níveis, porque quanto
maior for o número de fibras estimuladas,
maior será a quantidade de fibras que vai
progredir. Mas a rapidez do progresso
dessas fibras e a sua aptidão para
funcionar com um regime mais elevado
dependem do programa e do nível
utilizados, do número de sessões
semanais, da duração dessas sessões e das
características intrínsecas de cada pessoa.
O mais simples e mais habitual é começar
pelo nível 1 e subir um nível ao passar
para um novo ciclo de estimulação.
N o fim de um ciclo, pode ou iniciar um
novo ciclo com o nível imediatamente
acima ou efectuar uma manutenção à
razão de 1 sessão por semana com o
último nível utilizado.
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
135
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
5. Alternância entre
sessões de estimulação /
treinos voluntários
As
Português
sessões de estimulação podem ser
realizadas separadamente ou como parte
de um treino voluntário.
Q uando se efectua um treino voluntário e
uma estimulação numa mesma sessão,
recomenda-se normalmente fazer o treino
voluntário antes da estimulação. Deste
modo, o exercício voluntário não é
executado em fibras musculares já
cansadas. Isto é particularmente
importante no caso de treinos de força e
de força explosiva.
N o entanto, nos treinos de resistência,
pode ser muito interessante proceder de
maneira inversa. Antes do treino
voluntário, efectua-se, graças à
estimulação em resistência, um
"pré-cansamento específico" das fibras
musculares, sem cansaço geral nem
V TECNOLOGIA
15:27
Page 136
cardiovascular. Desta forma, o esforço
voluntário realizado sobre as fibras
"preparadas" permite trabalhar mais
rápida e profundamente o metabolismo
glicolítico.
m
m para muscle intelligence™ (todos os
elementos relacionados com esta
tecnologia são antecedidos pelo
símbolo m).
Esta tecnologia permite ter em conta as
especificidades de cada um dos nossos
músculos e oferecer uma estimulação
adaptada às suas características.
É simples… porque a transmissão destes
dados ao estimulador se faz
automaticamente!
É personalizada… porque cada um dos
nossos músculos é único!
O estimulador Performance ostenta a
etiqueta m-READY, porque pode
utilizar algumas funções da
tecnologia m se um cabo equipado
com o sistema m-4 (vendido em
separado) estiver ligado.
136
14/02/08
1. Regras práticas
de utilização
Para ter acesso às funções da
tecnologia m, é necessário ligar um cabo
de estimulação equipado com a tecnologia
m-4 (vendido em separado) ao
estimulador, antes de activar o aparelho.
Evite ligar o cabo de estimulação equipado
com o sistema m-4 quando o Compex
estiver sob tensão.
P ara poder funcionar correctamente, o
sistema m-4 não deve nem ser
comprimido nem ser sujeito a pressões.
D urante a sessão de estimulação, o cabo
de estimulação equipado com o sistema
m-4 deve estar sempre ligado a um
eléctrodo.
m-4 (vendido em separado)
■ Trata-se de um pequeno sensor que
liga o estimulador aos eléctrodos.
O m-4 é a chave que permite
medir determinadas características
fisiológicas do músculo, analisá-las e
adaptar os parâmetros de estimulação.
Esta adaptação, que é efectuada em
todas as sessões, melhora nitidamente o
conforto de estimulação e, deste modo,
a eficácia terapêutica dos diversos
programas.
14/02/08
■
■
■
■
Esta função adapta a sessão de
electroestimulação à fisiologia de cada
um. Imediatamente antes de a sessão
de trabalho começar, o m-3 sonda
o grupo muscular escolhido e ajusta
automaticamente os parâmetros do
estimulador à excitabilidade dessa
zona do corpo. Trata-se de uma
verdadeira medição personalizada.
Nota : A função m-3 está
funcional quando um cabo de
estimulação equipado com o sistema
m-4 (vendido em separado) está
ligado ao estimulador.
Esta função concretiza-se, no início
do programa, como uma breve
sequência durante a qual são
efectuadas medições (uma barra
horizontal desloca-se na pequena
figura situada no lado esquerdo do
ecrã).
Durante todo o teste de medições, é
imperativo permanecer rigorosamente
imóvel e estar perfeitamente
descontraído. O sistema m-4 é
muito sensível: a mais pequena
contracção ou o mínimo movimento
pode perturbar o teste de medição.
Durante o teste, algumas pessoas
podem sentir uma sensação
desagradável de formigueiro.
Quando o teste termina, aparece o
símbolo
e o programa pode
começar.
Page 137
m-5
■
■
■
m-3
■
15:27
■
■
■
■
A função m-5 permite limitar
consideravelmente o surgimento de
contracções musculares indesejáveis,
garantido desta forma um máximo de
conforto e eficácia.
A função m-5 só está acessível
para os programas TENS modulado e
Epicondilite.
Para estes programas, a função
m-5 permite controlar as energias,
mantendo-as a um nível eficaz
enquanto limita o surgimento de
contracções musculares.
São efectuados regularmente testes de
medição curtos (de 2 a 3 segundos)
durante o programa.
Ocorre uma fase de teste após cada
aumento das energias de estimulação.
Para permitir a sua correcta execução,
é indispensável permanecer
perfeitamente imóvel durante este
tempo.
Consoante os resultados dos testes de
medição registados pelo aparelho, o
nível das energias de estimulação
pode ser ligeiramente diminuído de
forma automática.
É importante adoptar sempre a
posição de estimulação mais
confortável possível. Também
convém permanecer imóvel e não
contrair os músculos da região
estimulada.
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
m-6
■
Esta função indica a zona ideal de
regulação das energias para os
programas cuja eficácia requer a
obtenção de sacudidas musculares
vigorosas.
■ Portanto, a função m-6 está
disponível apenas para os programas
que utilizam baixas frequências de
estimulação (menos de 10 Hz).
137
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 138
■
Português
Nos programas que permitem a
função m-6, o estimulador
verifica se está na sua zona de energia
ideal. Se estiver abaixo desta zona, o
estimulador pede-lhe para aumentar
as energias, apresentando os
sinais
.
■ Quando o estimulador detecta a sua
zona de regulação ideal, aparece um
gancho à direita do gráfico de barras
do canal ao qual o sistema está ligado
m-4. Este gancho indica o
patamar de energia em que deve
trabalhar para uma estimulação
óptima.
■ Se regular as energias de estimulação
abaixo da zona ideal de tratamento, o
estimulador incita-o a aumentá-las
novamente, fazendo piscar
continuamente os sinais
.
VI INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Antes de qualquer utilização, aconselha-se vivamente que tome conhecimento
das contra-indicações e das medidas de segurança apresentadas no início deste manual,
no capítulo I "Avisos".
1. Descrição do aparelho
H
G
A
B
E
C
F
D
138
1 2 3 4
14/02/08
15:27
Page 139
A Tecla On/Off
Ligação do carregador
B Botão "i", permite:
Aumentar as energias em vários canais ao
mesmo tempo.
Ter acesso ao menu LAST (o último programa
utilizado).
H Cavidade para inserção de um grampo de
cinto
Compex permite uma grande
independência, pois é alimentado por uma
bateria recarregável.
P ara a carregar, ligue o carregador
fornecido com o aparelho à parte da
frente do estimulador e introduza o
carregador numa tomada de electricidade.
É imperativo desligar previamente os
cabos de estimulação do aparelho.
A ntes da primeira utilização do
estimulador, aconselha-se vivamente que
efectue um carregamento completo da
bateria, para melhorar a respectiva
autonomia e prolongar a sua vida útil.
2. Ligações
3. Regulações preliminares
Ligação dos cabos
Na
C Conectores dos 4 cabos de estimulação
D Cabos de estimulação
Canal 1 = azul
Canal 2 = verde
Canal 3 = amarelo
Canal 4 = vermelho
E Teclas +/- dos 4 canais de estimulação
F Conector do carregador
G Compartimento da bateria
Os
cabos de estimulação são ligados ao
estimulador através dos conectores
situados na parte da frente do aparelho.
P odem ser ligados quatro cabos em
simultâneo, aos quatro canais do aparelho.
Para uma utilização mais fácil e uma
melhor identificação dos quatro canais,
aconselhamo-lo a respeitar as cores dos
cabos de estimulação e dos conectores do
estimulador:
azul = canal 1
amarelo = canal 3
verde = canal 2
vermelho = canal 4
O estimulador Performance ostenta a
etiqueta m-ready, o que significa que
pode utilizar algumas funções da
tecnologia m se um cabo de
estimulação equipado com o sistema
m-4 estiver ligado. Este cabo,
vendido em separado, permite-lhe ter
acesso às funções m-3, m-5 e
m-6. Liga-se de forma indiferente
a um dos quatro conectores de canal
de estimulação situados na parte da
frente do aparelho; deverá colocar-lhe
dois eléctrodos da mesma maneira
que num cabo clássico.
O
primeira utilização do aparelho, deve
escolher o idioma de funcionamento que
aparece no ecrã de opções. Para saber
como fazer, consulte as informações
abaixo. Em seguida, para um máximo
conforto, o Compex oferece a
possibilidade de efectuar várias regulações
(escolha do idioma, ajuste do contraste do
ecrã, regulação da retroiluminação e
regulação do volume sonoro). Para isso,
basta abrir o ecrã de opções ad hoc,
carregando na tecla On/Off situada no
lado esquerdo do Compex e mantendo-a
premida durante alguns segundos.
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
139
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 140
2a A tecla On/Off permite desligar o aparelho.
2b A tecla +/- do canal 1 permite seleccionar a
categoria pretendida.
2e A tecla +/- do canal 4 permite validar a sua
escolha e passar para o ecrã de selecção de um
programa.
Nota: O botão "i" permite o acesso ao menu
LAST.
1b A tecla +/- do canal 1 permite seleccionar o
idioma pretendido.
5. Selecção de um programa
1c A tecla +/- do canal 2 permite regular o
contraste do ecrã.
Para escolher o programa, é
particularmente útil consultar o
capítulo VII "Programas e aplicações
específicos ".
1d A tecla +/- do canal 3 permite regular o
volume sonoro.
Português
1e A tecla +/- do canal 4 permite regular a
retroiluminação.
On: a retroiluminação está sempre activa.
Off: a retroiluminação está sempre inactiva.
Auto: acende-se sempre que se carrega numa
tecla.
1a A tecla On/Off permite validar os parâmetros
seleccionados. O estimulador grava as suas
opções. Está pronto a funcionar com as
regulações que definiu.
4. Selecção de uma
categoria de programas
P ara
activar o estimulador, carregue
brevemente na tecla On/Off situada no
lado esquerdo do Compex. Ouve-se uma
pequena música e aparece um ecrã que
mostra as diferentes categorias de
programas.
A ntes de poder seleccionar o programa
pretendido, é indispensável seleccionar a
categoria.
3a A tecla On/Off permite voltar ao ecrã
anterior.
3b A tecla +/- do canal 1 permite seleccionar o
programa pretendido.
3e A tecla +/- do canal 4 permite validar a sua
escolha e, consoante o programa, ostenta o
símbolo
ou
a)
= a sessão de estimulação começa
imediatamente.
b)
= aparece um ecrã de regulação dos
parâmetros.
Nota: O botão "i" permite o acesso ao menu
LAST.
LAST
P ara
tornar a utilização do seu Compex
mais agradável e eficaz, o menu LAST
permite o acesso directo ao último
programa executado. Para isso, carregue
no botão "i" antes de seleccionar um
programa. Esta função está acessível
através do ecrã de categorias (fig. 2) ou do
ecrã da lista de programas (fig. 3).
140
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 141
m Antebraço e mãos
e Ombros e braços
td Tórax e costas
4d A tecla +/- do canal 3 permite personalizar o
programa.
4e A tecla +/- do canal 4 permite iniciar
imediatamente o programa.
6. Personalização de um
programa
O ecrã de personalização de um
programa não está acessível para todos os
programas!
As normas internacionais em
vigor impõem um aviso sobre a aplicação
dos eléctrodos ao nível do tórax (risco
acrescido de fibrilhação cardíaca).
Nota:
Se um cabo equipado com o
sistema m-4 (vendido em separado)
estiver ligado ao estimulador, a selecção
do grupo muscular é automática.
5c A tecla +/- do canal 2 permite suprimir o
aquecimento (supressão das pequenas volutas
animadas acima do radiador).
5d A tecla +/- do canal 3 permite escolher o
nível de dificuldade do programa.
5e A tecla +/- do canal 4 permite validar as
escolhas e iniciar o programa.
Português
4a A tecla On/Off permite voltar ao ecrã
anterior.
7. Durante a sessão
de estimulação
Teste preliminar m-3
5a A tecla On/Off permite voltar ao ecrã
anterior.
5b Alguns programas requerem que o grupo
muscular a ser trabalhado seja seleccionado
manualmente. Este grupo muscular é destacado,
a preto, numa pequena figura apresentada por
cima do canal 1. A tecla +/- do canal 1 permite
seleccionar o grupo pretendido. Os sete grupos
musculares propostos são apresentados
sucessivamente a preto na pequena figura:
vb Abdómen e zona inferior das costas
f Nádegas
c Coxas
j Pernas e pés
O teste m-3 só é executado se o
cabo equipado com o sistema m-4
(vendido em separado) tiver sido
previamente ligado ao estimulador!
Para
evitar qualquer perturbação, é
imperativo permanecer rigorosamente
imóvel e estar perfeitamente descontraído
durante o teste.
Se o cabo m-4 estiver ligado, o teste
começa imediatamente após a selecção e
personalização do programa.
141
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
Duração do
programa em
minutos e
segundos
15:27
Page 142
Barra de progressão da
sessão. Para conhecer os
pormenores do seu
funcionamento, consulte a
rubrica seguinte "Avanço do
programa"
6a A tecla On/Off permite parar o aparelho.
Pode reiniciar um teste completo carregando em
qualquer tecla +/- dos quatro canais.
Português
6e O logótipo m situado acima do canal 4
indica que o cabo m-4 está activo e que
está ligado a este canal. A representação
numérica que aparece acima do canal 4 varia
automaticamente durante o teste, consoante as
diferentes medições em curso.
As teclas +/- dos 4 canais estão inactivas
durante todo o teste.
Quando o teste terminar, aparece
automaticamente o ecrã standard de início de
programa que pede para aumentar as energias
de estimulação.
As volutas animadas
representam a
sequência de
aquecimento
Regulação das energias
de estimulação
7a A tecla On/Off permite colocar o aparelho em
pausa.
No
7b c d e O Compex emite um aviso sonoro e
os símbolos dos quatro canais piscam, passando
de + para 000: os quatros canais têm as
energias a 000. Deve aumentar as energias de
estimulação para que a estimulação possa
começar. Para isso, carregue no sinal + das
teclas correspondentes aos canais em questão,
até obter a regulação pretendida. Se pretender
aumentar as energias dos quatro canais em
simultâneo, carregue no botão "i", situado por
baixo da tecla On/Off. Dispõe igualmente da
possibilidade de aumentar as energias nos
primeiros três canais ao mesmo tempo,
carregando duas vezes no botão "i" ou apenas
nos primeiros dois canais, carregando três vezes
neste mesmo botão. Quando se acciona o
botão "i", os canais associados aparecem em
caracteres brancos sobre fundo preto.
início do programa, o Compex pede
para aumentar as energias de estimulação,
que são o elemento chave para o sucesso
de uma estimulação. No que diz respeito
ao nível de energia a atingir em função
dos programas, consulte as aplicações
específicas.
Avanço do programa
A estimulação começa verdadeiramente
depois de se aumentarem as energias de
estimulação. Os exemplos reproduzidos
abaixo permitem compreender algumas
regras gerais.
142
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 143
Desenrolar da sessão de
Aquecimento Sessão de trabalho Relaxamento
Tempo que resta, em
minutos e segundos,
até ao fim do
programa
Barra de duração dos
tempos de contracção e de
repouso activo
Aparece durante a
sequência de trabalho
Português
8a A tecla On/Off permite interromper
momentaneamente o programa. Para recomeçar
a sessão, basta carregar na tecla +/- do canal 4.
A sessão é reiniciada com energias equivalentes
a 80% das utilizadas antes da interrupção.
8 b c d e O nível das energias atingido
durante a fase de contracção é apresentado por
meio de gráficos de barras pretos, o da fase de
repouso activo é representado por gráficos de
barras tracejados.
Nota: As energias de estimulação em fase de
repouso activo são reguladas automaticamente
para 50% das energias da fase de contracção.
Pode modificá-las durante a fase de repouso.
Neste caso, as energias de estimulação da fase
de repouso são totalmente independentes das
energias da fase de contracção.
Nota: Durante uma sessão, o Compex emite
avisos sonoros e apresenta símbolos
que
piscam acima dos canais activos. O estimulador
sugere que aumente o nível das energias de
estimulação. Se não suportar uma subida do nível
das energias, basta ignorar esta mensagem.
Estatísticas
seu estimulador inclui um menu de
estatísticas que lhe permite visualizar, em
tempo real, as informações importantes
de um programa. Para ter acesso ao ecrã
de estatísticas, deve colocar primeiro o
estimulador no modo "Pausa" ou
aguardar o fim do programa.
O
Fig. 9 Nos programas que induzem contracções
musculares, a indicação "MAX" mostra o nível de
energia máximo atingido por canal durante as
fases de contracção. A indicação "AVG" mostra o
nível de energia médio no conjunto dos canais
utilizados durante as fases de contracções.
Fig. 10 Nos programas de baixa frequência, a
função m-6, simbolizada por um gancho,
indica a percentagem do tempo de estimulação
que passou na zona ideal de regulação das
energias.
9e-10e A tecla +/- do canal 4 permite retomar
o programa no ponto em que o interrompeu.
143
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 144
Fim de programa
No
fim da sessão, aparece uma pequena
bandeira e ouve-se uma música. Para
desligar o estimulador, carregue na tecla
On/Off.
C onsoante os programas, podem aparecer
estatísticas de utilização (ver fig. 9 e 10).
No entanto, para alguns programas, não
estão disponíveis quaisquer estatísticas.
Se
Português
a pequena pilha tiver apenas duas
marcas, o nível de carga das baterias está a
ficar fraco. Termine a sessão e recarregue
o aparelho.
S e o símbolo
, normalmente
apresentado acima da tecla +/- do canal 4
tiver desaparecido e a pequena pilha
piscar, as baterias estão sem carga. Não é
possível continuar a utilizar o aparelho.
Recarregue-o imediatamente.
8. Consumo e carregamento
Nunca recarregar o aparelho
com os cabos ligados ao estimulador.
Nunca recarregar as baterias com um
carregador diferente do fornecido pela
Compex.
O Compex é alimentado uma bateria
recarregável. A sua autonomia varia em
função dos programas e energias de
estimulação utilizados.
Antes da primeira utilização do Compex,
aconselha-se vivamente que efectue um
carregamento completo da bateria, para
melhorar a respectiva autonomia e
prolongar a sua vida útil. Se não utilizar o
aparelho durante um período de tempo
prolongado, recarregue regularmente a
bateria.
Consumo eléctrico
símbolo de uma pequena pilha indica o
nível de carga da bateria.
O
144
Recarregamento
P ara
recarregar o Compex, é imperativo
desligar previamente os cabos de
estimulação do aparelho. Em seguida,
introduza o carregador numa tomada de
electricidade e ligue o estimulador ao
carregador. Aparece automaticamente o
menu de carregamento ilustrado abaixo.
A duração do carregamento aparece no
ecrã (um carregamento completo pode
durar 1 h 30). Se o carregamento estiver
em curso, o símbolo da pilha está
animado.
Q uando o carregamento termina, a
duração total da carga pisca e a pilha está
totalmente cheia. Basta então desligar o
carregador: o Compex desliga-se
automaticamente.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
9. Problemas e soluções
14/02/08
15:27
Page 145
O estimulador não funciona
■
Compex emite um aviso sonoro e
apresenta alternadamente o símbolo de
um par de eléctrodos e o de uma seta a
apontar para o canal em que existe um
problema. Acima, o aparelho detectou um
defeito no canal 1.
■ Verifique se há eléctrodos ligados a
este canal.
■ Verifique se os eléctrodos estão
gastos, usados e/ou se há um mau
contacto: experimente com eléctrodos
novos.
■ Verifique o cabo de estimulação,
ligando-o a outro canal. Se o
problema persistir, substitua-o.
O
Se aparecer um ecrã de erro durante a
utilização do aparelho, tome nota do
número do erro (no caso da fig. 15 ,
o erro 1/0/0) e contacte o serviço ao
consumidor mencionado e autorizado
pela Compex Médical SA.
Português
Defeito de eléctrodos
A estimulação não produz a
sensação habitual
■
Verifique se todos os parâmetros de
regulação estão correctos e certifiquese de que os eléctrodos estão bem
posicionados.
■ Modifique ligeiramente o
posicionamento dos eléctrodos.
O efeito de estimulação causa
desconforto
■
Os eléctrodos começam a perder a
sua aderência e não proporcionam um
contacto satisfatório com a pele.
■ Os eléctrodos estão gastos e devem
ser substituídos.
■ Modifique ligeiramente a posição dos
eléctrodos.
145
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 146
VII PROGRAMAS E APLICAÇÕES
ESPECÍFICOS
As
Português
aplicações que se seguem são apresentadas a título de exemplo. Permitem
compreender melhor como as sessões de electroestimulação podem ser combinadas
com a actividade voluntária. Ajudá-lo-ão a determinar o melhor procedimento a seguir
em função das suas necessidades (escolha do programa, grupo muscular, duração,
posicionamento dos eléctrodos, posição do corpo).
T ambém pode escolher um grupo muscular diferente do que é proposto, em função das
actividades que pratica ou da zona do corpo que pretende estimular.
A s aplicações específicas fornecem-lhe as aplicações sobre o posicionamento dos
eléctrodos e a posição de estimulação a adoptar. Estas informações são dadas num
formato de números (posicionamento dos eléctrodos) e letras (posição do corpo).
Fazem referência aos desenhos de posicionamento dos eléctrodos e aos pictogramas de
posição do corpo situados no desdobrável da capa do manual.
Q uando o Compex não está equipado com o cabo m-4, o grupo muscular a
seleccionar no aparelho é indicado na pequena figura. Quando esta última não aparece
(–), não é necessário escolher um grupo muscular: a selecção é automática. Quando o
Compex está equipado com o cabo m-4 (vendido em separado), a selecção do
grupo muscular é automática. Por conseguinte, deixa de ser necessário prestar atenção à
pequena figura.
Pr
C
Ma
to
Exemplo
Programa Resistência
aeróbica
8Gj
Desdobrável da capa
do manual
Pot
Para os 4 programas de treino básicos: Resistência aeróbica, Força resistência, Força,
Força explosiva, recomenda-se fortemente que consulte o planeador de treino disponível
no nosso Web site, em www.compex.info. Um sistema interactivo de perguntas e respostas
permite o acesso a um plano de treino personalizado.
146
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 147
1. Categoria Aquecimento
Funções
Programas
Efeitos
Utilizações
Energias de
estimulação
m
se o cabo
m-4
(vendido em
separado)
estiver ligado
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
m-3
m-6
Massagem
tonificante
Activação da
circulação sanguínea
Estimulação das
propriedades de
contracção muscular
Efeito revigorante
Para preparar os
músculos de uma
forma ideal, antes de
uma actividade física
inabitual / pontual
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
Certifique-se de que a
energia de
estimulação é
suficiente para impor
contracções
musculares
significativas
m-3
m-6
Potenciação
Aumento da
velocidade de
contracção e ganho
de potência
Menor esforço
nervoso para atingir a
força máxima
Para preparar os
músculos de uma
forma óptima
imediatamente antes
da competição
Energia máxima
suportável (0-999)
A energia é regulada
durante as fases do
programa em que o
músculo está em
repouso e reage com
sacudidas simples
m-3
Capilarização
Português
Em períodos de précompetição, para os
atletas de resistência
Para melhorar a
resistência nas pessoas
com pouca
preparação física
Grande aumento do
débito sanguíneo
Desenvolvimento
dos capilares
147
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Aplicações específicas
Preparação para uma
actividade sazonal de
resistência (ex.: passeios
pedestres, cicloturismo)
Português
As actividades físicas desportivas de longa
duração (marcha, bicicleta, esqui de
fundo, etc.) requerem músculos
resistentes e dotados de uma boa
circulação capilar, para oxigenar bem as
fibras musculares.
Quando não se pratica uma actividade
física de longa duração, ou se pratica com
regularidade insuficiente, os músculos
perdem a sua capacidade de consumir
eficazmente o oxigénio e o sistema capilar
rarifica-se. Esta insuficiência da qualidade
muscular limita o conforto durante o
exercício e a velocidade de recuperação, e
também é responsável por várias
sensações desagradáveis, tais como
sensações de peso, contracturas, cãibras e
inchaços. O Compex inclui um modo de
estimulação específico muito eficaz para
devolver a resistência aos músculos e
assegurar a riqueza do sistema capilar.
Duração do ciclo: 6-8 sem. antes do início da
actividade, 3 x/sem., alternando os grupos
musculares dia sim dia não
Programas: Capilarização 8◊
Capilarização 25◊
j
ce
Aperfeiçoamento
pré-competição para os
desportos de resistência
(ex.: corrida de 800 m,
1500 m, BTT, etapas de
montagem no ciclismo,
corrida de bicicletas em pista,
200 m de natação, slalom)
Os desportos que requerem um esforço
máximo durante 30 segundos a 5 minutos
são desportos considerados de resistência.
As fibras rápidas devem trabalhar a uma
potência próxima dos seus limites
148
14/02/08
15:27
Page 148
máximos e serem capazes de manter este
trabalho intenso sem fraquejar enquanto
durar a prova, ou seja, as fibras rápidas
devem ser resistentes. O programa
Capilarização, que produz um aumento
muito grande do débito arterial nos
músculos, ocasiona um desenvolvimento
do sistema dos capilares sanguíneos
intramusculares (capilarização). Este
aumento dos capilares produz-se
preferencialmente à volta das fibras
rápidas. Assim, a superfície de troca
destas últimas com o sangue aumenta,
permitindo uma melhor entrada de
glucose, uma melhor difusão do oxigénio
e uma evacuação mais rápida do ácido
láctico. A capilarização torna portanto as
fibras rápidas mais resistentes e permitelhes sustentar durante mais tempo o
máximo da sua capacidade. No entanto,
uma utilização prolongada ou
excessivamente frequente deste programa
poderá conduzir a uma transformação
das fibras rápidas em fibras lentas,
podendo diminuir o desempenho nos
desportos de esforço e velocidade. Por
isso, é importante respeitar rigorosamente
as instruções da aplicação específica
abaixo para beneficiar dos efeitos
positivos deste tratamento.
Duração do ciclo: 1 sem. antes da competição,
2 x/dia, com 10 minutos de pausa entre as
2 sessões
Programa: Capilarização 8◊
c
Prevenção das contracturas
dos músculos da nuca nos
ciclistas
Durante um treino voluntário ou uma
competição, alguns atletas sofrem
problemas de contracturas nos músculos
de sustentação (por exemplo, a nuca nos
ciclistas). A utilização do programa
Capilarização permite diminuir, ou
resolver, este problema. De facto, o forte
aumento do débito sanguíneo e o
desenvolvimento do sistema capilar
permitem melhorar a oxigenação das
fibras e as suas permutas com o sangue.
Deste modo, o músculo fica
marcadamente menos sensível ao
surgimento de contracturas.
Duração do ciclo: 3 sem., 1 x/dia
Programa: Capilarização 15◊
d
Preparação muscular e
circulatória antes de uma
actividade física
Quem
pratica desporto assiduamente
conhece bem a transição, muitas vezes
penosa, entre uma actividade de repouso
e uma solicitação física episódica.
As técnicas habituais de aquecimento
visam dar resposta a esta necessidade de
activar progressivamente as funções
psicológicas implicadas em solicitações
físicas pontuais. Esta necessidade
fisiológica também é desejável no caso
de solicitações físicas moderadas mas
inusuais, como é muitas vezes o caso
para a maioria das pessoas (passeios,
bicicleta, jogging, etc.).
O programa Massagem tonificante traz
um benefício ideal na óptica de uma
preparação muscular e circulatória
óptima antes de qualquer tipo de
solicitação física. Permite evitar as
sensações desconfortáveis normalmente sentidas durante os
primeiros minutos de solicitação física
inabitual - e limitar as consequências
secundárias de uma preparação
insuficiente (curvaturas, etc.).
Duração do ciclo: Utilizar nos músculos mais
solicitados pela actividade física pretendida (por
exemplo, os quadríceps), nos trinta minutos
que antecedem a actividade física.
Programa: Massagem tonificante 8◊
14/02/08
15:27
Page 149
Utilização do programa
Potenciação para optimizar os
efeitos da explosividade
(sprints, saltos, squash,
futebol, basket ball, etc.)
imediatamente antes do
treino específico ou da
competição
O programa Potenciação deve ser
utilizado nos músculos prioritariamente
implicados na modalidade praticada.
Neste exemplo, os músculos estimulados
são os músculos prioritários do sprinter
(quadríceps). Para outras modalidades, a
escolha dos músculos a estimular poderá
ser diferente. O programa Potenciação
não deve substituir o aquecimento
voluntário habitualmente praticado antes
da competição. O atleta deverá portanto
realizar os exercícios habituais de
activação do sistema cardiovascular,
acelerações progressivamente mais
rápidas, estimulações de partida,
alongamentos. Será realizada uma sessão
Potenciação de curta duração (cerca de
3 minutos) nos quadríceps do sprinter
imediatamente antes da partida da sua
prova (ou provas em caso de provas de
qualificação). O regime específico de
activação muscular do programa
Potenciação vai permitir atingir o nível
máximo de desempenho desde os
primeiros segundos da prova.
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Duração do ciclo: 1 x
Realizar sempre a sessão os mais perto
possível da partida, dentro dos 10 minutos
que antecedem a partida. De facto, acima
de 10 minutos, o fenómeno de potenciação
das fibras musculares decai rapidamente.
Programa: Potenciação 8G
c
c
149
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 150
2. Categoria Desporto
Funções
Programas
Utilizações
Energias de
estimulação
m-4
Para os praticantes de
desporto que desejem
melhorar os seus
desempenhos em
provas desportivas de
longa duração
Força
Resistência
Aumento das
capacidades lácticas
musculares
Aumento do
desempenho ao nível
dos desportos de
resistência
Para os atletas de
competição que
desejem aumentar as
suas capacidades de
realizar esforços
intensos e
prolongados
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Força
Aumento da força
máxima
Aumento da
velocidade de
contracção muscular
Para os atletas de
competição que
pratiquem uma
modalidade exigente
em termos de força e
velocidade
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Energia máxima
suportável
(0-999)
Pr
(vendido
em separado)
estiver ligado
Aumento da
absorção do oxigénio
pelos músculos
estimulados
Aumento da
resistência para os
desportos de
resistência aeróbica
Resistência
aeróbica
Português
150
Efeitos
m
se o cabo
m-3
ex
F
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
m
Page 151
Funções
Programas
Efeitos
Utilizações
Energias de
estimulação
o)
o
Fartlek
Treino e preparação
dos músculos para
todos os tipos de
trabalho muscular
(resistência aeróbica,
resistência, força,
força explosiva)
graças às diferentes
sequências de
trabalho
Para os atletas que
pratiquem uma
modalidade em que a
explosividade seja um
factor importante do
desempenho
No início da época,
para "reinicializar" os
músculos após um
período de paragem e
antes de treinos mais
intensos e mais
específicos
Durante a época, para
quem não quer
privilegiar apenas um
tipo de desempenho e
prefere submeter os
seus músculos a vários
regimes de trabalho
m-4
(vendido em
separado)
estiver ligado
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Português
Força
explosiva
Aumento da rapidez
com que se atinge
um nível de força
Aumento da eficácia
dos gestos explosivos
(expansão, chuto,
etc.)
m
se o cabo
Para determinar o nível dos programas de Desporto em função das suas características
pessoais, consulte o planeador de treino disponível no nosso Website www.compex.info.
No fim de um ciclo, pode ou iniciar um novo ciclo com o nível imediatamente acima ou
efectuar uma manutenção à razão de 1 sessão por semana com o último nível utilizado.
151
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Aplicações específicas
14/02/08
15:27
Page 152
Dom: Passeio de bicicleta de 2h30 (ritmo
moderado), seguido de 1 x Capilarização
8◊
Programas: Resistência aeróbica 8G e
Capilarização 8◊
c
Preparação para um ciclista
que treine três vezes por
semana e deseje progredir em
termos de resistência
Os esforços de longa duração solicitam o
Português
metabolismo aeróbico, cujo factor
determinante é a quantidade de oxigénio
consumida pelos músculos. Para
progredir em termos de resistência, é
portanto necessário desenvolver ao
máximo o aprovisionamento de oxigénio
dos músculos solicitados por este tipo de
esforço. Uma vez que o oxigénio é
transportado pelo sangue, é indispensável
ter um sistema cardiovascular bem
preparado, o que permite um treino
voluntário realizado em certas condições.
No entanto, a capacidade do músculo
para consumir o oxigénio que recebe
(capacidade oxidativa) pode, ela também,
ser melhorada graças a um regime de
trabalho específico.
O programa Resistência aeróbica da
categoria Desporto conduz a um
aumento significativo do consumo de
oxigénio pelos músculos. A combinação
deste programa com o programa
Capilarização (da categoria Aquecimento),
que estimula um desenvolvimento dos
capilares sanguíneos intramusculares, é
particularmente interessante e permitirlhe-á progredir ainda mais em termos de
resistência.
c
Preparação para um atleta de
corrida que treine três vezes
por semana e deseje
progredir em termos de
resistência aeróbica (meia
maratona, maratona)
P ercorrer
o máximo de quilómetros em
corrida é indispensável quando se
pretende progredir nas corridas de longa
duração. No entanto, todos reconhecem
actualmente o carácter traumatizante
para os tendões e articulações deste tipo
de treino. A integração da
electroestimulação Compex no treino do
corredor de fundo oferece uma
excelente alternativa para esta
problemática.
O programa Resistência aeróbica, que
melhora a capacidade dos músculos para
consumir oxigénio, e o programa
Capilarização (da categoria
Aquecimento), que estimula o
desenvolvimento dos capilares
sanguíneos nos músculos, permitem
progredir em termos de resistência
aeróbica enquanto se limita a
quilometragem semanal, baixando assim
o risco de lesões.
Duração do ciclo: 8 sem., 3 x/sem.
Ex. para 1 sem.
Duração do ciclo: 8 sem., 3 x/sem.
Seg: Repouso
Ex. para 1 sem.
Ter: 1 x Resistência aeróbica 8G
Seg: Repouso
c
Ter: 1 x Resistência aeróbica 8G
Qua: Treino de bicicleta de 1h30 (ritmo
moderado), seguido de 1 x Capilarização
8◊
c
Qui: 1 x Resistência aeróbica 8G
c
Sex: Repouso
152
Sáb: Treino de bicicleta de 60 minutos
(ritmo moderado), seguido de 1 x
Resistência aeróbica 8G
c
c
Qua:
• Treino voluntário: aquecimento de 20
minutos, seguido de 1-2 séries de 6 x [30
segundos rápidos / 30 segundos lentos]
• Footing lento de 10 minutos no fim da
sessão, seguido de 1 x Capilarização
8◊
c
Qui: 1 x Resistência aeróbica 8G
Sex: Repouso
c
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Sáb: Footing suave de 60 minutos, seguido
de 1 x Resistência aeróbica 8G
c
Dom: Saída prolongada de 1h30 (ritmo
moderado), seguida de 1 x Capilarização
8◊
Programas: Resistência aeróbica 8G e
Capilarização 8◊
c
c
14/02/08
15:27
Page 153
de 800 m, 1500 m, etc.)". Aconselha-se
uma sessão Recuperação activa (da
categoria Recuperação) após os treinos
mais intensos. Esta permite acelerar a
recuperação muscular e reduzir o
cansaço durante o período da época em
que são realizados mais treinos.
Duração do ciclo: 6-8 sem., 3 x/sem.
E xemplo de planeamento para
desenvolver a capacidade láctica
(resistência) dos quadríceps. Para outras
modalidades, a escolha dos músculos a
estimular poderá ser diferente (para
determinar estes músculos em função da
modalidade desportiva que pratica,
consulte o planeador de treino no nosso
Website www.compex.info).
D urante o período de preparação antes
da época de desportos que solicitam
grandemente o anaeróbio láctico
(esforço intenso sustentado durante o
maior período de tempo possível), é
essencial não negligenciar a preparação
muscular específica. A estimulação dos
quadríceps (ou de outro grupo de
músculos prioritários consoante a
modalidade praticada) através do
programa Força resistência melhora a
capacidade aeróbica, bem como a
tolerância muscular às concentrações
elevadas de lactatos. Os benefícios no
terreno serão evidentes: melhor
desempenho graças a uma maior
resistência muscular ao cansaço nos
esforços de tipo anaeróbio láctico.
P ara optimizar os efeitos desta
preparação, é aconselhável
complementar este último com sessões
de Capilarização, realizadas durante a
última semana antes da competição; ver
"Categoria Aquecimento,
Aperfeiçoamento pré-competição para
os desportos de resistência (ex.: corrida
Ex. para 1 sem.
Seg: 1 x Força resistência 8G
c
Ter: Treino voluntário em pista
Qua: 1 x Força resistência 8G
c
Qui: Treino voluntário em pista, seguido de
1 x Recuperação activa 8◊
c
Sex: Repouso
Sáb: Repouso
c
Dom: 1 x Força resistência 8G ,
seguido de 1 sessão de treino voluntário em
pista
Programas: Força resistência 8G e
Recuperação activa 8◊
c
Português
Preparação, antes da época,
da capacidade láctica para um
desporto de resistência com
três treinos activos por
semana (corrida de 800 m,
ciclismo em pista, etc.)
Preparação para um ciclista
que treine três vezes por
semana e deseje melhorar a
sua força
É sempre interessante desenvolver a
força muscular das coxas para o ciclista
de competição. Algumas formas de
treino sobre a bicicleta (trabalho em
subidas) contribuem para este objectivo.
No entanto, os resultados serão mais
espectaculares se o trabalho for
complementado por uma estimulação
muscular Compex. O regime específico
de contracções musculares do programa
Força e a grande quantidade de trabalho
à qual os músculos são submetidos vão
permitir aumentar grandemente a força
muscular das coxas. Além disso, o
programa Recuperação activa (da
categoria Recuperação) realizado nas três
horas que se seguem aos treinos mais
exigentes, permite favorecer a
recuperação muscular e encadear treinos
qualitativos em boas disposições.
153
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Duração do ciclo: 8 sem., 3 x/sem.
Ex. para 1 sem.
Seg: Repouso
Ter: 1 x Força 8G
c
Qua:
• Treino de bicicleta de 45 minutos (ritmo
moderado), seguido de 5 a 10 vezes uma
subida de 500-700 m (rapidamente)
• Recuperação em descida
• Regresso a ritmo calmo durante 15 a
20 minutos, seguido de 1 x Recuperação
activa 8◊
c
Qui: 1 x Força 8G
c
15:27
Page 154
regime específico de contracções
musculares do programa Força e a
grande quantidade de trabalho à qual os
músculos são submetidos vão permitir
aumentar grandemente a força muscular
dos grandes dorsais, que são músculos
prioritários do nadador. Além disso, o
programa Recuperação activa (da
categoria Recuperação) realizado nas três
horas que se seguem aos treinos mais
exigentes, permite favorecer a
recuperação muscular e encadear treinos
qualitativos em boas disposições.
O
Duração do ciclo: 8 sem., 3 x/sem.
Sex: Repouso
Português
Sáb: Treino de bicicleta de 60 minutos
(ritmo moderado), seguido de 1 x Força
8G
c
Ex. para 1 sem.
Seg: Repouso
Ter: 1 x Força 18C
t
Dom:
Qua:
• Saída de bicicleta de 2h30-3h (ritmo
moderado)
• Treino de natação de 20 a 30 minutos
(vários tipos de natação), seguido de 5 a 10
vezes 100 m com pull-boy
• Fortalecimento muscular nas subidas
(utilização de uma mudança baixa
permanecendo sentado), seguido de 1 x
Recuperação activa 8◊
Programas: Força 8G e Recuperação activa
8◊
c
c
Preparação para um nadador
que treine três vezes por
semana e deseje melhorar a
sua força natação
E m natação, o desenvolvimento da força
de propulsão dos membros superiores é
um factor importante para melhorar o
desempenho.
A lgumas formas de treino voluntário
praticadas na água contribuem para este
objectivo. No entanto, a integração da
estimulação muscular Compex no treino
voluntário é um método que permite
obter resultados nitidamente superiores.
154
14/02/08
• Recuperação com 100 m de costas
• Regresso a um ritmo calmo de 15
minutos, seguido de 1 x Recuperação
activa 18◊
t
Qui: 1 x Força 18C
t
Sex: Repouso
Sáb: Treino de natação de 1h incluindo
trabalho técnico, seguido de 1 x Força
18C
t
Dom:
• Treino de natação de 20 a 30 minutos
(vários tipos de natação), seguido de 5 a 10
vezes 100 m com plaquetas
• Recuperação com 100 m de costas
• Regresso a um ritmo calmo de 15
minutos, seguido de 1 x Recuperação
activa 18◊
Programas: Força 18C e Recuperação
activa 18◊
t
t
Preparação antes da época
para um desporto colectivo
(futebol, rugby, hand ball,
volley ball, etc.)
E xemplo de planeamento para
desenvolver a força dos quadríceps.
Consoante o desporto praticado, poderá
escolher outro grupo muscular. Durante
o período de preparação antes da época
dos desportos colectivos, é essencial não
negligenciar a preparação muscular
específica. Na maior parte dos desportos
colectivos, são as qualidades de
velocidade e força que permitem marcar
a diferença. A estimulação dos
quadríceps (ou de outro músculo
prioritário em função da modalidade
praticada) através do programa Força do
Compex vai conduzir a um aumento da
velocidade de contracção e da força
muscular.
O s benefícios no terreno serão
evidentes: aumento da velocidade de
arranque e deslocação, da expansão
vertical, da potência de chuto, etc.
Uma sessão de Recuperação activa (da
categoria Recuperação), realizada após
os treinos mais intensos, pode acelerar a
recuperação muscular e reduzir o
cansaço acumulado durante a época em
que a carga de trabalho é considerável.
Duração do ciclo: 6-8 sem., 3 x/sem.
Ex. para 1 sem.
Seg: 1 x Força 8G
c
Ter: Treino colectivo, seguido de 1 x
Recuperação activa 8◊
c
Qua: 1 x Força 8G
c
Qui: Treino colectivo, seguido de 1 x
Recuperação activa 8◊
c
Sex: 1 x Força 8G
c
Sáb: Repouso
Dom: Treino colectivo ou jogo amigável,
seguido de 1 x Recuperação
activa 8◊
Programas: Força 8G e Recuperação activa
8◊
c
c
14/02/08
15:27
Page 155
Manutenção dos resultados
alcançados graças à
preparação para um desporto
colectivo durante o período de
competições (futebol, rugby,
hand ball, volley ball, etc.)
Este exemplo refere-se apenas aos atletas
que efectuaram um ciclo completo de
treino por electroestimulação (mínimo de
6 semanas) durante a sua preparação
antes da época. A sessão semanal de
estimulação com o programa Força deve
incidir sobre os mesmos grupos de
músculos que foram estimulados durante
o período de preparação (no nosso
exemplo, os quadríceps). Durante a
época, no período em que os jogos se
sucedem regularmente, deve-se ter
cuidado para não provocar um treino
excessivo da musculatura específica. Por
outro lado, também não se devem perder
as vantagens da preparação ao suspender
por demasiado tempo os treinos de
estimulação. Durante este período de
competição, a manutenção das qualidades
musculares deve ser realizada através de
uma sessão semanal de estimulação
efectuada com o programa Força.
Também é indispensável deixar um
intervalo suficientemente longo entre esta
sessão semanal única de estimulação e o
dia da competição (pelo menos 3 dias).
O programa Recuperação activa (da
categoria Recuperação), que deve ser
utilizado no prazo de três horas após o
jogo e após cada treino intenso, permite
repor mais rapidamente o equilíbrio
muscular.
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Duração do ciclo: Durante a época de desporto,
1x / sem.
Ex. para 1 sem.
Seg: Repouso
Ter: Treino colectivo, seguido de 1 x
Recuperação activa 8◊ (se o treino
for intenso)
c
Qua: 1 x Força 8G
c
Qui: Treino colectivo, seguido de 1 x
Recuperação activa 8◊ (se o treino
c
155
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Qui: Treino colectivo, seguido de 1 x
Recuperação activa 8◊ (se o treino
for intenso)
c
Sex: Repouso
14/02/08
15:27
Page 156
Qua: 1 x Força explosiva 8G
Sex: 1 x Força explosiva 8G
Sáb: Repouso
Dom: Jogo, seguido de 1 x Recuperação
activa 8◊ c (no prazo de 3 horas após a
competição)
Programas: Força 8G e Recuperação activa
8◊
c
Qui: Treino voluntário com trabalho técnico
no saltador
c
Sáb: Repouso
Dom: Treino voluntário no estado, seguido
de 1 x Força explosiva 8G
Programa: Força explosiva 8G
c
c
c
Português
Preparação antes da época
para a explosividade dos
quadríceps num atleta que
treine três vezes por semana
(salto em comprimento ou em
altura, sprint, etc.)
P ara
outras modalidades, a escolha dos
músculos a estimular poderá ser
diferente (se necessário, consulte o
planeador de treino no nosso Website
www.compex.info). Para todos os
desportos cujo factor essencial do
desempenho é a explosividade muscular,
a preparação muscular específica é o
elemento preponderante da preparação
antes da época.
A explosividade muscular pode ser
definida como a capacidade que um
músculo tem de atingir o mais
rapidamente possível um nível elevado
da força máxima. Para desenvolver esta
qualidade, o treino voluntário baseia-se
em sessões de musculação cansativas e
frequentemente traumatizantes, pois são
realizadas necessariamente com cargas
pesadas.
A integração do programa Força
explosiva no treino permite tornar mais
leves as sessões de musculação,
usufruindo simultaneamente de mais
benefícios e de mais tempo para o
trabalho técnico.
Duração do ciclo: 6-8 sem., 4 x/sem.
Ex. para 1 sem.
Seg: 1 x Força explosiva 8G
156
c
Ter: Treino voluntário no estádio
Recomeço da actividade após
interrupção do treino:
preparação muscular
polivalente
N este exemplo, consideramos que o
atleta deseja privilegiar o trabalho dos
grandes dorsais, mas é obviamente
possível estimular outros músculos.
Além disso, também se pode utilizar o
programa Fartlek em vários grupos de
músculos durante o mesmo ciclo (por
exemplo, grandes dorsais e, depois,
quadríceps).
O fartlek provém dos países
escandinavos. Trata-se de um treino
variado, executado na natureza. Durante
este treino, alterna-se entre diferentes
regimes de trabalho e os diferentes
músculos solicitados. Por exemplo, após
alguns minutos de jogging lento,
executa-se uma série de acelerações e,
depois, alguns saltos, antes de voltar a
uma corrida mais lenta, e assim
seguidamente. O objectivo é trabalhar as
diferentes qualidades musculares sem
privilegiar uma delas em específico.
E sta actividade é ou executada
frequentemente em início de época para
uma reactivação muscular geral ou
regularmente por atletas de lazer que
não desejam privilegiar um desempenho
muscular específico, pretendendo pelo
contrário manter-se em forma e atingir
um nível correcto em todos os modos
de trabalho muscular. Em início de
época ou após uma interrupção
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 157
Duração do ciclo: 1-2 sem., 4-6 x/sem.
Programa: Fartlek 18C
d
Português
prolongada do treino, o recomeço da
actividade física e / ou desportiva deve
respeitar o princípio de progressividade
e especificidade crescente. Assim, é
habitual realizar algumas sessões iniciais
para submeter os músculos a todas as
formas de trabalho e prepará-los para
avançar, seguidamente, para treinos mais
intensos e mais orientados para um
desempenho específico. Graças às suas
oito sequências que se encadeiam
automaticamente, o programa Fartlek
impõe aos músculos diversos tipos de
solicitações e permite habituar os
músculos estimulados a todos os tipos
de trabalho.
157
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 158
3. Categoria Fitness
Funções
Utilizações
Energias de
estimulação
m
se o cabo
m-4
Português
Programas
Efeitos
Musculação
Aumento da
troficidade muscular
Aumento equilibrado
da tonicidade e do
volume muscular
Para melhorar a sua
musculatura em
termos gerais (força,
volume, tónus)
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Body
building
Aumento do volume
muscular
Aumento do
diâmetro das fibras
musculares
Aumento da
resistência muscular
Para os adeptos do
body building e para
todos os que
pretendam aumentar a
sua massa muscular
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Definição
muscular
Aumento da
tonicidade muscular
sem aumento
marcado do volume
para ter músculos
firmes
Para quem pretende
obter músculos muito
firmes e muito secos,
sem aumentar muito o
volume muscular
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
(vendido em
separado) estiver
ligado
No fim de um ciclo, pode ou iniciar um novo ciclo com o nível imediatamente acima
ou efectuar uma manutenção à razão de 1 sessão por semana com o último nível utilizado.
158
ver
o.
Aplicações específicas
14/02/08
15:27
Page 159
d
Preparação para um
praticante de fitness que
deseje desenvolver uma
musculatura harmoniosa dos
ombros com um aumento
moderado do volume
muscular
A maior parte das actividades físicas
voluntárias, como o jogging ou a
bicicleta, solicitam pouco os músculos
dos ombros. É por isso que é
particularmente interessante compensar
esta subutilização associando sessões
Compex ao programa de treino
voluntário.
O programa Musculação permite impor
uma grande quantidade de trabalho
específico aos músculos da parte
superior do corpo e conduz assim a um
desenvolvimento harmonioso dos
ombros, com músculos firmes e bem
delineados. Contrariamente aos
exercícios voluntários realizados com
cargas pesadas que são traumatizantes
para as articulações e os tendões, a
estimulação com o Compex provoca
poucas ou nenhumas contrições dos
músculos e dos tendões.
Duração do ciclo: 5 sem., 4 x/sem., alternando
os grupos musculares
Progressão nos níveis:
Sem. 1-5: Subir um nível por semana
d
Dom: 1 x Musculação 18C
Programa: Musculação 18C e 17H
e
Aumento da massa muscular
para um culturista
A pesar dos esforços repetidos nos seus
treinos voluntários, muitos adeptos do
culturismo têm dificuldades em
desenvolver determinados grupos
musculares. A solicitação específica
imposta aos músculos pelo programa
Body building conduz a um aumento
significativo do volume dos músculos
estimulados. Além disso, para uma
duração de sessão idêntica, o programa
Body building do Compex proporciona
um ganho de volume maior do que o
trabalho voluntário. O complemento de
trabalho imposto por este trabalho de
estimulação a músculos com
receptividade insuficiente ao treino
clássico constitui a solução para um
desenvolvimento harmonioso de todos
os grupos musculares sem zonas
rebeldes.
P ara obter progressos óptimos,
recomenda-se sempre o seguinte:
Português
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
1 Anteceder as sessões de Body building
de um curto treino voluntário de
força; por exemplo, 3 séries de
5 repetições a 90% da força máxima.
2 Realizar uma sessão de Capilarização
(da categoria Aquecimento) logo após
a sessão de Body building.
Ex. para 1 sem.
Seg: 45 min. a 1h de actividade física
voluntária (jogging, natação, ciclismo,
fitness, etc.), seguida de 1 x Musculação
17H
e
Ter: Repouso
Qua: 1 x Musculação 18C
d
Qui: 45 min. a 1h de actividade física
voluntária (jogging, natação, ciclismo,
fitness, etc.)
Sex: 1 x Musculação 17H
e
Aumento de massa muscular
para um culturista que treine
três vezes por semana
N este exemplo, consideramos que o
culturista deseja trabalhar os bíceps, mas
é obviamente possível estimular outros
músculos. Além disso, também se pode
utilizar o programa Body building em
vários grupos de músculos durante o
mesmo ciclo (por exemplo, bíceps e,
depois, barrigas das pernas).
Sáb: Repouso
159
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
15:27
Page 160
Duração do ciclo: 8 sem., 3 x/sem.
Duração do ciclo: 12 sem., 5 x/sem.
Progressão nos níveis:
Progressão nos níveis:
Sem. 1: Body building niv. 1
Sem. 1: Body building niv. 1
Sem. 2-3: Body building niv. 2
Sem. 2-3: Body building niv. 2
Sem. 4-5: Body building niv. 3
Sem. 4-5: Body building niv. 3
Sem. 6-8: Body building niv. 4
Sem. 6-8: Body building niv. 4
Sem. 9-12: Body building niv. 5
Ex. para 1 sem.
Ex. para 1 sem.
Seg: Repouso
Ter: Treino voluntário centrado nos
músculos dos membros inferiores, seguido
de um trabalho activo dos bíceps: 3 séries
de 5 repetições a 90% da Fmax., seguidas
de 1 x Body building 20D , seguido de
1 x Capilarização 20◊
e
e
Qua: Repouso
Português
Qui: Treino voluntário centrado nos
músculos do tronco, seguido de um trabalho
activo dos bíceps: 3 séries de 5 repetições
a 90% da Fmax., seguidas de 1 x Body
building 20D , seguido
de 1 x Capilarização 20◊
e
e
Sex: Repouso
Sáb: Treino voluntário centrado nos
músculos dos membros superiores, seguido
de um trabalho activo dos bíceps: 3 séries
de 5 repetições a 90% da Fmax., seguidas
de 1 x Body building 20D , seguido de
1 x Capilarização 20◊
e
e
Dom: Repouso
Programas: Body building 20D e
Capilarização 20◊
e
Aumento de massa muscular
para um culturista que treine
pelo menos cinco vezes por
semana
N este
exemplo, consideramos que o
culturista deseja trabalhar as barrigas das
pernas, mas é obviamente possível
estimular outros músculos. Além disso,
também se pode utilizar o programa
Body building em vários grupos de
músculos durante o mesmo ciclo (por
exemplo, barrigas das pernas e, depois,
bíceps).
160
14/02/08
Seg: Treino voluntário centrado nos
músculos dos membros inferiores, seguido
de um trabalho activo das barrigas das
pernas: 3 séries de 5 repetições a 90% da
Fmax., seguidas de 1 x Body building
4A , seguido de 1 x Capilarização
4◊
j
j
Ter: Treino voluntário centrado nos
músculos dos membros superiores, seguido
de um trabalho activo das barrigas das
pernas: 3 séries de 5 repetições a 90% da
Fmax., seguidas de 1 x Body building
4A , seguido de 1 x Capilarização 4◊
j
j
Qua: Repouso
Qui: Treino voluntário centrado nos
músculos dos membros inferiores, seguido
de um trabalho activo das barrigas das
pernas: 3 séries de 5 repetições a 90% da
Fmax., seguidas de 1 x Body building
4A , seguido de 1 x Capilarização
4◊
j
j
Sex: Treino voluntário centrado nos
músculos dos membros superiores, seguido
de um trabalho activo das barrigas das
pernas: 3 séries de 5 repetições a 90% da
Fmax., seguidas de 1 x Body building
4A , seguido de 1 x Capilarização
4◊
j
j
Sáb: Treino voluntário centrado nos
músculos do tronco, seguido de um trabalho
activo das barrigas das pernas: 3 séries de
5 repetições a 90% da Fmax., seguidas de
1 x Body building 4A , seguido de 1 x
Capilarização 4◊
j
j
Dom: Repouso
Programas: Body building 4A e
Capilarização 4◊
j
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 161
Desenvolver e esculpir a zona
abdominal
recuperação ou o desenvolvimento
das qualidades dos músculos abdominais
requer a imposição de uma grande
quantidade de trabalho intenso a estes
músculos.
A lém disso, para obter alguns resultados,
os exercícios voluntários da zona
abdominal são fastidiosos e, na maior
parte dos casos, perigosos. De facto, se
não forem executados perfeitamente,
ocasionam um esmagamento ao nível da
coluna lombar, o qual tem como
consequência o surgimento ou o
agravamento de dores na zona inferior
das costas.
O Compex oferece um modo de
estimulação específico para reafirmar,
tonificar e esculpir uma zona abdominal
harmoniosa, ou seja, para obter um
abdómen em "betão"; e isto sem a
mínima contrição e o mínimo perigo
para a coluna lombar.
Português
A
Duração do ciclo: 10 sem.
v
Sem. 1-5: 3 x Musculação 10I
(conjunto da zona abdominal) ou 11I
(grandes rectos do abdómen)/sem.
v
Sem. 6-10: 3 x Definição muscular
10I (conjunto da zona abdominal) ou
11I (grandes rectos do abdómen)/sem.
Progressão nos níveis:
v
v
Sem. 1-5: Musculação
Subir um nível por semana
Sem. 6-10: Definição muscular
Subir um nível por semana
Programas: Musculação e Definição
muscular 10I ou 11I
v
161
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 162
4. Categoria Esculpir o corpo
Funções
m
se o cabo
Programas
Tonificação
Português
Músculos
firmes
Modelar
Efeitos
Utilizações
Energias de
estimulação
m-4
(vendido em
separado) estiver
ligado
Para tonificar os
músculos
A utilizar para
começar a tonificar os
músculos e a preparar
os músculos antes do
trabalho mais intenso
de reafirmação
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Para recuperar
músculos firmes e
restabelecer as suas
funções de
sustentação
A utilizar como
tratamento principal
de reafirmação dos
músculos
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Para definir e esculpir
o corpo cujos
músculos já estão
firmes
A utilizar depois de
concluída a fase de
reafirmação
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
No fim de um ciclo, pode ou iniciar um novo ciclo com o nível imediatamente acima
ou efectuar uma manutenção à razão de 1 sessão por semana com o último nível utilizado.
162
ver
14/02/08
15:27
Page 163
Aplicações específicas
Para reafirmar o corpo e
definir a sua silhueta
programas Tonificação, Músculos
firmes e Modelar permitem impor aos
Os
seus músculos um trabalho
perfeitamente adaptado e progressivo.
E sta actividade muscular muito intensa
(centenas de segundos de contracções
sustentadas) vai começar por tonificar os
seus músculos, para depois os reafirmar
e redefinir os seus contornos, esculpindo
o seu corpo. Neste exemplo, a pessoa
deseja trabalhar os braços, mas é
evidentemente possível estimular outros
músculos. Além disso, este
procedimento de estimulação também
pode ser aplicado a vários grupos
musculares durante o mesmo ciclo (por
exemplo, braços e, depois, coxas).
Duração do ciclo: 13 sem.
Sem. 1-3: 4 x Tonificação 21D
e/sem.
Português
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Sem. 4-8: 4 x Músculos firmes
21D /sem.
e
Sem. 9-13: 4 x Modelar 21D
Progressão nos níveis:
e/sem.
Sem. 1-3: Tonificação
Subir um nível em cada sessão
Sem. 4-8: Músculos firmes
Subir um nível por semana
Sem. 9-13: Modelar
Subir um nível por semana
Programas: Tonificação, Músculos firmes
e Modelar 21D
e
o.
163
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 164
5. Categoria Recuperação
Funções
Efeitos
Recuperação activa
Forte aumento do
débito sanguíneo
Eliminação acelerada
dos resíduos da
contracção muscular
Efeito endorfínico
(ver categoria Dor)
Efeito de
relaxamento e
descontracção
Português
Programas
Massagem
relaxante
Diminuição da
tensão muscular
Drenagem das
toxinas responsáveis
pelo aumento
excessivo do tónus
muscular
Efeito de bem-estar e
relaxamento
Utilizações
Energias de
estimulação
m
se o cabo
m-4
(vendido em
separado)
estiver ligado
Para favorecer e
acelerar a recuperação
muscular após um
esforço intenso
A utilizar nas 3 horas
que se seguem a um
treino intenso ou a
uma competição
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
m-3
m-6
Para eliminar as
sensações
desconfortáveis ou
dolorosas, decorrentes
do aumento
exagerado da
tonicidade muscular
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
m-3
m-6
Pr
M
rev
R
164
14/02/08
15:27
m
Page 165
Funções
Programas
Efeitos
Utilizações
Energias de
estimulação
Massagem
revitalizante
Aumento
significativo do
débito sanguíneo na
região estimulada
Melhor oxigenação
dos tecidos
Eliminação dos
radicais livres
Para combater
eficazmente as
sensações de cansaço
e de peso localizadas
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
A utilizar no dia a
seguir a uma
competição como
treino de regeneração
ou como
complemento de um
treino deste tipo, caso
em que pode ser mais
leve
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
Após 10 minutos,
quando as contracções
tetânicas começam, é
necessário montar as
energias até ao
máximo suportável
(0-999)
Após esta fase de
contracções tetânicas,
diminua a energia
tendo cuidado para
que as sacudidas
musculares continuem
a ser bem
pronunciadas
o
Regeneração
Acção analgésica
para libertação de
endorfinas
Forte aumento do
débito sanguíneo,
favorecendo a
oxigenação e a
drenagem
Activação da via
metabólica oxidante
Reactivação das vias
proprioceptivas
m
se o cabo
m-4
(vendido em
separado)
estiver ligado
m-3
m-6
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
m-3
165
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Aplicações específicas
Deseja recuperar mais
rapidamente e melhor após o
esforço
15:27
Page 166
Duração do ciclo: A utilizar nos músculos da
nuca, logo que uma sensação ocasional de
tensão muscular dolorosa se manifeste; a
repetir, se necessário, em caso de tensão
muscular especialmente excessiva.
Programa: Massagem relaxante 15◊
d
U ma
Português
sessão com o programa
Recuperação activa, que acelera a
drenagem das toxinas, ajudá-lo-á a
descontrair os músculos e a restaurar
mais rapidamente o seu equilíbrio
muscular, qualquer que seja o tipo de
actividade que pratica. Este programa
costuma ser utilizado entre 15 minutos e
3 horas após um esforço físico. Se o
resultado for insuficiente, a sessão
poderá ser repetida imediatamente uma
segunda vez. Também é possível voltar a
fazer uma sessão no dia seguinte, caso as
curvaturas e/ou contracturas persistam.
14/02/08
Duração do ciclo: A utilizar durante toda a
época
Programa: Recuperação activa 8◊
c
Combater as tensões
musculares desconfortáveis
da nuca
posição sentada prolongada associada
a gestos repetitivos dos membros
superiores (como é frequentemente o
caso diante do ecrã de um computador),
é muitas vezes responsável por um
aumento desconfortável - dolorosa - da
tensão dos músculos da nuca. Qualquer
outra condição de stress também pode
estar na origem de situações que
conduzem a um estado de tensão
muscular excessiva, frequentemente
responsável por sensações dolorosas ou
incómodas.
O s efeitos em profundidade provocados
pelo programa Massagem relaxante
permitem combater eficazmente essas
sensações penosas, com um resultado
relaxante bastante significativo.
A
166
Combater uma sensação de
peso localizada ou um estado
de cansaço ocasional
A s numerosas contrariedades da vida
quotidiana são muitas vezes responsáveis
por sensações físicas desconfortáveis, ou
seja, dolorosas. Um abrandamento
circulatório está muitas vezes associado a
uma actividade física insuficiente,
frequentemente acentuada pela
necessidade profissional de manter uma
mesma posição durante longas horas
(sentado, por exemplo). Embora não seja
grave, este simples "abrandamento
vascular" está muitas vezes na origem de
sensações desagradáveis (por exemplo,
sensação de peso frequentemente
localizada ao nível dos membros
inferiores mas por vezes, também
noutras regiões do corpo).
O programa Massagem revitalizante
induz, de forma muito confortável, uma
reactivação da circulação que permite
acelerar a oxigenação dos tecidos e
eliminar as sensações penosas,
decorrentes de uma solicitação física
insuficiente.
Duração do ciclo: A utilizar nos músculos das
barrigas das pernas, logo que uma sensação
ocasional de peso se manifeste; repetir, se
necessário, em caso de desconforto
persistente.
Programa: Massagem revitalizante 25◊
j
Utilização do programa
Regeneração para eliminar
mais rapidamente o cansaço
muscular (corrida de cross,
futebol, basket ball, ténis,
etc.) e recuperar mais
rapidamente boas sensações
musculares
O programa Regeneração, também
denominado "programa do dia
seguinte", deve ser utilizado nos
músculos prioritariamente implicados na
modalidade praticada. Neste exemplo, os
músculos estimulados são os músculos
prioritários de um corredor de cross (os
quadríceps). Para outras modalidades, a
escolha dos músculos a estimular poderá
ser diferente. Convém notar que este
tipo de programa é particularmente
indicado para todos os desportos em
que as competições se repetem a um
ritmo elevado, por ocasião de torneios e
taças dos diferentes desportos.
A sessão de estimulação através do
programa Regeneração deve ser
realizada no dia que se segue a uma
competição, em substituição ou
complemento do treino activo dito "de
regeneração", o qual pode ser assim mais
leve. Contrariamente ao programa
Recuperação activa, que não provoca
qualquer contracção tetânica e que deve
ser utilizado nas três horas que se
seguem à competição ou a um treino
intenso, o programa Regeneração
representa um treino ligeiro que visa,
para além do efeito analgésico e de um
aumento do débito sanguíneo, impor um
pequeno treino aeróbico e provocar
pequenas contracções tetânicas não
cansativas que permitem reactivar as vias
proprioceptivas. As vias energéticas
também são solicitadas de uma forma
suave, para restabelecer o seu equilíbrio
metabólico.
14/02/08
15:27
Page 167
A sessão é composta por 6 sequências de
estimulação que se encadeiam
automaticamente:
1re sequência: efeito analgésico
2e sequência: forte aumento do débito
sanguíneo
3e sequência: contracções tetânicas para
recuperar as sensações musculares
4e sequência: activação da via metabólica
oxidativa
5e sequência: forte aumento do débito
sanguíneo
6e sequência: descontracturante
Duração do ciclo: A utilizar durante toda a
época, consoante o ritmo das competições;
no dia a seguir a cada competição.
Programa: Regeneração 8G
c
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
167
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 168
6. Categoria Dor
Quadro das patologias
Patologias
Programas
Referências
Pr
Nevralgias do membro superior
(nevralgias braquiais)
Dores musculares crónicas
(polimialgia)
Português
Contractura
(ex.: contractura localizada do
gémeo externo da barriga da
perna)
Ver aplicação na página
171
Endorfínico
Ver aplicação na página
171
Descontracturante
Ver aplicação na página
171
m
En
Dores musculares crónicas da nuca
(cervicalgia)
Patologias
168
TENS modulado
Cervicalgia
Programas
Ver aplicação na página
171
Referências
Dores musculares da região dorsal
(dorsalgia)
Dorsalgia
Ver aplicação na página
172
Dores musculares da região lombar
(lombalgia)
Lombalgia
Ver aplicação na página
172
Dores musculares agudas e recentes
num músculo da zona inferior das
costas
(lumbago)
Lumbago
Ver aplicação na página
173
Dor crónica do cotovelo
(epicondilite = cotovelo de tenista)
Epicondilite
Ver aplicação na página
173
De
Ce
14/02/08
15:27
Page 169
Funções
Programas
Efeitos
m
se o cabo
Utilizações
Energias de
estimulação
Contra todas as dores
localizadas agudas ou
crónicas
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
uma sensação nítida
de formigueiro
debaixo dos
eléctrodos
m-5
m-3
m-6
m-4
(vendido em
separado)
estiver ligado
TENS
modulado
Bloqueio da
transmissão da dor
pelo sistema nervoso
Endorfínico
Acção analgésica
para libertação de
endorfinas
Aumento do débito
sanguíneo
Contra as dores
musculares crónicas
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
Descontracturante
Diminuição da
tensão muscular
Efeito de
relaxamento e
descontracção
Contra as dores
musculares recentes e
localizadas
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
m-3
m-6
Cervicalgia
Acção analgésica
para libertação de
endorfinas
Aumento do débito
sanguíneo
Corrente analgésica
especificamente
adaptada às dores da
nuca
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
m-3
m-6
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
169
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 170
Funções
Energias de
estimulação
m-4
Português
Programas
Efeitos
Dorsalgia
Acção analgésica
para libertação de
endorfinas
Aumento do débito
sanguíneo
Corrente analgésica
especificamente
adaptada às dores da
região dorsal (abaixo
da nuca e acima da
"cova dos rins")
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
m-3
m-6
Lombalgia
Acção analgésica
para libertação de
endorfinas
Aumento do débito
sanguíneo
Corrente analgésica
especificamente
adaptada às dores
persistentes da zona
inferior das costas
(região lombar)
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
m-3
m-6
Lumbago
Diminuição da
tensão muscular
Efeito de
relaxamento e
descontracção
Corrente analgésica
especificamente
adaptada às dores
agudas e muito fortes
da zona inferior das
costas (região lombar)
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
sacudidas musculares
bem pronunciadas
m-3
m-6
Corrente analgésica
adaptada às dores
persistentes do
cotovelo
Aumente
progressivamente as
energias de
estimulação até obter
uma sensação nítida
de formigueiro
debaixo dos
eléctrodos
m-5
Epicondilite
Bloqueio da
transmissão da dor
pelo sistema nervoso
Utilizações
m
se o cabo
(vendido em
separado)
estiver ligado
Os programas da categoria Dor não devem ser utilizados de forma prolongada sem a opinião
de um médico. Se a dor for forte e/ou persistente, recomenda-se que consulte um médico,
que é a única pessoa habilitada a estabelecer um diagnóstico preciso e a prescrever as medidas
terapêuticas destinadas a favorecer o desaparecimento dos problemas.
170
o
ão
das
Aplicações específicas
Nevralgias do membro
superior (nevralgias braquiais)
A lgumas
pessoas sofrem de artrose ao
nível das articulações das vértebras da
nuca, de artrite ou de periartrite do
ombro. Estas situações acarretam
frequentemente dores que descem para
um braço e que são denominadas
"nevralgias braquiais". Estas dores do
braço que partem do ombro ou da nuca
podem ser reduzidas com o programa
TENS modulado do Compex, seguindo
as recomendações práticas abaixo.
Duração do ciclo: 1 sem., min. 1 x/dia e,
depois, adaptar consoante a evolução da dor
Consoante as necessidades, o programa
TENS modulado pode ser repetido várias
vezes no mesmo dia.
Programa: TENS modulado 35◊-
Dores musculares crónicas
(polimialgia)
Algumas pessoas sofrem de dores
musculares que atingem frequentemente
vários músculos ou partes de músculos
diferentes ao mesmo tempo. A localização
destas dores crónicas pode variar com o
passar do tempo. Estas dores contínuas e
disseminadas dos músculos são o
resultado de contracturas crónicas em que
se acumulam ácidos e toxinas que irritam
os nervos e originam a dor.
O programa Endorfínico é particularmente
eficaz no combate a estas dores porque,
para além do seu efeito analgésico,
aumenta o débito sanguíneo nas zonas
musculares com contracturas e
desembaraça-as das acumulações de
ácidos e toxinas.
Exemplo: localização da dor ao nível do
bíceps. No entanto, a dor poderá atingir
outras zonas. A aplicação prática abaixo
continua a ser válida, mas torna-se então
necessário posicionar os eléctrodos ao
nível o músculo afectado.
14/02/08
15:27
Page 171
Duração do ciclo: 4 sem., 2 x/dia, com
10 minutos de pausa entre as 2 sessões
Se não se verificar nenhuma melhoria após
a primeira semana de utilização do
estimulador, dever-se-á consultar um
médico.
Programa: Endorfínico 20◊
e
Contractura (ex.: contractura
localizada do gémeo externo
da barriga da perna)
A pós
um trabalho muscular cansativo,
um treino intenso ou uma competição
desportiva, acontece muitas vezes alguns
músculos ou algumas partes deles
ficarem tensos e ligeiramente dolorosos.
Trata-se então de contracturas
musculares que devem desaparecer após
alguns dias com descanso, uma boa
rehidratação, uma alimentação
equilibrada em sais minerais e a aplicação
do programa Descontracturante.
E ste fenómeno de contractura atinge
frequentemente os músculos da barriga
da perna, mas também pode surgir ao
nível de outros músculos. Neste caso,
basta seguir as recomendações práticas
apresentadas abaixo, mas posicionando
os eléctrodos ao nível do músculo
afectado.
Português
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Duração do ciclo: 1 sem., 1 x/dia
Se não se verificar nenhuma melhoria após
a primeira semana de utilização do
estimulador, dever-se-á consultar um
médico.
Programa: Descontracturante 24◊
j
Dores musculares crónicas da
nuca (cervicalgia)
As
posições em que os músculos da
nuca ficam muito tempo sob tensão, por
exemplo, trabalhar com um computador,
podem ser responsáveis pelo surgimento
de dores na nuca ou num lado e noutro
da sua base, na zona superior das costas.
Estas dores devem-se a uma contractura
dos músculos cuja tensão prolongada
esmaga os vasos sanguíneos e impede o
171
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
sangue de alimentar e oxigenar as fibras
musculares. Se este fenómeno se
prolongar, acumula-se ácido e os vasos
sanguíneos atrofiam-se. A dor tornar-se
então permanente ou surge após poucos
minutos de trabalho numa posição
desfavorável.
E stas dores crónicas da nuca podem ser
tratadas eficazmente com o programa
Cervicalgia, o qual reactiva a circulação,
drena as acumulações de ácido, oxigena
os músculos, desenvolve os vasos
sanguíneos e relaxa os músculos com
contracturas.
Duração do ciclo: 4 sem., 2 x/dia, com
10 minutos de pausa entre as 2 sessões
Português
Se não se verificar nenhuma melhoria após
a primeira semana de utilização do
estimulador, dever-se-á consultar um
médico.
Programa: Cervicalgia 15◊-
Dores musculares da região
dorsal (dorsalgia)
artrose vertebral e as posições em que
os músculos da coluna permanecem
durante muito tempo sob tensão estão
muitas vezes na origem do surgimento
de dores na zona central das costas que
se acentuam com o cansaço. Neste caso,
uma pressão com os dedos sobre os
músculos que ladeiam a coluna provoca
muitas vezes uma dor aguda. Estas dores
devem-se a uma contractura dos
músculos cuja tensão prolongada esmaga
os vasos sanguíneos e impede o sangue
de alimentar e oxigenar as fibras
musculares. Se o fenómeno se prolongar,
acumula-se ácido e os vasos sanguíneos
atrofiam-se. A dor tornar-se então
permanente ou surge após poucos
minutos de trabalho numa posição
desfavorável.
A
172
14/02/08
15:27
Page 172
E stas dores crónicas das costas podem
ser tratadas eficazmente com o
programa Dorsalgia, o qual reactiva a
circulação, drena as acumulações de
ácido, oxigena os músculos, desenvolve
os vasos sanguíneos e relaxa os músculos
com contracturas.
Duração do ciclo: 4 sem., 2 x/dia, com
10 minutos de pausa entre as 2 sessões
Se não se verificar nenhuma melhoria após
a primeira semana de utilização do
estimulador, dever-se-á consultar um
médico.
Programa: Dorsalgia 13◊-
Dores musculares da região
lombar (lombalgia)
A dor na zona inferior das costas
(lombalgia) é a mais frequente. Quando
se fica de pé, todo o peso do tronco
concentra-se nas articulações das últimas
vértebras, entre elas e com o osso sacro.
A região inferior das costas é portanto
especialmente solicitada. Os discos entre
as vértebras são esmagados e os
músculos lombares ficam com
contracturas e dolorosos. Existem
muitos tratamentos para aliviar os
pacientes que sofrem de lombalgia; entre
estes, contam-se as correntes específicas
do programa Lombalgia do Compex que
permitem uma melhoria nítida e podem,
inclusivamente resolver o problema
quando este tem uma origem
essencialmente muscular.
Duração do ciclo: 4 sem., 2 x/dia, com
10 minutos de pausa entre as 2 sessões
Se não se verificar nenhuma melhoria após
a primeira semana de utilização do
estimulador, dever-se-á consultar um
médico.
Programa: Lombalgia 12◊-
Dor muscular aguda e recente
num músculo da zona inferior
das costas (lumbago)
Num movimento das costas, por exemplo
quando levantamos um objecto, quando
nos voltamos ou nos erguemos depois de
nos curvarmos, pode surgir uma dor
brutal na zona inferior das costas.
A pessoa afectada por este problema
apresenta uma contractura dos músculos
da zona inferior das costas e sente uma
dor forte a este nível; como não consegue
endireitar-se completamente, permanece
curvada de um lado. O conjunto destes
sintomas assinala aquilo a que se dá o
nome de lumbago e que resulta
principalmente de uma contractura aguda
e intensa dos músculos da zona inferior
das costas (região lombar). Nessa
situação, deve-se consultar sempre um
médico para receber um tratamento
apropriado.
Além disso, o programa específico
Lumbago do Compex pode ajudar
eficazmente a descontrair os músculos e a
suprimir a dor.
14/02/08
15:27
Page 173
desenvolver-se pequenas lesões
acompanhadas de inflamação e de dores
ao nível da região do epicôndilo. Fala-se
então de "epicondilite", que se
caracteriza por uma dor localizada na
bola óssea externa do cotovelo quando
nos apoiamos nela ou quando
contraímos os músculos do antebraço.
O programa Epicondilite do Compex
fornece correntes específicas para
combater este tipo de dor. Intervém
eficazmente como complemento do
repouso. No entanto, deverá consultar o
seu médico se a dor se acentuar ou não
desaparecer rapidamente após algumas
sessões.
Duração do ciclo: 1 sem., min. 2 x/dia e,
depois, adaptar consoante a evolução da dor.
Consoante as necessidades, o programa
Epicondilite pode ser repetido várias
vezes no mesmo dia.
Programa: Epicondilite 36◊-
Português
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Duração do ciclo: 1 sem., 1 x/dia
Se não se verificar nenhuma melhoria após
a primeira semana de utilização do
estimulador, dever-se-á consultar um
médico.
Programa: Lumbago 33◊-
Dor crónica do cotovelo
(epicondilite = cotovelo de
tenista)
Ao
nível da pequena bola óssea externa
do cotovelo (epicôndilo), terminam
todos os tendões dos músculos que
permitem estender a mão, o pulso e os
dedos. Os movimentos da mão e dos
dedos transmitem portanto tensões que
se concentram na terminação dos
tendões ao nível desta bola óssea.
Quando os movimentos da mão são
repetitivos, como nos pintores, nos
jogadores de ténis ou mesmo nas
pessoas que utilizam constantemente um
rato de computador, podem
173
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 174
7. Categoria Reabilitação
Funções
Programas
Português
174
Energias de
estimulação
m
se o cabo
m-4
Efeitos
Utilizações
Amiotrofia
Reactivação da
troficidade das fibras
musculares alteradas
no decorrer de um
processo de
amiotrofia
Tratamento de
combate a qualquer
diminuição de volume
muscular
- após um traumatismo
que tenha exigido uma
imobilização
- no acompanhamento
de lesões articulares
degenerativas
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Crescimento
muscular
Aumento do
diâmetro e das
capacidades das
fibras musculares
alteradas no decorrer
de uma fraca
actividade ou de uma
inactividade imposta
por um problema
patológico qualquer
Reposição do volume
muscular
Após um período de
utilização do
tratamento
Amiotrofia, logo que
o músculo tenha
encetado uma ligeira
recuperação de
volume ou tonicidade
Até à reposição quase
total do volume do
músculo
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
Fortalecimento
Aumento da força de
um músculo
anteriormente
atrofiado
Aumento da força de
um músculo afectado
por um processo
patológico mas não
atrofiado
No fim de uma
reabilitação, quando o
músculo recuperou
um volume muscular
normal
Desde o início da
reabilitação para
músculos não
atrofiados
Energia máxima
suportável
(0-999)
m-3
(vendido em
separado)
estiver ligado
o
N um processo de reabilitação,
é indispensável, num primeiro tempo,
tratar a amiotrofia (ou seja, recuperar um
volume muscular normal) antes de
procurar melhorar a força do músculo
através do programa Fortalecimento.
A utilização dos programas da categoria
Reabilitação não deve, em nenhuma
circunstância, substituir as sessões de
reeducação realizadas na presença do
fisioterapeuta ou cinesioterapeuta.
Mesmo que a recuperação das
qualidades musculares iniciais seja um
elemento chave do processo de
reabilitação, existem outros aspectos
(mobilidade articular, vigilância articular,
dor residual, etc.) só podem ser tratados
eficazmente por um profissional de
saúde competente.
A lgumas patologias, bem como algumas
reeducações pós-operatórias requerem
precauções especiais de utilização, razão
pela qual se deve consultar sempre um
médico ou fisioterapeuta antes de utilizar
qualquer um dos programas da categoria
Reabilitação.
No final de um ciclo, pode realizar uma
manutenção a um ritmo de 1 sessão por
semana, com o último nível utilizado.
Aplicações específicas
Amiotrofia do quadríceps na
sequência de um traumatismo
quadríceps é um músculo volumoso
situado na parte anterior da coxa. É o
músculo principal que permite estender
o joelho; o seu papel é por isso essencial
para a marcha, a corrida, a subida de
escadas, etc. Por conseguinte, qualquer
traumatismo de um membro inferior
afecta este músculo, sendo a diminuição
do volume muscular de maior ou menor
grau consoante a duração do período de
inactividade. Esta amiotrofia costuma ser
substancial quando sobrevém após um
O
14/02/08
15:27
Page 175
traumatismo do joelho, em especial se o
traumatismo tiver sido tratado por meio
de uma intervenção cirúrgica.
O s programas da categoria Reabilitação
estão especialmente adaptados para
tratar a alteração das fibras musculares
resultantes de tal processo.
A progressividade do trabalho imposto
pelos diversos programas preconizados é
determinante para a obtenção de
resultados óptimos.
Duração do ciclo: 10 sem., 1 x/dia
Sem. 1-2: Amiotrofia
Sem. 3-8: Crescimento muscular
Sem. 9-10: Fortalecimento
Programas: Amiotrofia, Crescimento
muscular e Fortalecimento 8G
c
Desenvolvimento do grande
dorsal para tratar e prevenir
as dores do ombro de origem
tendinosa (patologia da coifa
dos rotadores)
Português
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
ombro é uma articulação complexa
que permite realizar movimentos de
grande amplitude (por exemplo, pôr os
braços no ar).
N alguns destes movimentos, os tendões
do ombro podem tocar ou ser
comprimidos contra partes ósseas da
articulação.
Q uando este fenómeno se repete, ou
quando surge nalgumas pessoas que têm
uma constituição anatómica
desfavorável, este sofrimento dos
tendões traduz-se pela sua inflamação e
pelo seu engrossamento, aumentando
consideravelmente o seu grau de
compressão. Nestas situações, as dores
são frequentemente muito fortes e
impedem qualquer movimento do
ombro; por vezes, podem mesmo surgir
durante a noite e perturbar
consideravelmente o sono.
O
175
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
A aplicação de um tratamento médico só
pode ser realizada depois de se consultar
um médico. No entanto, a
electroestimulação do grande dorsal
através dos programas específicos do
Compex permite aliviar o sofrimento dos
tendões, aumentando o espaço livre ao
nível da articulação do ombro.
Duração do ciclo: 6 sem., 1 x/dia
Sem. 1-2: Amiotrofia
Sem. 3-6: Crescimento muscular
Programas: Amiotrofia e Crescimento
muscular 18C
t
Português
Desenvolvimento da zona
abdominal para prevenir as
dores da zona inferior das
costas (lombalgias)
As dores da zona inferior das costas
sobrevém mais frequentemente nas
pessoas que não têm uma musculatura
suficiente na região abdominal. De facto,
estes músculos representam um
verdadeiro "colete" natural cuja função é
proteger a região lombar contra as
grandes solicitações de todo o tipo. É por
este motivo que se fala habitualmente de
"zona" ou "cintura" abdominal. Após um
episódio de lombalgia, depois de as dores
pararem, recomenda-se muitas vezes
melhorar a eficácia dos músculos
abdominais e lombares para evitar uma
reincidência.
O programa Amiotrofia impõe uma
grande quantidade de trabalho aos
músculos abdominais, sem obrigar a
posições prejudiciais, ou seja perigosas,
como é frequentemente o caso dos
exercícios voluntários realizados
incorrectamente.
A zona abdominal fortalecida e mais
resistente pode então cumprir a sua
função protectora da região lombar.
Duração do ciclo: 4 sem., 1 x/dia
Programa: Amiotrofia 10I
176
v
14/02/08
15:27
Page 176
Desenvolvimento dos
músculos lombares para
prevenir as dores da zona
inferior das costas
(lombalgias)
C omo os músculos da região abdominal,
os músculos da parte inferior das costas
(músculos lombares) também exercem
uma função protectora da região lombar.
A s pessoas cujos músculos lombares são
pouco eficazes estão particularmente
expostas a lombalgias. Depois de as
dores da zona inferior das costas
desaparecerem, aconselha-se muitas
vezes reforçar os músculos lombares
para evitar o ressurgimento de dores.
N o entanto, a realização dos exercícios
voluntários das costas é frequentemente
problemática para as pessoas que sofrem
de lombalgias.
E ste é o motivo pelo qual a
electroestimulação dos músculos
lombares através do programa
Amiotrofia é a melhor técnica para se
conseguir uma maior eficácia destes
músculos.
Duração do ciclo: 4 sem., 1 x/dia
Programa: Amiotrofia 14B
b
Reforço dos músculos
peroniais laterais após um
entorse do tornozelo
A função dos músculos peroniais laterais
é manter a estabilidade da articulação do
tornozelo e impedir a sua rotação para o
exterior. Após um entorse, estes
músculos perdem a sua capacidade de
contracção reflexa, bem como uma
grande parte da sua força.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 177
recuperação dos músculos peroniais
laterais após um entorse é fundamental
e, sem ela, uma reincidência é muito
provável. Para serem competentes, os
peroniais laterais têm de ser
suficientemente fortes para evitar uma
torção do pé para o interior, mas
também se devem contrair de forma
reflexa no momento exacto em que o
tornozelo bascula para o interior.
P ara desenvolver estes dois aspectos,
força e velocidade de contracção, é
necessário utilizar o programa
Fortalecimento, que permite recuperar a
eficácia dos músculos peroniais laterais
e, deste modo, evitar a reincidência.
Duração do ciclo: 4 sem., 1 x/dia
Sem. 1-4: Fortalecimento
Sem. 5 e seguintes: Fortalecimento
1x/sem. se praticar uma actividade
desportiva arriscada
Programa: Fortalecimento 2A
j
Português
A
177
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 178
8. Categoria Teste
Funções
Programas
Demonstração
Português
178
Efeitos
Utilizações
Energias de
estimulação
Consulte o manual de início rápido
"Teste o seu Compex em 5 minutos".
m
se o cabo
m-4
(vendido em
separado)
estiver ligado
m-3
m-5
m-6
o
14/02/08
15:27
Page 179
VIII TABELA CEM
(Compatibilidade Electromagnética)
Compex Performance requer precauções especiais respeitantes à CEM e deve ser
instalado e colocado em funcionamento de acordo com as informações sobre a CEM
fornecidas neste manual.
O
T odos os equipamentos de transmissão sem fios RF podem afectar o Compex
Performance.
utilização de acessórios, sensores e cabos diferentes dos indicados pelo fabricante
poderá ter como consequência um aumento das emissões ou a diminuição da imunidade
do Compex Performance.
A
Compex Performance não deve ser utilizado junto de ou empilhado sobre outro
equipamento. Se o equipamento adjacente ou empilhado for necessário, dever-se-á
comprovar o correcto funcionamento do Compex Performance na configuração
utilizada.
O
Português
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
179
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 180
RECOMENDAÇÕES E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE SOBRE
EMISSÕES ELECTROMAGNÉTICAS
O Compex Performance foi concebido para ser utilizado
no ambiente electromagnético abaixo.
O cliente ou utilizador do Compex Performance deverá certificar-se
de que o usa num ambiente conforme.
Teste de emissões
Conformidade
Ambiente electromagnético - guia
Grupo 1
O Compex Performance utiliza energia RF
unicamente para o seu funcionamento interno.
Por conseguinte, as suas emissões RF são
muito fracas e não são susceptíveis de
provocar interferências num aparelho
electrónico próximo.
Emissões RF CISPR
11
Classe B
O Compex Performance é adequado para
utilização em qualquer estabelecimento,
incluindo num domicílio privado e num local
ligado directamente a uma rede pública de
alimentação eléctrica de baixa tensão através
da qual os edifícios residenciais são
alimentados.
Emissões
harmónicas CEI
61000-3-2
Não aplicável
Flutuações de
voltagem /
oscilações de
emissões
CEI 61000-3-3
Não aplicável
Emissões RF CISPR
11
Português
180
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 181
DISTÂNCIAS RECOMENDADAS ENTRE UM APARELHO DE
COMUNICAÇÕES PORTÁTIL E MÓVEL E O COMPEX PERFORMANCE
O Compex Performance foi concebido para um ambiente electromagnético
em que as turbulências RF irradiadas são controladas. O comprador ou
utilizador do Compex Performance pode contribuir para a prevenção dos
parasitas electromagnéticos mantendo uma distância mínima entre os
aparelhos de comunicações portáteis e de RF móveis (transmissores) e o
Compex Performance, de acordo com a tabela de recomendações abaixo e
em função do débito eléctrico máximo do aparelho de telecomunicações.
De 150 kHz
a 80 MHz
d = 1,2 √P
De 80 MHz a 800 MHz
d = 1,2 √P
De 800 MHz
a 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Português
Distância em função da frequência do transmissor mCISPR 11
Taxas de débito
eléctrico máxima do
transmissor W
No caso de transmissores cujo débito eléctrico máximo não conste da tabela acima, a distância
recomendada d em metros (m) pode ser calculada utilizando a equação apropriada à frequência
do transmissor, segundo a qual P é a taxa máxima de débito eléctrico do transmissor em watts
(W), conforme fixado pelo fabricante do transmissor.
NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a distância da amplitude de
alta frequência.
NOTA 2: Estas instruções podem não ser adequadas para algumas
situações. A propagação electromagnética é modificada pela absorção
e pela reflexão proveniente dos edifícios, dos objectos e das pessoas.
181
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 182
RECOMENDAÇÕES E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE -
O Compex Performance foi concebido para utilização no ambiente
electromagnética especificado abaixo. O comprador ou utilizador do Compex
Performance deve assegurar-se de que o utiliza no ambiente indicado.
Português
182
Teste de imunidade
Nível de teste CEI 60601
Nível de observância
Descarga electrostática (DES)
CEI 61000-4-2
± 6 kV em contacto
± 8 kV no ar
± 6 kV em contacto
± 8 kV no ar
Transístores eléctricos
rápidos em rajadas CEI
61000-4-4
± 2 kV para as linhas de
alimentação eléctrica
± 1 kV para as linhas de
entrada/saída
Não aplicável
Dispositivo alimentado por
bateria
Ondas de choque CEI 610004-5
± 1 kV modo diferencial
± 2 kV modo comum
Não aplicável
Dispositivo alimentado por
bateria
Buracos de tensão, cortes
breves e variações de tensão
em linhas de entrada de
alimentação eléctrica CEI
61000-4-11
< 5% UT (buracos > 95%
de UT) durante 0,5 ciclos
< 40% UT (buracos > 60%
de UT) durante 5 ciclos
< 70% UT (buracos > 30%
de UT) durante 25 ciclos
< 5% UT (buracos > 95%
de UT) durante 5 segundos
Não aplicável
Dispositivo alimentado por
bateria
Campo magnético na
frequência da rede eléctrica
(50/60 Hz)
CEI 61000-4-8
3 A/m
NOTA: UT corresponde à tensão da rede alternativa antes da
aplicação do nível de teste.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 183
- IMUNIDADE ELECTROMAGNÉTICA
O Compex Performance foi concebido para utilização no ambiente
electromagnética especificado abaixo. O comprador ou utilizador do Compex
Performance deve assegurar-se de que o utiliza no ambiente indicado.
Ambiente
electromagnético - recomendações
Convém que a qualidade da rede de alimentação eléctrica seja a de um ambiente comercial
ou residencial típico.
Português
Os solos devem ser em madeira, betão ou mosaicos cerâmicos. Se os solos estiverem
cobertos com material sintético, a humidade relativa deve ser mantida a um mínimo de 30%.
Convém que a qualidade da rede de alimentação eléctrica seja a de um ambiente comercial
ou residencial típico.
Convém que a qualidade da rede de alimentação eléctrica seja a de um ambiente comercial ou
residencial típico. Se o utilizador do Compex Performance exigir o funcionamento contínuo
durante os cortes de corrente da rede de alimentação eléctrica, recomenda-se que o Compex
Performance seja alimentado por uma fonte de alimentação ininterrupta ou por uma bateria.
Convém que os campos magnéticos na frequência da rede eléctrica tenham características de
nível de um lugar representativo situado num ambiente típico comercial ou residencial.
NOTA: UT corresponde à tensão da rede alternativa antes da
aplicação do nível de teste.
183
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:27
Page 184
RECOMENDAÇÕES E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE -
O Compex Performance foi concebido para utilização no ambiente
electromagnética especificado abaixo. O comprador ou utilizador do Compex
Performance deve assegurar-se de que o utiliza no ambiente indicado.
Teste de imunidade
Nível de teste CEI 60601
RF conduzida
3 Vrms
CEI 61000-4-6
150 kHz a 80 MHz
Português
RF irradiada
CEI 61000-4-3
3 V/m
80 MHz a 2,5 GHz
10 V/m
26 MHz a 1 GHz
Nível de observância
Linhas de sinal
Não aplicável às alimentações
de dispositivos alimentados
por bateria
3 V/m
10 V/m
NOTA 1: De 80 MHz a 800 MHz, aplica-se a amplitude de alta frequência.
NOTA 2: Estas instruções podem não ser adequadas para algumas situações.
a A intensidade de campo proveniente de transmissores fixos, tais como estações de base de
um radiotelefone (celular/sem fios) e um rádio móvel, rádios de amadores, emissões AM e FM
de rádio e as emissões de TV não podem ser previstas com exactidão. Poder-se-á planear uma
análise do ambiente electromagnético do lugar para calcular o ambiente electromagnético
proveniente de transmissores fixos de RF. Se a intensidade do campo medido no ambiente onde
o Compex Performance se encontra ultrapassar o nível de observância de RF apropriado acima
indicado, convém vigiar o correcto funcionamento do Compex Performance.
184
NOTA: UT corresponde à tensão da rede alternativa antes da
aplicação do nível de teste.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 185
- IMUNIDADE ELECTROMAGNÉTICA
O Compex Performance foi concebido para utilização no ambiente
electromagnética especificado abaixo. O comprador ou utilizador do Compex
Performance deve assegurar-se de que o utiliza no ambiente indicado.
Ambiente
electromagnético - recomendações
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz a 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz a 2,5 GHz
Português
Os aparelhos de comunicações portáteis e móveis RF só devem ser utilizados próximo do
Compex Performance e dos respectivos fios a uma distância nunca inferior à recomendada e
calculada com base na equação apropriada para a frequência do transmissor. Distância
recomendada
Sendo que P corresponde à taxa máxima de débito de tensão do transmissor em watts (W)
estabelecida nas especificações do fabricante e d corresponde à distância recomendada em metros
(m). A intensidade de campo dos transmissores fixos RF, conforme determinado por um estudo
electromagnético a deve ser inferior ao nível de observância que se encontra em cada intervalo de
frequências b.
Poderão surgir parasitas próximo de qualquer aparelho identificado pelo seguinte símbolo:
A propagação electromagnética é modificada pela absorção e pela reflexão proveniente dos
edifícios, dos objectos e das pessoas.
Em caso de funcionamento anormal, poderão ser impostas novas medidas, tais como a
reorientação ou a mudança de local do Compex Performance.
b Acima da gama de frequências de 150 kHz a 80 MHz, a intensidade dos campos deve
situar-se abaixo de 3 V/m.
NOTA: UT corresponde à tensão da rede alternativa antes da
aplicação do nível de teste.
185
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 186
WSTĘP
Przed rozpoczęciem użytkowania firma Compex zaleca uważne przeczytanie
niniejszego podręcznika. Szczególnie zalecane jest zapoznanie się z rozdziałem I
"Ostrzeżenia".
Elektrostymulator Compex Performance został zaprojektowany pod kątem intensywnego
trenowania mięśni i łagodzenia bólu.
Może być używany przez każdą osobę, z zastrzeżeniem ograniczeń podanych w rozdziale
"Ostrzeżenia".
SPIS TREŚCI
Polski
I. OSTRZEŻENIA
1. Przeciwwskazania
2. Środki bezpieczeństwa
188
188
II. PREZENTACJA
1. Rozpakowanie sprzętu i akcesoriów
2. Gwarancja
3. Konserwacja
4. Warunki przechowywania i transportu
5. Warunki użytkowania
6. Postępowanie ze zużytym sprzętem
7. Normy
8. Patenty
9. Znormalizowane symbole
10. Dane techniczne
III. NA CZYM POLEGA ELEKTROSTYMULACJA?
191
191
191
192
192
192
192
192
193
193
194
IV. ZASADY UŻYTKOWANIA
1.
2.
3.
4.
5.
Rozmieszczenie elektrod
Ułożenie ciała
Regulacja mocy stymulacji
Zwiększanie poziomu
Naprzemienne seanse stymulacji i treningi standardowe
196
196
196
197
198
V. TECHNOLOGIA m
1. Praktyczne zasady użytkowania
186
198
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 187
VI. SPOSÓB UŻYTKOWANIA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Opis urządzenia
Przyłączenia
Ustawienia wstępne
Wybór kategorii programów
Wybór programu
Personalizacja programu
Podczas seansu stymulacji
Pobór mocy i ponowne ładowanie
Problemy i rozwiązania
200
200
201
202
202
203
203
206
207
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Kategoria
Kategoria
Kategoria
Kategoria
Kategoria
Kategoria
Kategoria
Kategoria
Rozgrzewka
Sport
Fitness
Modelowanie ciała
Regeneracja
Usuwanie bólu
Rehabilitacja
Test
VIII. TABELA EMC (ZGODNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA)
209
212
220
224
226
230
236
240
Polski
VII. PROGRAMY I ZASTOSOWANIA SPECJALNE
241
187
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 188
I OSTRZEŻENIA
1. Przeciwwskazania
Główne przeciwwskazania
■ Stymulator serca (rozrusznik)
■ Epilepsja
■ Ciąża (nie umieszczać elektrod
w obszarze brzucha)
■ Poważne zaburzenia krążenia
tętniczego w kończynach dolnych
■ Przepuklina brzuszna lub pachwinowa
Polski
Sytuacje wymagające
przedsięwzięcia środków
ostroności podczas
uytkowania stymulatora
Compex
■ Po urazie lub niedawnej interwencji
chirurgicznej (mającej miejsce mniej
niż 6 miesięcy wcześniej)
■ Atrofia mięśni
■ Utrzymujący się ból
■ Konieczność rehabilitacji mięśni
W kadym przypadku zaleca
się:
■ Nie używać programów stymulatora
Compex w przypadku zaburzeń czucia.
■ Nigdy nie przedłużać kuracji
stymulatorem Compex bez zasięgnięcia
porady lekarskiej.
■ W przypadku wątpliwości zawsze
należy konsultować się z lekarzem.
■ Należy przeczytać uważnie niniejszy
podręcznik, ze szczególnym
uwzględnieniem rozdziału VII, w
którym podane są informacje o
efektach i wskazaniach dla każdego
programu stymulacji.
Sprzęt do osteosyntezy
Obecność sprzętu do osteosyntezy
(metalowe elementy przymocowane do
kości: pręty, śruby, płytki, protezy itd.) nie
stanowi przeciwwskazania do stosowania
programów Compex. Stymulator Compex
został zaprojektowany tak, aby wytwarzany
przez niego prąd elektryczny nie
oddziaływał w jakikolwiek negatywny
sposób na sprzęt do osteosyntezy.
2. Środki bezpieczeństwa
188
Czego naley unikać podczas
pracy ze stymulatorem Compex
i z systemem m
■ Nie należy używać stymulatora
Compex ani systemu m-4 w
wodzie ani w środowisku wilgotnym
(sauna, hydroterapia itp.).
■
Nie należy używać stymulatora
Compex ani systemu m-4
w atmosferze o dużym stężeniu tlenu.
■ Nigdy nie należy przeprowadzać
pierwszego seansu stymulacji na osobie
w pozycji stojącej. Pierwsze pięć minut
stymulacji powinno zawsze odbywać
■
■
■
■
się w pozycji siedzącej lub leżącej. W
rzadkich przypadkach u osób
szczególnie wrażliwych mogą wystąpić
problemy z nerwem błędnym. Jest to
problem psychologiczny, związany z
lękiem przed stymulacją oraz
zaskoczeniem wywołanym
wystąpieniem niekontrolowanych
skurczy mięśni. Reakcja nerwu
błędnego powoduje uczucie osłabienia
z tendencją do omdleń (częściowa
utrata przytomności), spowolnienie
tętna oraz obniżenie ciśnienia
tętniczego. W takiej sytuacji wystarczy
wstrzymać stymulację, położyć się z
nogami uniesionymi w górę i pozostać
w tej pozycji, aż minie uczucie
osłabienia (5–10 minut).
Nigdy nie należy pozwalać, aby
podczas seansu stymulacji występowały
rozluźniające skurcze mięśni. Należy
zawsze przeprowadzać stymulację w
sposób izometryczny, co oznacza, że
kończyna, której mięsień jest
stymulowany, powinna być
ustabilizowana, aby zablokować ruch
wywołany skurczem.
Nie należy używać urządzenia Compex
ani systemu m-4, jeżeli osoba
stymulowana jest jednocześnie
przyłczona do urządzeń chirurgicznych
działających w wysokiej częstotliwości
ze względu na niebezpieczeństwo
wywołania podrażnień lub oparzeń
skóry pod elektrodami.
Nie należy używać stymulatora Compex
ani systemu m-4 w odległości
mniejszej niż X metrów (patrz tabela
EMC) od urządzenia emitującego fale
krótkie lub urządzenia mikrofalowego ze
względu na możliwość niestabilności
prądu wyjściowego stymulatora. W
przypadku wątpliwości dotyczących
użytkowania stymulatora Compex w
pobliżu innego urządzenia medycznego
należy skonsultować się z producentem
tego urządzenia lub lekarzem.
Nie należy używać stymulatora
Compex ani systemu m-4 w
miejscu, w którym używane są inne
14/02/08
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
15:28
Page 189
urządzenia celowo emitujące fale
elektromagnetyczne bez osłony.
Przenośne urządzenia komunikacyjne
mogą zakłócać działanie elektrycznego
sprzętu medycznego.
Należy używać wyłącznie kabli do
stymulacji dostarczonych przez firmę
Compex.
Nie należy odłączać kabli
stymulujących od stymulatora podczas
seansu, gdy urządzenie jest jeszcze pod
napięciem. Należy uprzednio wyłączyć
stymulator.
Nigdy nie wolno podłączać kabli
stymulujących do zewnętrznego źródła
zasilania. Istnieje niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym.
Nigdy nie należy stosować innego
bloku baterii niż dostarczony przez
firmę Compex.
Nigdy nie należy ładować urządzenia,
gdy kable są podłączone do
stymulatora.
Nigdy nie należy ładować baterii przy
użyciu innej ładowarki niż dostarczona
przez firmę Compex.
Nie wolno używać stymulatora
Compex ani ładowarki, jeżeli dowolna
ich część jest uszkodzona (obudowa,
kable itd.) lub gdy komora baterii jest
otwarta. Istnieje niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym.
Ładowarkę należy natychmiast
odłączyć, jeżeli stymulator Compex
emituje ciągły dźwięk, w przypadku
nadmiernego rozgrzania, podejrzanego
zapachu lub dymu wydobywającego się
z ładowarki lub stymulatora Compex.
Nie należy ładować akumulatora na
przestrzeni o niewielkich wymiarach
(walizka itd.). Istnieje
niebezpieczeństwo pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.
Stymulator Compex oraz jego
akcesoria należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Należy uważać, aby żadne ciało obce
(ziemia, woda, metal itd.) nie dostało
się do wnętrza stymulatora Compex,
komory baterii ani do ładowarki.
Polski
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
189
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
komory baterii ani do ładowarki.
Gwałtowne zmiany temperatury mogą
powodować skraplanie wody wewnątrz
urządzenia. Należy używać urządzenia
tylko wtedy, gdy osiągnie temperaturę
otoczenia.
■ Nie wolno używać stymulatora
Compex podczas kierowania pojazdem
lub obsługi urządzeń.
■ Nie należy używać urządzenia
w górach, na wysokości powyżej
3000 metrów.
14/02/08
■
Polski
Miejsca, w których nie wolno
umieszczać elektrod
■ Na głowie.
■ Po przeciwnych stronach ciała: nie
należy przykładać dwóch biegunów
tego samego kanału z obu stron linii
symetrii ciała.
■ Na uszkodzoną skórę niezależnie od
uszkodzenia (rany, zapalenia,
oparzenia, podrażnienia, egzema itd.).
Sytuacje wymagające
przedsięwzięcia środków
ostroności podczas
uytkowania systemu m-4
■ Aby uzyskać dostęp do funkcji
technologii m stymulatora Compex,
należy podąłczyć do niego kabel
stymulujący wyposażony w system
m-4 przed wąłczeniem
urządzenia.
■ Nie należy podłączać kabla
stymulującego z systemem m-4,
gdy stymulator Compex jest pod
napięciem.
■ Nie wolno odłączać kabla
stymulującego z systemem m-4
podczas użytkowania urządzenia.
■ Aby zapewnić prawidłowe działanie,
system m-4 nie powinien być
ściśnięty ani poddawany naciskowi.
Środki ostroności podczas
uytkowania elektrod
■ Należy używać wyłącznie elektrod
dostarczonych przez firmę Compex.
190
■
■
■
■
■
■
■
■
15:28
Page 190
Inne elektrody mogą mieć
charakterystyki elektryczne, które nie
są dostosowane do stymulatora
Compex.
Przed zdjęciem lub przemieszczeniem
elektrod podczas seansu należy
wyłączyć urządzenie.
Nie należy zanurzać dostarczonych
elektrod w wodzie.
Nie należy poddawać elektrod
działaniu rozpuszczalników,
niezależnie od ich typu.
Przed umieszczeniem elektrod zaleca
się umycie i odtłuszczenie, a następnie
wysuszenie skóry.
Cała powierzchnia elektrod powinna
stykać się ze skórą.
Ze względu na podstawowe zasady
higieny każdy użytkownik powinien
mieć własny zestaw elektrod. Nie
należy używać tych samych elektrod
w przypadku kilku osób.
Nie należy używać zestawów elektrod
samoprzylepnych przez dłużej niż
piętnaście seansów, ponieważ jakość
przylegania elektrody do skóry, która
ma istotne znaczenie dla wygody
i skuteczności stymulacji, pogarsza się
stopniowo.
U osób o bardzo wrażliwej skórze po
seansie stymulacji można
zaobserwować zaczerwienienie pod
elektrodami. Zwykle to
zaczerwienienie jest całkowicie
nieszkodliwe i znika po
10–20 minutach. Należy jednak unikać
rozpoczynania seansu stymulacji w tym
samym miejscu, dopóki
zaczerwienienie nie ustąpi.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 191
II PREZENTACJA
Zestaw zawiera następujące elementy:
515000 1 stymulator
68301x 1 ładowarka
601131 1 zestaw kabli stymulujących
w kolorze czarnym z zatrzaskowymi złączami
z kolorowymi oznaczeniami (niebieskim,
zielonym, żółtym, czerwonym)
602076 2 opakowania małych elektrod
(5x5 cm)
602077 2 opakowania dużych elektrod
(5x10 cm)
88573x
2 podręczniki użytkowania
i zastosowań specjalnych
88562x
2 skrócone podręczniki
uruchamiania "Przetestuj stymulator Compex w
5 minut"
949000 1 zaczep do paska
680029 1 torba do transportu
2. Gwarancja
S zczegóty na zatączonej ulotce.
3. Konserwacja
U rządzenia nie należy sterylizować.
D o czyszczenia urządzenia należy używać
miękkiej ściereczki oraz środka
czyszczącego na bazie alkoholu, lecz nie
zawierającego żadnych rozpuszczalników.
N ależy uważać, aby stymulator Compex nie
stykał się z nadmierną ilością pąynu.
U żytkownik nie powinien dokonywać
żadnych napraw urządzenia ani akcesoriów.
Nigdy nie wolno demontować stymulatora
Compex ani ładowarki, ponieważ zawierają
one części pod wysokim napięciem i istnieje
niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym.
F irma Compex Médical SA nie ponosi
odpowiedzialności za szkody i skutki
wynikające z prób otwarcia, modyfikacji
lub naprawy urządzenia lub dowolnego
z jego komponentów przez osoby lub
serwis bez oficjalnej autoryzacji firmy
Compex Médical SA.
S tymulator Compex nie wymaga
skalowania. Charakterystyki są regularnie
sprawdzane i zatwierdzane dla każdego
wyprodukowanego urządzenia. Są one
stabilne i nie ulegają zmianie przy
normalnym użytkowaniu w standardowym
środowisku.
C hociaż stymulator Compex jest
urządzeniem elektrycznym wysokiej
jakości, okres jego eksploatacji jest ściśle
związany ze sposobem użytkowania,
obsługi oraz konserwacji. Jeżeli urządzenie
wykazuje oznaki zużycia w przypadku
niektórych części lub oznaki
nieprawidłowego działania, należy
skontaktować się z serwisem obsąugi
posprzedażnej autoryzowanym przez firmę
Compex Médical SA, aby poddać
urządzenie przeglądowi i konserwacji.
F irma dokonująca konserwacji ma
obowiązek stosować się do przepisów kraju,
w którym przeprowadzana jest konserwacja
Polski
1. Rozpakowanie sprzętu i
akcesoriów
191
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 192
urządzenia. Powinna w regularnych
odstępach czasu sprawdzać parametry i
bezpieczeństwo używanego urządzenia.
P odczas pozbywania się baterii należy
4. Warunki przechowywania i
transportu
7. Normy
przestrzegać obowiązujących w danym
kraju przepisów.
S tymulator Compex spełnia obowiązujące
S tymulator Compex zawiera blok baterii z
normy medyczne.
możliwością wielokrotnego ładowania. Z
tego względu podczas przechowywania i
transportu należy zapewnić następujące
warunki:
W celu zapewnienia bezpieczeństwa
Temperatura przechowywania i transportu:
od - 20°C do 45°C
Wilgotność względna maksymalna: 75%
Polski
Ciśnienie atmosferyczne: 700 hPa do
1060 hPa
5. Warunki użytkowania
Temperatura użytkowania: od 0°C do 40°C
Wilgotność względna: od 30% do 75%
Ciśnienie atmosferyczne: 700 hPa do
1060 hPa
Ne wolno używać urządzenia na obszarach,
na których występuje zagrożenie wybuchem.
6. Postępowanie ze zużytym
sprzętem
projekt, produkcja i dystrybucja
stymulatora Compex są zgodne z
podstawowymi wymaganiami europejskiej
dyrektywy 93/42/EWG dotyczącej
wyrobów medycznych.
S tymulator Compex spełnia wymagania
normy IEC 60601-1 dotyczącą ogólnych
zasad bezpieczeństwa dla elektrycznego
sprzętu medycznego. Spełnia ponadto
wymagania normy IEC 60601-1-2
dotyczącej zgodności elektromagnetycznej
oraz normy IEC 60601-2-10 dotyczącej
szczegółowych zasad bezpieczeństwa dla
stymulatorów nerwów i mięśni.
O bowiązujące normy międzynarodowe
nakazują zamieszczenie ostrzeżenia
dotyczącego umieszczania elektrod na
klatce piersiowej (zwiększone ryzyko
fibrylacji serca).
S tymulator Compex jest również zgodny z
Dyrektywą 2002/96/CEE dotyczącą
zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE).
D yrektywa 2002/96/EWG (WEEE)
postuluje zachowania profilaktyczne w
zakresie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego oraz jego powtórnego
użycia, recyklingu oraz innych form
wykorzystania w celu zmniejszenia ilości
usuwanych odpadów. Piktogram
przedstawiający przekreślony kosz na
śmieci oznacza, że sprzęt nie może być
wyrzucony razem z odpadami
komunalnymi, lecz podlega selektywnej
zbiórce. Sprzęt powinien być przekazany do
odpowiedniego punktu zbiórki w celu
poddania go przetworzeniu. Takie
postępowanie sprzyja ochronie zasobów
naturalnych i zdrowia ludzi.
192
8. Patenty
W stymulatorze Compex zastosowano
wiele innowacji; trwa rejestrowanie
odpowiednich patentów.
9. Znormalizowane symbole
U waga: Patrz podręcznik
użytkowania lub instrukcja użytkowania
(symbol nr 0434 IEC 60878).
S tymulator Compex jest
urządzeniem klasy II z wewnętrznym
źródłem energii elektrycznej, z
przyłączanymi częściami typu BF (symbol
nr 5333 IEC 60878).
I dentyfikacja odpadów
pochodzących ze zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
zgodnie z normą EN 50419.
14/02/08
15:28
Page 193
WIELKA BRYTANIA
683012
Type TR1509-06-U-133A03
Input 100-240 VAC / 47-63 Hz / 0.5 A max.
Output 9 V / 1.4 A / 15 W
601131 Kable stymulujące czarne
ze złączami zatrzaskowymi
Złącze urzadzenia: 6-biegunowe
Złącze elektrody: złącze żeńskie
Długość: 1500 mm
601160 Kabel stymulujący
z systemem m-4 (sprzedawany
osobno)
Złącze urządzenia: 6-biegunowe
Złącze elektrody: złącze żeńskie
Długość: 1500 mm
Wskaźnik ochrony
IPXO (IEC 60529)
Neurostymulacja
P rzycisk On/Off (Wą./Wył.) jest
przyciskiem wielofunkcyjnym (symbol nr
5009 IEC 60878).
Funkcje
Włączenie/wyłączenie (dwie pozycje stabilne)
Oczekiwanie lub stan przygotowania dla części
urządzenia
Zatrzymanie (wyłączenie)
Polski
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
W szystkie parametry elektryczne są podane
dla obciążenia 500–1000 omów na kanał.
Wyjścia: cztery niezależne kanały regulowane
indywidualnie, izolowane elektrycznie między
sobą i od ziemi.
Kształt impulsów: prostokątny, prąd stały
z kompensacją, aby wyeliminować wszystkie
składowe prądu stałego w celu uniknięcia
rezydualnej polaryzacji skóry.
Maksymalne natężenie impulsu: 120 mA.
10. Dane techniczne
Informacje ogólne
941210 Bateria
N iklowo-wodorkowa (NiMH),
wielokrotnego ładowania (4,8 V /
≥ 1200 mA/h).
68301x Ładowarki
D o ładowania baterii można używać
Krok wzrostu natężenia: regulacja ręczna
natężenia stymulacji od 0 do 999 (moc)
z minimalnym krokiem 0,5 mA.
Czas trwania impulsu: 60 do 400 µs.
Maksymalna ilość prądu elektrycznego na
impuls: 96 µC (2 x 48 µC z kompensacją).
Typowy czas narastania impulsu: 3 µs (od 20
do 80% prądu maksymalnego).
Częstotliwość impulsów: 1 do 150 Hz.
ładowarek z następującymi oznaczeniami:
Europa
683010
Type TR1509-06-E-133A03
Input 100-240 VAC / 47-63 Hz / 0.5 A max.
Output 9 V / 1.4 A / 15 W
193
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 194
III NA CZYM POLEGA
ELEKTROSTYMULACJA?
Polski
Elektrostymulacja polega na stymulacji
włókien nerwowych za pomocą impulsów
elektrycznych przekazywanych przez
elektrody.
Impulsy elektryczne generowane przez
stymulatory Compex są impulsami o
wysokiej jakości, zapewniającymi
bezpieczeństwo, komfort i skuteczność,
które umożliwiają stymulowanie różnych
typów włókien nerwowych:
1. nerwy ruchowe, w celu wywołania pracy
mięśni – natężenie oraz dobroczynne
działanie zależą od parametrów stymulacji;
w takiej sytuacji mówimy o
elektrostymulacji mięśni (ESM).
2. pewne typy czuciowych włókien
nerwowych, w celu uśmierzenia bólu.
1. Stymulacja nerwu
ruchowego (ESM)
W przypadku działania zgodnego z wolą
polecenie wykonania pracy mięśni
pochodzi z mózgu, który wysyła do
włókien nerwowych sygnał elektryczny.
Sygnał ten jest przekazywany do włókien
mięśniowych, które kurczą się.
Zasada elektrostymulacji wiernie odtwarza
proces występujący podczas skurczu
wywołanego wolą. Stymulator wysyła
impuls prądu elektrycznego do włókien
nerwowych, który powoduje ich
pobudzenie.
To wzbudzenie jest przekazywane do
włókien mięśni, które wykonują
mechaniczny odruch elementarny
(= drganie mięśni). To z kolei stanowi
podstawowy element skurczu mięśni.
Odpowiedź mięśni jest więc dokładnie
taka sama, jak w przypadku pracy mięśni
sterowanej przez mózg. Inaczej mówiąc,
mięsień nie może rozpoznać, czy polecenie
pochodzi z mózgu, czy ze stymulatora.
194
Parametry programów Compex (liczba
impulsów na sekundę, czas trwania
skurczu, czas odpoczynku, całkowity czas
trwania programu) umożliwiają narzucenie
mięśniom różnych typów pracy w
zależności włókien mięśniowych.
Uwzględniając prędkość skurczu, można
rozróżnić wiele typów włókien
mięśniowych: wolne, średnie i szybkie.
Włókna szybkie wyraźnie dominują
u sprinterów, natomiast maratończyk
będzie miał więcej włókien wolnych.
Znajomość fizjologii człowieka oraz pełna
kontrola nad parametrami stymulacji
programów umożliwiają bardzo precyzyjne
ukierunkowanie pracy mięśni na pożądany
cel (wzmacnianie mięśni, zwiększanie
przepływu krwi, ujędrnianie itd.).
Impuls
elektryczny
Pobudzenia
Transmisja
pobudzenia
Nerw
ruchowy
Stymulowany
mięsień
Podstawowy odruch mechaniczny - drganie
2. Stymulacja nerwów
czuciowych
Impulsy elektryczne mogą także wzbudzać
czuciowe włókna nerwowe w celu
uzyskania efektu uśmierzającego ból.
Stymulacja włókien nerwowych
odpowiedzialnych za zmysł dotyku blokuje
przekazywanie bólu przez system
nerwowy. Stymulacja innego typu włókien
czuciowych powoduje zwiększenie
wydzielania endorfiny i w konsekwencji
osłabienie bólu.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 195
Przy zastosowaniu programów
przeciwbólowych elektrostymulacja
umożliwia zwalczanie ostrych
i chronicznych bólów miejscowych oraz
bólów mięśni.
Dobroczynne działanie
elektrostymulacji
Elektrostymulacja stanowi bardzo
skuteczny sposób wzmożenia pracy mięśni:
■ umożliwia stopniowe polepszanie
różnych charakterystyk mięśni
■ nie powoduje zmęczenia sercowonaczyniowego ani psychicznego
■ wymaga niewielkiego obciążenia
stawów i ścięgien. Dzięki temu
elektrostymulacja umożliwia
wymuszenie większej pracy mięśni
w porównaniu z aktywnością
wolicjonalną.
Aby była skuteczna, musi objąć
możliwie jak największą liczbę włókien
mięśniowych. Liczba pracujących
włókien zależy od mocy stymulacji. W
związku z tym należy stosować
największą możliwą moc. Za ten
aspekt stymulacji odpowiedzialny jest
sam użytkownik. Im większa jest moc
stymulacji, tym większa liczba
pracujących włókien mięśniowych i
tym większe postępy. Aby w
optymalny sposób wykorzystać
uzyskane wyniki, firma Compex zaleca
uzupełnianie seansów
elektrostymulacji przez:
● regularną aktywność fizyczną
● zdrowe i urozmaicone odżywianie się
● zrównoważony styl życia.
Polski
Uwaga: Nie wolno stosować programów
przeciwbólowych przez dłuższy czas bez
zasięgnięcia porady lekarza.
195
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 196
IV ZASADY UŻYTKOWANIA
Z asady użytkowania przedstawione w tym
Polski
Firma Compex nie ponosi odpowiedzialności
w przypadku innego rozmieszczenia elektrod.
1. Rozmieszczenie elektrod
2. Ułożenie ciała
Zaleca się przestrzeganie zalecanego
sposobu rozmieszczenia elektrod. W tym celu
należy postępować zgodnie z rysunkami
i piktogramami znajdującymi się na
skrzydełku okładki podręcznika.
Uł ożenie osoby poddawanej stymulacji
zależy od stymulowanej grupy mięśni oraz
wybranego programu. W przypadku
większości programów wywołujących
skurcze mięśni (skurcze tężcowe) zaleca się
wywoływanie skurczów mięśni w pozycji
izometrycznej. W związku z tym należy
starannie unieruchomić końce kończyn. W
ten sposób zapewnia się maksymalny opór
dla ruchu i zapobiega skracaniu się mięśnia
podczas skurczu, co jest przyczyną
skurczów i silnych bólów mięśni po seansie.
Na przykład podczas stymulacji mięśnia
czterogłowego należy przyjąć pozycję
siedzącą, z kostkami przymocowanymi
paskami, aby zapobiec wyprostowaniu
kolan.
W przypadku innych typów programów
(ma przykład programów Usuwanie bólu,
Aktywna regeneracja, Masaż relaksacyjny,
Masaż przywracający lub Kapilaryzacja),
które nie powodują silnych skurczów
mięśni, należy przyjąć jak najwygodniejszą
pozycję.
K abel stymulujący ma dwa bieguny:
Biegun dodatni (+) = złącze czerwone
Biegun ujemny (-) = złącze czarne
D o każdego bieguna powinna być
podłączona inna elektroda.
Uwaga: Przy niektórych rozmieszczeniach
elektrod jest możliwe i normalne, że jedno z
wyjść elektrody pozostaje wolne.
W zależności od charakterystyk prądu
stosowanego dla każdego programu
elektroda przyłączona do bieguna
dodatniego (złącze czerwone) może mieć
położenie "strategiczne".
W przypadku wszystkich programów
elektrostymulacji mięśni, tj. programów
wywołujących skurcze mięśni, istotne jest,
aby umieścić elektrodę dodatnią na punkcie
wywołującym ruch mięśnia.
D obór wielkości elektrod (duże lub małe) i
prawidłowe ich rozmieszczenie na grupie
stymulowanych mięśni to kluczowe
czynniki decydujące o skuteczności
stymulacji. W związku z tym należy zawsze
przestrzegać zaleceń dotyczących wielkości
elektrod przedstawionych na rysunkach. O
ile lekarz nie zaleci inaczej, należy zawsze
przestrzegać rozmieszczenia podanego na
rysunkach.
J eżeli to konieczne, należy określić
najlepsze rozmieszczenie – w tym celu
196
należy nieznacznie przesuwać elektrodę
dodatnią, aby uzyskać najlepszy skurcz
mięśni lub pozycję, która wydaje się
najwygodniejsza.
rozdziale są zasadami ogólnymi.
W przypadku wszystkich programów
zaleca się uważne przeczytanie informacji
i porad dotyczących użytkowania
przedstawionych w rozdziale VII
"Programy i zastosowania specjalne".
Informacje dotyczące pozycji, którą należy
przyjąć podczas stymulacji w zależności od
wybranego rozmieszczenia elektrod
i programu znajdują się w rozdziale
VII "Programy i zastosowania specjalne".
3. Regulacja mocy stymulacji
L iczba pracujących włókien w
stymulowanym mięśniu zależy od mocy
stymulacji. Należy zatem bezwzględnie
stosować maksymalną moc stymulacji (do
wartości 999), tak aby pracowała jak
największa liczba włókien. Osoba
o przeciętnym stanie zdrowia i kondycji nie
będzie odnosić korzyści z seansów
stymulacji poniżej odpowiednio wysokiego
poziomu mocy stymulacji. Po prostu w
przypadku zbyt niskiego poziomu
stymulacji liczba włókien pracujących w
stymulowanym mięśniu jest zbyt mała, aby
umożliwić wyraźne polepszenie pracy
danego mięśnia.
P raca stymulowanego mięśnia poprawi się
tym bardziej, im więcej włókien zostanie
pobudzonych do pracy pod wpływem
stymulacji. Jeżeli stymulacja pobudza do
pracy jedynie 1/10 włókien mięśnia,
poprawa nastąpi jedynie w 1/10 włókien.
Oczywiście byłoby znacznie lepiej, gdyby
pracowało i polepszało swoje osiągi
9/10 włókien. Należy zatem pamiętać
o ustawianiu maksymalnego możliwego do
wytrzymania poziomu mocy stymulacji.
O czywiście nie wolno ustawiać
maksymalnej mocy stymulacji już
w przypadku pierwszego skurczu podczas
pierwszego seansu w pierwszym cyklu.
Osoba, która nigdy wcześniej nie korzystała
ze stymulatora, podczas trzech pierwszych
seansów może wykonać jedynie połowę
planowanego programu, ustawiając moc na
poziomie wystarczającym do wytwarzania
mocnych skurczów mięśni; chodzi o
oswojenie się z techniką elektrostymulacji.
Po tym przygotowaniu użytkownik może
rozpocząć swój pierwszy cykl stymulacji. Po
rozgrzewce, podczas której należy
doprowadzić do wyraźnych drgań mięśni,
należy stopniowo zwiększać moc
stymulacji, po kolejnych skurczach, przez
trzy-cztery pierwsze minuty sekwencji
pracy. Należy również zwiększać poziom
mocy podczas kolejnych seansów, zwłaszcza
podczas pierwszych trzech seansów cyklu.
Osoba o przeciętnej kondycji fizycznej
uzyskuje wysoki poziom mocy stymulacji
już podczas czwartego seansu.
14/02/08
15:28
Page 197
4. Zwiększanie poziomu
O gólnie rzecz biorąc, nie jest wskazane zbyt
szybkie podnoszenie poziomu i dążenie do
jak najszybszego osiągnięcia poziomu 5.
Różne poziomy odpowiadają różnym
stopniom zaawansowania w treningu
poprzez elektrostymulację.
N ajczęstszym błędem jest przechodzenie z
poziomu na poziom w miarę stymulowania
mięśni przy coraz wyższym poziomie mocy
stymulacji. Liczba pracujących włókien
poddanych stymulacji zależy od mocy
stymulacji. Rodzaj i ilość pracy
wykonywanej przez włókna zależy od
programu i poziomu, przy czym należy po
pierwsze stopniowo zwiększać poziom
mocy stymulacji, a następnie dopiero
podnosić poziom, ponieważ im więcej
włókien zostaje poddanych stymulacji, tym
więcej włókien lepiej pracuje. Ale szybkość,
z jaką polepsza się praca tych włókien oraz
ich zdolność do działania w szybszym
tempie zależą od programu i stosowanego
poziomu, od liczby cotygodniowych
seansów, od czasu trwania seansu oraz od
czynników indywidualnych związanych
z samym użytkownikiem.
N ajprostsze i najczęściej stosowane
rozwiązanie polega na rozpoczęciu od
poziomu 1 i podnoszeniu poziomu przy
przejściu do nowego cyklu stymulacji.
P o zakończeniu cyklu można rozpocząć
nowy cykl na wyższym poziomie albo
wykonywać ćwiczenia stabilizujące (1 seans
tygodniowo) na ostatnio stosowanym
poziomie.
Polski
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
197
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
5. Naprzemienne seanse
stymulacji i treningi standardowe
S eanse stymulacji można odbywać poza
treningiem standardowym lub w trakcie
takiego treningu.
W przypadku gdy w trakcie jednego seansu
wykonuje się trening standardowy i
stymulację, zaleca się najpierw wykonać
trening standardowy, a dopiero potem
stymulację. W ten sposób nie wykonujemy
ćwiczeń standardowych przy już
zmęczonych włóknach mięśni. Jest to
szczególnie ważne w przypadku treningów
siły i siły eksplozywnej.
14/02/08
15:28
Page 198
P odczas treningów odporności warto
jednak postępować w odwrotnej kolejności.
Przed treningiem standardowym
stymulujemy mięśnie pod kątem
odporności i osiągamy "wstępne zmęczenie"
włókien mięśni, nie doprowadzając do
zmęczenia ogólnego ani sercowonaczyniowego. Dzięki temu dodatkowy
wysiłek podczas treningu standardowego
na "przygotowanych" włóknach umożliwia
przyspieszenie i usprawnienie procesu
glikolizy.
Polski
V TECHNOLOGIA m
m to skrót od nazwy muscle intelligence™
(wszystkie elementy zawierające tę
technologię są poprzedzone symbolem m).
T echnologia ta umożliwia uwzględnienie
specyfiki każdego mięśnia i umożliwienie
stymulacji dostosowanej do jego
charakterystyk.
T o proste… ponieważ transmisja danych do
stymulatora odbywa się automatycznie!
I zindywidualizowane… ponieważ każdy
z naszych mięśni jest inny!
Na stymulatorze Performance widnieje
oznaczenie m-READY, ponieważ można
w nim stosować niektóre funkcje
technologii m, jeżeli podłączony jest
kabel stymulujący z systemem m-4
(sprzedawany osobno).
1. Praktyczne zasady
użytkowania
stymulującego z systemem m-4, gdy
stymulator Compex jest pod napięciem.
A by zapewnić prawidłowe działanie, system
m-4 nie powinien być ściśnięty ani
poddawany naciskowi.
P odczas seansu stymulacji kabel stymulujący
z systemem m-4 powinien być zawsze
podłączony do elektrody.
m-4 (sprzedawany osobno)
Jest to mały czujnik łączący stymulator
z elektrodą.
m-4 umożliwia pomiar
określonych charakterystyk
fizjologicznych mięśnia, ich analizę oraz
dostosowanie parametrów stymulacji.
Dostosowanie odbywa się przy każdym
seansie; zwiększa to wyraźnie komfort
stymulacji, a co za tym idzie skuteczność
terapii w przypadku wszystkich
programów.
■
m-3
■
198
Aby uzyskać dostęp do funkcji
technologii m, należy podłączyć do
stymulatora kabel stymulujący z systemem
m-4 (sprzedawany osobno) koniecznie
przed włączeniem urządzenia.
Należy unikać podłączania kabla
Ta funkcja dostosowuje seans
elektrostymulacji do fizjologii pacjenta.
Tuż przed rozpoczęciem seansu
ćwiczeń funkcja m-3 sonduje
wybraną grupę mięśni i automatycznie
dopasowuje parametry stymulatora do
podatności danej części ciała na
pobudzanie. Pozwala to uzyskać
■
■
■
■
wysoki poziom personalizacji.
Uwaga : Funkcja m-3 działa, gdy
podłączony jest kabel stymulujący z
systemem m-4 (sprzedawany
osobno).
Funkcja uruchamia się na początku
programu w krótkiej sekwencji,
podczas której wykonywane są pomiary
(poziomy pasek przesuwa się po małej
postaci wyświetlanej z lewej strony
ekranu).
Przez cały czas trwania testu pomiarów
należy koniecznie pozostawać w
pełnym bezruchu i całkowicie się
rozluźnić. System m-4 jest bardzo
czuły: najmniejszy skurcz lub ruch
może zakłócić pomiary testowe.
Podczas testu niektóre osoby mogą
odczuwać nieprzyjemne szczypanie.
Po zakończeniu testu wyświetlany jest
symbol
i program może się
rozpocząć.
14/02/08
■
■
■
■
■
Funkcja m-5 pozwala zmniejszyć
częstotliwość występowania
niepożądanych skurczów mięśni,
zapewniając w ten sposób maksimum
komfortu i skuteczności.
Funkcja m-5 jest dostępna tylko
w przypadku programów Modulowany
TENS i Łokieć tenisisty.
W przypadku tych programów funkcja
m-5 pozwala kontrolować moc
stymulacji, utrzymując ją na poziomie
zapewniającym skuteczność,
jednocześnie znacznie ograniczając
występowanie skurczów mięśni.
Krótkie testy pomiarów (trwające od
2 do 3 sekund) są wykonywane
regularnie przez cały czas trwania
programu.
Testy są przeprowadzane po każdym
zwiększeniu mocy stymulacji. Aby test
przebiegał we właściwy sposób, należy
koniecznie pozostawać w pełnym
bezruchu.
W zależności od wyników testów
pomiarów zarejestrowanych przez
stymulator poziom mocy stymulacji
Page 199
może być automatycznie lekko
obniżony.
■ Przy stymulacji należy zawsze
przyjmować jak najwygodniejszą
pozycję. Należy również starać się
zachować pełny bezruch i nie kurczyć
mięśni w stymulowanej części ciała.
m-6
■
■
■
m-5
■
15:28
■
■
Jest to funkcja wskazująca idealny
przedział regulacji mocy dla
programów niskiej skuteczności,
których skuteczne działanie wymaga
uzyskania silnych drgań mięśni.
Funkcja m-6 jest zatem dostępna
jedynie w programach o niskiej
częstotliwości stymulacji (poniżej
10 Hz).
W przypadku programów, w których
można stosować funkcję m-6
stymulator kontroluje, czy moc
ustawiona jest na najlepszym poziomie.
Jeżeli moc ma wartość poniżej tego
poziomu, na stymulatorze jest
wyświetlany znak
, oznaczający
żądanie podniesienia poziomu mocy.
Jeżeli stymulator wykryje najlepszy dla
użytkownika zakres ustawienia mocy,
po prawej stronie wykresu kanału, do
którego podłączony jest system
m-4, pojawi się znaczek.
Wskazuje on zakres mocy gwarantujący
optymalną stymulację.
W przypadku ustawienia mocy
stymulacji poniżej zakresu idealnego
dla zabiegu, na stymulatorze zaczyna
migać znak
, co oznacza, że
należy ponownie podnieść poziom
mocy.
Polski
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
199
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 200
VI SPOSÓB UŻYTKOWANIA
Przed każdym użyciem stanowczo zalecane jest uważne zapoznanie się z
przeciwwskazaniami i środkami bezpieczeństwa przedstawionymi na początku niniejszego
podręcznika w rozdziale I "Ostrzeżenia".
1. Opis urządzenia
H
Polski
G
A
B
E
C
F
D
1 2 3 4
A Przycisk On/Off (Wł/Wył)
2. Przyłączenia
B Przycisk "i", umożliwia:
Zwiększanie mocy w wielu kanałach
jednocześnie.
Przejście do menu LAST (ostatni stosowany
program).
C Gniazda dla 4 kabli stymulujących
D Kable stymulujące
Kanał 1 = niebieski
Kanał 3 = żółty
Kanał 2 = zielony
Kanał 4 = czerwony
E Przycisk +/- dla 4 Kanałów stymulacji
F Gniazdo ładowarki
G Komora bloku baterii
H Wnęka do mocowania zaczepu do paska
200
Przyłączenie kabli
K able stymulujące są przyłączane do
stymulatora za pomocą złączy
znajdujących się z przodu urządzenia.
C ztery kable mogą być podłączone
jednocześnie do czterech kanałów
urządzenia. Aby zapewnić wygodniejsze
użytkowanie i łatwiejsze rozróżnianie
czterech kanałów, zaleca się
przestrzeganie kodu kolorów kabli
stymulujących i gniazd stymulatora:
niebieski = Kanał 1
żółty = Kanał 3
zielony = Kanał 2
czerwony = Kanał 4
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 201
Przyłączenie ładowarki
S tymulator Compex charakteryzuje się
dużą niezależnością, ponieważ jest zasilany
bateriami z możliwością wielokrotnego
ładowania.
A by naładować baterie, należy podłączyć
ładowarkę dostarczoną z urządzeniem do
gniazda z przodu stymulatora, a następnie
podłączyć ładowarkę do gniazdka
sieciowego.
K oniecznie należy uprzednio odłączyć
kable stymulujące od urządzenia.
P rzed pierwszym użyciem stymulatora
stanowczo zalecane jest całkowite
naładowanie baterii w celu wydąużenia
czasu pracy na bateriach oraz okresu jego
eksploatacji.
Polski
Na stymulatorze Performance widnieje
oznaczenie m-READY, ponieważ można w
nim stosować niektóre funkcje
technologii m, jeżeli jest do niego
podąłczony kabel stymulujący z
systemem m-4. Ten kabel,
sprzedawany osobno, umożliwia
korzystanie z funkcji m-3, m-5 i
m-6. Można go podłączyć do
dowolnego z czterech gniazd Kanałów
stymulacji znajdujących się z przodu
urządzenia; obie elektrody powinny być
"zatrzaśnięte" w taki sam sposób, jak w
przypadku standardowego kabla.
3. Ustawienia wstępne
P rzy pierwszym uruchomieniu urządzenia
należy wybrać język komunikacji z
urządzeniem, który jest wyświetlany na
ekranie opcji. Poniżej podano informacje o
sposobie postępowania. Następnie, aby
zapewnić jak największą wygodę, w
stymulatorze Compex można wprowadzić
różne ustawienia (wybór języka, ustawienie
kontrastu ekranu, regulacja podświetlenia
oraz regulacja głośności). W tym celu
należy wyświetlić ekran opcji, naciskając
przycisk On/Off (Wł/Wył) znajdujący się
z lewej strony stymulatora Compex i
przytrzymując go przez kilka sekund.
201
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 202
2a Przycisk On/Off (Wł/wył) umożliwia
wyłączenie urządzenia.
2b Przycisk +/- Kanału 1 umożliwia wybranie
kategorii.
2e Przycisk +/- Kanału 4 umożliwia
zatwierdzenie wyboru i przejście do ekranu
wyboru programu.
Uwaga: Przycisk "i" umożliwia przejście do
menu LAST.
1b Przycisk +/- Kanału 1 umożliwia wybór
języka.
1c Przycisk +/- Kanału 2 umożliwia ustawienie
kontrastu ekranu.
1d Przycisk +/- Kanału 3 umożliwia
ustawienie gąośności.
5. Wybór programu
Przed wyborem programu warto zapoznać się
z rozdziałem VII "Programy i zastosowania
specjalne ".
1e Przycisk +/- Kanału 4 umożliwia
ustawienie podświetlenia.
Polski
On : podświetlenie jest cały czas włączone.
Off : podświetlenie jest cały czas wyłączone.
Auto : podświetlenie włącza się po naciśnięciu
dowolnego przycisku.
1a Przycisk On/Off (Wł/Wył) umożliwia
zatwierdzenie wybranych parametrów.
Wprowadzone opcje są rejestrowane w
stymulatorze. Urządzenie jest gotowe do
działania z wybranymi przez użytkownika
ustawieniami.
3a Przycisk On/Off (Wł/Wył) umożliwia powrót
do poprzedniego ekranu.
4. Wybór kategorii programów
A by włączyć stymulator, należy krótko
nacisnąć przycisk On/Off (Wł/Wył)
znajdujący się po lewej stronie. Słychać
wówczas muzykę i wyświetlany jest ekran z
różnymi kategoriami programów.
P rzed wybraniem programu należy wybrać
określoną kategorię.
3b Przycisk +/- Kanału 3 umożliwia wybranie
programu.
3e Przycisk +/- Kanału 4 umożliwia
zatwierdzenie wyboru. W zależności od
programu ma symbol
lub
a)
= seans stymulacji rozpoczyna się
natychmiast.
b)
= wyświetlany jest ekran regulacji
parametrów.
Uwaga: Przycisk "i" umożliwia przejście do
menu LAST.
LAST
Z menu LAST można przejść bezpośrednio
do ostatnio stosowanego programu, dzięki
czemu użytkowanie stymulatora jest
łatwiejsze i skuteczniejsze. W tym celu
należy nacisnąć przycisk "i", a następnie
wybrać program. Ta funkcja jest dostępna
na ekranie kategorii (fig. 2) lub ekranie
listy programów (fig. 3).
202
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 203
j Łydki i stopy
m Przedramiona i dłonie
e Górna część ramion
td Klatka piersiowa i plecy
4a Przycisk On/Off (Wł/Wył) umożliwia powrót
do poprzedniego ekranu.
personalizację programu.
4e Przycisk +/- Kanału 4 umożliwia
natychmiastowe uruchomienie programu.
6. Personalizacja programu
Ekran personalizacji programu jest dostępny
tylko w przypadku niektórych programów!
Obowiłzujące normy
międzynarodowe nakazują zamieszczenie
ostrzeżenia dotyczącego umieszczania
elektrod na klatce piersiowej (zwiększone
ryzyko fibrylacji serca).
Uwaga : Jeżeli stymulator Compex jest
wyposażony w kabel z systemem m-4
(sprzedawany osobno), wybór grupy mięśni
odbywa się automatycznie.
5c Przycisk +/- Kanału 2 umożliwia
Polski
4d Przycisk +/- Kanału 3 umożliwia
pominięcie etapu rozgrzewki (usunięcie
animowanych dymków nad grzejnikiem).
5d Przycisk +/- Kanału 3 umożliwia wybranie
poziomu trudności programu.
5e Przycisk +/- Kanału 4 umożliwia
zatwierdzenie wyboru i uruchomienie
programu.
5a Przycisk On/Off (Wł/Wył) umożliwia powrót
7. Podczas seansu stymulacji
do poprzedniego ekranu.
5b W przypadku niektórych programów
należy wybrać grupę mięśni, którą użytkownik
chce poddać stymulacji. Ta grupa mięśni jest
wówczas wyróżniona kolorem czarnym na
postaci wyświetlanej nad Kanałem 1.
Przycisk +/- Kanału 1 umożliwia wybranie
określonej grupy. Siedem proponowanych grup
mięśni zostaje kolejno pokazanych w kolorze
czarnym na postaci:
vb Brzuch i dolna część pleców
f Pośladki
c Uda
Test wstępny m-3
Test funkcji m-3 można wykonać
tylko pod warunkiem, że kabel z systemem
m-4 (sprzedawany osobno) został
uprzednio podłączony do stymulatora!
W celu uniknięcia zakąóceń podczas testu
należy pozostawać w zupełnym bezruchu i
całkowicie się rozluźnić.
J eżeli kabel m-4 jest podłączony, test
rozpoczyna się natychmiast po wybraniu i
personalizacji programu.
203
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 204
Pasek przebiegu sesji.
Dokładne działanie paska
– patrz kolejny rozdział
"Przebieg programu"
Czas trwania
programu w
minutach i
sekundach
6a Przycisk On/Off (Wł/Wył) umożliwia
przerwanie testu. Cały test można rozpocząć
na nowo, naciskając dowolny z przycisków +/czterech Kanałów.
6e Symbol m wyświetlany nad Kanałem
4 oznacza, że kabel m-4 jest włączony
Polski
i podłączony do tego kanału. Wartość
liczbowa wyświetlana ponad kanałem 4
zmienia się automatycznie podczas testu ze
względu na wykonywane pomiary różnego
typu.
Przyciski +/- 4 kanałów są nieaktywne przez
cały czas trwania testu.
Po zakończeniu testu następuje automatyczne
przejście do ekranu standardowego początku
programu, na którym pojawia się żądanie
zwiększenia mocy stymulacji.
Animowane dymki
przedstawiają
sekwencję
rozgrzewki
7a Przycisk On/Off (Wł/Wył) umożliwia
przejście urządzenia w stan wstrzymania.
Regulacja mocy stymulacji
P o uruchomieniu programu stymulator
Compex sugeruje zwiększanie mocy
stymulacji; to bardzo ważny element
pomyślnej stymulacji. Informacje o
poziomie mocy, jaki należy uzyskać w
poszczególnych programach, znajdują się w
rozdziale dotyczącym zastosowań
specjalnych.
7b c d e Stymulator Compex emituje sygnał
dźwiękowy i migają symbole czterech Kanałów,
przechodząc od wartości + do 000: cztery
Kanały mają poziom mocy 000. Aby stymulacja
rozpoczęła się na nowo, należy zwiększyć moc
stymulacji. W tym celu należy nacisnąć
przycisk + właściwych Kanałów, aby ustawić
odpowiedni poziom mocy. Aby zwiększać moc
jednocześnie na czterech Kanałach, należy
nacisnąć przycisk "i", znajdujący się pod
przyciskiem On/Off (Wł/Wył). Aby zwiększać
moc jednocześnie na dwóch pierwszych
Kanałach, należy dwukrotnie nacisnąć
przycisk "i" znajdujący się pod przyciskiem
On/Off (Wł/Wył), natomiast aby zwiększyć moc
na trzech pierwszych Kanałach, należy
nacisnąć go trzykrotnie. Po włączeniu
przycisku "i" Kanały skojarzone są wyświetlanie
białymi literami na czarnym tle.
Przebieg programu
S tymulacja rozpoczyna się ostatecznie po
zwiększeniu mocy stymulacji. Poniższe
przykłady umożliwiają zrozumienie
ogólnych zasad.
204
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Rozgrzewki
14/02/08
15:28
Page 205
Przebieg seansu
Seans pracy Odpoczynek
Czas do końca
programu w
minutach i
sekundach
Pasek pomiaru czasu
skurczu i odpoczynku
aktywnego
Jest wyświetlany podczas
sekwencji pracy
Polski
8a Przycisk On/Off (Wł/Wył) umożliwia
czasowe przerwanie programu. Aby uruchomić
program na nowo, wystarczy nacisnąć przycisk
+/- Kanału 4. Seans rozpoczyna się z mocą na
poziomie 80% mocy używanej przed
przerwaniem programu.
8 b c d e Poziom mocy osiągany w fazie
skurczu jest pokazany za pomocą czarnych
wykresów, a poziom fazy odpoczynku
aktywnego za pomocą wykresów
cieniowanych.
Uwaga : Moc stymulacji w fazie odpoczynku
aktywnego jest automatycznie ustawiana na
50% mocy fazy skurczu. Można zmienić to
ustawienie podczas fazy odpoczynku. W tym
przypadku moc stymulacji fazy odpoczynku jest
całkowicie niezależna od mocy fazy skurczu.
Uwaga : Podczas seansu stymulator Compex
emituje sygnał dźwiękowy, a nad aktywnymi
Kanałami zaczynają migać
symbole.
Stymulator proponuje zwiększenie poziomu
mocy stymulacji. Można zignorować ten
komunikat, jeżeli zwiększenie mocy nie jest
wymagane.
Statystyki
S tymulator udostępnia menu statystyk,
wyświetlające w czasie rzeczywistym ważne
informacje dotyczące programu. Aby
przejść do ekranu statystyk, należy najpierw
przełączyć stymulator w tryb pauzy lub
poczekać na zakończenie programu.
Fig. 9 W programach wywołujących skurcze
mięśni komunikat "MAX" wskazuje
maksymalny poziom mocy osiągnięty dla
Kanału podczas fazy skurczów. Komunikat
"AVG" określa średni poziom mocy dla
wszystkich Kanałów używanych podczas fazy
skurczów.
Fig. 10 W przypadku programów o niskiej
częstotliwości funkcja m-6, oznaczona
znaczkiem, określa procent czasu spędzonego
na stymulacji w najlepszym zakresie mocy.
9e-10e Przycisk +/- Kanału 4 umożliwia
ponowne uruchomienie przerwanego
programu.
205
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Zakończenie programu
N a zakończenie seansu jest wyświetlana
mała flaga i emitowany jest sygnał
muzyczny. Aby wyłączyć stymulator, należy
nacisnąć przycisk On/Off (Wł/Wył).
W zależności od programu można
wyświetlić statystyki użytkowania (patrz
fig. 9 i 10). W przypadku części
programów nie można jednak wyświetlić
żadnych statystyk.
14/02/08
15:28
Page 206
J eżeli symbol baterii ma tylko dwie kreski,
Polski
oznacza to, że poziom naadowania baterii
jest niski. Należy zakończyć seans i
naadować urzdzenie.
J eżeli symbol
wyświetlany zazwyczaj
nad przyciskiem +/- Kanału 4 znik i miga
symbol maej baterii, oznacza to, że baterie s
cakowicie wyczerpane. Nie można już
używać urzdzenia. Należy je natychmiast
naadować.
8. Pobór mocy i ponowne
ładowanie
Ładowanie
A by naadować stymulator, najpierw należy
odczyć od urzdzenia kable stymulujce.
Następnie należy podczyć adowarkę do
gniazda elektrycznego i podczyć stymulator
do adowarki. Automatycznie pojawia się
menu adowarki, przedstawione poniżej.
Nigdy nie należy ładować
urządzenia, gdy kable są podłączone do
stymulatora.
Nie wolno ładować baterii z użyciem innej
ładowarki niż dostarczona przez firmę
Compex.
S tymulator Compex zawiera blok baterii z
możliwością wielokrotnego ładowania.
Długość ich działania zależy od programów i
ustawionych mocy stymulacji.
P rzed pierwszym użyciem baterii zalecane
jest całkowite naładowanie jej w celu
wydłużenia czasu pracy urządzenia na baterii
oraz okresu eksploatacji baterii. Jeżeli
urządzenie nie jest używane przez dłuższy
czas, należy regularnie ładować baterie.
Zuycie energii elektrycznej
S ymbol w kształcie małej baterii wskazuje
poziom naładowania bloku baterii.
206
C zas ładowania jest wyświetlany na ekranie
(całkowite ładowanie może trwać
1,5godz.). W trakcie ładowania
wyświetlana jest animacja przedstawiająca
baterię.
P o zakończeniu ładowania miga całkowity
czas ładowania, a bateria jest całkowicie
naładowana. Po odłączeniu ładowarki
stymulator Compex automatycznie się
wyłącza.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
9. Problemy i rozwiązania
14/02/08
15:28
Page 207
Stymulator nie działa
■
S tymulator Compex emituje sygnał
dźwiękowy i wyświetla na przemian
symbole dwóch elektrod i strzałki
wskazującej kanał, w którym występuje
problem. Powyżej: urządzenie wykryło
brak elektrod na kanale 1.
■ Sprawdź, czy do kanału przyłączone są
elektrody.
■ Sprawdź, czy elektrody nie są
przeterminowane, zniszczone i/lub czy
nie są niewłaściwie założone; spróbuj
wymienić je na nowe.
■ Sprawdź kabel stymulacji, przełączając
go na inny kanał. Jeżeli problem
występuje nadal, wymień kabel.
Jeżeli ekran powiadomienia o błędzie
jest wyświetlany podczas użytkowania
urządzenia, zapisz numer błędu
(w przypadku fig. 15, błąd 1/0/0)
i skontaktuj się z wymienionym w
instrukcji działem serwisu
autoryzowanym przez firmę Compex
Médical SA.
Polski
Brak elektrod
Stymulacja powoduje inne
odczucia
■ Sprawdź, czy wszystkie parametry
regulacji są właściwie ustawione i czy
elektrody są dobrze umocowane.
■ Nieznacznie zmień położenie elektrod.
Stymulacja powoduje
nieprzyjemne odczucia
■ Elektrody przestają dokładnie
przylegać do skóry i nie zapewniają
właściwego kontaktu ze skórą.
■ Elektrody są zniszczone i powinny
zostać wymienione.
■ Zmień nieznacznie pozycję elektrod.
207
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 208
VII PROGRAMY I ZASTOSOWANIA
SPECJALNE
O mówione poniżej zastosowania są podane wyłącznie w celach informacyjnych. Pozwalają
Polski
one lepiej zrozumieć sposób, w jaki sesje elektrostymulacji można łączyć z aktywnością
fizyczną. Pomogą określić najlepszą procedurę w zależności od konkretnych potrzeb (wybór
programu, grupy mięśni, czasu trwania, rozmieszczenia elektrod, ułożenia ciała).
M ożna również wybrać inną niż proponowana grupę mięśni w zależności od uprawianego
sportu lub części ciała, która ma być poddana stymulacji.
R ozdział poświęcony specjalnym zastosowaniom zawiera informacje o rozmieszczeniu
elektrod i pozycji, którą należy przyjąć podczas stymulacji. Te informacje są podawane w
postaci cyfr (rozmieszczenie elektrod) i liter (układ ciała). Odnoszą się one do rysunków z
rozmieszczeniem elektrod i piktogramów przedstawiających ułożenie ciała znajdujących się
na skrzydełku okładki podręcznika.
W przypadku stymulatorów Compex bez kabla m-4 grupa wybieranych mięśni jest
wskazywana na rysunku postaci. Jeżeli postać nie jest wyświetlana (-), wybór grupy mięśni
nie jest konieczny; wybór jest dokonywany automatycznie.
W przypadku stymulatorów Compex z kablem m-4 (sprzedawanym osobno) wybór
grupy mięśni jest dokonywany automatycznie. W związku z tym nie należy uwzględniać
wskazań podawanych na rysunku postaci.
Pro
K
Przykad
Program Wytrzymałość
8Gj
to
Skrzydełko okładki
podręcznika
s
W przypadku 4 podstawowych programów treningowych: Wytrzymałość, Odporność, Siła,
Siła eksplozywna zaleca się skorzystanie z planu treningów dostępnego pod adresem
www.compex.info. Interaktywny system pytań i odpowiedzi umożliwia przejście do
spersonalizowego planu treningów.
208
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 209
1. Kategoria Rozgrzewka
Funkcje
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
(sprzedawany
osobno)
Masaż
tonujący
Przedstartowy
Znaczne zwiększenie
przepływu krwi
Rozwój sieci
włosowatych
naczynek
krwionośnych
Pobudzenie krążenia
krwi
Zwiększanie
aktywności
skurczowej mięśni
Ogólna poprawa
sprawności
Zwiększenie tempa
skurczów i
zwiększenie ich siły
Mniejszy wysiłek
nerwowy, pozwalający
na osiągnięcie
maksymalnej siły
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
m-3
m-6
W celu właściwego
przygotowania mięśni
przed rozpoczęciem
nietypowych,
uprawianych
nieregularnie/regularn
ie ćwiczeń fizycznych
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
Należy dbać o to, by
utrzymać moc
stymulacji na
poziomie
wystarczającym do
narzucenia
odpowiednio silnych
skurczów mięśni
m-3
m-6
W celu jak najlepszego
przygotowania mięśni
przed zawodami
sportowymi
Maksymalna moc,
którą można
wytrzymać (0-999)
Moc ustawia się
podczas faz programu,
w których mięsień
odpoczywa i reaguje
poprzez lekkie
drgania
m-3
Polski
Kapilaryzacja
W okresie
przygotowania do
zawodów sportowych,
dla osób uprawiających
sporty
wytrzymałościowe lub
odpornościowe
W celu polepszenia
wytrzymałości osób
rzadko uprawiających
sport
209
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
15:28
Page 210
Przygotowanie do sezonowych
zajęć wytrzymałościowych
(np.: wycieczki piesze,
rowerowe)
D ługotrwałe uprawianie sportu (wycieczki
piesze, turystyka rowerowa, narty biegowe
itd.) wymaga wytrzymałych mięśni i
odpowiedniego krążenia krwi w
naczyniach kapilarnych, aby włókna mięśni
były odpowiednio natlenione.
J eżeli nie uprawiamy sportów
wytrzymałościowych lub uprawiamy je
bardzo nieregularnie, mięśnie tracą
zdolność do efektywnego poboru tlenu i
sieć naczyń włosowatych staje się rzadsza.
Niedostateczna wydajność mięśni
ogranicza poczucie wygody podczas
ćwiczeń i tempo regeneracji, jest też
odpowiedzialna za wiele innych
nieprzyjemnych odczuć, takich jak uczucie
ociężałości, długotrwałe skurcze mięśni,
kurcze i opuchlizna. Aby przywrócić
mięśniom ich wytrzymałość i zapewnić
odpowiedni rozwój sieci naczyń
kapilarnych, można skorzystać ze
specjalnego, bardzo skutecznego trybu
stymulacji.
zbliżoną do ich siły maksymalnej i muszą
być zdolne utrzymać takie intensywne
tempo pracy przez cały czas uprawiania
sportu, nie słabnąc w trakcie; włókna te
muszą zatem być bardzo odporne na
wysiłek. Program Kapilaryzacja, który
przyczynia się do zwiększenia ciśnienia
krwi w sieci tętniczej mięśni, powoduje
rozwój sieci włosowatych naczyń
krwionośnych w tkance mięśniowej
(kapilaryzacja). Sieć włosowatych naczyń
krwionośnych rozwija się szczególnie
wokół włókien szybkokurczliwych.
Powierzchnia wymiany między włóknami a
krwią powiększa się, co prowadzi do
lepszego zaopatrzenia mięśnia w glukozę,
lepszego dotlenienia i szybszego usuwania
kwasu mlekowego. Dzięki kapilaryzacji
włókna stają się więc odporniejsze i mogą
dłużej pracować na wysokim poziomie
wydajności. Zbyt długie lub zbyt częste
stosowanie tego programu mogłoby
spowodować, że włókna szybkokurczliwe
przekształcą się w wolnokurczliwe, co może
zmniejszyć wyniki osiągane w sportach
siłowych i szybkościowych. Należy zatem
bezwzględnie stosować się do zaleceń
dotyczących stosowania programu
(poniżej), aby jak najlepiej wykorzystać
pozytywne skutki tego zabiegu.
Czas trwania cyklu: 6–8 tyg. przed
rozpoczęciem wycieczki pieszej, 3 x tydz.,
z zamianą grup mięśni co drugi dzień
Czas trwania cyklu: 1 tydz. przed zawodami,
2 x dziennie, 10 minut przerwy między
2 seansami.
Zastosowania specjalne
Polski
Programy: Kapilaryzacja 8◊
Kapilaryzacja 25◊ j
ci
Treningi przedstartowe –
sporty odpornościowe
(np. biegi na 800 i 1500 m,
rowery górskie, etap górski w
wyścigu rowerowym, wyścigi
rowerowe na torze, pływanie
na 200 m, slalom)
S porty, w których maksymalny wysiłek
występuje w przedziale czasu od 30 sekund
do 5 minut są nazywane sportami
odpornościowymi. Włókna
szybkokurczliwe muszą pracować z siłą
210
14/02/08
Program: Kapilaryzacja 8◊
c
Zapobieganie długotrwałym
skurczom mięśni karku
podczas jazdy na rowerze
W trakcie treningu standardowego lub
przygotowującego do zawodów
sportowych niektórzy sportowcy miewają
problemy ze skurczami w mięśniach
podtrzymujących (na przykład w karku u
osób uprawiających jazdę na rowerze).
Stosowanie programu Kapilaryzacja
pozwala zmniejszyć lub nawet całkowicie
usunąć ten problem. Znaczne zwiększenie
przepływu krwi i rozwój sieci naczyń
włosowatych umożliwia polepszenie
natlenienia włókien i wymiany gazowej z
krwią. W ten sposób mięsień staje się mniej
podatny na pojawianie się skurczów.
Czas trwania cyklu: 3 tyg., 1 x dziennie
Program: Kapilaryzacja 15◊
d
Przygotowanie mięśni i układu
krąenia przed
przystąpieniem do ćwiczeń
fizycznych
O soby lubiące uprawiać sport dobrze
znają te często nieprzyjemne przejściowe
odczucia pomiędzy odpoczynkiem a
większym wysiłkiem fizycznym.
Tradycyjne metody rozgrzewki mają na
celu stopniowe pobudzanie funkcji
fizjologicznych, które występują podczas
regularnego zmuszania mięśni do wysiłku
fizycznego. Ta fizjologiczna potrzeba jest
również bardzo ważna w przypadku
umiarkowanego, nieregularnego wysiłku
fizycznego, co dla większości osób jest
najczęstszym sposobem uprawnia sportu
(wycieczki piesze, rowerowe, jogging itd.).
P rogram Masaż tonujący stanowi
doskonały sposób odpowiedniego
przygotowania mięśni i układu krążenia
do wykonywania ćwiczeń fizycznych.
Pozwala uniknąć nieprzyjemnych
objawów — odczuwanych zazwyczaj na
początku większego wysiłku fizycznego
(nieregularnego) — i ograniczyć skutki
niewystarczającego przygotowania do
takiego wysiłku (bóle mięśni itd.).
Czas trwania cyklu: Należy stosować w
przypadku mięśni, które będą najbardziej
obciążone podczas planowanego ćwiczenia
fizycznego (na przykład mięsień czterogłowy),
na trzydzieści minut przed rozpoczęciem
ćwiczenia
Program: Masaż tonujący 8◊
14/02/08
15:28
Page 211
Stosowanie programu Przedstartowy w celu poprawy
poziomu eksplozywności
(sprint, skoki, squash, piłka
nona, koszykówka itd.)
bezpośrednio przed
treningiem lub zawodami
P rogram Przedstartowy powinien być
stosowany na mięśnie biorące największy
udział w uprawianej dyscyplinie sportu.
W tym przykładzie stymulowane będą
mięśnie używane przez biegacza podczas
sprintu (mięśnie czterogłowe). W
przypadku innych dyscyplin sportowych
można wybrać inne mięśnie do
stymulowania. Program Przedstartowy
nie może zastępować rozgrzewki
standardowej, stosowanej zawsze przed
zawodami. Sportowiec wykonuje zawsze
swoje standardowe ćwiczenia
rozgrzewające: pobudzenie układu
krążenia, krótkie rozbiegi (za każdym
razem coraz szybsze), symulowane starty,
rozciągnięcia. Krótki seans Przedstartowy
(ok. 3 min) jest wykonywany na
mięśniach czterogłowych biegacza tuż
przed rozpoczęciem biegu (lub biegów, w
przypadku biegów kwalifikacyjnych).
Właściwy tryb pobudzania mięśni w
programie Przedstartowy pozwala
osiągnąć maksymalny poziom sprawności
już w pierwszych sekundach biegu.
Polski
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Czas trwania cyklu: 1 x
Seans stymulacji należy zawsze
wykonywać jak najkrócej przed
początkiem zawodów, w ciągu 10 minut
przed rozpoczęciem zawodów. Jeśli
włókna mięśniowe są stymulowane więcej
niż 10 minut przed rozpoczęciem
zawodów, ich stan pobudzenia szybko
zanika.
Program: Przedstartowy 8G
c
c
211
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 212
2. Kategoria Sport
Funkcje
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
Pro
(sprzedawany
osobno)
Wytrzymałość
Usprawnienie poboru
tlenu przez
stymulowane mięśnie
Poprawa sprawności w
sportach
wytrzymałościowych
Dla osób pragnących
poprawić swoje wyniki
w dyscyplinach
sportowych
polegających na
długotrwałym wysiłku
fizycznym
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
eks
Polski
Odporność
Siła
212
Poprawa zdolności
usuwania kwasu
mlekowego z mięśni
Polepszenie wyników
w sportach
odpornościowych
Dla sportowców
biorących udział w
zawodach, pragnących
polepszyć swoje wyniki
podczas intensywnego,
długotrwałego wysiłku
fizycznego
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
Zwiększenie siły
maksymalnej
Zwiększenie
prędkości skurczów
mięśni
Dla sportowców
biorących udział w
zawodach,
uprawiających
dyscyplinę siłowoszybkościową
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
F
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
m
Page 213
Funkcje
ony
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
y
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
(sprzedawany
osobno)
Fartlek
Dla osób
uprawiających sport, w
którym eksplozywność
jest ważnym
czynnikiem osiągania
dobrych wyników
podczas uprawiania
danej dyscypliny
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
Treningi i
przygotowanie mięśni
do wszystkich
rodzajów pracy
(wytrzymałość,
odporność, siła, siła
eksplozywna) poprzez
różne sekwencje pracy
Na początku sezonu,
aby przygotować na
nowo mięśnie do pracy
po dłuższym okresie
nieaktywności i przed
rozpoczęciem bardziej
intensywnych i bardziej
konkretnych treningów
W sezonie, dla osób,
które nie chcą skupiać
się na jednym rodzaju
aktywności fizycznej i
które chcą poddawać
mięśnie różnym
trybom pracy
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
Polski
Siła
eksplozywna
Zwiększenie
szybkości, z jaką
osiągany jest poziom
siły
Poprawa skuteczności
czynności
gwałtownych (start,
shoot itd.)
Aby określić poziom programów z kategorii Sport, w zależności od osobistych upodobań i kondycji,
należy skorzystać z planu treningów dostępnego pod adresem www.compex.info.
Po zakończeniu cyklu można rozpocząć nowy cykl na poziomie wyższym o krok albo wykonywać
ćwiczenia stabilizujące w liczbie 1 seansu tygodniowo na ostatnio stosowanym poziomie.
213
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Zastosowania specjalne
14/02/08
15:28
Page 214
Nie: Wycieczka rowerowa 2,5 godz.
(tempo umiarkowane), następnie 1 x
Kapilaryzacja 8◊ c
Polski
Przygotowanie do jazdy na
rowerze przy trzech
treningach w tygodniu, w celu
zwiększenia wytrzymałości
D ługotrwały wysiłek fizyczny wiąże się z
metabolizmem aerobowym, w którym
najważniejszym czynnikiem jest ilość tlenu
pobieranego przez mięśnie. Aby poprawić
wytrzymałość, należy maksymalnie
zwiększyć zaopatrzenie w tlen mięśni, które
mają pracować przez długi czas. Tlen jest
transportowany przez krew, dlatego też do
uprawiania tego typu sportów należy mieć
koniecznie sprawny układ sercowonaczyniowy, który można utrzymać w
dobrym stanie dzięki treningom
standardowym odbywanym na określonych
zasadach. Zdolność mięśnia do zużywania
dostarczanego przez krew tlenu (pułap
tlenowy) można poprawić, stosując
określony tryb pracy.
P rogram Wytrzymałość z kategorii Sport
znacznie zwiększa pobór tlenu przez
mięśnie. Bardzo dobrym pomysłem jest
połączenie tego programu z programem
Kapilaryzacja (kategoria Rozgrzewka),
który pobudza rozwój sieci włosowatych
naczyń krwionośnych w tkance
mięśniowej. Połączenie tych programów
pozwoli na jeszcze wyraźniejsze
zwiększenie wytrzymałości.
Czas trwania cyklu: 8 tyg., 3 x/tydz.
Kapilaryzacja 8◊ c
Przygotowanie dla biegacza
przy trzech treningach w
tygodniu, w celu zwiększenia
wytrzymałości (półmaraton,
maraton)
P okonywanie jak największej liczby
kilometrów biegiem jest niezbędne, jeśli
chcemy poprawiać swoje wyniki w biegach
długodystansowych. Wszyscy jednak
wiedzą dziś, że tego rodzaju treningi
nadwerężają ścięgna i stawy. Włączenie
elektrostymulacji za pomocą stymulatora
Compex do treningów w biegach
długodystansowych to doskonałe
rozwiązanie tego problemu.
P rogram Wytrzymałość, który polepsza
zdolność mięśni do zużywania tlenu oraz
program Kapilaryzacja (kategoria
Rozgrzewka), który przyczynia się do
rozwoju sieci naczyń włosowatych w
tkance mięśniowej, zapewniają stopniowe
polepszanie wytrzymałości przy
zmniejszeniu liczby kilometrów, jaką
należy przebiec w każdym tygodniu, a
zatem ograniczeniu ryzyka odniesienia
kontuzji.
Czas trwania cyklu: 8 tyg., 3 x/tydz.
Np. w 1 tyg.
Pon: Odpoczynek
Np. w 1 tyg.
Wt: 1 x Wytrzymałość 8G
Pon: Odpoczynek
Wt: 1 x Wytrzymałość 8G
Programy: Wytrzymałość 8G i
c
Śr: Trening – jazda na rowerze 1,5 godz.
(tempo umiarkowane), następnie 1 x
Kapilaryzacja 8◊ c
Czw: 1 x Wytrzymałość 8G c
• Trening standardowy: rozgrzewka
20 min, następnie 1-2 serie po 6 x [30 s w
szybkim tempie/30 s powoli]
• Spokojny bieg 10 min na zakończenie
seansu, następnie 1 x Kapilaryzacja
c
Pt: Odpoczynek
8◊
Sob: Trening – jazda na rowerze 60 min
(tempo umiarkowane), następnie 1 x
Czw: 1 x Wytrzymałość 8G
Wytrzymałość 8G c
c
Pt: Odpoczynek
Sob: Wolny bieg 60 min, następnie 1 x
Wytrzymałość 8G c
214
c
Śr:
Nie: Bieg dugodystansowy 1,5 godz.
(tempo umiarkowane), następnie 1 x
Kapilaryzacja 8◊
c
Programy: Wytrzymałość 8G i
Kapilaryzacja 8◊ c
Przygotowanie do sezonu
(sporty odpornościowe)
polegające na poprawie
zdolności mięśni do usuwania
kwasu mlekowego, przy
trzech aktywnych treningach
tygodniowo (biegi na 800 m,
jazda na rowerze na torze itd.)
P rzykład planowania treningów w celu
zwiększenia zdolności usuwania kwasu
mlekowego w mięśniach czterogłowych
(czyli odporności). W przypadku innych
dyscyplin sportowych można wybrać inne
mięśnie do stymulowania (aby ustalić,
które mięśnie powinny być stymulowane
w zależności od uprawianej dyscypliny
sportowej, należy skorzystać z planu
treningów pod adresem
www.compex.info).
W okresie przygotowań przed
rozpoczęciem sezonu, w którym
uprawiamy sport, w którym w wyniku
procesu glikolizy anaerobowej powstaje
kwas mlekowy (intensywny, długotrwały
wysiłek), należy koniecznie pamiętać o
właściwym przygotowaniu mięśni.
Stymulacja mięśni czterogłowych (lub
innej grupy mięśni używanych na
pierwszym miejscu w danej dyscyplinie)
za pomocą programu Odporność
zapewnia polepszenie mocy anaerobowej
oraz większą tolerancję mięśni na wysokie
stężenie mleczanów. Korzyści są
oczywiste: poprawa wyników dzięki
lepszej odporności mięśni na zmęczenie
przy wysiłkach anaerobowych
powodujących powstawanie kwasu
mlekowego.
Aby zoptymalizować efekty takiego
przygotowania, zaleca się ponadto
wykonywanie seansów Kapilaryzacja
w ostatnim tygodniu przed zawodami;
patrz "Kategoria Rozgrzewka, treningi
14/02/08
15:28
Page 215
przedstartowe w sportach
odpornościowych (np.: bieg na 800 m,
1500 m itd.)". Po bardzo intensywnych
treningach zaleca się odbycie seansu
Aktywna regeneracja (kategoria
Regeneracja). Seans przyspiesza
regenerację mięśni i zmniejsza zmęczenie
w sezonie, czyli w okresie, kiedy
przeprowadza się częste treningi.
Czas trwania cyklu: 6–8 tyg., 3 x/tydz.
Np. w 1 tyg.
Pon: 1 x Odporność 8G
c
Wt: Trening standardowy na stadionie
Śr: 1 x Odporność 8G
c
Czw: Trening standardowy na torze,
następnie 1 x Aktywna regeneracja
8◊
c
Pt: Odpoczynek
Sob: Odpoczynek
Polski
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
c
Nie: 1 x Odporność 8G , następnie
1 seans treningu standardowego na torze
Programy: Odporność 8G i Aktywna
regeneracja 8◊ c
Przygotowanie do jazdy na
rowerze przy trzech
treningach w tygodniu, w celu
zwiększenia siły
Z większanie siły mięśni ud przydaje się
osobom biorącym udział w zawodach
kolarskich. W rozwoju tych mięśni
pomagają niektóre rodzaje treningów
rowerowych (podjazdy). Wynik
treningów będzie jednak bardziej
widoczny, jeśli jednocześnie mięśnie
stymulowane będą stymulatorem
Compex. Tryb skurczów mięśni programu
Siła i duży wysiłek, jakiemu poddawane są
mięśnie, umożliwiają znaczne zwiększenie
siły mięśni ud. Ponadto program Aktywna
regeneracja (kategoria Regeneracja),
wykonywany w trakcie trzech godzin po
ciężkich treningach, umożliwia
pobudzenie regeneracji mięśni i
odbywanie skutecznych treningów w
dobrej kondycji fizycznej.
215
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Czas trwania cyklu: 8 tyg., 3 x/tydz.
Np. w 1 tyg.
Pon: Odpoczynek
Wt: 1 x Siła 8G
c
14/02/08
15:28
Page 216
Regeneracja), wykonywany w trakcie
trzech godzin po ciężkich treningach,
umożliwia pobudzenie regeneracji mięśni
i odbywanie skutecznych treningów w
dobrej kondycji fizycznej.
Śr:
• Trening – jazda na rowerze 45 min
(tempo umiarkowane), następnie
5–10 razy podjazd 500–700 m (w szybkim
tempie)
Np. w 1 tyg.
Pon: Odpoczynek
• Odpoczynek przy zjeździe
Wt: 1 x Siła 18C
• Aktywność odpoczynkowa
15–20 min, następnie 1 x Aktywna
Śr:
regeneracja 8◊ c
Czw: 1 x Siła 8G c
t
• Trening – pływanie 20–30 min (różne
style), następnie 5–10 razy 100 m z deską
typu pull-boy
Polski
Pt: Odpoczynek
• Regeneracja 100 m na plecach
Sob: Trening – jazda na rowerze 60 min
(tempo umiarkowane), następnie
1 x Siła 8G
• Aktywność odpoczynkowa, następnie 1 x
Aktywna regeneracja 18◊
Nie:
Pt: Odpoczynek
• Wycieczka rowerowa 2,5–3 godz.
(tempo umiarkowane)
Sob: Trening – pływanie 1 godz., w tym
ćwiczenia techniczne, następnie 1 x Siła
• Przywracanie mocy mięśni na
podjazdach (korzystanie z dużej
przerzutki, siedząc na siodełku),
następnie 1 x Aktywna regeneracja
18C
c
8◊
c
Programy: Siła 8G i Aktywna
regeneracja 8◊
c
Przygotowanie do pływania w
przypadku osób trenujących
trzy razy w tygodniu, w celu
zwiększenia siły pływania
W pływaniu dla polepszenia wyników
bardzo ważne jest zwiększanie siły rąk.
P omagają w tym niektóre rodzaje
treningu standardowego wykonywanego
w wodzie. Włączenie stymulacji mięśni
stymulatorem Compex do treningu
standardowego pozwala uzyskać znacznie
lepsze wyniki.
T ryb skurczów mięśni programu Siła i
duży wysiłek, jakiemu poddawane są
mięśnie, umożliwiają znaczne zwiększenie
siły najszerszych mięśni grzbietu, co dla
pływaka jest bardzo ważne. Ponadto
program Aktywna regeneracja (kategoria
216
Czas trwania cyklu: 8 tyg., 3 x/tydz.
t
Czw: 1 x Siła 18C
t
t
Nie:
• Trening – pływanie 20–30 min (różne
style), następnie 5–10 razy 100 m z
płetwami na ręce
• Regeneracja 100 m na plecach
• Aktywność odpoczynkowa, następnie 1 x
Aktywna regeneracja 18◊
t
Programy: Siła 18C i Aktywna regeneracja
18◊
t
Przygotowanie do sezonu —
sporty zespołowe (piłka
nona, rugby, piłka ręczna,
siatkówka itd.)
P rzykład planowania treningów w celu
zwiększenia siły mięśni czterogłowych. W
zależności od uprawianego sportu można
wybrać inną grupę mięśni. W okresie
przygotowań do sezonu sportów
zespołowych należy bezwzględnie zadbać
o przygotowanie mięśni używanych w
danym rodzaju sportu. W przypadku
większości sportów zespołowych
przewagę zapewnia szybkość działania i
siła. Stymulacja mięśni czterogłowych
(lub innego ważnego mięśnia używanego
w danej dyscyplinie) za pomocą programu
Siła pozwoli na zwiększenie prędkości
skurczu i siły mięśni.
K orzyści są oczywiste: Zwiększenie
prędkości startu i ruchu, skoku, siły strzału
itd. Sesja z programem Aktywna
regeneracja przeprowadzona po
najbardziej intensywnych treningach
umożliwia zwiększenie szybkości
regeneracji mięśni i zmniejszenie
zmęczenia skumulowanego podczas
sezonu, wynikającego z nadmiernego
obciążenia.
Czas trwania cyklu: 6–8 tyg., 3 x/tydz.
Np. w 1 tyg.
Pon: 1 x Siła 8G
c
Wt: Trening grupowy, następnie 1 x
Aktywna regeneracja 8◊
Śr: 1 x Siła 8G c
c
Czw: Trening grupowy, następnie 1 x
Aktywna regeneracja 8◊
Pt: 1 x Siła 8G c
c
14/02/08
Page 217
przygotowawczym (w przykładzie są to
mięśnie czterogłowe). W trakcie sezonu,
w okresach, kiedy mecze i zawody
odbywają się często, nie wolno
doprowadzać do przetrenowania mięśni
używanych w określonej dyscyplinie
sportu. Nie powinno się jednak zawieszać
na dłuższy czas seansów stymulacji,
ponieważ tracimy w ten sposób
pozytywne efekty przygotowania do
sezonu sportowego. W okresie, w którym
odbywają się zawody, kondycję mięśni
należy utrzymywać w dobrym stanie,
wykonując cotygodniowe seanse
stymulacji w programie Siła. Między tym
odbywanym raz w tygodniu seansem
stymulacji i dniem zawodów należy
zapewnić odpowiednio długą przerwę (co
najmniej 3 dni przerwy).
P rogram Aktywna regeneracja (kategoria
Regeneracja), który stosuje się w trakcie
trzech godzin po zawodach oraz po
każdym intensywnym treningu, pozwala
szybciej odbudować równowagę
mięśniową.
Sob: Odpoczynek
Czas trwania cyklu: W trakcie sezonu
sportowego, 1x /tydz.
Nie: Trening grupowy lub mecz
towarzyski, następnie 1 x Aktywna
Np. w 1 tyg.
regeneracja 8◊ c
Programy: Siła 8G i Aktywna regeneracja
8◊
15:28
Pon: Odpoczynek
Wt: Trening grupowy, następnie 1 x
Aktywna regeneracja 8◊ (w
przypadku intensywnego treningu)
c
Utrzymanie uzyskanych
wyników dzięki
przygotowaniu do sportu
zespołowego w okresie, w
którym odbywają się zawody
(piłka nona, rugby, piłka
ręczna, siatkówka itd.)
T en przykład stosuje się tylko do osób,
które wykonały pełny cykl treningów
poprzez elektrostymulację (co najmniej
6 tygodni) w czasie przygotowań do
sezonu. Cotygodniowy seans stymulacji
przy użyciu programu Siła należy
stosować na te same grupy mięśni, które
były stymulowane w okresie
Polski
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
c
Śr: 1 x Siła 8G
c
Czw: Trening grupowy, następnie 1 x
Aktywna regeneracja 8◊ (w
przypadku intensywnego treningu)
c
Pt: Odpoczynek
Sob: Odpoczynek
Nie: Mecz lub zawody, następnie 1 x
Aktywna regeneracja 8◊ (w trakcie
3 godzin po zawodach)
c
Programy: Siła 8G i Aktywna regeneracja
8◊
c
217
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Polski
Przygotowanie do sezonu pod
kątem eksplozywności mięśni
czterogłowych u osoby
trenującej trzy razy w
tygodniu (skoki na odległość
lub na wysokość, sprint itd.)
W innych dyscyplinach można wybrać
inne mięśnie do stymulowania (aby
ustalić, które mięśnie powinny być
stymulowane w zależności od dyscypliny,
należy skorzystać z planu treningów pod
adresem www.compex.info). We
wszystkich dyscyplinach sportowych, w
których ważnym czynnikiem skuteczności
jest eksplozywność mięśni, przygotowanie
mięśni pod tym kątem jest
fundamentalnym elementem
przygotowania do sezonu.
E ksplozywność mięśni można
zdefiniować jako zdolność mięśni do jak
najszybszego osiągania wysokiego
poziomu siły maksymalnej. Dla
wzmocnienia tej cechy mięśni stosuje się
trening oparty na standardowych sesjach
budowy mięśni, które są męczące i często
powodują kontuzje, ponieważ muszą być
wykonywane pod dużym obciążeniem.
W łączenie stosowania programu Siła
eksplozywna do treningu umożliwia
zmniejszenie obciążenia seansami budowy
mięśni przy jednoczesnym polepszeniu
wyników i zyskaniu dodatkowego czasu
na ćwiczenia techniczne.
Czas trwania cyklu: 6–8 tyg., 4 x/tydz.
Np. w 1 tyg.
Pon: 1 x Siła eksplozywna 8G
c
Wt: Trening standardowy na stadionie
Śr: 1 x Siła eksplozywna 8G
c
Czw: Trening standardowy z ćwiczeniami
na skoczni
Pt: 1 x Siła eksplozywna 8G
c
Sob: Odpoczynek
Nie: Trening standardowy na stadionie, a
następnie 1 x Siła eksplozywna 8G
Program: Siła eksplozywna 8G
218
c
c
14/02/08
15:28
Page 218
Powrót do aktywnego
uprawiania sportu po
przerwaniu treningu:
wszechstronne przygotowanie
mięśni
W tym przykładzie zakłada się, że
najważniejsze są mięśnie najszersze
grzbietu, ale oczywiście można też
stymulować inne mięśnie. Ponadto można
również stosować program Fartlek,
stymulując różne grupy mięśni w tym
samym cyklu (na przykład mięśnie długie
grzbietu, następnie mięśnie czterogłowe).
F artlek wywodzi się z krajów
skandynawskich. Jest to trening składający
się z różnego rodzaju ćwiczeń
wykonywanych na świeżym powietrzu. W
trakcie treningu wykonujemy różne
ćwiczenia w różnym tempie, używając
przy tym różnych mięśni. Na przykład po
kilku minutach wolnego joggingu
zaczynamy biec znacznie szybciej,
następnie wykonujemy kilka podskoków,
a potem powracamy do wolniejszego
joggingu itd. Chodzi o pracę nad różnymi
charakterystykami mięśni, bez zwracania
szczególnej uwagi na jedną z nich.
T o ćwiczenie wykonuje się albo często, na
początku sezonu, w celu ogólnego
pobudzenia mięśni, albo regularnie, w
przypadku osób uprawiających sport
rekreacyjnie, które nie chcą doskonalić
jednego szczególnego aspektu pracy
mięśni, pragną natomiast utrzymać się w
dobrej formie fizycznej i mieć dobre
wyniki we wszystkich rodzajach pracy
mięśni. Powracając do aktywności
fizycznej i/lub sportowej na początku
sezonu lub po dłuższej przerwie w
treningach, należy pamiętać o
stopniowaniu trudności ćwiczeń i
przechodzeniu od treningów ogólnych do
ukierunkowanych na określone cele. W
związku z tym najlepiej jest wykonać kilka
seansów początkowych, poddając mięśnie
różnym trybom pracy, aby przygotować je
do intensywniejszych, bardziej
wyspecjalizowanych treningów. Program
Fartlek, składający się z ośmiu sekwencji
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 219
następujących po sobie automatycznie,
narzuca mięśniom różne formy wysiłku i
umożliwia przyzwyczajenie
stymulowanych mięśni do wszystkich
rodzajów pracy.
Czas trwania cyklu: 1–2 tyg., 4-6 x/tydz.
d
Polski
Program: Fartlek 18C
219
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 220
3. Kategoria Fitness
Funkcje
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
(sprzedawany
osobno)
Aby polepszyć ogólny
stan mięśni (Siła, masa,
napięcie)
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
Body
Building
Zwiększenie masy
mięśni
Zwiększenie średnicy
włókien mięśniowych
Polepszenie
odporności mięśni
Dla kulturystów i
wszystkich osób
pragnących zwiększyć
masę mięśniową
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
Definicja
mięśnia
Polepszenie napięcia
mięśni bez znaczącego
zwiększenia ich masy,
w celu uzyskania
jędrnych mięśni
Dla osób pragnących
uzyskać wyjątkowo
jędrne, dobrze
zarysowane mięśnie,
bez znaczącego
zwiększenia masy
mięśni
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
Polski
Budowa
mięśnia
Pobudzenie procesów
pobierania
składników
odżywczych przez
włókna mięśniowe
Zrównoważone
zwiększanie jędrności
i masy mięśni
Po zakończeniu cyklu można rozpocząć nowy cykl na poziomie wyższym o krok albo wykonywać
ćwiczenia stabilizujące w liczbie 1 seansu tygodniowo na ostatnio stosowanym poziomie.
220
ony
y
Zastosowania specjalne
Przygotowanie dla osoby
uprawiającej fitness,
pragnącej uzyskać harmonijną
muskulaturę ramion oraz
niewielkie zwiększenie masy
mięśni
W iększość standardowych ćwiczeń
fizycznych, takich jak jogging lub jazda na
rowerze, w niewielki sposób obciąża
mięśnie ramion. W związku z tym
szczególnie pożądane jest
skompensowanie tego niedociążenia przez
połączenie sesji elektrostymulacji
z programem treningu standardowego na
stymulatorze.
P rogram Budowa mięśnia umożliwia
narzucenie dużej ilości pracy mięśniom
górnej połowy ciała i powoduje w ten
sposób harmonijny rozwój ramion i
uzyskanie jędrnych i eleganckich mięśni.
W przeciwieństwie do ćwiczeń
standardowych pod dużym obciążeniem,
które są niebezpieczne dla stawów i
ścięgien, stymulacja za pomocą
stymulatora nie obciąża stawów i ścięgien
lub powoduje tylko nieznaczny
dyskomfort.
Czas trwania cyklu: 5 tyg., 4 x/tydz., przy
zmianach grup mięśni
Zwiększanie poziomu: Tydz. 1–5:
Co tydzień należy przejść na wyższy poziom
Np. w 1 tyg.
Pon: 45 min–1 godz. świadomej
aktywności fizycznej (jogging, pływanie,
jazda na rowerze, fitness itd.), a następnie
1x Budowa mięśnia 17H
e
Wt: Odpoczynek
Śr: 1 x Budowa mięśnia 18C
d
Czw: 45 min–1 godz. świadomej
aktywności fizycznej (jogging, pływanie,
jazda na rowerze, fitness itd.)
Pt: 1 x Budowa mięśnia 17H
e
15:28
Page 221
Zwiększanie masy mięśni u
kulturystów
P omimo powtarzalnego wysiłku w czasie
treningów standardowych wielu
kulturystów ma problemy ze
zwiększaniem masy niektórych grup
mięśni. Specjalny tryb pracy narzucany
mięśniom w programie Body building
przyczynia się do znacznego zwiększenia
masy stymulowanych mięśni. Ponadto
program Body building zapewnia
poważniejsze zwiększenie masy mięśni niż
w przypadku treningu standardowego
wykonywanego przez taki sam czas, jak
seans stymulacji. Dodatkowa praca w tym
programie stymulacji narzucona
mięśniom, w przypadku których trening
klasyczny nie daje zadowalających
wyników, zapewnia bezproblemowy,
harmonijny rozwój wszystkich grup
mięśni.
A by uzyskać jak najlepsze wyniki, należy
zawsze:
1 Przed seansem w programie Body
building wykonać krótki standardowy
trening siłowy: na przykład 3 serie po 5
powtórzeń, wykorzystując 90%
maksymalnej siły mięśni.
2 Wykonywać seans Kapilaryzacja
(kategoria Rozgrzewka) zaraz po
seansie Body building.
Zwiększenie masy mięśni
kulturysty trenującego trzy
razy w tygodniu
W tym przykładzie zakłada się, że dla
kulturysty najważniejsze są bicepsy, ale
oczywiście można też stymulować inne
mięśnie. Ponadto można również
stosować program Body building,
stymulując różne grupy mięśni w tym
samym cyklu (na przykład bicepsy, a
następnie mięśnie łydek).
Czas trwania cyklu: 8 tyg., 3 x/tydz.
Zwiększanie poziomu:
Sob: Odpoczynek
Nie: 1 x Budowa mięśnia 18C
Program: Budowa mięśnia 18C
14/02/08
Polski
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
d
d
i 17H
Tydz. 1: Body building poz. 1
e
Tyg. 2–3: Body building poz. 2
221
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Tyg. 4–5: Body building poz. 3
Tyg. 6–8: Body building poz. 4
Np. w 1 tyg.
15:28
Page 222
Tyg. 6–8: Body building poz. 4
Tyg. 9–12: Body building poz. 5
Np. w 1 tyg.
Pon: Odpoczynek
Wt: Trening standardowy skoncentrowany
na mięśniach nóg, po którym przechodzi
się do aktywnej pracy bicepsów: 3 serie
po 5 powtórzeń przy użyciu 90%
maksymalnej siły, następnie 1 x Body
building 20D , następnie 1 x
e
Kapilaryzacja 20◊ e
Sr: Odpoczynek
Polski
Czw: Trening standardowy
skoncentrowany na mięśniach tułowia, po
którym przechodzi się do aktywnej pracy
bicepsów: 3 serie po 5 powtórzeń przy
użyciu 90% maksymalnej siły, następnie
1 x Body building 20D , następnie x
Kapilaryzacja 20◊ e
e
Pt: Odpoczynek
Sob: Trening standardowy
skoncentrowany na mięśniach rąk, po
którym przechodzi się do aktywnej pracy
bicepsów: 3 serie po 5 powtórzeń przy
użyciu 90% maksymalnej siły, następnie
1 x Body building 20D , następnie x
Kapilaryzacja 20◊ e
e
Nie: Odpoczynek
Programy: Body building 20D i
Kapilaryzacja 20◊ e
Zwiększenie masy mięśni
kulturysty trenującego co
najmniej pięć razy w tygodniu
W tym przykładzie zakłada się, że dla
użytkownika najważniejsze są mięśnie
łydek, ale oczywiście można też
stymulować inne mięśnie. Ponadto można
również stosować program Body building,
stymulując różne grupy mięśni w tym
samym cyklu (na przykład mięśnie łydek,
a następnie bicepsy).
Czas trwania cyklu: 12 tyg., 5 x/tydz.
Zwiększanie poziomu:
Tydz. 1: Body building poz. 1
Tyg. 2–3: Body building poz. 2
222
14/02/08
Tyg. 4–5: Body building poz. 3
Pon: Trening standardowy
skoncentrowany na mięśniach nóg, po
którym następuje aktywna praca mięśni
łydek: 3 serie po 5 powtórzeń przy
wykorzystaniu 90% maksymalnej siły,
następnie 1 x Body building 4A ,
następnie 1 x Kapilaryzacja 4◊
j
j
Wt: Trening standardowy skoncentrowany
na mięśniach rąk, po którym przechodzi
się do aktywnej pracy mięśni łydek: 3
serie po 5 powtórzeń przy wykorzystaniu
90% maksymalnej siły, następnie 1 x
Body building 4A , następnie 1 x
j
Kapilaryzacja 4◊ j
Sr: Odpoczynek
Czw: Trening standardowy
skoncentrowany na mięśniach nóg, po
którym następuje aktywna praca mięśni
łydek: 3 serie po 5 powtórzeń przy
wykorzystaniu 90% maksymalnej siły,
następnie 1 x Body building 4A ,
następnie 1 x Kapilaryzacja 4◊
j
j
Pt: Trening standardowy skoncentrowany
na mięśniach rąk, po którym przechodzi
się do aktywnej pracy mięśni łydek: 3
serie po 5 powtórzeń przy wykorzystaniu
90% maksymalnej siły, następnie 1 x
Body building 4A , następnie 1 x
j
Kapilaryzacja 4◊ j
Sob: Trening standardowy
skoncentrowany na mięśniach tułowia, po
którym następuje aktywna praca mięśni
łydek: 3 serie po 5 powtórzeń przy
wykorzystaniu 90% maksymalnej siły,
następnie1 x Body building 4A ,
następnie 1 x Kapilaryzacja 4◊
j
j
Nie: Odpoczynek
Programy: Body building 4A
Kapilaryzacja 4◊ j
j, i
Rozwijanie i rzeźbienie mięśni
pasa brzusznego
A by poprawić stan mięśni brzucha, należy
poddawać je bardzo intensywnym i
częstym ćwiczeniom.
A by uzyskać jakiekolwiek wyniki,
konieczne jest uprawianie standardowych
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 223
ćwiczeń na mięśnie brzucha, które są
bardzo uciążliwe, a często również
niebezpieczne. Jeżeli ćwiczenia nie są
wykonywane dokładnie tak, jak należy,
powodują przeciążenia odcinka
lędźwiowego kręgosłupa, co prowadzi do
wystąpienia lub narastania bólu w dolnej
części pleców.
S tymulator Compex udostępnia specjalny
tryb stymulacji, pozwalający na
harmonijne wzmacnianie, ujędrnianie i
rzeźbienie mięśni pasa brzusznego, aż do
uzyskania mięśni brzucha twardych jak
stal, i to bez żadnego obciążenia i
narażenia lędźwiowego odcinka
kręgosłupa na uszkodzenie.
Polski
Czas trwania cyklu: 10 tyg.
v
Tyg. 1-5: 3 x Budowa mięśnia 10I
(cały pas brzuszny) lub 11I (mięśnie
proste brzucha)/tydz.
v
v
Tyg. 6–10: 3 x Definicja mięśnia 10I
(cały pas brzuszny) lub 11I (mięśnie
proste brzucha)/tydz.
Zwiększanie poziomu:
v
Tyg. 1–5: Budowa mięśnia
Co tydzień należy przechodzić na wyższy
poziom
Tyg. 6–10: Definicja mięśnia
Co tydzień należy przechodzić na wyższy
poziom
Programy: Budowa mięśnia i Definicja
mięśnia 10I lub 11I v
223
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 224
4. Kategoria Modelowanie ciała
Funkcje
Programy
Ton mięśnia
Wyniki
W celu ujędrnienia
mięśni
Stosowanie
Polski
Stosować na początku
treningu w celu
ujędrnienia i
przygotowanie mięśni
do intensywnej pracy
polegającej na ich
formowaniu
Moc
stymulacji
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
Formowanie
W celu przywrócenia
mięśniom jędrności i
wzmocnienia ich
funkcji
podtrzymującej
Stosować jako główne
ćwiczenie formujące
mięśnie
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
Modelowanie
W celu formowania
mięśni i rzeźbienia
ciała (jeśli mięśnie są
już odpowiednio
jędrne)
Stosować po
zakończeniu fazy
formowania mięśni
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
(sprzedawany
osobno)
m-3
m-3
m-3
Po zakończeniu cyklu można rozpocząć nowy cykl na poziomie wyższym o krok albo wykonywać
ćwiczenia stabilizujące w liczbie 1 seansu tygodniowo na ostatnio stosowanym poziomie.
224
ony
y
14/02/08
15:28
Page 225
Zastosowania specjalne
W celu uformowania mięśni i
wyrzeźbienia sylwetki
P rogramy Ton mięśnia, Formowanie i
Modelowanie umożliwiają wymuszenie
doskonale dostosowanej i stopniowo
narastającej pracy mięśni.
T ak intensywna aktywność mięśni (setki
sekund silnych skurczów) najpierw
ujędrnia mięśnie i formuje je, a następnie
podkreśla ich kształt, rzeźbiąc całe ciało.
W tym przykładzie użytkownik chce
pracować nad mięśniami ramion, lecz
można również stymulować inne mięśnie.
Ponadto ta procedura stymulacji może być
również stosowana w tym samym cyklu na
wielu grupach mięśni (np. ramion, a
następnie ud).
Czas trwania cyklu: 13 tyg.
Tyg. 1–3: 4 x Ton mięśnia 21D
Tyg. 4–8: 4 x Formowanie 21D
Polski
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
e/tydz.
e/tydz.
Tyg. 9–13: 4 x Modelowanie
21D /tydz.
Zwiększanie poziomu:
e
Tyg. 1–3: Ton mięśnia
Przy każdym kolejnym seansie należy
przejść na wyższy poziom
Tyg. 4–8: Formowanie
Co tydzień należy przejść na wyższy
poziom
Tyg. 9–13: Modelowanie
Co tydzień należy przejść na wyższy
poziom
Programy: Ton mięśnia, Formowanie i
Modelowanie 21D e
225
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 226
5. Kategoria Regeneracja
Funkcje
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
Pr
(sprzedawany
osobno)
Aktywna
regeneracja
Polski
Masaż
relaksacyjny
Znaczne zwiększenie
przepływu krwi
Przyspieszone
wydalanie z
organizmu
produktów
metabolizmu
związanych ze
skurczami mięśni
Efekt endorfin (patrz
kategoria Usuwanie
bólu)
Efekt relaksujący i
przeciwskurczowy
W celu pobudzania i
przyspieszania
regeneracji mięśni po
intensywnym wysiłku
Stosować w trakcie
3 godzin po
intensywnym treningu
lub zawodach
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
Zmniejszenie napięcia
mięśni
Usuwanie toksyn
powodujących
nadmierne napięcie
mięśni
Efekt – dobre
samopoczucie i
zrelaksowanie
W celu usunięcia
poczucia niewygody
lub bólu, związanych z
nadmiernym
napięciem mięśni
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
m-3
m-6
r
m-3
m-6
Re
226
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
m
Page 227
Funkcje
ony
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
Masaż
przywracający
Regeneracja
Znaczne zwiększenie
przepywu krwi w
stymulowanej części
ciała
Poprawa natlenienia
tkanek
Usuwanie wolnych
rodników
Działanie
przeciwbólowe
poprzez uwalnianie
endorfin
Znaczne zwiększenie
przepływu krwi
poprawiające
natlenienie i
wspomagające
usuwanie toksyn
Pobudzenie zdolności
do przetwarzania
tlenu
Przywrócenie
możliwości
odbierania bodźców z
zewnątrz
W celu skutecznej
walki z uczuciem
zmęczenia i ciężkości
w określonych
częściach ciała
Stosować dzień po
zawodach sportowych,
jako trening
oczyszczający organizm
lub jako uzupełnienie
dla tego rodzaju
treningu, którego
poziom intensywności
można wówczas
obniżyć
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
m-3
m-6
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
Po 10 minutach, kiedy
zaczynają się skurcze
tężcowe, zwiększ
poziom mocy do
maksymalnego
poziomu, jaki można
znieść (0–999)
Po fazie skurczów
tężcowych zmniejsz
moc, starając się
jednocześnie utrzymać
wyraźne drgania mięśni
m-3
Polski
(sprzedawany
osobno)
y
227
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Zastosowania specjalne
Polski
Chcesz szybciej i skuteczniej
odzyskiwać siły po wysiłku
S sesja z programem Aktywna regeneracja
przyśpieszająca usuwanie toksyn
powstałych w wyniku metabolizmu
pomoże zrelaksować mięśnie i szybciej
odzyskać równowagę mięśniową
niezależnie od typu uprawianych ćwiczeń.
Ten program jest zwykle stosowany 15
minut – 3 godziny po wysiłku fizycznym.
Jeżeli efekt jest niezadowalający, sesję
można natychmiast powtórzyć. Można
również powtórzyć seans następnego dnia,
jeżeli bóle mięśni i/lub skurcze utrzymują
się.
Czas trwania cyklu: Stosować przez cały
sezon
Program: Aktywna regeneracja 8◊
c
Walka z nieprzyjemnym
napięciem mięśni karku
D ługotrwałe przebywanie w pozycji
siedzącej połączone z wykonywaniem
powtarzalnych ruchów rąk (jest to na
przykład częsta sytuacja w przypadku
pracy z komputerem) może spowodować
nieprzyjemne, a nawet bolesne
zwiększenie napięcia mięśni karku. Stan
nadmiernego napięcia mięśni, który często
jest przyczyną bólu lub uczucia
dyskomfortu, może również być
spowodowany przez inne okoliczności
stresogenne.
I ntensywne działanie programu Masaż
relaksacyjny umożliwia skuteczną walkę z
dolegliwymi odczuciami i wyraźne
odczucie relaksacji.
Czas trwania cyklu: Stosować na mięśniach
karku, gdy pojawi się okazjonalne uczucie
napięcia mięśni; jeśli to konieczne, powtarzać
w przypadku szczególnie silnego napięcia
mięśni.
Program: Masaż relaksacyjny 15◊
228
d
14/02/08
15:28
Page 228
Walka z uczuciem ciękości w
określonej części ciała lub
stanem chwilowego
zmęczenia
R ozmaite problemy w życiu codziennym
powodują często nieprzyjemne doznania
fizyczne, a niekiedy również bolesne
dolegliwości. Spowolnienie krążenia
często jest związane z niewystarczającą
aktywnością fizyczną. Dodatkowo
przyczynia się do tego utrzymywanie w
pracy przez wiele godzin tej samej pozycji
(na przykład siedzącej). Takie
spowolnienie krążenia krwi, choć nie
stanowi poważnego problemu
zdrowotnego, jest jednak często przyczyną
nieprzyjemnych dolegliwości (na przykład
uczucia ociężałości lub ciężkości,
najczęściej w kończynach dolnych, ale
niekiedy również w innych częściach
ciała).
P rogram Masaż przywracający
przyczynia się w przyjemny dla
użytkownika sposób do pobudzenia
krążenia krwi, co pozwala na
przyspieszenie natleniania tkanek i na
usunięcie nieprzyjemnych dolegliwości
związanych z niewystarczającą
aktywnością fizyczną.
Czas trwania cyklu: Stosować na mięśnie
łydek w przypadku wystąpienia uczucia
ociężałości lub "ciężkich nóg". Powtarzać w
razie potrzeby, jeżeli nieprzyjemne odczucie
utrzymuje się.
Program: Masaż przywracając 25◊
j
Program Regeneracja pomaga
szybko zlikwidować
zmęczenie mięśni (biegi
przełajowe, piłka nona,
koszykówka, tenis itd.) i
szybciej przywrócić ich
sprawność
P rogram Regeneracja, zwany również
"programem na drugi dzień", powinien być
stosowany na mięśnie najintensywniej
wykorzystywane w przypadku uprawianej
dyscypliny sportu. W tym przykładzie
stymulowane będą mięśnie używane przez
biegacza podczas biegów przełajowych
(mięśnie czterogłowe). W przypadku
innych dyscyplin sportowych można
wybrać inne mięśnie do stymulowania.
Stosowanie tego rodzaju programów jest
szczególnie wskazane w przypadku
sportów, które uprawia się cyklicznie
(turnieje i mistrzostwa w różnego rodzaju
dyscyplinach).
S eans stymulacji przy użyciu programu
Regeneracja powinien być wykonany
dzień po zawodach, zamiast lub jako
uzupełnienie treningu aktywnego,
zwanego "treningiem oczyszczającym",
którego intensywność można w takim
przypadku zmniejszyć. W przeciwieństwie
do programu Aktywna regeneracja, który
nie powoduje żadnych skurczów
tężcowych i który powinien być
stosowany w ciągu trzech godzin po
zawodach lub intensywnym treningu,
program Regeneracja stanowi trening
lekki, którego celem jest, oprócz
uśmierzenia bólu i zwiększenia przepływu
krwi, narzucenie organizmowi krótkiego
treningu aerobowego oraz wywołanie
lekkich, niemęczących skurczów
tężcowych, umożliwiających pobudzenie
odbierania bodźców z zewnątrz. Lekko
zwiększony zostaje również stopień
zaopatrzenia komórek w tlen i składniki
odżywcze, tak aby przywrócić sprawność
metaboliczną tkanek.
14/02/08
15:28
Page 229
1. sekwencja: efekt uśmierzający ból
2. sekwencja: znaczne zwiększenie
przepływu krwi
3. sekwencja: skurcze tężcowe w celu
odzyskania sprawności odczuwania
bodźców w mięśniach
4. sekwencja: pobudzenie zdolności
przetwarzania tlenu
5. sekwencja: znaczne zwiększenie
przepływu krwi
6. sekwencja: przeciw skurczom
Czas trwania cyklu: Stosować przez cały
sezon, w zależności od przebiegu
zawodów sportowych; następnego dnia
po zawodach
Program: Regeneracja 8G
c
Polski
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Seans skada się z 6 sekwencji stymulacji,
które następuj po sobie automatycznie:
229
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 230
6. Kategoria Usuwanie bólu
Tabela zmian chorobowych
Zmiany chorobowe
Programy
Odniesienia
Pr
Polski
Nerwobóle kończyny górnej
(nerwobóle splotu barkowego)
Modulowany TENS
Patrz instrukcja na str.
233
Chroniczne bóle mięśni
(polimialgia)
Endorfiny
Patrz instrukcja na str.
233
Przykurcz mięśnia
(np. przykurcz mięśnia brzuchatego
łydki)
Przeciw skurczom
Patrz instrukcja na str.
233
Mo
E
Chroniczne bóle mięśni karku
(cerwikalgia)
Zmiany chorobowe
Bóle mięśni grzbietu
(ból pleców)
Ból karku
Programy
Ból pleców
Patrz instrukcja na str.
233
Odniesienia
Patrz instrukcja na str.
234
s
230
Bóle mięśni lędźwi
(ból dołu pleców)
Ból dołu pleców
Patrz instrukcja na str.
234
Ostre, odczuwane od niedawna bóle
mięśni w dolnej części pleców
(lumbago)
Lumbago
Patrz instrukcja na str.
234
Chroniczny ból łokcia
(łokieć tenisisty = tennis elbow)
Łokieć tenisisty
Patrz instrukcja na str.
235
B
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 231
Funkcje
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
(sprzedawany
osobno)
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili, gdy odczujesz
wyraźnie mrowienie
pod elektrodami
m-5
Przeciwdziaanie
chronicznym bólom
mięśni
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
m-3
m-6
Zmniejszenie napięcia
mięśni
Efekt relaksujący i
przeciwskurczowy
Przeciwdziaanie
odczuwanym od
niedawna miejscowym
bólom mięśni
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
m-3
m-6
Działanie
przeciwbólowe
poprzez uwalnianie
endorfin
Zwiększenie
przepływu krwi
Działanie uśmierzające
ból ukierunkowane
specjalnie na
łagodzenie bólów
karku
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
m-3
m-6
Blokada
przekazywania bólu
przez system
nerwowy
Endorfiny
Działanie
przeciwbólowe
poprzez uwalnianie
endorfin
Zwiększenie
przepływu krwi
Przeciw
skurczom
Ból karku
Zwalczanie wszystkich
bólów miejscowych –
ostrych oraz
chronicznych
Polski
Modulowany
TENS
231
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 232
Funkcje
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
(sprzedawany
osobno)
Polski
Ból pleców
Działanie
przeciwbólowe
poprzez uwalnianie
endorfin
Zwiększenie
przepływu krwi
Działanie uśmierzające
ból ukierunkowane
specjalnie na
łagodzenie bólów w
mięśniach grzbietu
(poniżej karku i
powyżej odcinka
lędźwiowego
kręgosłupa)
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
m-3
m-6
Ból dołu
pleców
Działanie
przeciwbólowe
poprzez uwalnianie
endorfin
Zwiększenie
przepływu krwi
Działanie uśmierzające
ból specjalnie
przystosowane do
łagodzenia
uporczywych bólów w
dolnej części pleców
(lędźwie)
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
m-3
m-6
Zmniejszenie napięcia
mięśni
Efekt relaksujący i
rozkurczowy
Działanie uśmierzające
ból ukierunkowane
specjalnie na
łagodzenie ostrych,
gwałtownych bólów w
dolnej części pleców
(lędźwie)
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili pojawienia się
wyraźnych drgań
mięśni
m-3
m-6
Blokada
przekazywania bólu
przez system
nerwowy
Działanie uśmierzające
ból ukierunkowane
specjalnie na
łagodzenie
uporczywych bólów w
łokciu
Zwiększaj stopniowo
moc stymulacji aż do
chwili, gdy odczujesz
wyraźnie mrowienie
pod elektrodami
m-5
Lumbago
Łokieć
tenisisty
Programy z kategorii Usuwanie bólu nie powinny być stosowane przez dłuższy czas bez zasięgnięcia
opinii lekarza. Jeżeli ból jest poważny i/lub długotrwały, zaleca się zasięgnięcie opinii lekarza.
Tylko lekarz może wydać dokładną diagnozę i zalecić pacjentowi odpowiednie zabiegi terapeutyczne,
które pozwolą na zlikwidowanie dolegliwości.
232
Zastosowania specjalne
ony
y
ia
ne,
Nerwobóle koñczyny górnej
(nerwobóle splotu barkowego)
N iektóre osoby cierpią na artrozę stawów
odcinka szyjnego kręgosłupa, zapalenie
stawu barkowego lub zapalenie
okołostawowe stawu barkowego.
Dolegliwości te powodują często bóle
rozszerzające się na ramię, zwane
"nerwobólami splotu barkowego". Te bóle
ramienia, schodzące od barku lub karku,
można złagodzić dzięki programowi
Modulowany TENS, stosując się do zaleceń
opisanych poniżej.
Czas trwania cyklu: 1 tydz., min. 1 x/dziennie,
następnie dopasować do zmian w
występowaniu bólu
W zależności od potrzeb program
Modulowany TENS można wielokrotnie
powtarzać tego samego dnia.
Program: Modulowany TENS 35◊-
Chroniczne bóle mięśni
(polimialgia)
N iektóre osoby odczuwają ból w wielu
mięśniach lub różnych częściach mięśni
równocześnie. Miejsca występowania tych
bólów chronicznych mogą się z czasem
zmieniać. Te chroniczne bóle występujące
w wielu grupach mięśniowych są
wynikiem przewlekłych przykurczy
powodujących gromadzenie się kwasów i
toksyn, które podrażniają włókna
nerwowe i powodują ból.
W przypadku takich bólów szczególnie
skuteczny jest program Endorfiny, który
działa przeciwbólowo oraz zwiększa
przepływ krwi w partiach mięśni,
w których wystąpił przykurcz,
wspomagając usuwanie z nich kwasów
i toksyn.
P rzykład: ból w bicepsach. Ból może
jednak występować również w innych
miejscach. Zastosowanie stymulatora
zgodnie z opisaną niżej procedurą jest
w tym przypadku skuteczne; trzeba
pamiętać o umieszczeniu elektrod na
wysokości danego mięśnia.
14/02/08
15:28
Page 233
Czas trwania cyklu: 4 tyg., 2 x/dziennie,
10 minut przerwy między 2 seansami
Jeżeli po pierwszym tygodniu używania
stymulatora nie stwierdza się żadnej
poprawy, zalecane jest zasięgnięcie
porady lekarskiej.
Program: Endorfiny 20◊
e
Przykurcz mięśnia
(np. przykurcz mięśnia
brzuchatego łydki)
P o zakończeniu męczącej pracy mięśni
lub intensywnego treningu oraz po
zawodach sportowych często zdarza się, że
niektóre mięśnie lub części mięśni są nadal
napięte i odczuwa się w nich lekki ból.
Jego powodem są przykurcze mięśni, które
powinny zniknąć w ciągu kilku dni, jeśli
zapewnimy naszemu organizmowi
odpoczynek, wystarczającą ilość wody i
zrównoważone zaopatrzenie w sole
mineralne, a także seans programu
Przeciw skurczom.
P rzykurcze występują często w mięśniach
łydek, ale mogą również zdarzać się w
innych mięśniach. W tym przypadku
wystarczy zastosować się do zaleceń
podanych poniżej, umieszczając elektrody
przy mięśniu, w którym występuje
przykurcz.
Polski
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Czas trwania cyklu: 1 tyg., 1 x/dziennie
Jeżeli po pierwszym tygodniu używania
stymulatora nie stwierdza się żadnej
poprawy, zalecane jest zasięgnięcie
porady lekarskiej.
Program: Przeciw skurczom 24◊
j
Chroniczne bóle mięśni karku
(cerwikalgia)
U łożenie, w jakim napięte mięśnie karku
pozostają przez dłuższy czas, na przykład
podczas pracy przed ekranem komputera,
może prowadzić do pojawienia się bólów
w karku lub po obu stronach jego
podstawy, w górnej części pleców. Te bóle
są związane z przykurczem mięśni, w
których długotrwałe napięcie powoduje
przeciążenie naczyń krwionośnych i
uniemożliwia krwi transport składników
233
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
uniemożliwia krwi transport składników
odżywczych i tlenu do włókien
mięśniowych. Jeżeli ten problem trwa
dłużej, w mięśniach gromadzi się kwas i
naczynia krwionośne zaczynają zanikać.
Ból może wówczas być stały lub pojawiać
się już po kilku minutach pracy w
niewygodnej pozycji.
T ym chronicznym bólom karku można
skutecznie przeciwdziałać za pomocą
programu Ból karku, który przywraca
krążenie, usuwa nagromadzony kwas,
dotlenia mięśnie, rozwija sieć naczyń
krwionośnych i likwiduje przykurcz
mięśni.
Polski
Czas trwania cyklu: 4 tyg., 2 x/dziennie,
10 minut przerwy między 2 seansami
Jeżeli po pierwszym tygodniu używania
stymulatora nie stwierdza się żadnej
poprawy, zalecane jest zasięgnięcie
porady lekarskiej.
Program: Ból karku 15◊-
Bóle mięśni grzbietu
(nerwoból okolicy
grzbietowej)
C horoba zwyrodnieniowa kręgosłupa
i ułożenie, w jakim napięte mięśnie
kręgosłupa pozostają przez dłuższy czas
często są powodem pojawiania się
rosnących pod wpływem zmęczenia
bólów w środkowej części pleców.
Naciśnięcie palcami mięśni po obu
stronach kręgosłupa często wywołuje
wówczas silny ból. Te bóle są
związane z przykurczem mięśni, w
których przedłużone napięcie powoduje
przeciążenie naczyń krwionośnych
i uniemożliwia krwi transport składników
odżywczych i tlenu do włókien
mięśniowych. Jeżeli ten problem trwa
dłużej, w mięśniach gromadzi się kwas
i naczynia krwionośne zaczynają zanikać.
Ból może wówczas być stały lub pojawiać
się już po kilku minutach pracy w
niewygodnej pozycji.
T ym chronicznym bólom pleców można
skutecznie przeciwdziałać za pomocą
234
14/02/08
15:28
Page 234
programu Ból pleców, który przywraca
krążenie, usuwa nagromadzony kwas,
dotlenia mięśnie, rozwija sieć naczyń
krwionośnych i likwiduje przykurcz
mięśni.
Czas trwania cyklu: 4 tyg., 2 x/dziennie,
10 minut przerwy między 2 seansami
Jeżeli po pierwszym tygodniu używania
stymulatora nie stwierdza się żadnej
poprawy, zalecane jest zasięgnięcie
porady lekarskiej.
Program: Ból pleców 13◊-
Bóle mięśni lędźwi
(nerwoból lędźwiowy)
B ól w dolnej części pleców (nerwoból
lędźwiowy) jest najczęściej występującym
bólem. W pozycji stojącej cały ciężar
tułowia obciąża stawy pomiędzy dolnymi
kręgami oraz pomiędzy nimi a kością
krzyżową. Dolna część pleców podlega
zatem szczególnie dużemu obciążeniu.
Krążki międzykręgowe są ściskane, a w
mięśniach lędźwiowych występuje bolesny
przykurcz. Istnieje bardzo wiele zabiegów
przynoszących ulgę pacjentom cierpiącym
na bóle w dolnej części pleców. Należą do
nich prądy wytwarzane w programie Ból
dołu pleców, które prowadzą do
znacznego zmniejszenia bólu i mogą
nawet usunąć całkowicie ten problem, jeśli
jest on związany z mięśniami.
Czas trwania cyklu: 4 tyg., 2 x/dziennie,
10 minut przerwy między 2 seansami
Jeżeli po pierwszym tygodniu używania
stymulatora nie stwierdza się żadnej
poprawy, zalecane jest zasięgnięcie
porady lekarskiej.
Program: Ból dołu pleców 12◊-
Ostre, odczuwane od
niedawna bóle mięśni w
dolnej części pleców
(lumbago)
P odczas ruchu pleców, na przykład kiedy
podnosimy jakiś przedmiot, odwracamy się
lub podnosimy po schyleniu się, w dolnej
części pleców może wystąpić gwałtowny
ból. U osoby z tą dolegliwością występuje
przykurcz mięśni dolnej części pleców, co
powoduje silny ból w tej części ciała.
Ponieważ osoba ta nie może się całkowicie
wyprostować, jej plecy pozostają
skrzywione z jednej strony. Wszystkie te
objawy sygnalizują, że dana osoba cierpi na
tzw. lumbago, które jest zazwyczaj
wynikiem ostrego, intensywnego
przykurczu mięśni w dolnej części pleców
(mięśni lędźwiowych). W takiej sytuacji
przed rozpoczęciem właściwego zabiegu
należy zawsze zasięgnąć porady lekarza.
P onadto specjalny program Lumbago
może skutecznie pomóc rozluźnić mięśnie i
usunąć ból.
Czas trwania cyklu: 1 tyg., 1 x/dziennie
Jeżeli po pierwszym tygodniu używania
stymulatora nie stwierdza się żadnej
poprawy, zalecane jest zasięgnięcie
porady lekarskiej.
14/02/08
15:28
Page 235
uzupełnienie dla odpoczynku. Jeżeli
jednak ból wzmaga się lub nie znika
szybko po kilku seansach, należy zasięgnąć
porady lekarza.
Czas trwania cyklu: 1 tydz., min. 2 x/dziennie,
następnie dopasować do zmian w
występowaniu bólu
W zależności od potrzeb program Łokieć
tenisisty można wielokrotnie powtarzać
tego samego dnia.
Program: Łokieć tenisisty 36◊-
Polski
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Program: Lumbago 33◊-
Chroniczny ból okcia (łokieć
tenisisty = tennis elbow)
P rzy niedużym, okrągłym wyrostku po
zewnętrznej części łokcia (nadkłykciu)
znajdują się zakończenia wszystkich
ścięgien mięśni, które pozwalają
rozprostowywać rękę, nadgarstek i palce.
Ruchy ręki i palców przekazują więc
napięcie mięśniom, które koncentruje się
w miejscu, w którym znajdują się końce
ścięgien przy tym okrągłym wyrostku.
Kiedy ruchy dłoni się powtarzają, jak u
malarzy, tenisistów czy osób, które stale
używają myszy komputerowej, w okolicy
nadkłykcia mogą wystąpić małe
uszkodzenia prowadzące do bolesnego
zapalenia. Jest to tzw. "łokieć tenisisty", w
przypadku którego w zewnętrznej okrągłej
części łokcia pojawia się ból, kiedy
naciskamy na to miejsce lub kurczymy
mięśnie przedramienia.
P rogram Łokieć tenisisty wytwarza prądy,
które pozwalają zwalczać ten rodzaj bólu.
Program ten stanowi bardzo skuteczne
235
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 236
7. Kategoria Rehabilitacja
Funkcje
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
(sprzedawany
osobno)
Zabieg szokowy w
przypadku
zmniejszenia masy
mięśni
- po urazie, na skutek
którego konieczne
było unieruchomienie
części ciała
- przy
zwyrodnieniowych
dolegliwościach
stawów
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
Wzrost
mięśnia
Zwiększenie średnicy
i wytrzymałości
włókien mięśni,
których stan się
pogorszył na skutek
zmniejszonej
aktywności lub braku
aktywności
spowodowanego
przez chorobę lub
dolegliwość
Przywrócenie
pierwotnej masy
mięśnia
Po okresie stosowania
zabiegu typu Atrofia
od chwili, w której
rozpoczyna się lekki
wzrost tkanki
mięśniowej lub
polepsza się jędrność
mięśnia
Do niemal całkowitego
przywrócenia
poprzedniej masy
mięśnia
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
Przywracanie
mocy
Zwiększenie siły
mięśnia, który uległ
atrofii
Zwiększenie siły
mięśnia, na który
negatywnie wpłynął
proces chorobowy, ale
który nie uległ atrofii
Pod koniec
rehabilitacji, kiedy
mięsień odzyskał
normalną masę
Od początku
rehabilitacji w
przypadku mięśni,
które nie uległy atrofii
Maksymalna moc,
jaką można
wytrzymać (0-999)
m-3
Polski
Atrofia
Pobudzenie procesów
pobierania
składników
odżywczych przez
włókna mięśniowe,
których stan
pogorszył się w
związku z zanikiem
tkanki mięśniowej
236
ony
y
P odczas procesu rehabilitacji,
zanim zaczniemy rozwijać mięśnie za
pomocą programu Przywracanie mocy,
należy bezwzględnie zająć się atrofią
tkanki mięśniowej (tj. odbudować
prawidłową masę mięśni).
S tosowanie programów z kategorii
Rehabilitacja w żadnym wypadku nie
powinna zastępować ćwiczeń
rehabilitacyjnych wykonywanych z
fizjoterapeutą lub rehabilitantem. Nawet
jeśli przywrócenie pierwotnego stanu
mięśni jest kluczowym elementem
procesu rehabilitacji, innymi kwestiami
(ruchomość stawów, ból itd.) skutecznie
może się zająć jedynie osoba o stosownych
kwalifikacjach w zakresie ochrony
zdrowia.
N iektóre schorzenia oraz zabiegi
pooperacyjne wiążą się z koniecznością
przestrzegania dodatkowych zaleceń
podczas używania stymulatora. Przed
rozpoczęciem stosowania wszelkich
programów z kategorii Rehabilitacja
należy zatem zawsze zasięgnąć porady
lekarza lub fizjoterapeuty.
Na zakończenie cyklu można wykonywać
seanse stabilizacyjne (1 seans na tydzień,
ostatnio stosowany poziom).
Zastosowania specjalne
Pourazowa atrofia mięśnia
czterogłowego
M ięsień czterogłowy to mięsień o dużej
masie znajdujący się w przedniej części
uda. Jest to najważniejszy mięsień
pozwalający zginać kolano. Odgrywa
zatem bardzo istotną rolę podczas
chodzenia, biegania, wchodzenia po
schodach itd. Wszelkie urazy nogi
skutkują zmniejszeniem masy tego
mięśnia (zmniejszenie masy może mieć
różny zakres, w zależności od długości
okresu braku aktywności). Atrofia tego
14/02/08
15:28
Page 237
mięśnia jest szczególnie poważna, kiedy
następuje po urazie kolana, zwłaszcza jeśli
było ono poddane zabiegowi
chirurgicznemu.
P rogramy z kategorii Rehabilitacja służą
do leczenia zmian we włóknach
mięśniowych związanych z zanikiem
tkanki mięśniowej. Najlepsze wyniki
osiąga się, stopniowo zwiększając zakres
pracy narzucanej przez różne zalecane
programy.
Czas trwania cyklu: 10 tyg., 1 x/dziennie
Tyg. 1–2: Atrofia
Tyg. 3–8: Wzrost mięśnia
Tyg. 9–10: Przywracanie mocy
Programy: Atrofia, Wzrost mięśnia i
Przywracanie mocy 8G c
Rozwijanie mięśnia
najszerszego grzbietu w celu
walki z bólami barku
związanymi ze ścięgnami
(zespół stoka rotatorów) i
zapobiegania tym bólom
S taw barkowy jest stawem bardzo
złożonym; pozwala on na wykonywanie
ruchów o dużym zakresie (na przykład
podnoszenie ramion do góry).
P odczas niektórych ruchów ścięgna
w barku mogą ocierać o kostne części
stawu lub zostać ściśnięte przez te części
stawu.
J eżeli problem te powtarza się lub
występuje u osób o budowie ciała
podatnej na tego typu problemy, może
pojawić się stan zapalny i ich nabrzmienia
ścięgien (co znacznie zwiększa stopień ich
ściśnięcia pomiędzy kostnymi częściami
stawu). Pojawiają się wówczas silne bóle,
które uniemożliwiają ruchy barku. Mogą
występować w nocy i znacznie utrudniać
sen.
S pecjalne zabiegi medyczne można w tym
przypadku zastosować jedynie w trakcie
wizyty u lekarza. Elektrostymulacja
mięśnia najszerszego grzbietu za pomocą
specjalnych programów w stymulatorze
Polski
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
237
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
Compex umożliwia zmniejszenie
problemów ze ścięgnami poprzez
zwiększenie ich pola manewru w stawie
barkowym.
Czas trwania cyklu: 6 tyg., 1 x/dziennie
Tyg. 1–2: Atrofia
Tyg. 3–6: Wzrost mięśnia
Programy: Atrofia i Wzrost mięśnia 18C
Polski
Rozwijanie mięśni pasa
brzusznego w celu
zapobiegania bólom w
lędźwiach (bólowi dou pleców)
B óle w dolnej części pleców występują
najczęściej u osób, które nie mają
wystarczająco rozwiniętych mięśni
brzucha. Mięśnie te stanowią bowiem
prawdziwy, naturalny "gorset", którego
rola polega na ochronie dolnej części
pleców przed nadmiernymi obciążeniami.
Z tego właśnie powodu ten zespół mięśni
nazywa się "pasem brzusznym". Po ataku
bólu w dolnej części pleców, kiedy ból
ustanie, często zaleca się pacjentowi
poprawienie skuteczności mięśni brzucha
i lędźwi, aby zapobiec nawrotom.
P rogram Atrofia zmusza mięśnie brzucha
do intensywnej pracy, nie skutkując
przyjmowaniem pozycji szkodliwej lub
niebezpiecznej, jak to się często zdarza w
trakcie standardowych ćwiczeń
wykonywanych w niewłaściwy sposób.
S ilniejsze i wytrzymalsze mięśnie pasa
brzusznego będą mogły skutecznie pełnić
funkcję ochronną dla lędźwiowej części
pleców.
Czas trwania cyklu: 4 tyg., 1 x/dziennie
Program: Atrofia 10I
238
t
v
14/02/08
15:28
Page 238
Rozwijanie mięśni
lędźwiowych w celu
zapobiegania bólom w
lędźwiach (bólowi dou pleców)
P odobnie jak w przypadku mięśni
brzucha, mięśnie dolnej części pleców
(mięśnie lędźwiowe) również pełnią rolę
ochronną dla lędźwiowej części pleców.
O soby, których mięśnie lędźwiowe nie są
wystarczająco mocne, są szczególnie
podatne na bóle dołu pleców. Po
zniknięciu bólu w dolnej części pleców
zaleca się często wzmocnienie mięśni
lędźwiowych w celu uniknięcia nawrotu
bólu.
T ymczasem wykonywanie standardowych
ćwiczeń pleców prowadzi często do
poważnych problemów u osób cierpiących
na bóle w dolnej części pleców.
D latego też elektrostymulacja mięśni
lędźwiowych przy użyciu programu
Atrofia stanowi najlepszą metodę
pozwalającą na uzyskanie jak największej
sprawności tych mięśni.
Czas trwania cyklu: 4 tyg., 1 x/dziennie
Program: Atrofia 14B
b
Przywracanie mocy mięśni
strzałkowych po skręceniu
kostki
Z adaniem mięśni strzałkowych jest
utrzymywanie stabilności stawu kostki i
zapobieganie obracaniu się stawu do
wewnątrz. Na skutek skręcenia te mięśnie
tracą zdolność do odruchowego skurczu i
znaczną część siły.
P rzywrócenie pełnej sprawności mięśni
strzałkowych po skręceniu jest bardzo
ważne; w przeciwnym razie istnieje
wysokie ryzyko ponownego zwichnięcia.
Aby sprawnie działać, mięśnie strzałkowe
muszą być wystarczająco silne, aby
zapobiec wykręceniu stopy do wewnątrz.
Muszą również kurczyć się odruchowo
dokładnie w chwili, w której kostka
przechyla się do wewnątrz.
A by rozwinąć te dwie charakterystyki
mięśni – siłę i prędkość skurczu, należy
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 239
stosować program Przywracanie mocy,
pozwalający przywrócić skuteczność
działania mięśni strzałkowych, a tym
samym zapobiec ponownym
zwichnięciom.
Czas trwania cyklu: 4 tyg., 1 x/dziennie
Tyg. 1–4: Przywracanie mocy
Tydz. 5 i kolejne: Przywracanie mocy
1x/tydz., jeśli użytkownik uprawia sport
wiżcy się z ryzykiem odniesienia urazu
j
Polski
Program: Przywracanie mocy 2A
239
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 240
8. Kategoria Test
Funkcje
Programy
Wyniki
Stosowanie
Moc
stymulacji
m
jeżeli podłączony
jest kabel
m-4
(sprzedawany
osobno)
Demonstracyjny
Polski
240
Informacje na ten temat znajdują się w skróconym
podręczniku uruchamiania
"Przetestuj stymulator Compex w 5 minut".
m-3
m-5
m-6
ony
y
14/02/08
15:28
Page 241
VIII TABELA EMC
(Zgodność elektromagnetyczna)
S tymulator Compex Performance wymaga zachowania szczególnych środków ostrożności
w zakresie zgodności elektromagnetycznej; powinien być instalowany i uruchamiany
zgodnie z informacjami dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej podanymi w
niniejszym podręczniku.
K ażde urządzenie łączności bezprzewodowej na falach radiowych może wpływać na pracę
stymulatora Compex Perfomance.
K orzystanie z akcesoriów, czujników i kabli innych niż zalecane przez producenta może
spowodować zwiększenie emisji lub zmniejszenie odporności stymulatora Compex
Perfomance.
S tymulator Compex Perfomance nie powinien być używany ani umieszczany nad lub pod
innym sprzętem. Jeżeli użytkowanie w pobliżu lub w styczności z innym sprzętem jest
konieczne, należy sprawdzić prawidłowość działania stymulatora Compex Performance w
stosowanym układzie.
Polski
m
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
241
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 242
ZALECENIA I DEKLARACJA PRODUCENTA – EMISJA
ELEKTROMAGNETYCZNA
Stymulator Compex Perfomance został zaprojektowany do stosowania w
opisanym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Nabywca lub użytkownik
stymulatora Compex Perfomance powinien upewnić się, że jest on używany w
takim środowisku.
Testy emisji
Fale radiowe
CISPR 11
Zgodność
Grupa 1
Polski
242
Fale radiowe
CISPR 11
Klasa B
Fale harmoniczne
IEC 61000-3-2
Nie dotyczy
Wahania
napięcia/oscylacje
emisji IEC 61000-3-3
Nie dotyczy
Środowisko elektromagnetyczne – instrukcja
W stymulatorze Compex Perfomance energia fal
radiowych jest stosowana wyłącznie dla
zapewnienia jego funkcji wewnętrznych.
W związku z tym emitowane przez niego fale
radiowe RF są bardzo słabe i nie powinny
powodować interferencji w urządzeniach
elektronicznych znajdujących się w pobliżu.
Stymulator Compex Perfomance może być
użytkowany w dowolnym zakładzie oraz w domu w
miejscu podłączonym bezpośrednio do publicznej
sieci elektrycznej niskiego napięcia zasilającej
budynki mieszkalne.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 243
ZALECANA ODLEGŁOŚĆ MIĘDZY PRZENOŚNYM SPRZĘTEM
TELEKOMUNIKACYJNYM A STYMULATOREM COMPEX PERFOMANCE
Stymulator Compex Perfomance został zaprojektowany do użycia w środowisku
elektromagnetycznym, w którym zaburzenia emisji fal radiowych są kontrolowane.
Nabywca lub użytkownik stymulatora Compex Perfomance może zapobiegać
pojawianiu się zakłóceń elektromagnetycznych przez zachowywanie minimalnej
odległości między przenośnym sprzętem telekomunikacyjnym używającym fal
radiowych (nadajniki) i stymulatorem Compex Perfomance zgodnie z
zamieszczoną poniżej tabelą zaleceń oraz w zależności od maksymalnej mocy
elektrycznej urządzenia telekomunikacyjnego.
Od 150 kHz do 80 MHz
d = 1,2 √P
Od 80 MHz do 800 MHz
d = 1,2 √P
Od 800 MHz do 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Polski
Odległość w zależności od częstotliwości nadajnika mCISPR 11
Maksymalny poziom
mocy elektrycznej
nadajnika, W
W przypadku nadajników, których maksymalna moc elektryczna nie jest podana w poniższej tabeli,
zalecana odległość d mierzona w metrach (m) może być obliczona na podstawie równania właściwego
dla częstotliwości nadajnika, w którym P jest maksymalnym poziomem mocy elektrycznej nadajnika
w watach (W) podanym przez producenta nadajnika.
UWAGA 1: Dla częstotliwości 80 MHz i 800 MHz stosuje się odległość dla
wysokich częstotliwości.
UWAGA 2: Niniejsze zalecenia mogą nie być odpowiednie w pewnych
sytuacjach. Propagacja fal elektromagnetycznych zmienia się w wyniku
pochłaniania i odbić od budynków, przedmiotów i osób.
243
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 244
ZALECENIA I DEKLARACJA PRODUCENTA –
Stymulator Compex Performance został zaprojektowany do stosowania w
opisanym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Nabywca lub użytkownik
stymulatora Compex Performance powinien upewnić się, że jest on używany w
zalecanym środowisku.
Polski
244
Test odporności
Poziom testu IEC 60601
Poziom zgodności
Wyładowanie elektrostatyczne
(ESD)
IEC 61000-4-2
± 6 kV w kontakcie
± 8 kV w powietrzu
± 6 kV w kontakcie
± 8 kV w powietrzu
Serie szybkich elektrycznych
stanów przejściowych
IEC 61000-4-4
± 2 kV dla linii zasilania
elektrycznego
± 1 kV dla linii wejścia/wyjścia
Nie dotyczy urządzeń
zasilanych bateryjnie
Udary IEC 61000-4-5
± 1 kV tryb różnicowy
± 2 kV tryb wspólny
Nie dotyczy urządzeń
zasilanych bateryjnie
Zapady napięcia, krótkie
przerwy i zmiany napięcia na
liniach wejściowych zasilania
elektrycznego
IEC 61000-4-11
< 5% napięcia znamionowego UT
(zapad > 95% UT) przez 0,5 cyklu
< 40% napięcia znamionowego UT
(zapad > 60% UT) przez 5 cykli
< 70% napięcia znamionowego UT
(zapad > 30% UT) przez 25 cykli
< 5% napięcia znamionowego UT
(zapad >95% UT) przez 5 sekund
Nie dotyczy urządzeń
zasilanych bateryjnie
Pole magnetyczne o
częstotliwości sieci elektrycznej
(50/60 Hz)
IEC 61000-4-8
3 A/m
UWAGA: UT jest napięciem w sieci prądu przemiennego przed przyłożeniem
poziomu testu.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 245
ODPORNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA
Stymulator Compex Performance został zaprojektowany do stosowania w
opisanym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Nabywca lub użytkownik
stymulatora Compex Performance powinien upewnić się, że jest on używany w
zalecanym środowisku.
Środowisko
elektromagnetyczne – zalecenia
Jakość sieci elektrycznej powinna odpowiadać typowemu środowisku w pomieszczeniach handlowych
lub szpitalnych.
Polski
Posadzki powinny być wykonane z drewna, betonu lub płytek ceramicznych. Jeżeli posadzki są pokryte
materiałem syntetycznym, wilgotność względna powinna być utrzymywana na poziomie co najmniej
30%.
Jakość sieci elektrycznej powinna odpowiadać typowemu środowisku w pomieszczeniach handlowych
lub szpitalnych.
Jakość sieci elektrycznej powinna odpowiadać typowemu środowisku w pomieszczeniach handlowych
lub szpitalnych. Jeżeli wymagane jest nieprzerwane działanie stymulatora Compex Perfomance
w przypadku zaniku zasilania elektrycznego w sieci, zaleca się korzystanie z urządzenia UPS lub
zasilanie stymulatora Compex Perfomance z baterii.
Pola magnetyczne o częstotliwości sieci elektrycznej powinny mieć charakterystyki odpowiadające
poziomowi miejsca reprezentatywnego dla typowego środowiska handlowego lub szpitalnego.
UWAGA: UT jest napięciem w sieci prądu przemiennego przed przyłożeniem
poziomu testu.
245
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 246
ZALECENIA I DEKLARACJA PRODUCENTA –
Stymulator Compex Performance został zaprojektowany do stosowania w
opisanym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Nabywca lub użytkownik
stymulatora Compex Performance powinien upewnić się, że jest on używany w
zalecanym środowisku.
Test odporności
Poziom testu IEC 60601
Poziom zgodności
Zaburzenia przewodzone
indukowane przez pola o
częstotliwości radiowej
3 Vrms
150 kHz do 80 MHz
Linie sygnałowe
Nie dotyczy zasilania urządzeń
zasilanych bateryjnie
Wytwarzane fale radiowe
3 V/m 80 MHz do 2,5 GHz
3 V/m
IEC 61000-4-3
10 V/m 26 MHz do 1 GHz
10 V/m
IEC 61000-4-6
Polski
UWAGA 1: Od 80 MHz do 800 MHz stosuje się amplitudę dla wysokich częstotliwości.
UWAGA 2: Niniejsze zalecenia mogą nie być odpowiednie w pewnych sytuacjach.
a Nie można dokładnie przewidzieć natężenia pola wytwarzanego przez nadajniki stałe, takie jak
stacje bazowe telefonii radiowej (komórkowej/bezprzewodowej), ruchome i amatorskie stacje radiowe,
fale radiowe AM i FM oraz programy TV. Można opracować analizę środowiska elektromagnetycznego
miejsca w celu obliczenia modelu środowiska elektromagnetycznego wywołanego w obecnością
stałych nadajników radiowych. Jeżeli natężenie pola w środowisku, w którym znajduje się stymulator
Compex Performance przekracza podany powyżej odpowiedni poziom zgodności dla emisji fal
radiowych, należy kontrolować prawidłowość działania stymulatora Compex Performance.
246
UWAGA: UT jest napięciem w sieci prdu przemiennego przed przyożeniem
poziomu testu.
PERFORMANCE NL SE PT PL.qxp:ENGY Man NL
14/02/08
15:28
Page 247
ODPORNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA
Stymulator Compex Performance został zaprojektowany do stosowania w
opisanym poniżej środowisku elektromagnetycznym. Nabywca lub użytkownik
stymulatora Compex Performance powinien upewnić się, że jest on używany w
zalecanym środowisku.
Środowisko
elektromagnetyczne – zalecenia
d = 1,2 √P
Polski
Nie należy używać przenośnych urządzeń telekomunikacyjnych korzystających z fal radiowych w
pobliżu stymulatora Compex Perfomance i jego przewodów, w odległości mniejszej niż zalecana
odległość obliczona na podstawie równania właściwego dla częstotliwości nadajnika.
Zalecana odległość
d = 1,2 √P 80 MHz do 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz do 2,5 GHz
P jest maksymalnym poziomem mocy nadajnika w watach (W) określonym przez dane techniczne
producenta, a d jest zalecaną odległością w metrach (m). Natężenie pola wytwarzanego przez stałe
nadajniki radiowe określone w badaniach zgodności elektromagnetyczneja powinno być niższe niż
wymagany poziom w każdym przedziale częstotliwościb.
Zakłócenia mogą pojawić się w pobliżu dowolnego urządzenia oznaczonego następującym symbolem:
Propagacja fal elektromagnetycznych zmienia się w wyniku pochłaniania i odbić od budynków,
przedmiotów i osób.
W przypadku nieprawidłowości w działaniu może się okazać konieczne podjęcie innych czynności,
takich jak zmiana ustawienia lub przeniesienie stymulatora Compex Performance.
b Powyżej zakresu częstotliwości od 150 kHz do 80 MHz natężenie pola powinno być mniejsze niż 3 V/m.
UWAGA: UT jest napięciem w sieci prądu przemiennego przed przyłożeniem
poziomu testu.
247

Documentos relacionados