LAUGENLöSEBEHÄLTER · CAUSTIC SODA
Transcrição
LAUGENLöSEBEHÄLTER · CAUSTIC SODA
Hormes_Laugen_Behaelter.qxd_Hormes_CIP 23.10.13 14:38 Seite 1 L a u g e n L ö s e b e h ä Lt e r · C a u s t i C s o d a d i s s o Lv i n g ta n k baC de dissoLution de soude Caustique Hormes_Laugen_Behaelter.qxd_Hormes_CIP 23.10.13 14:38 Seite 2 L a u g e n L ö s e b e h ä Lt e r C a u s t i C s o d a d i s s o Lv i n g ta n k • Die Arbeitssicherheit gewinnt in vielen Betrieben immer mehr an Bedeutung. Dies gilt vor allem für den Umgang mit ätzenden Chemikalien wie z. B. Lauge für die Flaschenreinigung. • The Workers’ protection becomes more and more important in many factories. This goes particularly for the handling of caustic chemicals as e.g. caustic soda for the cleaning of bottles. • Um die in Flockenform gelieferte Lauge sicher in Wasser zu lösen, bietet die Firma HORMES spezielle Laugenlösebehälter in Stahlausführung an. Besonders hervorzuheben ist die sichere Befüllung mit Laugenflocken über eine spezielle Einschüttvorrichtung auf dem Behälter. Eine selbstschließende Klappe verhindert das Austreten von aufschäumender Lauge und schützt den Bediener somit vor Verletzungen. • To dissolve the caustic soda, which is supplied in flakes, in water the company HORMES supplies steel type dissolving tanks. The safe filling of caustic flakes through a special dumping device on the tank has to be particularly pointed out. A self-closing flap prevents the escape of foaming caustic soda and protects the operator from injuries. • The standard design is available with a capacity of 3.000 ltr. Apart from that there is also a version with a capacity of 5.000 ltr. available, alternatively with a worm conveyor to feed the dissolving tank. • Standardmäßig sind die Behälter mit einem Fassungsvermögen von 3.000 l erhältlich. Darüber hinaus ist ebenso eine 5.000 l Version lieferbar, wahlweise auch mit Förderschnecke zur Beschickung des Behälters. • The equipment of the dissolving tank comprises a discharge connection to the bottle washing machine as well as all necessary valves and pipings, motor and pump in a steel housing which is resistant to caustic, a level probe as well as a switch cabinet containing all necessary operating elements for the drive of the pump. As an option it is possible to integrate the pump into the automatic caustic soda re-strengthening of the bottle washing machine. • Die Ausstattung der Behälter umfasst neben einem Auslassanschluss zur Flaschenreinigungsmaschine alle nötigen Ventile und Verrohrungen, Motor und Pumpe in laugebeständigem Stahlgehäuse, eine Mangelsonde sowie einen Schaltschrank mit allen nötigen Bedienelementen zur Ansteuerung der Pumpe. Optional ist die Einbindung der Pumpe in die automatische Laugennachschärfung der Flaschenreinigungsmaschine möglich. • The HORMES dissolving tank distinguishes itself by its simple operation and its compactness. We are looking forward to receiving your inquiry. • Der HORMES-Laugenlösebehälter zeichnet sich durch seine einfache Bedienung sowie seine Kompaktheit aus. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage! baC de dissoLution de soude Caustique • La protection du travail gagne de plus en plus en importance dans les usines. C’est surtout valable pour le maniement des substances chimiques comme la soude caustique pour le lavage des bouteilles. • Afin de dissoudre la soude caustique fournie en état floconné sûrement dans l’eau la société HORMES offre des bacs spécials en acier de dissolution de soude caustique. On doit souligner le sûr remplissage avec les paillettes de soude caustique par un dispositif de chargement spécial installé sur le bac. Une trappe à fermeture automatique empèche l’émission de soude caustique moussante et, par conséquent, protège le pupitreur contre des blessures. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Schaltschrank mit Bedienelementen Einlaßventil Motor und Pumpe Ventil der Umwälzleitung Auslaßventil (zur Fl.-rei.-ma.) Transportöse Reinigungsöffnung Einschuttvorrichtung - angehoben Einschuttvorrichtung - geschlossen Steigrohr für Entleerung und Umlauf Umwälzleitung Mangelsonde Füße Probenhahn Entleerung Füllstandsanzeiger Überlauf Tankvolumen (nominal) Fassungsvermögen ca.: Elektrischer Anschluß: Gewicht des Behälters: Gewicht des befüllten Behälters: Belastung je Fuß: Standarddurchmesser: Einlaß / Befüllstutzen (Pos. 2) Auslaß (Pos. 5) 1 2 3 4 5 6 7 8 8 10 11 12 13 14 15 16 17 3000 l 2500 l 1,5 kW 700 kg 3200 kg 800 kg 11/2” 11/2” switch panel inlet-valve motor and pump circulation-valve outlet-valve (to bottle washer) eye hook cleaning flap trap bucket - lifted trap bucket - down pipe for pumping out and circulation circulation - pipe indicator: caustic lack feed test cock drain valve level indicator overflow nominal volume of the tank: capacity of the tank appr.: power consumption: weight of tank (net): weight of filled tank (gross): floor charge of each foot: standard-diameters inlet (pos.2) outlet (pos. 5) 1 2 3 4 5 6 7 8 8 10 11 12 13 14 15 16 17 3000 l 2500 l 1,5 kW 700 kg 3200 kg 800 kg 11/2” 11/2” armoire électrique avec éléments de réglage soupape d’entrée moteur et pompe valve de la conduite de circulation soupape de sortie (à la laveuse) oeillet de suspension orifice de nettoyage dispositif de remplissage élévé dispositif de remplissage fermé tuyau ascendant pour décharge et circulation conduite de circulation sonde d’absence pieds robinet-sonde décharge indicateur de niveau trop-plein capacité du bac: contenance branchement électrique: poids du bac: poids du bac rempli: charge pour chaque pied: diamètre standard: entrèe (pos. 2): sortie (pos. 5): • A part d’une soupape de sortie à la laveuse de bouteilles l’équipement des bacs comprend toutes les vannes/soupapes et tuyauteries nécessaires, un moteur et une pompe dans une boîte en acier résistant à la soude caustique, une sonde de niveau ainsi qu’une armoire électrique avec tous les éléments de réglage nécessaires pour l’excitation de la pompe. Au choix il est possible de l’intégrer dans le renforcement automatique de la soude à la laveuse de bouteilles • Le bac de dissolution de soude caustique de HORMES se distingue par sa commande simple ainsi que par sa compacité. Nous serions heureux de recevoir votre demande d’offre. 3000 l 2500 l 1,5 kW 700 kg 3200 kg 800 kg 11/2” 11/2” Maschinenfabrik Partner der Getränke-Industrie Wilhelm Hormes – Ing. GmbH & Co. Kg Maschinenfabrik Bunner Straße 4 · D-49632 Essen / Oldenburg Telefon: +49 (0) 54 34-9 44 40 · Telefax: +49 (0) 54 34-39 48 www.hormes.de · [email protected] Fotografie · Gestaltung · Druck • Comme type standard les bacs sont disponibles avec une capacité de 3.000 ltr. En plus une version avec 5.000 ltr. est livrable, au choix avec un vis sans fin pour le chargement du bac.