Lighting Outdoor RTS

Transcrição

Lighting Outdoor RTS
inteo
LIGHTING outdoor RTS
MONTAGE Bedienung
Deutsch: Kapitel 1
MONTAGE Utilisation
Français: Chapitre 2
MONTAGGIO Uso
Italiano: Capitolo 3
Somfy AG
8303 Bassersdorf
Tel. 001 838 40 30
Tél. 026 400 04 10
www.somfy.ch
Fax. 001 836 41 95
Fax. 026 400 04 15
[email protected]
6/03 AA
MONTAGEBedienung
inteo
LIGHTING outdoor RTS
Der Lighting-Outdoor RTS Funkempfänger ist für das Ansteuern einer Glüh- oder
Halogenlampe (keine Lampe mit Vorschaltgerät) bestimmt. Im Speicher des LightingOutdoor RTS können bis zu zwölf verschiedene Sender gespeichert werden, wodurch
Einzel-, Gruppen- und Gesamtbefehle möglich sind.
1
Technische Daten:
LED
150 mm
Programmierknopf
150 mm
2
N
40 mm
L
KontrollBedienungsknopf
■ Betriebsspannung: 220-240 V
■ Isolationsklasse: II
■ Schutzklasse: IP44
■ Belastbarkeit: 500 W
Glüh- oder Halogen-Lampe
■ Funkfrequenz: 433,42 MHz
■ Betriebstemperatur: -30°C bis +80°C
133 mm
Montage:
A MONTAGE DES LIGHTING-OUTDOOR RTS
Installieren Sie die Steuerung Lighting-Outdoor RTS mit nach unten gerichteter
Kabeleinführung, damit kein Wasser eindringen kann.
Montageempfehlung für besseren Funkempfang:
Minimaler Abstand zwischen der Steuerung Lighting-Outdoor RTS und dem Boden: 1,5 m.
Minimaler Abstand zwischen der Steuerung Lighting-Outdoor RTS und einem Funksender: 30 cm.
Minimaler Abstand zwischen zwei Steuerungen Lighting-Outdoor RTS: 20 cm.
WARNUNG: Schnurlose Funkausrüstungen (z.B. Kopfhörer) mit 433 MHz können das
Funktionieren der Steuerungen Lighting-Outdoor RTS beeinträchtigen.
Ausgang
230 V CA
Somfy AG
8303 Bassersdorf
Tel. 001 838 40 30
Tél. 026 400 04 10
www.somfy.ch
Fax. 001 836 41 95
Fax. 026 400 04 15
[email protected]
L1
N
↑
L = Phase
↑
N = Neutral
↓↓= Ausgang 230 V
X = Leer lassen
6/03
3
Programmieren:
B INBETRIEBNAHME
B.1 Lighting-Outdoor RTS in den Programmiermodus setzen:
Drücken Sie die Programmiertaste des Lighting-Outdoor RTS länger als 2
Sekunden.
➜
➔ Die LED des Lighting-Outdoor RTS leuchtet auf und die Lampe
leuchtet 2 Sekunden lang.
Der Lighting-Outdoor RTS befindet sich eine Minute lang im
Programmiermodus.
N
N
L
L
2s
B.2 Speichern des Senders:
2s
➜
RTS-Sender: kurz die Programmiertaste des Senders drücken.
0,5 s
➔ Die LED des Lighting-Outdoor RTS blinkt während 5 Sekunden und die
Lampe leuchtet 2 Sekunden lang. Der neue Sender ist gespeichert worden.
5s
L
N
2s
C BETRIEB
oder
Mit einer RTS-Steuerung:
Drücken Sie kurz die Taste AUF um die Lampe EINzuschalten.
Drücken Sie kurz die Taste STOP oder AB um die Lampe AUSzuschalten.
AUS
EIN
Mit dem internen Bedienungsknopf:
Sie können die Lampe auch mit der Drucktaste auf dem
Lighting-Outdoor RTS steuern.
N
L
EIN/AUS
D SPEICHERN EINES ZUSÄTZLICHEN SENDERS
D.1 Lighting-Outdoor RTS in den Programmiermodus setzen:
Drücken Sie die Programmiertaste des Lighting-Outdoor RTS länger
als 2 Sekunden oder benutzen Sie einen bereits programmierten
Sender.
RTS-Sender: Drücken Sie die "Prog"-Taste länger als 2 Sekunden.
oder
➜
2s
N
L
N
L
2s
2s
➔ Die LED des Lighting-Outdoor RTS blinkt während 5 Sekunden
und die Lampe leuchtet 2 Sekunden lang.
D.2 Speichern eines neuen Senders:
➜
RTS-Sender: Drücken Sie kurz die "Prog"-Taste.
➔ Die LED des Lighting-Outdoor RTS blinkt während 5 Sekunden und die
Lampe leuchtet 2 Sekunden lang. Der neue Sender ist gespeichert.
0,5 s
N
L
5s
2s
E LÖSCHEN EINES PROGRAMMIERTEN SENDERS
E.1 Lighting-Outdoor RTS in den Programmiermodus setzen:
Drücken Sie die Programmiertaste des Lighting-Outdoor RTS länger
als 2 Sekunden oder benutzen Sie eine bereits programmierte
Sender.
RTS-Sender: Drücken Sie die "Prog"-Taste länger als 2 Sekunden.
oder
➜
2s
N
L
N
L
2s
2s
➔ Die LED des Lighting-Outdoor RTS blinkt während 5 Sekunden
und die Lampe leuchtet 2 Sekunden lang.
E.2 Löschen eines Senders:
RTS-Sender: Drücken Sie kurz die "Prog"-Taste des zu löschenden Senders.
➜
➔ Die LED des Lighting-Outdoor RTS blinkt während 5 Sekunden und die
Lampe leuchtet 2 Sekunden lang. Der Sender ist gelöscht.
0,5 s
Hinweis: Wenn Sie mit einem bereits gespeicherten Senders in den
Programmiermodus gehen, können Sie Diesen nicht löschen.
N
L
5s
2s
F VOLLSTÄNDIGE RÜCKSETZUNG (ZURÜCK IN DEN WERKSMODUS)
Drücken Sie die Programmiertaste des Lighting-Outdoor RTS länger als 7
Sekunden, bis die LED aufleuchtet.
➔ Die LED leuchtet nach 2 Sekunden und blinkt nach 7 Sekunden. Dann
leuchtet die Lampe 2 Sekunden lang. Der Lighting-Outdoor RTS wurde
vollständig gelöscht und es sind keine Sender mehr programmiert. Sie
müssen dann den Lighting-Outdoor RTS wieder vom ersten Schritt an
neu programmieren. [Siehe Abschnitt 3B "Inbetriebnahme"].
L
N
L
5s
7s
2s
Fehlfunktionen:
Wenn gar nichts funktioniert:
➔ Kontrollieren Sie die Lampe.
➔ Kontrollieren Sie die Stromversorgung.
➔ Kontrollieren Sie die Batterie des Senders.
➔ Überprüfen Sie, ob der Sender im Speicher des Lighting-Outdoor RTS richtig aufgezeichnet wurde (Abschnitt 3).
➔ Kontrollieren Sie, ob andere mögliche Funkstörungsquellen vorhanden sind.
Sie haben sich beim Programmieren verirrt:
➔ Machen Sie eine vollständige Rücksetzung (3F) und beginnen Sie von vorn.
Mass- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.
4
➜
N
MONTAGEUtilisation
inteo
LIGHTING outdoor RTS
Le récepteur radio Lighting-Outdoor RTS est conçu pour amorcer une ampoule à incandescence ou une ampoule halogène (aucune ampoule avec ballast). La mémoire du
Lighting-Outdoor RTS peut contenir jusqu’à douze émetteurs différents, des commandes
individuelle, groupées ou centrale.
1
Caractéristiques techniques:
LED
150 mm
Touche
programmable
150 mm
2
N
40 mm
L
Bouton de
commande
■ Tension de service: 220-240 V
■ Classe d’isolation: II
■ Indice de protection: IP44
■ Puissance admissible: 500 W
ampoule à incandescence ou halogène
■ Radiofréquence: 433,42 MHz
■ Température de service: de -30°C à +80°C
133 mm
Montage:
A MONTAGE DU LIGHTING-OUTDOOR RTS
Installez la commande Lighting-Outdoor RTS avec l’entrée de câble vers le bas pour
éviter que de l’eau ne rentre.
Recommandation de montage pour une meilleure réception radio:
Distance minimum séparant la commande Lighting-Outdoor RTS du sol : 1,5 m.
Distance minimum séparant la commande Lighting-Outdoor RTS d’un émetteur radio : 30 cm.
Distance minimum séparant deux commandes Lighting-Outdoor RTS : 20 cm.
AVERTISSEMENT: les accessoires radio sans fil (p. ex. casque) à 433 MHz peuvent
entraver le bon fonctionnement des commandes Lighting-Outdoor-RTS.
Réseau
230 V CA
Somfy AG
8303 Bassersdorf
Tel. 001 838 40 30
Tél. 026 400 04 10
www.somfy.ch
Fax. 001 836 41 95
Fax. 026 400 04 15
[email protected]
L1
N
↑
L = Phase
↑
N = Neutre
↓↓= Sortie 230 V
X = Laisser vide
6/03
3
Programmation:
B MISE EN SERVICE
B.1 Faire passer le Lighting-Outdoor RTS en mode de programmation:
Appuyez sur la touche de programmation du Lighting-Outdoor RTS
pendant plus de 2 secondes.
➜
➔ La LED du Lighting-Outdoor RTS s’allume et la lampe s’allume
pendant 2 secondes.
Le Lighting-Outdoor RTS se trouve en mode de programmation
pendant une minute.
N
N
L
L
2s
2s
B.2 Enregistrer l’émetteur:
Emetteurs RTS: appuyer brièvement sur la touche de programmation
de l’émetteur.
➜
0,5 s
➔ La LED du Lighting-Outdoor RTS clignote pendant 5 secondes et la lampe
s’allume pendant 2 secondes. Le nouvel émetteur a été enregistré.
N
5s
L
2s
C FONCTIONNEMENT
Avec une commande RTS:
ou
Appuyez brièvement sur la touche MONTE pour allumer la lampe.
Appuyez brièvement sur la touche STOP ou ARRÊT pour éteindre la lampe.
MARCHE
ARRÊT
Avec le bouton de commande interne:
Vous pouvez également commander la lampe à l’aide du bouton-poussoir sur le
Lighting-Outdoor RTS.
N
L
MARCHE/ARRÊT
D ENREGISTREMENT D’UN ÉMETTEUR SUPPLÉMENTAIRE
D.1 Faire passer le Lighting-Outdoor RTS en mode de programmation:
Appuyez sur la touche de programmation du Lighting-Outdoor RTS
pendant plus de 2 secondes ou utilisez un émetteur déjà
programmé.
Emetteurs RTS: Appuyez sur la touche «Prog» pendant plus de
2 secondes.
ou
➜
2s
N
L
N
L
2s
2s
➔ La LED du Lighting-Outdoor RTS clignote pendant 5 secondes et
l’ampoule s’allume pendant 2 secondes.
D.2 Enregistrer un nouvel émetteur:
➜
Emetteurs RTS: Appuyez brièvement sur la touche «Prog».
➔ La LED du Lighting-Outdoor RTS clignote pendant 5 secondes et l’ampoule
s’allume pendant 2 secondes. Le nouvel émetteur a été enregistré.
0,5 s
N
L
5s
2s
E EFFACEMENT D’UN ÉMETTEUR PROGRAMMÉ
E.1 Faire passer le Lighting-Outdoor RTS en mode de programmation:
Appuyez sur la touche de programmation du Lighting-Outdoor RTS
pendant plus de 2 secondes ou utilisez un émetteur déjà
programmé.
Emetteurs RTS: Appuyez sur la touche «Prog» pendant plus de
2 secondes.
ou
➜
2s
N
L
N
L
2s
2s
➔ La LED du Lighting-Outdoor RTS clignote pendant 5 secondes et l’ampoule s’allume pendant 2 secondes.
E.2 Effacer un émetteur:
Emetteurs RTS: Appuyez brièvement sur la touche «Prog» de l’émetteur à
effacer.
➜
➔ La LED du Lighting-Outdoor RTS clignote pendant 5 secondes et l’ampoule
s’allume pendant 2 secondes. L’émetteur est effacé.
0,5 s
N
L
5s
2s
Remarque : si vous passez en mode de programmation avec un émetteur
déjà programmé, vous ne pouvez pas effacer celui-ci.
F REMISE À ZÉRO (RETOUR AU MODE D’USINE)
4
➜
N
L
N
L
5s
7s
2s
Anomalies de fonctionnement:
Si plus rien ne fonctionne:
➔ Contrôler l’ampoule.
➔ Contrôler l’alimentation électrique.
➔ Contrôler la pile de l’émetteur.
➔ Vérifiez que l’émetteur a été correctement enregistré dans la mémoire du Lighting-Outdoor RTS (paragraphe 3).
➔ Contrôlez pour voir s’il existe d’autres sources parasites.
Vous vous êtes trompé lors de la programmation:
➔ Effectuez une remise à zéro (3F) et recommencez depuis le début.
Dimensions et constructions sous réserve de modifications.
Appuyez sur la touche de programmation du Lighting-Outdoor RTS
pendant plus de 7 secondes jusqu’à ce que la LED s’allume.
➔ La LED s’allume au bout de 2 secondes et clignote au bout de 7
secondes. L’ampoule s’allume ensuite pendant 2 secondes. Le LightingOutdoor RTS a été effacé complètement et plus aucun émetteur n’est
programmé. Vous devez alors recommencer la programmation du
Lighting-Outdoor RTS en repartant de la première étape. [Voir paragraphe 3B «Mise en service»].
MONTAGGIOUso
inteo
LIGHTING outdoor RTS
Il radioricevitore Lighting-Outdoor RTS è ideato per la regolazione di una lampada ad
incandescenza o alogena (fanno eccezione le lampade con apparecchio addizionale). Nella
memoria di Lighting-Outdoor RTS è possibile memorizzare fino a dodici trasmettitori differenti che permettono comandi singoli, collettivi o generali.
1
Specifiche tecniche:
LED
150 mm
Pulsante di programmazione
150 mm
2
N
40 mm
L
Pulsante di comando e di controllo
■ Tensione di esercizio: 220-240 V
■ Classe di isolamento: II
■ Classe di protezione: IP44
■ Capacità di carico: 500 W
Lampada ad incandescenza o alogena
■ Radiofrequenza: 433,42 MHz
■ Temperatura d’esercizio: da -30°C a +80°C
133 mm
Montaggio:
A MONTAGGIO DI LIGHTING-OUTDOOR RTS
Installare il comando Lighting-Outdoor RTS con l’inserimento per il cavo rivolto verso il
basso onde evitare infiltrazioni d’acqua.
Consigli di montaggio per una radioricezione migliore:
Distanza minima fra il comando Lighting-Outdoor RTS ed il suolo: 1,5 m.
Distanza minima fra il comando Lighting-Outdoor RTS ed un radiotrasmettitore: 30 cm.
Distanza minima fra due comandi Lighting-Outdoor RTS: 20 cm.
AVVERTENZA: gli equipaggiamenti radio a raggi infrarossi (ad es. auricolari) da
433 MHz possono disturbare il funzionamento dei comandi Lighting-Outdoor RTS.
Rete
230 V CA
Somfy AG
8303 Bassersdorf
Tel. 001 838 40 30
Tel. 026 400 04 10
www.somfy.ch
Fax. 001 836 41 95
Fax. 026 400 04 15
[email protected]
L1
N
↑
L = fase
↑
N = neutra
↓↓= uscita 230 V
X = lasciare libero
6/03
3
Programmazione:
B MESSA IN FUNZIONE
B.1 Impostare Lighting-Outdoor RTS nella modalità di programmazione:
Premere il pulsante di programmazione di Lighting-Outdoor RTS
per più di 2 secondi.
➜
➔ Il LED di Lighting-Outdoor RTS si accende ed anche la lampada si
accende per due secondi.
Lighting-Outdoor RTS rimane impostato nella modalità di programmazione per un minuto.
N
L
N
L
2s
2s
B.2 Memorizzazione di un telecomando:
➜
Telecomando RTS Premere per breve tempo il tasto di programmazione del
telecomando.
0,5 s
➔ Il LED di Lighting-Outdoor RTS lampeggia per 5 secondi e la lampada si
accende per 2 secondi. Il nuovo telecomando è ora memorizzato.
N
5s
L
2s
C FUNZIONAMENTO
Con un comando RTS:
o
Premere per breve tempo il tasto SU per ATTIVARE la lampada.
Premere per breve tempo il tasto STOP o GIÙ per DISATTIVARE la lampada.
ACCESO
SPENTO
Con il pulsante di comando interno:
È possibile comandare la lampada anche con il pulsante
di Lighting-Outdoor RTS.
N
L
ACCESO/SPENTO
D MEMORIZZAZIONE DI UN ULTERIORE TELECOMANDO
D.1 Impostare Lighting-Outdoor RTS nella modalità di programmazione:
Premere per più di 2 secondi il pulsante di programmazione di
Lighting-Outdoor RTS oppure utilizzare un telecomando già
programmato.
Telecomando RTS: Premere il pulsante “Prog” per più di 2 secondi.
o
➜
2s
N
L
N
L
2s
2s
➔ Il LED di Lighting-Outdoor RTS lampeggia per 5 secondi e la
lampada si accende per 2 secondi.
D.2 Memorizzazione di un nuovo telecomando:
➜
Telecomando RTS: Premere per breve tempo il pulsante “Prog”.
➔ Il LED di Lighting-Outdoor RTS lampeggia per 5 secondi e la lampada si
accende per 2 secondi. Il nuovo telecomando è ora memorizzato.
0,5 s
N
L
5s
2s
E CANCELLAZIONE DI UN TELECOMANDO PROGRAMMATO
E.1 Impostare Lighting-Outdoor RTS nella modalità di programmazione:
Premere per più di 2 secondi il pulsante di programmazione di
Lighting-Outdoor RTS oppure utilizzare un telecomando già
programmato.
Telecomando RTS: Premere il pulsante “Prog” per più di 2 secondi.
o
➜
2s
N
L
N
L
2s
2s
➔ Il LED di Lighting-Outdoor RTS lampeggia per 5 secondi e la
lampada si accende per 2 secondi.
E.2 Cancellazione di un telecomando:
Telecomando RTS: Premere per breve tempo il pulsante “Prog”
del telecomando da cancellare.
➜
➔ Il LED di Lighting-Outdoor RTS lampeggia per 5 secondi e la lampada si
accende per 2 secondi. Il telecomando è ora cancellato.
0,5 s
N
L
5s
2s
Avvertenza: se si accede alla modalità di programmazione con un
telecomando già memorizzato, non è più possibile cancellarlo.
F RIPRISTINO TOTALE (INDIETRO ALLA MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE DI FABBRICA)
4
➜
N
L
N
L
5s
7s
Anomalie di funzionamento:
Se non funziona più niente:
➔ Controllare la lampada.
➔ Controllare l’alimentazione.
➔ Controllare la pila del telecomando.
➔ Controllare se il telecomando è stato memorizzato correttamente da Lighting-Outdoor RTS (paragrafo 3).
➔ Accertarsi che non sussitano disturbi di segnale causati da altre fonti radio o video.
È stato fatto un errore durante la programmazione:
➔ Eseguire un ripristino totale (3F) ed incominciare dal principio.
2s
Con riserva di modificazione delle dimensioni o della costuzione.
Premere il pulsante di programmazione di Lighting-Outdoor RTS per
più di 7 secondi, fino a quando si accende il LED.
➔ Il LED si accende dopo 2 secondi e lampeggia dopo 7 secondi.
Successivamente si accende la lampada per 2 secondi. Il LightingOutdoor RTS è stato cancellato completamente e non ci sono più
telecomandi programmati. Quindi è necessario programmare nuovamente il Lighting-Outdoor RTS iniziando dalla prima fase. [Vedi paragrafo 3B “Messa in funzione”].
Somfy AG
8303 Bassersdorf
Tel. 001 838 40 30
Tél. 026 400 04 10
www.somfy.ch
Fax. 001 836 41 95
Fax. 026 400 04 15
[email protected]