44 bedienung des tuners (senderspeicherung)

Transcrição

44 bedienung des tuners (senderspeicherung)
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
4.
BEDIENUNG DES TUNERS
(SENDERSPEICHERUNG)
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
Bei dem in den Abbildungen gezeigten Gerät
handelt es sich um das Modell SR6004.
SENDERSPEICHERUNG
MitdiesemGerätkönnenSiedieEmpfangsfrequenzen
von bis zu 60 UKW/MW-Sendern in jeder beliebigen
Reihenfolge in den Festsenderspeicher des Tuners
einspeichern.
Auf Wunsch können Sie zusätzlich zur
Empfangsfrequenz auch den Empfangsmodus für
jeden Festsender speichern.
5.
AUTOMATISCHE SENDERSPEICHERUNG
Diese Funktion sucht den UKW- und MWWellenbereich automatisch ab und speichert
alle Sender, die mit der geeigneten Signalstärke
empfangen werden.
4. 2.
1. 3. 2.
5.
Falls Sie während dieser Zeit keine Taste
drücken, wird der abgestimmte Sender auf
dem Speicherplatz 01 abgespeichert.
Falls Sie den gegenwärtigen Sender
überspringen möchten, drücken Sie
die Cursortaste 3 während dieser Zeit.
Der Sender wird übersprungen, und
die automatische Voreinstellung wird
fortgesetzt.
Der Betrieb stoppt automatisch, wenn
alle 60 Speicherplätze belegt sind oder
wenn der automatische Sendersuchlauf die
höchste Frequenz aller Frequenzbereiche
erreicht hat. Sie können die automatische
Senderspeicherung jederzeit abbrechen,
indem Sie die Taste CLEAR drücken.
MANUELLE SENDERSPEICHERUNG
3.
1.
2.
3.
Stimmen Sie den gewünschten Radiosender
ab. (Siehe den Abschnitt „MANUELLE
ABSTIMMUNG“ oder „AUTOMATISCHE
ABSTIMMUNG“.)
Tippen Sie MEMO auf der Fernbedienung
an. Die Anzeige „– –“ (Speichernummer)
beginnt auf dem Display zu blinken.
• Bei Eingabe einer einstelligen Zahl (z. B. 2) geben
Sie „02“ oder einfach „2“ ein, und warten Sie
dann einige Sekunden lang.
3.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
2.
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
3.
1.
2.
3.
4.
Stimmen Sie den gewünschten Radiosender
ab. (Siehe den Abschnitt „MANUELLE
ABSTIMMUNG“ oder „AUTOMATISCHE
ABSTIMMUNG“.)
Drücken Sie die Taste MEMORY an
der Frontplatte. Die Anzeige „– –“
(Speichernummer) beginnt auf dem Display
zu blinken.
Wählen Sie die Voreinstellungsnummer
durch Drücken der Cursortaste 1 oder
2, während diese Anzeige blinkt (ca. 5
Sekunden).
Drücken Sie die Taste MEMORY erneut,
um die Eingabe zu bestätigen. Das Anzeige
hört zu blinken auf. Der Sender ist jetzt
auf dem angegebenen Speicherplatz
abgespeichert.
1.
(Mittels des Geräts)
Wählen Sie den gewünschten
voreingestellten Sender durch Drücken der
Cursortaste 1 oder 2 an der Frontplatte.
(Mit Hilfe der Fernbedienung)
1.
2.
2.
5.
Drücken Sie die TUNE-Taste an der
Fernbedienung zweimal innerhalb von 2
Sekunden.
2.
Drücken Sie die Taste P.SCAN an der
Fernbedienung.
Die Anzeige „PRESET SCAN“ erscheint
im Display an der Frontplatte, und dann
wird der Festsender mit der niedrigsten
Speicherplatznummer abgerufen.
3.
Die Festsender werden jeweils 10 Sekunden
lang in der numerischen Reihenfolge
der Speicherplätze (1 → 2 → usw.)
abgestimmt.
Dabei werden keine mit Festsendern
belegten Speicherplätze übersprungen.
4.
Sie können einen Schnellvorlauf durch die
gespeicherten Sender durchführen, indem
Sie die Taste 2 gedrückt halten.
5.
Sobald der gewünschte Festsender
abgestimmt ist, heben Sie den SpeicherSuchlauf auf, indem Sie die Taste CLR oder
P.SCAN an der Fernbedienung drücken.
2.
1.
5.
1.
2.
(Mittels des Geräts)
Um den UKW-Wellenbereich zu wählen,
drücken Sie die Taste BAND an der
Frontplatte.
Während Sie die Taste MEMORY gedrückt
halten, drücken Sie die Cursortaste 2.
Die Anzeige „AUTO PRESET“ erscheint
auf dem Display, und der Sendersuchlauf
beginnt ab der niedrigsten Frequenz.
Jedes Mal, wenn ein Sender abgestimmt
wird, stoppt der Suchlauf, und der
abgestimmte Sender wird 5 Sekunden lang
wiedergegeben.
Während dieser Zeit können Sie die
folgenden Bedienungsvorgänge
durchführen:
Der Wellenbereich kann durch Drücken der
Taste BAND umgeschaltet werden.
4.
(An der Fernbedienung)
Hinweis
2.
1.
Geben Sie die gewünschte Speichernummer
durch Antippen der Zifferntasten ein.
3.
1.
SPEICHER-SUCHLAUF
AUFRUFEN EINES GESPEICHERTEN
SENDERS
2. 4.
EINRICHTUNG
44
(Mit Hilfe der Fernbedienung)
FESTSENDERLISTE
Eine komplette Liste aller eingespeicherten
Festsender kann angezeigt werden.
Drücken Sie die Taste TUNE an der
Fernbedienung zweimal innerhalb von 2
Sekunden.
1.
Drücken Sie die Taste 1 oder 2, um den
gewünschten gespeicherten Sender
abzustimmen.
Oder geben Sie die Speicherplatznummer
mit den Zifferntasten ein.
2.
4.
Drücken Sie die Taste INFO an der
Fernbedienung.
3.
Daraufhin wird die Festsenderliste auf
dem Bildschirm des an dieses Gerät
angeschlossenen Fernsehmonitors
angezeigt.
PRESET
NO. 1
NO. 2
NO. 3
NO.10
LIST
FM 87.10
FM 93.10
FM 94.70
FM105.70
MHz
MHz
MHz
MHz
Sie die Taste MEMORY an der
Frontplatte oder die Taste MEMO an der
Fernbedienung.
3.
Die Speichernummer blinkt 5 Sekunden
lang auf dem Display. Während die Anzeige
blinkt, drücken Sie die Taste CLEAR an
der Frontplatte oder die Taste CLR an der
Fernbedienung.
4.
Die Anzeige „xx CLEAR“ wird auf dem
Display angezeigt, um anzugeben, dass die
angegebene Speichernummer gelöscht
wurde.
NAMENSEINGABE DES GESPEICHERTEN
SENDERS
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, für jeden
gespeicherten Sender mit Hilfe der alphanumerischen
Schriftzeichen einen Namen einzugeben.
Bevor Sie die Namenseingabe durchführen,
müssen Sie die Sender zuerst mit Hilfe der
Senderspeicherungsfunktion abspeichern.
4. 5.
2. 5. 6.
• Falls an einer Stelle kein Schriftzeichen
erforderlich ist, ist die Leerstelle einzugeben.
Hinweis
Bis zu 10 Festsender können gleichzeitig
angezeigt werden. Wenn mehr als 10
Festsender vorhanden sind, drücken Sie die
Taste INFO an der Fernbedienung erneut,
um die nächste Seite anzuzeigen.
Nach einigen Sekunden verschwindet
die Festsenderliste automatisch vom
Bildschirm.
6.
SORTIEREN DER GESPEICHERTEN SENDER
4.
2. 3.
2.
3.
1.
Rufen Sie den zu löschenden gespeicherten
Sender unter Durchführung des Verfahrens
auf, das im Abschnitt „Aufrufen eines
gespeicherten Senders“ beschrieben ist.
5.
2.
5.
6.
1.
Rufen Sie die Speichernummer des Senders,
für den die Namenseingabe erfolgen soll,
unter Durchführung des Verfahrens auf, das
im Abschnitt „Aufrufen eines gespeicherten
Senders“ beschrieben ist.
2.
Drücken Sie die Taste MEMORY an der
Frontplatte oder tippen Sie MEMO auf der
Fernbedienung länger als 3 Sekunden an.
3.
Die erste Eingabestelle auf der linken Seite
der Namensanzeige beginnt zu blinken,
um anzuzeigen, dass ein Schriftzeichen
eingegeben werden kann.
4.
Bei jeder Betätigung der Cursortaste 3 oder
4 an der Frontplatte oder Fernbedienung
werden die einzelnen Buchstaben und
Ziffern in der folgenden Reihenfolge
angezeigt:
LÖSCHEN VON GESPEICHERTEN SENDERN
Sie können gespeicherte Sender mit Hilfe des
folgenden Verfahrens löschen.
Falls Sie Sender gespeichert haben, wobei einige
Speicherplätze übersprungen wurden:
Beispielsweise seien die Sender wie folgt
gespeichert:
1) 87,1 MHz
2) 93,1 MHz
3) 94,7 MHz
10) 105,9 MHz
(wie Sie sehen können, sind keine Sender
unter den Speicherplätzen 4 bis 9 gespeichert),
können Sie die Speicherplatznummer 10 als neue
Speicherplatznummer 4 einstellen.
Um die Nummern zu sortieren, drücken und halten
Sie die Taste MEMORY und Cursortaste 4.
Die Anzeige „PRESET SORT“ wird angezeigt, dann
findet der Sortiervorgang statt.
Nachdem Sie das erste einzugebende
Schriftzeichen gewählt haben, drücken Sie
die Taste MEMORY oder ENTER und dann
die Taste MEMO auf der Fernbedienung.
Damit ist dieses Schriftzeichen gespeichert
und die nächste Stelle beginnt zu blinken.
Geben Sie das Schriftzeichen für diese
Stelle auf die gleiche Weise ein.
Betätigen Sie die Cursortasten 1 / 2 ,
um zwischen den einzelnen Zeichen
umzuschalten.
Hinweis
• Um alle gespeicherten Sender zu löschen, drücken
und halten Sie die Tasten T.MODE und ENTER
zwei Sekunden lang.
4.
5.
A ↔ B ↔ C ... Z ↔ 1 ↔ 2 ↔ 3 ..... 0 ↔ – ↔ +
↔ / ↔ (Leerstelle) ↔ A
vorwärts ↔
↔ rückwärts
Um den Namen zu speichern, drücken Sie
die Taste MEMORY oder ENTER an der
Frontplatte, oder drücken Sie die Taste
MEMO auf der Fernbedienung länger als 2
Sekunden.
Statt die Cursortasten 3 und 4 zur
Zeichenwahl zu verwenden, können Sie
die gewünschten Zeichen auch über die
Zifferntasten der Fernbedienung eingeben.
Die nachstehende Tabelle zeigt, welche
Zeichen den verschiedenen Zifferntasten
zugeordnet sind.
Für die
Display
Zifferntasten
1
A→B→C→1→A
2
D→E→F→2→D
3
4
5
6
7
8
9
0
G→H→I→3→G
J→K→L→4→J
M→N→O→5→M
P→Q→R→6→P
S→T→U→7→S
V→W→X→8→V
Y → Z → space → 9 → Y
–→+→/→0→–
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
2.
2.Drücken
EINRICHTUNG
Drücken Sie die Taste TUNE an der
Fernbedienung zweimal innerhalb von 2
Sekunden, um auf die TUNER-Funktion
umzuschalten.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
1.
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
45
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
46
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
PROGRAMMARTANZEIGE (PTY)
BEDIENUNG DES TUNERS
(RDS-BETRIEB)
RDS (Radio Data System, d. h. Radiodatensystem)
ist eine Funktion, die jetzt in vielen Ländern zur
Verfügung steht. Mit Hilfe dieser Funktion kann das
UKW-Signal zusätzliche Programminformationen
ausstrahlen.
Das Gerät ist mit einer RDS-Funktion ausgestattet,
um Ihnen bei der Wahl von UKW-Sendern nach
Sender- und Sendernetznamen, anstatt der
üblichen Senderfrequenzen, zu helfen. Zusätzliche
RDS-Funktionen gestatten auch die Suche nach
bestimmten Programmarten.
Das RDS-System teilt die Sendungen je nach der
Programmart in verschiedene Kategorien ein. Um
die Programmart-Informationen des momentan
empfangenen Senders anzuzeigen, drücken Sie
zunächst die Taste TUNE und dann die Taste PTY.
AUTOMATISCHER PROGRAMMARTSUCHLAUF
Das Gerät ist mit einer Funktion zur automatischen
Suche nach Sendern einer der 29 verschiedenen
Programmarten ausgestattet.
Um nach einer bestimmten Programmart zu suchen,
führen Sie die folgenden Bedienungsschritte durch:
2.
2.
1.
3.
4.
RADIOTEXT
Einige RDS-Sender strahlen RADIO TEXT aus, eine
Funktion, die Ihnen zusätzliche Informationen zu
Sendern und ausgestrahlten Programmen bietet.
RADIO TEXT-Informationen erscheinen als
„laufender“ Text im Display.
RADIO TEXT wird vom Sender Schriftzeichen für
Schriftzeichen übertragen. Daher kann es etwas
länger dauern, bis der gesamte Text empfangen
wurde.
2.
1.
Tippen Sie PTY auf der Fernbedienung
an. Die Programmart des gegenwärtig
abgestimmten Senders wird angezeigt.
Falls kein Sender abgestimmt ist oder keine
RDS-Daten empfangen werden, wird die
gegenwärtig gewählte Programmartgruppe
als blinkende Anzeige angezeigt.
2.
Um auf eine andere Programmart
umzuschalten, betätigen Sie die Taste
TUNING 3 oder 4 an der Frontplatte oder
die Taste 1 oder 2 bzw. die Zifferntasten
an der Fernbedienung, bis die gewünschte
Programmart im Display angezeigt wird.
3.
Sobald die gewünschte Programmartgruppe
oder Programmart gewählt wurde, tippen
Sie PTY im TUNER-modus an, während das
Display blinkt (ungefähr 5 Sekunden lang).
Der automatische Programmart-Suchlauf
beginnt, und der Sender stoppt beim
Empfang eines jeden Senders, der RDS
PTY-Daten der gewünschten Art ausstrahlt.
4.
Um zum nächsten RDS-Sender der
gewünschten Programmart weiterzugehen,
tippen Sie PTY im TUNER-modus nochmals
innerhalb von 5 Sekunden an.
RDS-DISPLAY
Wenn das Gerät auf einen UKW-Sender
abgestimmt ist, der RDS-Daten ausstrahlt, zeigt die
Informationsanzeige an der Frontplatte automatisch
den Sendernamen oder den RADIOTEXT an Stelle
der typischen Anzeige der Senderfrequenz an.
Um die Anzeige umzuschalten, drücken Sie
zunächst die Taste TUNE, und betätigen Sie dann
die Taste T.DISP.
PS (Program Service Name)
RT (RADIO TEXT)
Frequency
NUMMER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ANZEIGE
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
PROGRAMMART
Popmusik
Rockmusik
Leichte Unterhaltungsmusik
Leichte klassische Musik
Ernste klassische Musik
Nachrichten
Aktuelle Angelegenheiten
Informationsprogramme
Sportprogramme
Erziehungsprogramme
Hörspiele
Kulturelle Programme
Wissenschaftliche Programme
Verschiedene andere Programme
Andere Musikprogramme
Wetterbericht
Finanzielle Programme
Kinderprogramme
Soziale Angelegenheiten
Religiöse Programme
Programme mit Höreranrufen
Reiseprogramme
Hobbys und Freizeitbeschäftigung
Jazzmusik
Country Music
Volksmusik
Oldies
Folk-Musik
Dokumentarprogramme
An die USB-Buchse dieses Gerätes kann jeder USBDatenträger angeschlossen werden, der mit der
Norm „USB Mass Storage Class“ kompatibel ist.
Einzelheiten zu den von diesem Gerät unterstützten
Dateisystemen und Musikdateiformaten von USBDatenträgern finden Sie auf Seite 54.
VORBEREITUNGEN ZUM USB-BETRIEB
(Am Gerät)
w→
N O
D E V I C E
q Funktionsanzeige:
Hier wird der Funktionsname angezeigt.
w Statusanzeige:
Hier wird der aktuelle Status der USB-Funktion
sowie Fehlermeldungen angezeigt.
(Siehe Seite 53.)
FERNBEDIENUNG
ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM (HAUPTMENÜ)
q
USB Audio
1.
w
e
r
1.
Drehen Sie den INPUT SELECTOR-Regler
an der Frontplatte zur Wahl von „USB“.
(An der Fernbedienung)
1.
-30dB
:
No device
Enter :
Exit :
q Funktionsanzeige:
Hier wird der Funktionsname angezeigt.
w Statusanzeige:
Hier wird der aktuelle Status der USB-Funktion
angezeigt. (Siehe Seite 53.)
e Lautstärkeanzeige:
Hier wird der aktuelle Lautstärkepegel
angezeigt.
r Bedienerführungs-Anzeige:
Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten
angezeigt.
Hinweise
1.
Drücken Sie die Taste USB zweimal
hintereinander.
2.
Das Hauptmenü erscheint auf dem
Bildschirm.
• Im Display an der Frontplatte des Gerätes und
auf einem Monitorbildschirm können alle ASCIIZeichen sowie bestimmte Symbole angezeigt werden.
Alle anderen Zeichen werden durch Sternzeichen
(„*“) ersetzt. Bei bestimmten Musikinformationen
und Dateinamen kann es jedoch vorkommen, dass
die Zeichen nicht korrekt angezeigt werden.
• We n n i n n e rh a l b v o n 1 0 M i n u t e n k e i n
Bedienungsvorgang stattgefunden hat, erscheint
die Bildschoneranzeige auf dem Bildschirm.
• Der Bildschirmschoner kann aktiviert und
deaktiviert werden, indem die Taste ENTER
(entweder an der Frontplatte oder an der
Fernbedienung) bei Anzeige des Hauptmenüs 3
Sekunden lang gedrückt halten.
USB-Operation
Cursorbewegung
Sprung zur nächstniedrigeren
Ordnerebene
Sprung zur nächsthöheren
Ordnerebene
Sprung zum markierten
Ordner, wenn sich der Cursor
ENTER
auf dem Ordner befindet
(Fernbedienung, Gerät) Wiedergabe der markierten
Datei, wenn sich der Cursor
auf der Datei befindet
EXIT
Stopp
(Fernbedienung, Gerät)
7 (STOP)
Stopp
(Fernbedienung)
Sprung zur höchsten
TOP
Ordnerebene oder zur höchsten
(Fernbedienung)
hierarchischen Ebene
PAGE+/–
(+) Umblättern zur nächsten Seite
(–) Umblättern zur vorigen Seite
(Fernbedienung)
2 (PLAY)
Wiedergabe
(Fernbedienung)
; (PAUSE)
Pause/Fortsetzen der
(Fernbedienung)
Wiedergabe
(§) Sprung an den Anfang
der nächsten Datei
() Sprung an den Anfang
der vorigen Datei (Wenn
/ § (SKIP)
weniger als 1 Sekunde ab dem
(Fernbedienung)
Anfang der Datei verstrichen
ist, wird an den Anfang der
momentan abgespielten Datei
zurückgekehrt.)
(6) Suchlauf vorwärts
(5) Suchlauf rückwärts
5 / 6 (SEARCH)
(Bei jeder weiteren Betätigung
(Fernbedienung)
der Taste erhöht sich die
Geschwindigkeit um eine Stufe.)
INFO
Umschalten zwischen
(Fernbedienung)
Listenanzeige und Statusanzeige
REPEAT
Wiedergabewiederholung
(Fernbedienung)
RANDOM
Zufallswiedergabe
(Fernbedienung)
MENU
–
(Fernbedienung)
SETUP/MODE
–
(Fernbedienung)
• Um USB-Operationen mit der Fernbedienung
ausführen zu können, müssen Sie zunächst die
Taste USB drücken, um die Fernbedienung in den
USB-Modus zu schalten.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
q→ U S B :
3/4
(Fernbedienung, Gerät)
2
(Fernbedienung, Gerät)
1
(Fernbedienung, Gerät)
EINRICHTUNG
GERÄT
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
ANZEIGEN IM DISPLAY
USB-BETRIEB
(NUR MODELL SR6004)
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
47
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
48
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
q Funktionsanzeige:
Hier wird der Funktionsname angezeigt.
ANSCHLIESSEN EINES USBDATENTRÄGERS
1.
Schließen Sie den USB-Datenträger, auf
dem die Musikdateien aufgezeichnet sind,
an die USB-Buchse an der Frontplatte an.
w Name des Hauptordners:
Hier wird der Name des momentan aufgelisteten
Hauptordners angezeigt.
Daraufhin werden die auf dem USBDatenträger enthaltenen Ordner und
Dateien in Listenform angezeigt.
ANZEIGEN IM DISPLAY
A l b u m
n a m e
q Funktionsanzeige/Name des Hauptordners:
Hier werden der Funktionsname und der Name
des Hauptordners angezeigt.
w Cursor-Informationen:
Hier werden die momentan gewählte Datei und
der Ordner angezeigt.
i Bedienerführungs-Anzeige:
Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten
angezeigt.
: Ordner (Hauptordner, Nebenordner)
: Momentan abgespielte Datei
y
i
Hinweis
USB Audio
../Folder1
Album name1
Album name2
Title name1.mp3
Title name2.wav
Title name3.m4a
Title name4.wma
Title name5.mp3
Title name6.wav
Title name7.m4a
Title name8.wma
-30dB
: Browse
[ 01/18 ]
r
u
Stop
Enter : Select
e
t
Exit :
3.
4.
Wählen Sie die Titel, die abgespielt werden
sollen, und drücken Sie dann die Taste
ENTER oder 2 (PLAY).
Daraufhin erscheint die Statusanzeige auf
dem Bildschirm, und die gewählten Titel
werden in der Reihenfolge ihrer Auflistung
in der Dateiliste wiedergegeben.
Um während der Wiedergabe einer
Datei auf eine andere Datei zu wechseln,
drücken Sie die Taste 1, um die Dateiliste
anzuzeigen. Betätigen Sie die die Tasten
3 / 4, um den Cursor auf den gewünschten
Titel zu führen, und drücken Sie dann die
Taste ENTER oder 2 (PLAY).
Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken
Sie die Taste 9.
Um bei Anzeige der Listenanzeige auf die
Statusanzeige zurückzukehren, drücken Sie
die Taste INFO.
SYMBOLE
ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM (DATEILISTE)
q
w
2.
u Bildlaufleiste:
Diese Symbole erscheinen, wenn die Liste
mehrere Seiten umfasst.
q→ U S B : F o l d e r 1
w→
1.
t Auswahlcursor:
Dieser Cursor dient zur Markierung von Dateien
und Ordnern.
y Wiedergabestatus:
Hier wird der Wiedergabestatus der momentan
abgespielten Datei angezeigt.
4.
1.
2.
3.
1.
2.
2.
e Listennummer/Gesamtanzahl:
Hier werden die Listennummer an der
Cursorposition sowie die Gesamtanzahl der
Dateien und Unterordner angezeigt.
r Unterordner, Dateiliste:
Hier werden die Unterordner und Dateien in
der Reihenfolge ihrer Abspeicherung auf dem
Speichermedium angezeigt. Wenn Dateien
und Ordner vermischt sind, werden die Ordner
zuerst aufgelistet.
2.
WIEDERGABE VON DATEIEN DES USBDATENTRÄGERS
Bei Abspielen einer Audiodatei mit einer
Gesamtdauer von weniger als 5 Sekunden kann es
vorkommen, dass die Wiedergabe nicht einwandfrei
ausgeführt wird, oder dass die Musikinformationen
der Datei nicht richtig angezeigt werden.
WHAT APPEARS ON THE FL DISPLAY
q→ U S B : A r t i s t
w→
T i t l e
n a m
n a m e
q Funktionsanzeige/Interpretenname:
HierwerdenFunktionsnameundderInterpretenname
angezeigt. Wenn kein Interpretenname vorhanden
ist, erscheint „Unknown Artist“.
w Wiedergabestatus/Titelname:
Hier werden der Wiedergabestatus und der
Name des momentan abgespielten Titels
angezeigt. Wenn kein Titelname vorhanden ist,
wird der Dateiname ohne seine Erweiterung
angezeigt.
ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM
(STATUSANZEIGEN)
q
w
USB Audio
../Folder1
e
Track
08/18
Title:
Artist:
Album:
Title name
Artist name
Album name
Elapsed
Duration
03:26
09:19
r
t
y
u
i
!0
!1
!2
-30dB
: Browse
o
Now Playing
Enter :
Exit : Stop
q Funktionsanzeige:
Hier wird der Name der Funktion angezeigt.
w Name des Hauptordners:
Hier wird der Name des aktuell aufgelisteten
Hauptordners angezeigt.
e Aktuelle Dateinummer/Gesamtanzahl von Dateien:
Hier werden die Nummer der momentan
abgespielten Datei sowie die Gesamtanzahl der
im Hauptordner enthaltenen Dateien angezeigt.
r Anzeige des Titelnamens
Hier wird der Titelname der momentan
abgespielten Datei angezeigt. Wenn keine TagInformationen für den Titelnamen vorhanden
sind, wird der Dateiname angezeigt.
t Anzeige des Interpretennamens:
Hier wird der Name des Interpreten der momentan
abgespielten Datei angezeigt. Wenn kein
Interpretenname vorhanden ist, erscheint „Unknown“.
y Anzeige des Albumnamens:
Hier wird der Albumname der momentan
abgespielten Datei angezeigt. Wenn kein
Albumname vorhanden ist, erscheint „Unknown“.
u Verstrichene Spielzeit:
Hier wird die verstrichene Spielzeit der Datei
angezeigt.
i Gesamtspielzeit:
Hier wird die Gesamtspielzeit der Datei
angezeigt.
o Wiedergabewiederholung/ZufallswiedergabeStatus:
Hier wird der Status der Wiedergabewiederholung
und Zufallswiedergabe angezeigt. Wenn diese
Wiedergabefunktionen deaktiviert sind, erscheint
hier kein Symbol.
!0 Wiedergabestatus:
Hier wird der Wiedergabestatus der markierten
Datei angezeigt.
Die Dateien eines USB-Datenträgers können in
einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt
werden.
Die folgenden Symbole werden auf dem Bildschirm
angezeigt:
Der Suchlauf startet, wenn Sie während der Wiedergabe die Taste 5 oder 6 an der Fernbedienung
drücken.
Die Suchlaufgeschwindigkeit kann durch wiederholte Betätigung der Taste 5 oder 6 an der Fernbedienung
geändert werden.
: Ordner (Hauptordner)
: Datei
: Interpret
Bei jeder Betätigung der Taste RANDOM an
der Fernbedienung wird die Zufallswiedergabe
abwechselnd aktiviert und deaktiviert.
Der Umfang der Zufallswiedergabe richtet
sich nach der aktuellen Einstellung der
Wiedergabewiederholung.
: Album
: Verstrichene Spielzeit
: Gesamtspielzeit
: Wiederholung aller Dateien
: Ordnerwiederholung
: Einzeldatei-Wiederholung
: Zufallswiedergabe
WIEDERHOLTES ABSPIELEN VON
DATEIEN (WIEDERGABEWIEDERHOLUNG)
Die Titel eines USB-Datenträgers können im
Wiederholmodus Einzeltitel (Einzeldatei), Ordner
oder alle Titel (alle Dateien) wiederholt abgespielt
werden.
Bei jeder Betätigung der Taste REPEAT an der
Fernbedienung wechselt der Wiederholmodus in
der folgenden Reihenfolge:
OFF
ALL
Folder
Ordner
1
Hinweis
Bei Wahl des Ordner-Wiederholmodus werden alle
Dateien des gewählten Hauptordners wiederholt
abgespielt. (Die in Unterordnern enthaltenen
Dateien werden nicht abgespielt).
Wiedergabewiederholung deaktiviert:
Alle Audiodateien des USB-Gerätes
werden in einer zufallsbestimmten
Reihenfolge wiedergegeben.
Wiedergabewiederholung aktiviert:
Die zur Wiederholung gewählten
Dateien werden wiederholt in einer
zufallsbestimmten Reihenfolge
abgespielt.
Nach Aktivieren dieser Funktion wird die
Zufallswiedergabe durch Drücken der Taste 2
gestartet.
• Suchlauf vorwärts (+) / Suchlauf rückwärts (–)
Bei jeder Betätigung der Taste 6 (Suchlauf vorwärts) oder 5 (Suchlauf rückwärts) wechselt die
Geschwindigkeitsstufe des Suchlaufs in der folgenden Reihenfolge:
SUCHLAUF 1 + → SUCHLAUF 2 + → SUCHLAUF 3 + → PLAY → SUCHLAUF 1 + →
SUCHLAUF 1 – → SUCHLAUF 2 – → SUCHLAUF 3 – → PLAY → SUCHLAUF 1 + →
Suchlaufmodus
Anzeigen auf dem
Bildschirm
Anzeigen im
Display
Betriebsvorgang
(+) 1 Search +
(+) 1 6
Vorwärtssuchlauf mit 2x
Normalgeschwindigkeit
(–) 1 Search –
(–) 1 5
Rückwärtssuchlauf mit 2x
Normalgeschwindigkeit
(+) 2 Search +
(+) 2 6
Vorwärtssuchlauf mit 4x
Normalgeschwindigkeit
(–) 2 Search –
(–) 2 5
Rückwärtssuchlauf mit 4x
Normalgeschwindigkeit
(+) 3 Search +
(+) 3 6
Vorwärtssuchlauf mit 10x
Normalgeschwindigkeit
(–) 3 Search –
(–) 3 5
Rückwärtssuchlauf mit 10x
Normalgeschwindigkeit
SEARCH 1 +/-
SEARCH 2 +/-
SEARCH 3 +/-
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
SYMBOLE
AUFSUCHEN EINER BESTIMMTEN STELLE (SUCHLAUF)
EINRICHTUNG
!2 Bedienerführungs-Anzeige
Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten
angezeigt.
ABSPIELEN VON TITELN IN EINER
ZUFALLSBESTIMMTEN REIHENFOLGE
(ZUFALLSWIEDERGABE)
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
!1 Lautstärkeanzeige:
Hier wird der aktuelle Lautstärkepegel angezeigt.
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
49
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
50
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
ANZEIGEN IM DISPLAY
iPod-BETRIEB
(NUR MODELL SR6004)
GERÄT
q→ U S B :
Nach Anschluss eines iPod (5. oder späteres
Generation), iPod nano, iPod classic, iPod touch oder
iPhone an dieses Gerät werden die Audiodaten vom
iPod auf digitalem Wege übertragen (anhand von
Codierung mit linearer Pulscodemodulation (LPCM)),
so dass der Klang mit äußerst hoher Qualität über
dieses Gerät wiedergegeben werden kann.
Einzelheiten zu den Arten von Musikdateien und
iPod/ iPhone-Modellen, die von diesem Gerät
unterstützt werden, finden Sie auf Seite 54.
w→
N O
D E V I C E
q Funktionsanzeige:
Hier wird der Funktionsname angezeigt.
w Statusanzeige:
Hier wird der aktuelle Status der USB-Funktion
sowie Fehlermeldungen angezeigt.
(Siehe Seite 53.)
ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM (HAUPTMENÜ)
q
USB Audio
VORBEREITUNGEN ZUM iPod-BETRIEB
(Am Gerät)
1.
w
e
r
1.
Drehen Sie den INPUT SELECTOR-Regler
an der Frontplatte zur Wahl von „USB“.
(An der Fernbedienung)
-30dB
:
No device
Enter :
Exit :
q Funktionsanzeige:
Hier wird der Funktionsname angezeigt.
w Statusanzeige:
Hier wird der aktuelle Status der USB-Funktion
angezeigt. (Siehe Seite 49.)
e Lautstärkeanzeige:
Hier wird der aktuelle Lautstärkepegel
angezeigt.
r Bedienerführungs-Anzeige:
Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten
angezeigt.
Hinweise
1.
1.
Drücken Sie die Taste USB zweimal
hintereinander.
2.
Das Hauptmenü erscheint auf dem
Bildschirm.
• Im Display an der Frontplatte des Gerätes und
auf einem Monitorbildschirm können alle ASCIIZeichen sowie bestimmte Symbole angezeigt
werden. Alle anderen Zeichen werden durch
Sternzeichen („*“) ersetzt. Bei bestimmten
Musikinformationen und Dateinamen kann es
jedoch vorkommen, dass die Zeichen nicht korrekt
angezeigt werden.
• We n n i n n e rh a l b v o n 1 0 M i n u t e n k e i n
Bedienungsvorgang stattgefunden hat, erscheint
die Bildschoneranzeige auf dem Bildschirm.
• Der Bildschirmschoner kann aktiviert und deaktiviert
werden, indem die Taste ENTER (entweder an der
Frontplatte oder an der Fernbedienung) bei Anzeige
des Hauptmenüs 3 Sekunden lang gedrückt halten.
iPod-Betrieb
3/4
(Fernbedienung, Gerät)
2
(Fernbedienung, Gerät)
1
(Fernbedienung, Gerät)
FERNBEDIENUNG
Cursorbewegung
Sprung zur nächstniedrigeren
Postenebene
Sprung zur nächsthöheren
Postenebene
Sprung in den markierten
Posten, wenn sich der Cursor
auf dem Posten befindet
ENTER
(Fernbedienung, Gerät) Wiedergabe des markierten
Titels, wenn sich der Cursor
auf dem Titel befindet
EXIT
Stopp
(Fernbedienung, Gerät)
7 (STOP)
Stopp
(Fernbedienung)
TOP
Sprung zur höchsten Ebene
(Fernbedienung)
(+) Umblättern zur nächsten Seite
PAGE+/–
(–) Umblättern zur vorigen Seite
(Fernbedienung)
2 (PLAY)
Wiedergabe
(Fernbedienung)
; (PAUSE)
Pause
(Fernbedienung)
(§) Sprung an den Anfang
/ § (SKIP)
des nächsten Titels
(Fernbedienung)
() Sprung an den Anfang
des vorigen Titels
(6) Suchlauf vorwärts
5 / 6 (SEARCH)
(5) Suchlauf rückwärts
(wenn die entsprechende
(Fernbedienung)
Taste gedrückt gehalten wird)
Im Fernsteuermodus:
Umschalten zwischen
Listenanzeige und
INFO
Statusanzeige
(Fernbedienung)
Im Direktmodus:
Umschalten zwischen
dem Bild von AUX und der
Statusanzeige
REPEAT
Wiederholwiedergabe
(Fernbedienung)
RANDOM
Shuffle-Wiedergabe
(Fernbedienung)
MENU
Sprung zur nächsthöheren
(Fernbedienung)
Postenebene
Umschalten zwischen Direktmodus
SETUP/MODE
und Fernsteuermodus
(Fernbedienung)
• Um iPod-Operationen mit der Fernbedienung
ausführen zu können, müssen Sie zunächst die
Taste USB drücken, um die Fernbedienung in den
USB-Modus zu schalten.
Schließen Sie den iPod an die USB-Buchse
an der Frontplatte des Geräte an.
Sobald der iPod vom Gerät erkannt worden ist,
wechselt die Funktionsanzeige von der Anzeige für
USB auf die Anzeige für iPod.
w→
;
T i t l e
n a
4.
n a m
q Funktionsanzeige/Interpretenname:
Hier werden der Funktionsname und der Name
des Interpreten angezeigt.
w Wiedergabestatus/Titelname:
Hier werden der Wiedergabestatus und der Name
des momentan abgespielten Titels angezeigt.
WIEDERGABE VON TITELN AM iPod (DIREKTMODUS)
AUFRUFEN DER STATUSANZEIGE
Im Direktmodus wird das Bild von AUX
normalerweise an den Monitor ausgegeben,
doch können stattdessen die Informationen des
momentan abgespielten Titels (Statusanzeige)
angezeigt werden.
In diesem Modus wird der Betrieb des iPod über
seine eigenen Bedienelemente gesteuert.
1.
1.
2.
Informationen über den momentan
wiedergegebenen oder pausierten Titel
erscheinen im Display an der Frontplatte.
Das Bild einer an die VIDEO-Buchse der Buchsen
AUX INPUT an der Frontplatte angeschlossenen
Videokomponente kann auf einen Monitor
ausgegeben werden (nur im Direktmodus).
ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM
(STATUSANZEIGEN)
Die grundlegenden iPod-Operationen können auch über
die Fernbedienung dieses Gerätes gesteuert werden.
q
w
4.
Hinweise
• Einzelheiten zu den unterstützten iPod-Modellen
finden Sie auf Seite 54.
• Der Direktmodus wird nicht von iPods der 5.
Generation oder von iPod nanos der 1. Generation
unterstützt. Wenn ein derartiger iPod angeschlossen
worden ist, erscheint die Meldung „Press mode
key“. Drücken Sie die Taste MODE, um auf den
Fernsteuermodus umzuschalten, und verwenden
Sie den iPod in diesem Modus. (Einzelheiten zum
Umschalten des Modus finden Sie auf Seite 50.)
• Wenn ein Fernsehgerät an die HDMI -Schnittstelle
angeschlossen ist, können mehrere Sekunden
verstreichen, bevor die Anzeige nach Drücken der
Taste INFO umgeschaltet wird.
• Je nach Modell der Videoplayer-Komponenten,
die an die Buchsen AUX INPUT angeschlossen
sind, kann es vorkommen, dass der Anfang des
Programminhalts beim Starten der Wiedergabe
übersprungen wird.
Bei jeder Betätigung der Taste INFO wird
abwechselnd zwischen der Statusanzeige
und dem Bild von AUX auf dem
Monitorbildschirm umgeschaltet.
2.
1.
2.
3.
1.
Um die Wiedergabe eines Titels zu starten,
drücken Sie die Taste 2 (PLAY).
Um die Wiedergabe vorübergehend zu
unterbrechen (pausieren), drücken Sie die
Taste ;.
Um während der Wiedergabe einen
Sprung an den Anfang des nächsten Titels
auszuführen, drücken Sie die Taste § ; um
an den Anfang des momentan abgespielten
Titels zurückzukehren oder einen Sprung an
den Anfang des vorigen Titels auszuführen,
drücken Sie die Taste .
e
r
t
y
u
o
!0
!1
iPod
iPod
Track
08/26
Title:
Artist:
Album:
Title name
Artist name
Album name
Elapsed
Duration
00:00
03:26
-30dB
:
r Anzeige des Interpretennamens:
Hier wird der Name des Interpreten des
momentan abgespielten Titels angezeigt.
Wenn kein Interpretenname vorhanden ist,
erscheint „Unknown Artist“.
t Anzeige des Albumnamens:
Hier wird der Name des Albums des momentan
abgespielten Titels angezeigt.
Wenn kein Albumname vorhanden ist, erscheint
„Unknown Album“.
y Verstrichene Spielzeit:
Hier wird die verstrichene Spielzeit der Datei
angezeigt.
u Gesamtspielzeit:
Hier wird die Gesamtspielzeit der Datei
angezeigt.
i Status der Wiedergabewiederholung/ShuffleWiedergabe:
Hier wird der aktuelle Status der
Wiedergabewiederholung und der Shuffle-Wiedergabe
angezeigt. Wenn diese Wiedergabefunktionen
deaktiviert sind, erscheint hier kein Symbol.
o Wiedergabestatus:
Hier wird der Wiedergabestatus der markierten
Datei angezeigt.
!0 Lautstärkeanzeige:
Hier wird der aktuelle Lautstärkepegel
angezeigt.
!1 Bedienerführungs-Anzeige
Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten
angezeigt.
SYMBOLE
: Song
: Interpret
: Album
i
Pause
Enter :
Exit :
q Funktionsanzeige:
Hier wird der Name der Funktion angezeigt.
w Nummer des momentan abgespielten Titels/
Gesamtanzahl der Titel:
Hier werden die Nummer des momentan
abgespielten Titels sowie die Gesamtanzahl der
Titel im aktuellen Posten angezeigt.
e Anzeige des Titelnamens
Hier wird der Name des momentan abgespielten
Titels angezeigt.
: Verstrichene Spielzeit
: Spielzeit
: Wiederholung aller Titel
: Einzeltitel-Wiederholung
: Shuffle-Wiedergabe der Titel
: Shuffle-Wiedergabe der Alben
Hinweis
Das Symbol der Wiedergabewiederholung/ShuffleWiedergabe wird möglicherweise nicht korrekt
angezeigt.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
1.
q→ i P o d : A r t i s t
Um die Wiedergabe zu beenden, drücken
Sie die Taste 7.
Zusätzlich zu den oben erwähnten Tasten
können auch die Tasten 3/4, ENTER und
MENU verwendet werden.
EINRICHTUNG
Dieses Gerät verfügt über zwei Modi zum
Betrieb eines iPod, den Direktmodus und den
Fernsteuermodus.
Beim Einschalten des Gerätes wird stets der
Direktmodus aktiviert.
3.
ANZEIGEN IM DISPLAY
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
ANSCHLIESSEN EINES iPod
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
51
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
52
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
WIEDERGABE VON TITELN AM iPod
(FERNSTEUERMODUS)
UmeinenTitelunterBetrachtungdesMonitorbildschirms
zur Wiedergabe auszuwählen, schalten Sie auf den
Fernsteuermodus um. (Siehe Seite 50.)
Solange dieses Gerät in den Fernsteuermodus
geschaltet ist, kann der iPod nicht über seine eigenen
Bedienelemente bedient werden.
5.
1.
3.
4.
1.
3.
3.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
Wählen Sie den wiederzugebenden Titel
aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER
oder 2 (PLAY).
Daraufhin erscheint die Statusanzeige, die
Wiedergabe des Titels startet und wird in der
Reihenfolge der Namen oder Liste fortgesetzt.
Um die Wiedergabe vorübergehend zu
unterbrechen (pausieren), drücken Sie die
Taste ;.
Um während der Wiedergabe auf einen
anderen Titel zu wechseln, drücken Sie die
Taste MENU oder 1, um die verfügbaren
Posten anzuzeigen.
Betätigen Sie die Cursortaste 3 oder 4, um
den Cursor auf den gewünschten Titel zu
bewegen, und drücken Sie dann die Taste
ENTER oder 2.
Um die Wiedergabe zu beenden, drücken
Sie die Taste 7.
Um bei Anzeige der Listenanzeige auf die
Statusanzeige zurückzukehren, drücken Sie
die Taste INFO.
ANZEIGEN IM DISPLAY
q→ i P o d : T O P
w→
9
M E N U
w Cursor-Informationen:
Hier werden der momentan markierte Titel und
der Name des Postens angezeigt.
WIEDERHOLTES ABSPIELEN VON TITELN
(WIEDERGABEWIEDERHOLUNG)
UMSCHALTEN DES BETRIEBSMODUS DES
iPod
Ändern Sie die Wiederholwiedergabe-Einstellung des iPod.
ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM
(POSTENLISTE)
q
w
y
i
iPod
Top Menu
Playlist
Artists
Albums
Genres
Songs
Composers
Audiobooks
Podcasts
-30dB
: Browse
1.
iPod
[ 1/8 ]
e
t
r
u
Bei jeder Betätigung der Taste REPEAT an der
Fernbedienung wechselt der Wiederholmodus in
der folgenden Reihenfolge:
OFF
1
ALL
Stop
Enter : Select
Exit :
q Funktionsanzeige:
Hier wird der Funktionsname angezeigt.
w Name des Postens auf der nächsthöheren
Ebene:
Hier wird der Name des Postens auf der
nächsthöheren Ebene angezeigt.
WIEDERGABE DER TITEL IN EINER
ZUFALLSBESTIMMTEN REIHENFOLGE
(SHUFFLE-WIEDERGABE)
Ändern Sie die Shuffle-Wiedergabe-Einstellung des iPod.
e Listennummer/Gesamtanzahl des Posten
oder Titel:
Hier werden die Listennummer an der
Cursorposition/Gesamtanzahl der Posten oder
Titel angezeigt.
r Posten- oder Titelliste:
Hier werden die Posten oder Titel aufgelistet.
t Auswahlcursor:
Dient zur Wahl von Posten oder Titeln.
y Wiedergabestatus:
Hier wird der Wiedergabestatus der momentan
abgespielten Datei angezeigt.
u Bildlaufleiste:
Diese Symbole erscheinen, wenn die Liste
mehrere Seiten umfasst.
Bei jeder Betätigung der Taste RANDOM an der Fernbedienung
wechselt die Einstellung in der folgenden Reihenfolge:
OFF
Songs
Albums
AUFSUCHEN EINER BESTIMMTEN STELLE
(SUCHLAUF)
i Bedienerführungs-Anzeige:
Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten
angezeigt.
1.
Drücken Sie die Taste SETUP/MODE.
Der Betriebsmodus des iPod wechselt.
(Direktmodus ⇔ Fernsteuermodus)
Beim Abtrennen des iPod oder Ausschalten dieses
Gerätes bei aktiviertem Fernsteuermodus wird
automatisch der Direktmodus wiederhergestellt.
ANZEIGE AUF DEM MONITORBILDSCHIRM
(FERNSTEUERMODUS)
iPod
Top Menu
Playlist
Artists
Albums
Genres
Songs
Composers
Audiobooks
Podcasts
-30dB
: Browse
iPod
[ 1/8 ]
Stop
Enter : Select
Exit :
ANZEIGE AUF DEM MONITORBILDSCHIRM
(DIREKTMODUS)
iPod
Top menu
Playlist
Artist
Albums
Genres
Songs
Composers
Audiobooks
Podcasts
iPod
[ 01/18 ]
P l a y l i s t s
-30dB
q Funktionsanzeige/Name des Postens auf der
nächsthöheren Ebene:
Hier werden der Funktionsname und der Name des
Postens auf der nächsthöheren Ebene angezeigt.
SYMBOLE
: Postensymbol
: Browse
Wenn Sie die Taste 5 oder 6 an der Fernbedienung
während der Wiedergabe gedrückt halten, startet
der Suchlauf in den entsprechenden Richtung.
Stop
Enter : Select
Exit :
(AUX input - video)
Im Direktmodus wird das Bild von AUX
normalerweise an den Monitor ausgegeben.
Anzeigen auf dem
Bildschirm
Anzeigen im Display
N O
D E V I C E
Status
No device
Der USB-Datenträger bzw. iPod
ist nicht richtig angeschlossen.
Check device
Das angeschlossene Gerät kann
nicht erkannt werden.
C H E C K
D E V I C E
C H E C K
F S
Check FS
Ein USB-Datenträger mit einem
nicht von diesem Gerät unterstützten Dateisystem wurde angeschlossen.
! O V E R
C U R R E N T !
!Over current!
Die Überstrom-Schutzfunktion
der USB-Buchse des Gerätes ist
ausgelöst worden.
No audio file
Auf dem angeschlossenen USBDatenträger sind keine abspielbaren Dateien aufgezeichnet.
Check file
Es wurde versucht, eine nicht
abspielbare Datei wiederzugeben.
Press top key
Die Datei konnte nicht gelesen
werden.
Press mode key
Ein nicht mit dem Direktmodus
kompatibles iPod-Modell ist
angeschlossen.
N O
A U D I O
F I L E
C H E C K
F I L E
P R E S S
T O P
P R E S S
M O D E
C H E C K
i P o d
K E Y
K E Y
Check iPod
Der iPod kann nicht erkannt
werden.
Spezifikationen
Unterstützte Anschlüsse
Unterklasse
Kompatibilität mit der Norm USB 2.0 Full Speed
Geräte, die der Norm „USB Mass Storage Class“ entsprechen
− USB-Flash-Memory-Geräte (Eine Speicherkapazität von 256 MB oder
höher wird unterstützt.)
− Festplattenlaufwerke, die einen USB-Anschluss unterstützen
− Als USB-Speichergerät verwendete tragbare Audioplayer
SCSI
UNTERSTÜTZTE DATEISYSTEME
• Wenn ein USB-Datenträger in mehrere Partitionen unterteilt ist, kann dieses Gerät nur die erste Partition
lesen. Außerdem kann es je nach Konfiguration der Partitionen vorkommen, dass die Daten der ersten
Partition nicht einwandfrei ausgelesen werden können.
Formate
Ordnerstruktur
Partition
Maximale Anzahl der Ordner
Maximale Anzahl der Dateien
Maximale Anzahl der Zeichen
von Ordnernamen
Maximale Anzahl der Zeichen
von Dateinamen
FAT16 / FAT32
Anzahl der Ebenen von Ordnern, deren Dateien hierarchisch abgespielt
werden können: 8 maximal, ausschließlich des Stammverzeichnisses
Grundbereich von weniger als 255 GB in Kopfpartition
700
65535
64 Byte (lange VFAT-Namen werden unterstützt)
64 Byte (lange VFAT-Namen werden unterstützt), einschließlich der
Dateierweiterung (.xxx)
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
Wenn eine in der nachstehenden Tabelle Anzeige im Display erscheint, befindet sich das Gerät im
angegebenen Status.
• Schließen Sie keinen Personalcomputer an die USB-Buchse des Gerätes an. Musikdateien können nicht
über die USB-Buchse des Gerätes von einem Personalcomputer importiert werden.
• Ein an einen USB-Kartenleser angeschlossener Datenträger kann u. U. nicht verwendet werden.
• Je nach dem verwendeten USB-Datenträger kann das Auslesen der Daten längere Zeit beanspruchen.
• Je nach dem verwendeten USB-Datenträger können die Daten möglicherweise nicht korrekt ausgelesen
werden, oder es ist keine einwandfreie Spannungsversorgung des USB-Datenträgers möglich.
• Bitte beachten Sie, dass Marantz keinerlei Haftung für Datenverluste oder -änderungen sowie für
Funktionsstörungen des Datenträgers übernimmt, die während des Betriebs eines USB-Speichergerätes
auftreten. Es wird dringend angeraten, Sicherheitskopien aller auf einem USB-Datenträger abgespeicherten
Daten zu erstellen, bevor der Datenträger an dieses Gerät angeschlossen wird.
EINRICHTUNG
STATUSANZEIGEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
UNTERSTÜTZTE DATENTRÄGER
SONSTIGES (USB / iPod)
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
53
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
54
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
ABSPIELBARE DATEIFORMATE (USB)
HINWEISE ZUR iPod-WIEDERGABE
• Kopiergeschützte Audiodateien können nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.
• Playlists werden nicht unterstützt.
• Selbst die gewählten Musikdateien in einem von diesem Gerät unterstützten Format aufgezeichnet
wurden, kann es vorkommen, dass sie nicht abgespielt werden können oder das Rauschen bei der
Wiedergabe auftritt.
Unterstützte
Unterstützte
Dateierweiterung
Normen
Zeicheninformationen
Norm
mp3
ID3V1/ID3V2 MPEG-1 Layer-III
mp3
ID3V1/ID3V2
MP3
MPEG-2 LSF
Layer-III
Unterstützter Bereich
Abtastfrequenz
32 kHz bis 48 kHz
Bitrate
32 kBit/s bis 320 kBit/s
(CBR/VBR)
Abtastfrequenz
16 kHz bis 24 kHz
Bitrate
8 kBit/s bis 160 kBit/s
(CBR/VBR)
Abtastfrequenz
Kompatibel mit
Microsoft Windows
Bitrate
Media Audio 9.2
WMA
wma
WMA Tag
AAC
m4a
Abtastfrequenz
AAC-Header
(iTunesMPEG-2/4 AAC LC
Bitrate
Inhaltinformationen)
WAV
wav
None
RIFF Waveform
Audio Format
32 kHz bis 48 kHz
8 kBit/s bis 160 kBit/s
(CBR)
Spitzenrate 384 kBit/s
(VBR)
8 kHz bis 48 kHz
8 kBit/s bis 320 kBit/s
(CBR/VBR)
Abtastfrequenz
32 kHz bis 48 kHz
Anzahl der Bits
16 Bit
• Unterstützte iPod-Modelle
Made for
• iPod touch (2nd generation)
• iPod touch (1st generation)
• iPod classic
• iPod with video
• iPod nano (4th generation)
• iPod nano (3rd generation)
• iPod nano (2nd generation)
• iPod nano (1st generation)
Works with
• iPhone
• iPhone 3G
• Bestimmte Operationen können je nach iPodModell verschieden sein.
• Wenn ein iPod mit einer älteren Software-Version
verwendet wird, kann es vorkommen, dass
er nicht einwandfrei arbeitet. Bitte achten Sie
darauf, stets die neueste (aktualisierte) Version
der iPod-Software zu verwenden.
• Beim iPod handelt es sich um ein Gerät, das
für das Kopieren und Abspielen von nicht
urheberrechtlich geschütztem Tonmaterial zur
privaten Nutzung oder von urheberrechtlich
geschütztem Tonmaterial, bei dem eine
Genehmigung zum Kopieren und Abspielen vom
Inhaber der Urheberrechte eingeholt wurde,
zur privaten Nutzung lizensiert worden ist.
Verletzungen des Urheberrechtsschutzes sind
verboten und strafbar.
• Der Equalizer des iPod kann nicht von diesem Gerät
aus gesteuert werden. Es empfiehlt sich daher,
den iPod-Equalizer auf „OFF“ einzustellen, bevor
Sie einen iPod an dieses Gerät anschließen.
• Es wird empfohlen, die Funktion „Clicker“ des
iPod auf „Off“ oder „Speaker“ einzustellen.
• Bitte beachten Sie, dass Marantz keinerlei Haftung
für Probleme im Zusammenhang mit den Daten
eines iPod übernimmt, die bei Betrieb des iPod in
Verbindung mit diesem Gerät auftreten.
• Mit diesem Gerät können alle Dateien
wiedergegeben werden, die mit einem iPod
abgespielt werden können (in den Formaten
AAC, MP3, Apple Lossless, WAV und AIFF).
2.
Nach Aktivierung des ZONE-Einstellmodus
erscheint eine der nachstehend
abgebildeten Anzeigen 10 Sekunden lang
im Display.
Dieses Gerät ermöglicht Ihnen den Anschluss eines
zweiten Lautsprecherpaars und dessen Aufstellung
in einer anderen Zone oder einem separaten
Bereich des Hörraums, um die Musikwiedergabe
dort zu genießen.
Um vom Zonensystem Gebrauch zu machen,
verbinden Sie die AUDIO-Ausgangsbuchsen ZONE
OUT A und AUDIO B mit den Verstärkern in Zone
A und B.
* Anzeige bei Wahl von ZONE A
Wenn in der ZONE, in der dieses Gerät aufgestellt
ist, keine hinteren Surround-Lautsprecher und kein
Lautsprecherpaar C (siehe Seite 21) verwendet
werden, kann das Zonenlautsprecher-System
über den für die hinteren Surround-Lautsprecher
vorgesehenen Verstärker betrieben werden.
Zu den von diesem Gerät unterstützten ZONEN
SYSTEM-Funktionen gehören Signalquellenwahl,
ZONEN-Lautsprecher-Ausgabe, EinschlafZeitschaltuhr und Fernbedienung.
Z A
Z B
3.
4.
5.
3.
4.
- 1 8 d B
D V D ( D 2 )
Wählen Sie die gewünschte Eingangsquelle
mit dem INPUT SELECTOR-Regler an
der Frontplatte oder der entsprechenden
Funktionswahltaste an der Fernbedienung.
Stellen Sie den Lautstärkepegel für das
Zonensystem wunschgemäß ein, indem
Sie entweder den VOLUME-Regler an der
Frontplatte drehen oder die Tasten VOLUME
+/– an der Fernbedienung betätigen.
Um diese Funktion aufzuheben, drücken
Sie die Taste ZONE A bzw. ZONE B an der
Fernbedienung (nach Drücken der Taste
AMP an der Fernbedienung).
Daraufhin erlischt die Anzeige „MULTI“ an
der Frontplatte.
Hinweise
1.
5.
3.
5.
4.
4.
* Anzeige bei Wahl von ZONE B
Bei dem in den Abbildungen gezeigten Gerät
handelt es sich um das Modell SR6004.
ZONEN-WIEDERGABE UNTER
VERWENDUNG DER BUCHSEN ZONE OUT
D V D
3.
• In Zone A ist keine Wiedergabe von Signalquellen
möglich, die an einen HDMI- oder Digitaleingang
(optisch oder koaxial) angeschlossen sind.
In Zone B können ausschließlich Signalquellen
verwendet werden, die an einen Digitaleingang
(optisch oder koaxial) angeschlossen sind.
• Die Einschlaf-Zeitschaltuhr, monaurale Ausgabe
und andere Funktionen können auch mit Hilfe
des MAIN MENU eingestellt werden. (Siehe Seite
35.)
• Die Lautstärke für Zone B kann nicht an der
Frontplatte eingestellt werden. Stellen Sie die
Lautstärke an dem an die Buchsen ZONE B OUT
angeschlossenen Verstärker ein.
• Wenn der Komponenten-Videosignalausgang
nicht in der Hauptzone verwendet wird, kann er
für Zone A verwendet werden. Siehe Seite 34 (nur
Modell SR6004).
5.
Um diese Funktion aufzuheben, drücken
Sie die Taste Z.SPKR an der Fernbedienung
(nach Drücken der Taste AMP an der
Fernbedienung).
Daraufhin erlischt die Anzeige „MULTI“ an
der Frontplatte.
Hinweise
• Signalquellen, die an einen Digitaleingang
(optisch oder koaxial) angeschlossen sind,
können nicht über die Zone-A-Lautsprecher
wiedergegeben werden.
• Die Einschlaf-Zeitschaltuhr, monaurale Ausgabe
und andere Funktionen können auch mit Hilfe
des MAIN MENU eingestellt werden. (Siehe Seite
35.)
Hinweise zum ZONEN-Lautsprechermodus
1.
5.
3.
5.
4.
1.
Drücken Sie die Zonenlautsprecher
(Z.SPKR)-Taste an der Fernbedienung.
2.
Nach Aktivierung des ZONE SPEAKEREinstellmodus erscheint eine der
nachstehend abgebildeten Anzeigen 10
Sekunden lang im Display.
* Anzeige bei Wahl von ZONE SPEAKER A
Z S A
D V D
- 1 8 d B
3.
Wählen Sie die gewünschte Eingangsquelle
mit dem INPUT SELECTOR-Regler an
der Frontplatte oder der entsprechenden
Funktionswahltaste an der Fernbedienung.
4.
Stellen Sie den Lautstärkepegel für das
Zonensystem wunschgemäß ein, indem
Sie entweder den VOLUME-Regler an der
Frontplatte drehen oder die Tasten VOLUME
+/- an der Fernbedienung betätigen.
• Der ZONEN-Lautsprecher-Modus kann nur
für eine der beiden Zonen, A oder B, eingestellt
werden.
• Die Ausgangsbuchsen ZONE SPEAKER können
verwendet werden, wenn der Eintrag für hintere
Surround-Lautsprecher im Untermenü „SPEAKER
EINRICHTUNG“ auf „None, Zone SPKR“
eingestellt ist. (Siehe den Abschnitt „SPEAKER
(LAUTSPRECHER) EINRICHTUNG“ auf Seite
30.)
• Wenn der Eintrag für hintere SurroundL a u t s p re c h e r i m U n t e r m e n ü „ S P K R
EINRICHTUNG“ nicht auf „None, Zone SPKR“
eingestellt ist, erscheint die Meldung „Check!
Height or Surr Back Speakers“ (Die hinteren
Surround-Lautsprecher werden verwendet),
wenn Sie die Taste ZONE SPEAKER drücken.
(Siehe den Abschnitt „SPKR (LAUTSPRECHER)
EINRICHTUNG“ auf Seite 30.)
• Der ZONEN-Lautsprechermodus kann nicht
gleichzeitig mit Lautsprecherpaar C verwendet
werden. Wenn Anschlüsse für ZONENWiedergabe hergestellt werden sollen, müssen Sie
darauf achten, die Schalter SPEAKER C an der
Rückwand in die Stellung „OFF“ zu bringen.
• Wenn sich das Gerät im ZONE SPEAKERModus befindet und die Einstellung „ZSP A“
für die hinteren Surround-Lautsprecher oder
die Front-Höhenlautsprecher gewählt wurde
(Seite 30) kann die ZONE SPEAKER-Funktion
durch einfaches Drücken der Taste SOURCE
automatisch eingeschaltet werden.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
ZONEN-WIEDERGABE UNTER VERWENDUNG
DER BUCHSEN „ZONE SPEAKER A“
EINRICHTUNG
Der Zonensystem-Modus ermöglicht eine
Wiedergabe entweder der gleichen Signalquelle
oder von verschiedenen Signalquellen in zwei
anderen Zonen als der Zone, in der dieses Gerät
aufgestellt ist.
Drücken Sie die Taste ZONE A oder ZONE B
an der Fernbedienung.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
1.
ZONENSYSTEM
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
55
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
1.
2.
FERNBEDIENUNGSBETRIEB
STEUERUNG VON MARANTZ-KOMPONENTEN
Drücken Sie die dem gewünschten Gerät entsprechende Signalquellen-Wahltaste.
Drücken Sie die gewünschten Bedienungstasten, um die gewählte Komponente wiederzugeben.
• Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der Komponente.
• Einige Modelle können möglicherweise nicht bedient werden.
STEUERUNG EINES MARANTZ BD-SPIELERS (BD-MODUS)
SR6004
SR5004
SOURCE ON/OFF
POWER OFF
POWER ON
HDMI (nur Modell SR6004)
Z.SPKR
ZONE A/B
A/D
ATT
7.1
SPKR A/B
SOURCE
AMP
INPUT 3 / 4
SETUP
EINRICHTUNG
DISPLAY
MUTE
SURR
VOLUME+/TOP
INFO
CURSOR
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
56
ENTER
MENU
EXIT
MACRO (M)
(nur Modell RC007SR)
HT-EQ
(nur Modell RC008SR)
PAUSE
PLAY
STOP
Ein- und Ausschalten des BD-Spielers
Ausschalten des BD-Spielers (*)
Einschalten des BD-Spielers (*)
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
Aufrufen des Einrichtungsmenüs des
BD-Spielers (*)
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
Aufrufen des Hauptmenüs der Disc (*)
Anzeigen der Disc-Informationen (*)
Bewegung des Cursors für Einstellungen
im Bildschirmmenü-Modus
Eingabe der Einstellung
Aufrufen des Disc-Menüs
Verlassen des Einrichtungsmenüs (*)
Wahl des Makromodus
AMP-Funktion aktiviert
Pause
Wiedergabe
Stopp
an das (den) nächste(n) oder
PREVIOUS/NEXT Sprung
vorige(n) Kapitel/Titel
REWIND/FORWARD Suchlauf vorwärts oder rückwärts
0-9,+10
Eingabe von Ziffern (*)
T.TONE(CLR)
Annullierung der Eingabe (*)
REPEAT
Wahl der Wiedergabewiederholung (*)
RANDOM
Wahl der Zufallswiedergabe (*)
TV POWER
Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes
TV INPUT
Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes
TREBLE-/+
AMP-Funktion aktiviert
BASS-/+
AMP-Funktion aktiviert
(*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten
ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die
Fernbedienung RC008SR einprogrammiert.
STEUERUNG EINES MARANTZ DVD-SPIELERS (DVD-MODUS)
SR6004
SR5004
SOURCE ON/OFF
POWER OFF
POWER ON
HDMI (nur Modell SR6004)
Z.SPKR
ZONE A/B
A/D
ATT
7.1
SPKR A/B
SOURCE
AMP
INPUT 3 / 4
SETUP
DISPLAY
MUTE
SURR
VOLUME+/TOP
INFO
CURSOR
ENTER
MENU
EXIT
MACRO (M)
(nur Modell RC007SR)
HT-EQ
(nur Modell RC008SR)
PAUSE
PLAY
STOP
Ein- und Ausschalten des DVD-Spielers
Ausschalten des DVD-Spielers (*)
Einschalten des DVD-Spielers (*)
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
Aufrufen des Einrichtungsmenüs des
BD-Spielers (*)
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
Aufrufen des Hauptmenüs der DVD (*)
Anzeigen der Disc-Informationen (*)
Bewegung des Cursors für Einstellungen
im Bildschirmmenü-Modus
Eingabe der Einstellung
Aufrufen des DVD-Menüs
Verlassen des Einrichtungsmenüs (*)
Wahl des Makromodus
AMP-Funktion aktiviert
Pause
Wiedergabe
Stopp
an das (den) nächste(n) oder
PREVIOUS/NEXT Sprung
vorige(n) Kapitel/Titel
REWIND/FORWARD Suchlauf vorwärts oder rückwärts
0-9,+10
Eingabe von Ziffern (*)
T.TONE(CLR)
Annullierung der Eingabe (*)
REPEAT
Wahl der Wiedergabewiederholung (*)
RANDOM
Wahl der Zufallswiedergabe (*)
TV POWER
Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes
TV INPUT
Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes
TREBLE-/+
AMP-Funktion aktiviert
BASS-/+
AMP-Funktion aktiviert
(*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten
ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die
Fernbedienung RC008SR einprogrammiert.
SOURCE ON/OFF
HDMI
(nur Modell SR6004)
Z.SPKR
ZONE A/B
A/D
ATT
7.1
SPKR A/B
SOURCE
AMP
INPUT 3 / 4
DISPLAY
MUTE
SURR
VOLUME+/INFO
CORSOR
ENTER
MENU
EXIT
MACRO (M)
(nur Modell RC007SR)
HT-EQ
(nur Modell RC008SR)
0-9
T.TONE(CLR)
TV POWER
TV INPUT
BASS/CH
Ein- und Ausschalten des Satellitentuners
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
Anzeigen der Satellitentuner-Informationen (*)
Bewegung des Cursors für Einstellungen
Eingabe der Einstellung
Aufrufen des Menüs
Verlassen des Menüs (*)
Wahl des Makromodus
AMP-Funktion aktiviert
Eingabe von Ziffern
Annullierung der Eingabe (*)
Ein- und Ausschalten des
Fernsehgerätes
Wahl des Videoeingangs des
Fernsehgerätes
Wahl des Satellitentuner-Kanals
(*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten
ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die
Fernbedienung RC008SR einprogrammiert.
SR6004
SR5004
SOURCE ON/OFF
POWER OFF
POWER ON
HDMI
(nur Modell SR6004)
Z.SPKR
ZONE A/B
A/D
ATT
SPKR A/B
7.1
SOURCE
AMP
INPUT 3 / 4
DISPLAY
MUTE
SURR
VOLUME+/INFO
ENTER
MENU
MACRO (M)
(nur Modell RC007SR)
HT-EQ
(nur Modell RC008SR)
PAUSE
PLAY
STOP
Ein- und Ausschalten des CD-Spielers
Ausschalten des CD-Spielers (*)
Einschalten des CD-Spielers (*)
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
Eingabe der Einstellung (*)
Aufrufen des Menüs (*)
Wahl des Makromodus
AMP-Funktion aktiviert
Pause
Wiedergabe
Stopp
Sprung an das (den) nächste(n) oder
Previous/Next
vorige(n) Kapitel/Titel
Rewind/Forward Suchlauf vorwärts oder rückwärts
0-9,+10
Eingabe von Ziffern (*)
T.TONE(CLR)
Annullierung der Eingabe (*)
REPEAT
Wahl der Wiedergabewiederholung (*)
RANDOM
Wahl der Zufallswiedergabe (*)
Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes
TV POWER
TV INPUT
Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes
TREBLE-/+
AMP-Funktion aktiviert
BASS-/+
AMP-Funktion aktiviert
(*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten
ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die
Fernbedienung RC008SR einprogrammiert.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
SR5004
EINRICHTUNG
SR6004
STEUERUNG EINES MARANTZ CD-SPIELERS (CD-MODUS)
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
STEUERUNG EINES MARANTZ DSS (DSS-MODUS)
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
57
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
58
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
STEUERUNG EINES MARANTZ FERNSEHGERÄTES (TV-MODUS)
SR6004
SR5004
SOURCE ON/OFF
POWER OFF
POWER ON
HDMI
(nur Modell SR6004)
Z.SPKR
ZONE A/B
A/D
ATT
SPKR A/B
7.1
SOURCE
AMP
INPUT 3 / 4
DISPLAY
MUTE
SURR
VOLUME+/INFO
CURSOR
ENTER
MENU
EXIT
MACRO (M)
(nur Modell RC007SR)
HT-EQ
(nur Modell RC008SR)
0-9,+10
T.TONE(CLR)
TV POWER
TV INPUT
BASS/CH
Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes
Ausschalten des Fernsehgerätes (*)
Einschalten des Fernsehgerätes (*)
STEUERUNG EINES MARANTZ Z RX101 (M-XP-MODUS)
SR6004
SR5004
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
Anzeigen der Fernsehgerät-Informationen (*)
Bewegung des Cursors für Einstellungen (*)
Eingabe der Einstellung (*)
Aufrufen des Menüs (*)
Verlassen des Menüs (*)
HDMI
(nur Modell SR6004)
Z.SPKR
ZONE A/B
A/D
ATT
7.1
SPKR A/B
SOURCE
AMP
INPUT 3 / 4
DISPLAY
MUTE
SURR
VOLUME+/INFO
MACRO (M)
(nur Modell RC007SR)
HT-EQ
(nur Modell RC008SR)
PAUSE
PLAY
STOP
Wahl des Makromodus
Previous/Next
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
Annullierung der Eingabe (*)
Clears the inputting(*)
Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes
Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes
Wahl des Fernsehkanals
(*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten
ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die
Fernbedienung RC008SR einprogrammiert.
Rewind/Forward
TV POWER
TV INPUT
TREBLE-/+
BASS-/+
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
Wahl des Makromodus
AMP-Funktion aktiviert
Pause
Wiedergabe
Stopp
Sprung an das (den) nächste(n) oder
vorige(n) Kapitel/Titel
Suchlauf vorwärts oder rückwärts
Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes
Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes
AMP-Funktion aktiviert
AMP-Funktion aktiviert
(*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten
ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die
Fernbedienung RC008SR einprogrammiert.
Diese Fernbedienung ist mit 12 Arten von
Fernbedienungscodes vorprogrammiert worden,
einschließlich für die Marantz-Modi BD, DVD,
VCR (Videorecorder), DSS (Satellitentuner), TV
(Fernsehgerät), CD, CDR, AUX, TUNER, USB, M-XP
und AMP.
Für Marantz-Produkte ist die Lernfunktion nicht
erforderlich. Sie können diese Produkte verwenden,
ohne irgendwelche Codes einzustellen.
1.
Drücken Sie die Taste SOURCE.
In diesem Beispiel drücken Sie die Taste
DVD.
Wenn Sie die Signalquellen-Wahltaste
einmal drücken, wechselt die Fernbedienung
auf die Einstellungen für die Signalquelle,
deren Taste Sie gedrückt haben.
Um den Verstärker auf eine andere
Signalquelle umzuschalten, drücken Sie
die SOURCE-Taste zweimal. Der Code wird
übermittelt, wonach die Signalquelle am
Verstärker auf DVD umgeschaltet wird.
EINSTELLUNG DER
TASTENBELEUCHTUNG
Durch Drücken der LIGHT-Taste an der Seite
der Fernbedienung wird die Tastenbeleuchtung
eingeschaltet. Durch erneutes Drücken der Taste
bei eingeschalteter Tastenbeleuchtung bleibt diese
weitere 2 Sekunden lang eingeschaltet.
Um die Tastenbeleuchtung auszuschalten, halten
Sie die beiden Tasten SET und OFF so lange
gedrückt, bis die -Anzeige zweimal blinkt. Um die
Tastenbeleuchtung danach erneut einzuschalten,
halten Sie die beiden Tasten SET und ON so lange
gedrückt, bis die -Anzeige zweimal blinkt. In der
Standardeinstellung ist die Tastenbeleuchtung
eingeschaltet.
In dieser Fernbedienung sind Fernbedienungscodes
von AV-Geräten, die von anderen Herstellern stammen,
voreingestellt, Die voreingestellten Fernbedienungscodes
sind für die Signalquellen TV, CD, DVD und DSS. Die
Einstellungen können auf eine der beiden folgenden
Weisen durchgeführt werden.
Wenn die Voreinstellungscodes eingestellt sind,
sind die folgenden Codes in der Signalquellentaste
der Fernbedienung enthalten.
Beachten Sie bitte d ie beiliegende HerstellerNummernliste für die voreingestellten Hersteller,
Geräte, Voreinstellungsnummern und andere
Einstellungen.
Fernbedienungs
Signalquellenname
TV
DVD
CD
DSS
BD
Entsprechender
Gerätename
Voreinstellungscode
TV
Fernsehgerät
DVD
DVD-Player
CD-Spieler
CD
Satelliten
SATELLITE
programmtuner
BD
Blu-ray-Disc-Player
1.
SCANNEN DER CODETABELLE
2.
3.
2.
2.
1.
3.
1.
2.
Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu
steuernde Gerät gedrückt, und drücken
Sie die SET-Taste so lange, bis die
Anzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die
Tastenbeleuchtung zu blinken.
Geben Sie den 4-stelligen Code für das
Gerät über die Ziffertasten ein (siehe die
Codetabelle am Ende dieser Anleitung).
Der 4-stellige Code wird im Display
angezeigt.
5.
1.
2.
Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein.
Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu
steuernde Gerät gedrückt, und drücken Sie die
SET-Taste so lange, bis die -Anzeige zweimal
blinkt. Danach beginnt die Tastenbeleuchtung
zu blinken.
3.
Richten Sie die Fernbedienung auf das
Gerät und wechseln Sie langsam zwischen
dem Drücken der INPUT 3 und der Taste
SOURCE ON/OFF für das Gerät ab.
Der Setup-Code wird im Display angezeigt.
4.
Beenden Sie diesen Vorgang, sobald das
Gerät ausgeschaltet wird.
5.
Drücken Sie die Taste ENTER einmal, um
den Code zu sperren.
Wenn die Eingabe erfolgreich war, wird
„OK“ angezeigt.
Wichtig
• Bestimmte Codes stimmen möglicherweise nicht
mit Ihren Komponenten überein. In einem solchen
Fall können Sie den LEARN-Modus verwenden,
um diese Codes einzuspeichern.
• Die voreingestellten Codes decken nicht alle
Funktionen ab. Wenn Sie Codes für zusätzliche
Funktionen benötigen, verwenden Sie den LEARNModus, um die Codes für diese zusätzlichen
Funktionen einzuspeichern.
• Wenn die Restspannung der Batterien nicht
ausreicht, kann die Programmierung der
Fernbedienung nicht ausgeführt werden.
Hinweis
Falls die Fehleranzeige „NG“ im Display erscheint,
wiederholen Sie Schritt 1 und 2, um den gleichen Code
erneut einzugeben.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
(Bei Steuerung von Marantz AV-Geräten)
Beim Bedienen von Geräten, die von anderen
Herstellern als Marantz stammen)
PROGRAMMIERUNG MIT DEM 4STELLIGEN CODE
EINRICHTUNG
NORMAL-MODUS
VOREINSTELLUNGSMODUS (PRESET)
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
GRUNDLEGENDE OPERATIONEN
MIT DER FERNBEDIENUNG DES
MODELLS SR6004
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
59
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
60
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
ÜBERPRÜFEN DES CODE
RÜCKSTELLUNG DES CODES
1.
1.
1.
2.
1.
3.
4.
2.
LERNMODUS (LEARN)
Diese Fernbedienung kann Codes, die von anderen
Fernbedienungen verwendet werden, erlernen und
speichern.
Bei Codes, die nicht erlernt wurden, überträgt die
Fernbedienung entweder die im Werk voreingestellten
Marantz-Codes oder die Fernbedienungscodes des
vom Kunden eingestellten AV-Geräts eines anderen
Herstellers.
Der Empfangssensor für die Fernbedienungssignale
befindet sich auf der Oberseite der Fernbedienung.
3.
Betätigen Sie die Taste SOURCE zur Wahl
der gewünschten Signalquelle, wonach
der Name der gewählten Signalquelle im
Display zu blinken beginnt.
4.
Drücken Sie die Taste, deren Funktion
gelernt werden soll.
Hinweise
1.
1.
Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu
steuernde Gerät gedrückt, und drücken
Sie die SET-Taste so lange, bis die
Anzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die
Tastenbeleuchtung zu blinken.
2.
Drücken Sie die INFO-Taste. Daraufhin
blinkt die -Anzeige zweimal.
3.
Der 4-stellige Setup-Code wird 3 Sekunden
lang im Display angezeigt.
2.
Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu
steuernde Gerät gedrückt, und drücken
Sie die SET-Taste so lange, bis die
Anzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die
Tastenbeleuchtung zu blinken.
Geben Sie die nachstehenden Codes zur
Rückstellung ein.
TV : 1000
DVD : 2000
CD : 3000
DSS : 4000
BD : 5000
• Diese Fernbedienung ist zum Lernen von ca. 160
Codes im Stande.
• Wenn die Restspannung der Batterien nicht
ausreicht, kann der Lernvorgang nicht ausgeführt
werden.
LERNVERFAHREN
1.
Positionieren Sie die Fernbedienung so,
dass ihr Infrarotsignalgeber in einem
Abstand von ca. 5 cm (2 Zoll) auf den
Infrarotsignalempfänger an der MarantzFernbedienung weist.
• Die LEARN-Anzeige hört zu blinken auf.
Hinweise
• Die Lernfunktion steht für alle Tasten SOURCE
und die Taste HDMI in keinem Modus zur
Verfügung.
• In den Modi TUNER, USB, M-XP und AMP steht
die Lernfunktion für keine Tasten zur Verfügung.
5.
Halten Sie die Taste, deren Funktion gelernt
werden soll, an der anderen Fernbedienung so
lange gedrückt, bis „OK“ im Display erscheint.
• Falls die Fehleranzeige „NG“ im Display
erscheint, wiederholen Sie diesen Schritt.
Hinweis
m
5c
Nach Ausführung dieses Verfahrens wird die
jeweils gewählte Signalquellen-Wahltaste auf den
ursprünglichen Code eingestellt.
2.
• Wenn der Speicher der Fernbedienung voll
ist, erscheint „FULL“ im Display. In einem
solchen Fall müssen Sie die bereits gelernte
Funktion einer anderen Taste löschen, bevor
ein neuer Code gelernt werden kann.
Halten Sie die beiden Tasten SET und
SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt.
6.
Wiederholen Sie Schritt 4 und 5, wenn die
Fernbedienung die Funktionen weiterer Tasten
für die gleiche Signalquelle lernen soll.
7.
Wiederholen Sie Schritt 3 bis 6, wenn die
Fernbedienung die Funktionen von Tasten
einer anderen Signalquelle lernen soll.
LÖSCHEN VON CODES NACH SIGNALQUELLE
LÖSCHEN ALLER SIGNALQUELLEN
1.
Halten Sie die beiden Tasten SET und
SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt.
1.
Halten Sie die beiden Tasten SET und
SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt.
2.
Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und
drücken Sie die SOURCE-Taste für die gelernte
Signalquelle zweimal, um ihren Inhalt zu
löschen.
2.
Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und
drücken Sie die beiden Tasten POWER ON
und POWER OFF.
Codes können auf drei verschiedene Weisen
gelöscht werden: nach Taste, nach Signalquelle
oder durch Löschen des gesamten Speicherinhalts.
LÖSCHEN VON CODES NACH TASTE
1.
Hinweise
Halten Sie die beiden Tasten SET und
SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt.
• Wen die Fehlermeldung „NG“ erneut im Display
erscheint, steht der betreffende Übertragungscode
für die Fernbedienung nicht zur Verfügung, oder
die Signalübermittlung wurde durch Rauschen
beeinträchtigt.
• Wenn im LEARN-Modus ca. 1 Minute lang
keine Tastenbetätigung erfolgt, verlässt die
Fernbedienung diesen Modus automatisch.
• Daraufhin leuchtet die LEARN-Anzeige
auf.
• „ERASE“ erscheint im Display.
2.
Drücken Sie die SOURCE-Taste für die
Signalquelle, deren Taste gelöscht werden
soll.
Der Name der Signalquelle wird im Display
angezeigt.
3.
3.
3.
• „ERASE“ erscheint im Display, und es wird
auf den LEARN-Modus zurückgekehrt.
Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit dem
Löschvorgang fortzufahren.
• Daraufhin blinkt die -Anzeige zweimal,
und es wird auf den LEARN-Modus
zurückgekehrt.
• Um das Löschverfahren abzubrechen,
drücken Sie statt der ENTER-Taste eine
beliebige andere Taste.
Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und
drücken Sie die gelernte Taste zweimal, um
sie zu löschen.
Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit dem
Löschvorgang fortzufahren.
• Um das Löschverfahren abzubrechen,
drücken Sie statt der ENTER-Taste eine
beliebige andere Taste.
• „ERASE“ erscheint im Display, und es wird
auf den LEARN-Modus zurückgekehrt.
4.
4.
4.
Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren,
drücken Sie die SET-Taste.
Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren,
drücken Sie die SET-Taste.
Hinweis
Nach Löschen eines Codes wird entweder auf
den Werksvorgabecode für die betreffende Taste
zurückgekehrt, oder der betreffende CodeSpeicherplatz bleibt leer, falls für die betreffende
Taste kein Werksvorgabecode vorhanden ist.
Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren,
drücken Sie die SET-Taste.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
LÖSCHEN EINPROGRAMMIERTER CODES
(WIEDERHERSTELLUNG DER
ANFANGSEINSTELLUNGEN)
EINRICHTUNG
DrückenSienachbeendeterProgrammierung
der Fernbedienung die SET-Taste, wonach
die LEARN-Anzeige zu blinken aufhört und
der LEARN-Modus verlassen wird.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
8.
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
61
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
62
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
MAKROMODUS DER
FERNBEDIENUNG DES MODELLS
SR6004
PROGRAMMIEREN VON MAKROS
3.
• Während der Programmierung eines Makros
dürfen keine Signale übertragen werden.
• Die einzelnen Befehle, aus denen sich
ein Makro zusammensetzt, werden in der
Standardeinstellung in 1-Sekunden-Abständen
übermittelt, doch kann dieses Zeitintervall im
Einrichtungsmodus auf bis zu 0,5 Sekunden
verkürzt oder auf bis zu 5 Sekunden verlängert
werden.
• Im Makromodus werden die einzelnen Befehle
mit einer Makro-Listennummer angezeigt.
• Bis zu sechs Makrolisten können programmiert
werden.
Taste MACRO + Zifferntaste (Beispiel: MakroListennummer 1 → Taste MACRO + „1“)
4.
ÜBERPRÜFEN VON MAKROS
Makros können anhand des nachstehend beschriebenen
Verfahrens auf einwandfreie Funktion überprüft
werden.
1.
Die Programmierung von Makros ermöglicht es
Ihnen, einer einzigen Funktionstaste eine Folge
von Operationen zuzuweisen, die normalerweise
mehrere Tastenbetätigungen erfordern.
Ein einziger Makro kann mit einer Folge aus bis zu
10 Befehlen programmiert werden.
Typisches Beispiel für eine solche Befehlsfolge:
• Einschalten des Gerätes
↓
• Umschalten der Eingangsquelle auf „DVD“
↓
• Einschalten des Fernsehgerätes
↓
• Starten der Wiedergabe am DVD-Player
Drücken Sie die Taste 2 (fester 1. Befehl).
MAKRO-PROGRAMMIERVERFAHREN
• Die Anzahl der Befehle des Makros wird im
Display angezeigt, und bei jedem weiteren
Drücken einer Taste erhöht sich diese Zahl um 1.
• Jede Makronummer kann zur Ausführung einer
Folge von bis zu 10 Befehlen programmiert
werden.
3.
5.
1.
Hinweis
3.
1.
2.
4.
1.
2.
3.
Halten Sie die beiden Tasten SET und
MACRO so lange gedrückt, bis die beiden
Anzeigen LEARN und MACRO links neben
dem Display und „MACRO“ im Display der
Fernbedienung blinken.
Drücken Sie die Zifferntaste, die mit einer
Befehlsfolge programmiert werden soll.
Drücken Sie die Taste 1.
• Daraufhin erscheint „M1-01“ im Display.
• Falls die gewählte Makronummer bereits
programmiert wurde, blinkt die Anzeige
im Display.
Drücken Sie die einzelnen Funktionstasten in
der Reihenfolge, in der die entsprechenden
Befehle in den Makro programmiert werden
sollen.
Drücken Sie beispielsweise die Taste DVD
gefolgt von der Taste 2.
Drücken Sie die Taste DVD Button (DVDFunktion).
↓
1.
Wenn eine bestimmte Eingangsquelle des
Verstärkers in den Makro aufgenommen werden
soll, drücken Sie zunächst die Taste AMP und dann
die Taste der betreffenden Eingangsquelle.
(z. B. für den DVD-Eingang: AMP → DVD)
Nach beendeter Programmierung eines
Makros halten Sie die Taste ENTER so lange
gedrückt, bis die normale Anzeige auf das
Display zurückkehrt (gleichzeitig erlöschen
die Anzeigen LEARN und MACRO).
2.
1.
Halten Sie die beiden Tasten MACRO und
MENU so lange gedrückt, bis die beiden
Anzeigen LEARN und MACRO links neben
dem Display und „MACRO“ im Display der
Fernbedienung blinken.
2.
Drücken Sie die Zifferntaste, deren Makro
überprüft werden soll. In diesem Beispiel
wird Makronummer 1 durch Drücken der
Taste „1“ überprüft.
• Im Makromodus können Makros programmiert werden, die bis zu 10 Befehle
enthalten.
• Die Tasten MEMO, Cursor, ENTER,
VOLUME+/– und CLR können nicht mit
Makros belegt werden.
• Die Anzeigen LEARN und MACRO sowie
„M1-01“ im Display blinken.
3.
Drücken Sie die Taste VOLUME.
• „M1-01“ wird im Display angezeigt, und
die LEARN-Anzeige erlischt.
Hinweis
Wenn während der Programmierung eines Makros
ca. 1 Minute lang keine Tastenbetätigung stattfindet,
schaltet die Fernbedienung automatisch auf den
normalen Modus zurück, und es wird kein Makro
eingespeichert.
• Die programmierten Befehle werden
übermittelt.
• Das Display kehrt auf den Zustand von
Schritt 1 zurück.
• Nach Anzeige der Makronummer wird
der Programminhalt angezeigt.
• Während der Anzeige der Makronummer
werden die programmierten Befehle der
Reihe nach übermittelt.
5.
• Um einen vorhandenen Makrobefehl zu
überschreiben, drücken Sie einfach eine
Funktionstaste, um den neuen Befehl
einzuprogrammieren. Dadurch wird der
frühere Befehl durch den neuen Befehl
ersetzt.
BEARBEITEN VON MAKROS
• Um einen neuen Befehl zwischen zwei in
einem Makro bereits vorhandene Befehle
einzufügen, drücken Sie nach Schritt 3.
zunächst die Taste MEMO und dann die
Funktionstaste für den neuen Befehl. Die
Nummern der übrigen Befehle werden
automatisch angepasst, um den neuen
Befehl zu berücksichtigen. Da maximal
10 Befehle in einen Makro eingespeichert
werden können, wird der 10. Befehl
gelöscht, wenn ein neuer Befehl in einen
bereits 10 Befehle enthaltenen Makro
eingefügt wird.
Makros können anhand des nachstehend
beschriebenen Verfahrens bearbeitet werden.
4.
3.
1.
2.
1.
2.
Halten Sie die beiden Tasten MACRO und
MENU so lange gedrückt, bis die beiden
Anzeigen LEARN und MACRO links neben
dem Display und „MACRO“ im Display der
Fernbedienung blinken.
Drücken Sie die Zifferntaste, deren Makro
bearbeitet werden soll.
In diesem Beispiel soll Makronummer 1 durch
Drücken der Taste „1“ bearbeitet werden.
• Die Anzeigen LEARN und MACRO sowie
„M1-01“ im Display blinken.
VERWENDUNG VON MAKROS
Anhand des nachstehend beschriebenen Verfahrens
können Sie die mit Makros belegten Tasten
verwenden.
• Die Nummer des Makros kann mit der
Cursortaste geändert werden.
Um auf den normalen Modus
zurückzukehren, halten Sie die Taste
ENTER so lange gedrückt, bis die Anzeige
„MACRO“ vom Display verschwindet.
3.
Betätigen Sie die Cursortaste 3 oder 4
zur Wahl der Nummer des Makros, der
bearbeitet werden soll.
1.
Drücken Sie die Taste ENTER, um auf
Schritt 1. zurückzukehren.
5.
Um auf den normalen Modus zurückzukehren,
halten Sie die Taste ENTER so lange gedrückt,
bis die Anzeige „MACRO“ vom Display
verschwindet.
BEISPIEL 1
Umschalten der Eingangsquelle des Gerätes auf
„CD“ und Wiedergabe des 3. Titels der in den CDPlayer eingelegten Disc.
1.
2.
2.
3.
4.
5.
3.
Drücken Sie die Taste MACRO.
• Daraufhin leuchtet die MACRO-Anzeige
auf, und „MACRO“ erscheint im Display.
2.
6.
5.
7.
1.
4.
7.
2.
Drücken Sie die Zifferntaste, die mit dem
gewünschten Makro belegt ist, wonach die
programmierten Befehle der Reihe nach
übermittelt werden.
↓
• Um einen Befehl aus einem Makro zu
löschen, rufen Sie nach Schritt 3. die
Nummer des zu löschenden Befehls auf,
und drücken Sie dann die Taste CL.
4.
BEISPIELE VON MAKROPROGRAMMEN
• Wenn die gedrückte Zifferntaste nicht
mit einem Makro belegt ist, wird kein
Betriebsvorgang ausgeführt.
Die einzelnen Befehle des Makros
werden der Reihe nach ausgeführt.
Nach jeder Ausführung eines Befehls
verringert sich die im Display angezeigte
Befehlsnummer um 1.
3.
Nach beendeter Übermittlung aller
Makrobefehle schaltet die Fernbedienung
auf den normalen AMP-Modus zurück.
1.
Halten Sie die beiden Tasten MACRO und
SET so lange gedrückt, bis die beiden
Anzeigen LEARN und MACRO links neben
dem Display und „MACRO“ im Display der
Fernbedienung blinken.
2.
Drücken Sie die Taste „1“. „M1-01“
erscheint im Display.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
3.
EINRICHTUNG
Wiederholen Sie Schritt 3., bis die letzte
Makronummer angezeigt wird.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
4.
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
63
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
3.
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
↓
Drücken Sie die Taste CD.
4.
Drücken Sie zunächst die Taste CD und
dann die Taste „3“. „M1-03“ erscheint im
Display.
Drücken Sie die Taste CD.
7.
Drücken Sie zunächst die Taste MACRO
und dann die Taste „1“.
• Daraufhin werden die Makrobefehle
der Reihe nach an die einzelnen Geräte
übermittelt, wobei die Befehlsnummern
der Reihe nach im Display angezeigt
werden.
Einschalten des Gerätes
↓
Einschalten des DVD-Players
↓
Umschalten der Eingangsquelle des Gerätes auf „DVD“
↓
Starten der Wiedergabe am DVD-Player
1.
Wenn eine bestimmte Eingangsquelle des
Verstärkers in den Makro aufgenommen werden
soll, drücken Sie zunächst die Taste AMP und dann
die Taste der betreffenden Eingangsquelle.
(z. B. für den CD-Eingang: AMP → CD)
↓
3.
3.
↓
3.
4.
(3) AMP → DVD.
3.
↓
2.
5.
Drücken Sie zunächst die Taste CD und
dann die Taste 2.
↓
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
Nach beendeter Programmierung des
Makros halten Sie die Taste ENTER so
lange gedrückt, bis die MACRO-Anzeige
erlischt und das Display auf den normalen
Modus zurückkehrt.
Führen Sie jetzt den soeben einprogrammierten
Makro aus.
(1) AMP → POWER ON.
(2) DVD → POWER ON.
1.
6.
Um die einzelnen Befehle in den Makro
einzugeben, drücken Sie die entsprechenden
Tasten in der folgenden Reihenfolge:
Hinweis
1.
5.
5.
3.
BEISPIEL 2
↓
Drücken Sie die Taste „3“.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
64
Drücken Sie zunächst die Taste AMP und
dann die Taste CD. „M1-02“ erscheint im
Display.
Drücken Sie die Taste AMP.
2.
(4) DVD → PLAY.
Halten Sie die beiden Tasten MACRO und
SET so lange gedrückt, bis die beiden
Anzeigen LEARN und MACRO links neben
dem Display und „MACRO“ im Display der
Fernbedienung blinken.
Drücken Sie die Taste „2“. „M2-01“
erscheint im Display.
↓
4.
5.
Nach beendeter Programmierung des
Makros halten Sie die Taste ENTER so
lange gedrückt, bis die MACRO-Anzeige
erlischt und das Display auf den normalen
Modus zurückkehrt.
Führen Sie jetzt den soeben einprogrammierten Makro aus.
Drücken Sie zunächst die Taste MACRO
und dann die Taste „2“.
• Daraufhin werden die Makrobefehle
der Reihe nach an die einzelnen Geräte
übermittelt, wobei die Befehlsnummern der
Reihe nach im Display angezeigt werden.
4.
1.
3.
1.
2.
2.
1.
Halten Sie die beiden Tasten MACRO und
SETUP so lange gedrückt, bis „SETUP“ im
Display erscheint.
• Die Anzeige „SETUP“ erscheint 3
Sekunden lang im Display.
1.
2.
Halten Sie die beiden Tasten MACRO und
MENU so lange gedrückt, bis die beiden
Anzeigen LEARN und MACRO links neben
dem Display und „MACRO“ im Display der
Fernbedienung blinken.
Halten Sie die Taste CL gedrückt, und
drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden die
Zifferntaste, deren Makro gelöscht werden
soll (in diesem Beispiel „2“).
2.
Warten Sie, bis die Anzeige von „SETUP“
auf „MCRxx“ wechselt. („xx“ vertritt
das Zeitintervall für Übermittlung der
Makrobefehle.)
3.
Betätigen Sie die Cursortaste 1 oder 2, um
die Intervallzeit zu ändern.
• Die Intervallzeit kann in 0,5-SekundenSchritten zwischen 0,5 und 5 Sekunden
geändert werden.
• „M2-CL“ beginnt im Display zu blinken.
4.
3.
Drücken Sie die Taste ENTER, um den
Makro zu löschen und auf Schritt 1 .
zurückzukehren.
• Um den Löschvorgang abzubrechen,
drücken Sie eine beliebige andere Taste
als ENTER.
4.
Um auf den normalen Modus
zurückzukehren, halten Sie die Taste ENTER
so lange gedrückt, bis die Anzeige „MACRO“
vom Display verschwindet und die normale
Anzeige auf das Display zurückkehrt.
Halten Sie die Taste ENTER so lange
gedrückt, bis die MACRO-Anzeige erlischt
und das Display auf den normalen Modus
zurückkehrt.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
1.
3.
EINRICHTUNG
Anhand des nachstehend beschriebenen
Verfahrens können Makros aus dem Speicher der
Fernbedienung gelöscht werden.
EINSTELLEN DES ZEITINTERVALLS DER
ÜBERMITTLUNG VON MAKROBEFEHLEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
LÖSCHEN VON MAKROPROGRAMMEN
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
65
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
66
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
GRUNDLEGENDE OPERATIONEN
MIT DER FERNBEDIENUNG DES
MODELLS SR5004
NORMAL-MODUS
(Bei Steuerung von Marantz AV-Geräten)
Diese Fernbedienung ist mit 12 Arten von
Fernbedienungscodes vorprogrammiert worden,
einschließlich für die Marantz-Modi BD, DVD, VCR
(Videorecorder),DSS(Satellitentuner),TV(Fernsehgerät),
CD, CDR, AUX, TUNER, USB, M-XP und AMP.
Für Marantz-Produkte ist die Lernfunktion nicht
erforderlich. Sie können diese Produkte verwenden,
ohne irgendwelche Codes einzustellen.
1. Drücken Sie die Taste SOURCE.
In diesem Beispiel drücken Sie die Taste DVD.
Wenn Sie die Signalquellen-Wahltaste
einmal drücken, wechselt die Fernbedienung
auf die Einstellungen für die Signalquelle,
deren Taste Sie gedrückt haben.
Um den Verstärker auf eine andere
Signalquelle umzuschalten, drücken Sie
die SOURCE-Taste zweimal. Der Code wird
übermittelt, wonach die Signalquelle am
Verstärker auf DVD umgeschaltet wird.
EINSTELLUNG DER TASTENBELEUCHTUNG
Durch Drücken der LIGHT-Taste an der Seite
der Fernbedienung wird die Tastenbeleuchtung
eingeschaltet. Durch erneutes Drücken der Taste
bei eingeschalteter Tastenbeleuchtung bleibt diese
weitere 2 Sekunden lang eingeschaltet.
Um die Tastenbeleuchtung auszuschalten, halten
Sie die beiden Tasten SET und OFF so lange
gedrückt, bis die SEND-Anzeige zweimal blinkt. Um
die Tastenbeleuchtung danach erneut einzuschalten,
halten Sie die beiden Tasten SET und ON so lange
gedrückt, bis die SEND-Anzeige zweimal blinkt. In
der Standardeinstellung ist die Tastenbeleuchtung
eingeschaltet.
Wenn die Voreinstellungscodes eingestellt sind,
sind die folgenden Codes in der Signalquellentaste
der Fernbedienung enthalten.
Beachten Sie bitte d ie beiliegende HerstellerNummernliste für die voreingestellten Hersteller, Geräte,
Voreinstellungsnummern und andere Einstellungen.
Fernbedienungs
Signalquellenname
TV
DVD
CD
DSS
BD
In dieser Fernbedienung sind Fernbedienungscodes
von AV-Geräten, die von anderen Herstellern stammen,
voreingestellt, Die voreingestellten Fernbedienungscodes
sind für die Signalquellen TV, CD, DVD und DSS. Die
Einstellungen können auf eine der beiden folgenden
Weisen durchgeführt werden.
2.
Falls die Anzeige nicht zweimal geblinkt hat,
wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um den
gleichen Code erneut einzugeben.
2.
3.
Entsprechender
Gerätename
Voreinstellungscode
TV
Fernsehgerät
DVD
DVD-Player
CD-Spieler
CD
Satelliten
SATELLITE
programmtuner
Blu-ray-DiscBD
Player
• Bestimmte Codes stimmen möglicherweise nicht
mit Ihren Komponenten überein. In einem solchen
Fall können Sie den LEARN-Modus verwenden,
um diese Codes einzuspeichern.
• Die voreingestellten Codes decken nicht alle
Funktionen ab. Wenn Sie Codes für zusätzliche
Funktionen benötigen, verwenden Sie den LEARNModus, um die Codes für diese zusätzlichen
Funktionen einzuspeichern.
• Wenn die Restspannung der Batterien nicht
ausreicht, kann die Programmierung der
Fernbedienung nicht ausgeführt werden.
PROGRAMMIERUNG MIT DEM 4-STELLIGEN CODE
1.
4.
2.
Wenn es sich bei der Codeziffer um „0“ handelt,
blinkt die SEND-Anzeige nicht.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
RÜCKSTELLUNG DES CODES
Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein.
Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu
steuernde Gerät gedrückt, und drücken
Sie die SET-Taste so lange, bis die SENDAnzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die
Tastenbeleuchtung zu blinken.
Richten Sie die Fernbedienung auf das
Gerät und wechseln Sie langsam zwischen
dem Drücken der INPUT 3 und der Taste
SOURCE ON/OFF für das Gerät ab.
Beenden Sie diesen Vorgang, sobald das
Gerät ausgeschaltet wird.
Drücken Sie die Taste ENTER einmal, um
den Code zu sperren.
2.
Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu
steuernde Gerät gedrückt, und drücken
Sie die SET-Taste so lange, bis die SENDAnzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die
Tastenbeleuchtung zu blinken.
Geben Sie den 4-stelligen Code für das
Gerät über die Ziffertasten ein (siehe die
Codetabelle am Ende dieser Anleitung). Bei
erfolgreicher Programmierung blinkt die
SEND-Anzeige zweimal.
When the procedure is successful, the
SEND indicator will blink twice.
1.
1.
2.
1.
ÜBERPRÜFEN DES CODE
2.
1.
1.
3.
1.
1.
Drücken Sie die INFO-Taste. Daraufhin
blinkt die SEND-Anzeige zweimal.
Um die erste Ziffer des Codes zu erfahren,
drücken Sie 1 einmal. Warten Sie 3
Sekunden lang, zählen Sie die Anzahl der
Male des Blinkens der SEND-Anzeige (z.B.
3 Blinkzeichen = 3), und notieren Sie sich
diese Ziffer.
Drücken Sie dann die Taste „2“, um die
zweite Stelle des Codes zu überprüfen.
Anschließend drücken Sie jeweils die Taste
„3“ und „4“, um die dritte bzw. vierte Stelle
des Codes zu überprüfen.
Hinweis
3.
2.
1.
3.
SCANNEN DER CODETABELLE
Wichtig:
VOREINSTELLUNGSMODUS (PRESET)
Beim Bedienen von Geräten, die von anderen
Herstellern als Marantz stammen)
Hinweis
4.
Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu
steuernde Gerät gedrückt, und drücken
Sie die SET-Taste so lange, bis die SENDAnzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die
Tastenbeleuchtung zu blinken.
2.
Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu
steuernde Gerät gedrückt, und drücken
Sie die SET-Taste so lange, bis die SENDAnzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die
Tastenbeleuchtung zu blinken.
Geben Sie die nachstehenden Codes zur
Rückstellung ein.
TV : 1000
DVD : 2000
CD : 3000
DSS : 4000
BD : 5000
The indicator will blink twice.
Hinweis
Nach Ausführung dieses Verfahrens wird die
jeweils gewählte Signalquellen-Wahltaste auf den
ursprünglichen Code eingestellt.
• Diese Fernbedienung ist zum Lernen von ca. 160
Codes im Stande.
• Wenn die Restspannung der Batterien nicht
ausreicht, kann der Lernvorgang nicht ausgeführt
werden.
LERNVERFAHREN
1.
Positionieren Sie die Fernbedienung so,
dass ihr Infrarotsignalgeber in einem
Abstand von ca. 5 cm (2 Zoll) auf den
Infrarotsignalempfänger an der MarantzFernbedienung weist.
m
5c
2.
Halten Sie die beiden Tasten SET und
SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt.
Hinweise
• Die Lernfunktion steht für alle Tasten SOURCE
und die Taste HDMI in keinem Modus zur
Verfügung.
• Im TUNER- und AMP-Modus steht die
Lernfunktion für keine Tasten zur Verfügung.
5. Halten Sie die Taste, deren Funktion gelernt
werden soll, an der anderen Fernbedienung
so lange gedrückt, bis die SEND-Anzeige
zweimal blinkt.
• Falls die SEND-Anzeige nur ein einziges Mal
blinkt, wiederholen Sie diesen Schritt.
• Falls die LEARN-Anzeige bei leuchtender SENDAnzeige blinkt, bedeutet dies, dass der Code der
betreffenden Taste nicht gelernt werden kann.
• Sobald der Speicher der Fernbedienung voll ist,
blinken die beiden Anzeigen LEARN und SEND
jeweils einmal. In einem solchen Fall müssen Sie
die bereits gelernte Funktion einer anderen Taste
löschen, bevor ein neuer Code gelernt werden.
6. Wiederholen Sie Schritt 4 und 5, wenn die
Fernbedienung die Funktionen weiterer Tasten
für die gleiche Signalquelle lernen soll.
7. Wiederholen Sie Schritt 3 bis 6, wenn die
Fernbedienung die Funktionen von Tasten
einer anderen Signalquelle lernen soll.
8. DrückenSienachbeendeterProgrammierung
der Fernbedienung die SET-Taste, wonach
die LEARN-Anzeige zu blinken aufhört und
der LEARN-Modus verlassen wird.
Drücken Sie die jeweilige SOURCE-Taste zur
Wahl der entsprechenden Signalquelle.
• Wenn die SEND-Anzeige ein weiteres Mal blinkt,
steht entweder der betreffende Übertragungscode
für die Fernbedienung nicht zur Verfügung, oder
die Signalübermittlung wurde durch Rauschen
beeinträchtigt.
• Wenn im LEARN-Modus ca. 1 Minute lang
keine Tastenbetätigung erfolgt, verlässt die
Fernbedienung diesen Modus automatisch.
3.
Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit dem
Löschvorgang fortzufahren.
• Daraufhin blinkt die SEND-Anzeige
zweimal, und es wird auf den LEARNModus zurückgekehrt.
• Um das Löschverfahren abzubrechen,
drücken Sie statt der ENTER-Taste eine
beliebige andere Taste.
4.
Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren,
drücken Sie die SET-Taste.
Codes können auf drei verschiedene Weisen
gelöscht werden: nach Taste, nach Signalquelle
oder durch Löschen des gesamten Speicherinhalts.
Löschen von Codes nach Taste
1.
2.
Halten Sie die beiden Tasten SET und
SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt.
Drücken Sie die SOURCE-Taste für die
Signalquelle, deren Taste gelöscht werden soll.
Hinweise
Hinweise
3.
LÖSCHEN EINPROGRAMMIERTER CODES
(WIEDERHERSTELLUNG DER ANFANGSEINSTELLUNGEN)
3.
4.
Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und
drücken Sie die gelernte Taste zweimal, um
sie zu löschen.
• Daraufhin blinkt die SEND-Anzeige zweimal,
und es wird auf den LEARN-Modus
zurückgekehrt.
Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren,
drücken Sie die SET-Taste.
LÖSCHEN ALLER SIGNALQUELLEN
1.
Halten Sie die beiden Tasten SET und
SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt.
2.
Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und
drücken Sie die beiden Tasten POWER ON
und POWER OFF.
• Daraufhin leuchtet die LEARN-Anzeige auf.
3.
Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit dem
Löschvorgang fortzufahren.
• Daraufhin blinkt die SEND-Anzeige
zweimal, und es wird auf den LEARNModus zurückgekehrt.
• Um das Löschverfahren abzubrechen,
drücken Sie statt der ENTER-Taste eine
beliebige andere Taste.
4.
Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren,
drücken Sie die SET-Taste.
Löschen von Codes nach Signalquelle
1.
Halten Sie die beiden Tasten SET und
SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt.
2.
Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und
drücken Sie die SOURCE-Taste für die gelernte
Signalquelle zweimal, um ihren Inhalt zu
löschen.
• Daraufhin leuchtet die LEARN-Anzeige auf.
Hinweis
Nach Löschen eines Codes wird entweder auf
den Werksvorgabecode für die betreffende Taste
zurückgekehrt, oder der betreffende CodeSpeicherplatz bleibt leer, falls für die betreffende
Taste kein Werksvorgabecode vorhanden ist.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
Hinweise
Drücken Sie die Taste, deren Funktion
gelernt werden soll.
• Daraufhin leuchtet die LEARN-Anzeige
auf.
EINRICHTUNG
Diese Fernbedienung kann Codes, die von anderen
Fernbedienungen verwendet werden, erlernen und
speichern.
Bei Codes, die nicht erlernt wurden, überträgt die
Fernbedienung entweder die im Werk voreingestellten
Marantz-Codes oder die Fernbedienungscodes des
vom Kunden eingestellten AV-Geräts eines anderen
Herstellers.
Der Empfangssensor für die Fernbedienungssignale
befindet sich auf der Oberseite der Fernbedienung.
4.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
LERNMODUS (LEARN)
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
67
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
68
STÖRUNGSSUCHE
Wenn bei der Benutzung dieses Geräts Probleme auftreten, überprüfen Sie zunächst die in der folgenden
Tabelle aufgelisteten Punkte.
Sollten Sie das Problem nicht beheben können, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich unverzüglich
an einen von Marantz zugelassenen Händler oder an ein autorisiertes Service-Center.
ALGEMEINE STÖRUNGEN
Symptom
Das Gerät
lässt sich nicht
einschalten.
Kein Ton
Von einem bestimmten
Lautsprecher wird kein
Ton abgegeben.
Die einzelnen
Instrumente lassen
sich nicht richtig
im Klangbild orten,
und der Klang wirkt
unnatürlich.
Die STANDBYAnzeige blinkt in
einem langsamen
Tempo (zweimal
pro Sekunde).
Ursache
Lösung
Überprüfen Sie den Anschluss des Netzkabels.
Vergewissern Sie sich, dass der
Steckverbinder des Netzkabels fest
Das Netzkabel ist nicht richtig
an den Netzeingang an der Rückwand
angeschlossen.
des Gerätes angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass
der Netzstecker fest an die
Netzsteckdose angeschlossen ist.
Überprüfen Sie den Anschluss der
Eingangskabel zwischen diesem
Die Eingangskabel sind nicht
Gerät und den Signalquellen (CDvollständig angeschlossen.
Player usw.) unter Bezugnahme auf
das Anschlussdiagramm.
Bringen Sie den Eingangswahlregler in
die Stellung für die Eingangsbuchse(n),
Der Eingangswahlregler befindet
an die die Signalquelle (CD-Player
sich in der falschen Stellung.
usw.) angeschlossen ist.
Die Lautstärke ist zu niedrig.
Erhöhen Sie den Lautstärkepegel.
Die Stummschaltung ist aktiviert.
Heben Sie die Stummschaltung auf.
Ein Kopfhörer ist an das Gerät angeschlossen. Trennen Sie den Kopfhörer ab.
Schließen Sie den Lautsprecher
Der Lautsprecher ist falsch
unter Bezugnahme auf das
angeschlossen.
Anschlussdiagramm richtig an.
• Bestimmte Lautsprecherkabel
wurden mit vertauschter Polarität (+
und –) an die Lautsprecherklemmen Trennen Sie das Netzkabel ab, und
angeschlossen.
überprüfen Sie die Anschlüsse der
• Die Platzierung der Lautsprecher Lautsprecherkabel.
und die Anschlüsse der
Lautsprecherkabel sind falsch.
• Trennen Sie das Netzkabel ab, und
• Ein Lautsprecherkabel ist
überprüfen Sie die Anschlüsse der
kurzgeschlossen worden.
Lautsprecherkabel.
• Die Lautstärke wurde auf einen
• Verringern Sie die Lautstärke
übermäßig hohen Pegel eingestellt, der
geringfügig.
vom Gerät nicht erzeugt werden kann.
• Die Impedanz der
• Schließen Sie ausschließlich
angeschlossenen Lautsprecher
Lautsprecher mit der vorgeschriebenen
ist zu niedrig.
Impedanz an dieses Gerät an.
• Sorgen Sie zur Sicherheit bei der
Aufstellung für einen ausreichenden
Freiraum im Umfeld des Gerätes.
• Schalten Sie das Gerät über die
Fernbedienung ein.
• Das Gerät wurde in einem Hi-Fi- • Falls die gleiche Störung danach
erneut auftritt, trennen Sie das
Schrank oder an einem anderen
Netzkabel ab, und wenden Sie sich
geschlossenen Platz aufgestellt,
dann bitte zur Reparatur des Gerätes
so dass ein Wärmestau im
an eine Kundendienststelle.
Geräteinneren aufgetreten ist.
Seite
15
12
16
40
11
11
11
16
11
3
6
–
Symptom
Die STANDBYAnzeige blinkt in
einem schnellen
Tempo (achtmal
pro Sekunde).
Falsche Anzeigen
erscheinen im
Display.
Ursache
Ein Defekt des Gerätes liegt
möglicherweise vor.
Lösung
Seite
Trennen Sie das Netzkabel
unverzüglich ab, und wenden Sie
sich dann bitte zur Reparatur des
Gerätes an eine Kundendienststelle.
–
In seltenen Fällen kann es vorkommen,
dass eine Funktionsstörung des
In einem solchen Fall trennen
in dieses Gerät eingebauten
Mikroprozessors durch die Einwirkung Sie das Netzkabel einmal ab, und
schließen Sie es dann wieder an.
von statischer Elektrizität, Gewitter
usw. verursacht wird.
Wechseln Sie die Batterien gegen
Die Batterien sind erschöpft.
frische Batterien aus.
Verwenden Sie die
Die Fernbedienung wurde
Fernbedienung stets innerhalb der
außerhalb ihrer Reichweite
vorgeschriebenen Reichweite vom
verwendet.
Gerät.
Ein Hindernis befindet sich
zwischen dem Geber der
Fernbedienung und dem
Die Fernbedienung Fernbedienungssensor (Infrarotfunktioniert nicht. Empfängerfenster) an der
Frontplatte des Gerätes.
Das Infrarot-Empfängerfenster
ist einer starken Lichtquelle
ausgesetzt.
Die Fernbedienung ist auf einen
falschen Modus eingestellt.
Das Gerät ist auf IR = DISABLE
eingestellt.
Der Lautstärkeregler
und die Funktionstasten
an der Frontplatte des Die Tastensperre ist aktiviert.
Gerätes sind nicht
funktionsfähig.
Ein Zischgeräusch
(Restrauschen) macht Der in dieses Gerät integrierte
Surround-DSP (digitaler
sich bemerkbar,
wenn dem Gerät kein Signalprozessor) kann gelegentlich
Signal zugeleitet wird. hörbare Zischgeräusche erzeugen.
Räumen Sie das Hindernis aus dem
Weg.
15
3
4
Schützen Sie das InfrarotEmpfängerfenster vor direkt
einfallendem starken Licht.
Drücken Sie vor der Bedienung die
Taste AMP an der Fernbedienung.
Ändern Sie die Einstellung auf IR =
ENABLE.
16
Heben Sie die Tastensperre auf.
42
Wenn dieses Geräusch bei
Wiedergabe einer zweikanaligen
Programmquelle störend ist,
aktivieren Sie den SOURCE
DIRECT-Modus.
39
22
STÖRUNGSSUCHE
6
• Ton wird vom Mittellautsprecher
abgegeben. Dabei handelt
es sich nicht um eine
Funktionsstörung des Gerätes.
–
• Bringen Sie den LautsprecherWahlschalter in die richtige
Stellung.
5
39
30
39
30
30
30
11
30
30
–
Der NIGHT-Modus Eine Programmquelle in einem
Format als Dolby Digital
funktioniert nicht. anderen
wird wiedergegeben.
Der gewünschte
Die jeweils verfügbaren Surround-Modi
Surround-Modus kann richten sich nach dem Eingangssignal
nicht aktiviert werden. und den Lautsprechereinstellungen.
• Ein Analoganschluss ist
zwischen diesem Gerät und der
Signalquelle hergestellt worden.
• Momentan wird ein
Suchlaufvorgang am
Bei Wiedergabe
angeschlossenen Player
von DTS-codierten
ausgeführt.
CDs usw. wird
Rauschen erzeugt.
• Momentan findet eine ungeeignete
Art von digitaler Signalverarbeitung
(Pegeleinstellung, Änderung
der Abtastfrequenz usw.) am
angeschlossenen Player statt.
Eine Wiedergabe
• Der Digitalausgang des Players
von Tonmaterial
usw. ist auf die Ausgabe von
im Format Dolby
PCM-Signalen eingestellt.
Digital oder DTS
ist nicht möglich
• Ein Analoganschluss ist
(die entsprechende
zwischen diesem Gerät und der
Signalformat-Anzeige Signalquelle hergestellt worden.
leuchtet nicht auf).
Eine Wiedergabe • Die angeschlossene
Komponente (Player usw.) bietet
von Tonmaterial
keine Unterstützung dieser
im Format wie
Audio-Ausgabemodi.
Dolby TrueHD
oder DTS-HD ist
nicht möglich (die • Der Audioausgang des Players
entsprechende
ist falsch eingestellt.
Signalformat• Es ist kein HDMI-Anschluss
Anzeige leuchtet
hergestellt worden.
nicht auf).
Beim Abspielen einer Je nach dem verwendeten Player
CD mit einem DVD- kann es vorkommen, dass das
Player wird bei der Digitalsignal bei der Ausführung
Ausführung eines
eines Titelsprungvorgangs
Titelsprungvorgangs unterbrochen wird. Der Anfang
usw. der Anfang
des Titels wird möglicherweise
des nächsten Titels kurzzeitig unterbrochen, um das
übersprungen.
Surround-System zu ermitteln.
Stellen Sie den Eintrag „Surround
Back“ auf „1ch“ oder „2ch“ ein.
Seite
30
Verwenden Sie eine 5.1-kanalige
Programmquelle.
Verwenden Sie eine
Programmquelle mit 2-kanaligen
DTS-, PCM- oder analogen Signalen.
Verwenden Sie eine Programmquelle
mit 2-kanaligen Dolby Digital-, PCModer analogen Signalen.
Verwenden Sie eine
Programmquelle im Format Dolby
Digital.
–
Bitte schlagen Sie in der Tabelle der
Surround-Modi nach.
73
• Stellen Sie einen Digitalanschluss
(optisch oder koaxial) oder einen
HDMI-Anschluss her.
• Je nach der angeschlossenen
Komponente kann während eines
Suchlaufvorgangs Rauschen auftreten.
Dabei handelt es sich nicht um eine
Funktionsstörung dieses Gerätes.
• Bitte schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung der
angeschlossenen Komponente nach.
12, 14
• Bitte schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung der
angeschlossenen Komponente
nach.
• Stellen Sie einen Digitalanschluss
(optisch oder koaxial) oder einen
HDMI-Anschluss her.
–
• Schließen Sie eine Komponente
(mit HDMI-Schnittstelle der
Version 1.3a oder einer höheren
Version) an, die die Formate Dolby
TrueHD und DTSHD unterstützt.
• Stellen Sie den Audioausgang
der betreffenden Komponente
so ein, dass sie zur Ausgabe von
Signalen in diesen Audiomodi im
Stande ist.
Bei Verwendung eines
derartigen DVD-Players kann
eine störungsfreie Wiedergabe
erhalten werden, indem Sie einen
Analoganschluss herstellen.
–
–
–
–
–
12, 14
–
–
–
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
Überprüfen Sie die
Programmkanalanzeige.
Bei Einstellung des SurroundModus auf STEREO wird kein Ton
vom Mittellautsprecher abgegeben.
Wählen Sie einen anderen
Surround-Modus.
Stellen Sie den Eintrag „Center“
auf „Small“ oder „Large“ ein.
Bei Einstellung des SurroundModus auf STEREO wird kein Ton
Von den Surround- Der Surround-Modus STEREO ist von den Surround-Lautsprechern
aktiviert.
Lautsprechern
abgegeben. Wählen Sie einen
wird kein Ton
anderen Surround-Modus.
abgegeben.
Im Untermenü „Speakers Size“ ist die Stellen Sie den Eintrag „Surround“
Einstellung Surround = None gewählt. auf „Small“ oder „Large“ ein.
Der Surround-Modus ist nicht auf 6.1schlagen Sie in der Tabelle der
oder 7.1-kanaligen Surround Sound, z. Bitte
Surround-Modi nach.
B.
EX/ES
oder
PLIIx,
eingestellt.
Von den hinteren
SurroundIm Untermenü „Speakers Size“
Lautsprechern
ist die Einstellung Surround Back
Stellen Sie den Eintrag „Surround
wird kein Ton
= None gewählt, oder die ZonenBack“ auf „1ch“ oder „2ch“ ein.
abgegeben (nur
Lautsprecher wurden gewählt.
Modell mit 7.1 oder Trotz Einstellung des Eintrags
Schließen Sie einen Lautsprecher
mehr Kanälen).
„Surround Back“ auf „1ch“ ist ein
an die Buchse SURROUND BACK L
Anschluss an der Buchse SURROUND an, wenn Sie den Eintrag „Surround
BACK R hergestellt worden.
Back“ auf „1ch“ eingestellt haben.
• Der Subwoofer ist ausgeschaltet. • Schalten Sie den Subwoofer ein.
• Erhöhen Sie die Subwoofer• Die Subwoofer-Lautstärke ist auf
Lautstärke.
einen zu niedrigen Pegel eingestellt.
• Im Untermenü „Speakers Size“ ist die • Stellen Sie den Eintrag
„Subwoofer“ auf „Yes“ ein.
Einstellung Subwoofer = No gewählt.
•
Bei Wahl der Einstellung Bass
Vom Subwoofer
• Im Untermenü „Speakers Size“
Mix = Both werden die Bässe
wird kein Ton
sind die Einstellungen Front
sowohl über die Frontlautsprecher
abgegeben.
= Large und Bass Mix = Mix
als auch über den Subwoofer
gewählt, und eine analoge oder
wiedergegeben, und aufgrund
eine PCM-Programmquelle wird
von Interferenzen kann der Klang
wiedergegeben.
unnatürlich wirken.
Die Programmquelle enthält kein Signal für
den LFE-Kanal oder die extremen Tiefen.
Der Surround-Modus STEREO ist
Vom
Mittellautsprecher aktiviert.
wird kein Ton
abgegeben.
Im Untermenü „Speakers Size“ ist die
Einstellung Center = None gewählt.
Seite
Lösung
EINRICHTUNG
Lösung
Ursache
Im Untermenü „Speakers Size“
ist die Einstellung Surround Back
Der ES/EX-Modus = 1ch oder 2ch nicht gewählt
kann nicht aktiviert worden.
werden.
Die Eingangssignale sind nicht
austauschbar.
Der NEO:6-Modus Die Eingangssignale sind nicht
kann nicht aktiviert austauschbar.
werden.
Der CSII-Modus
Die Eingangssignale sind nicht
kann nicht aktiviert austauschbar.
werden.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
Symptom
Ursache
Von einem
Die
Programmquelle
enthält
bestimmten
kein Signal für den betreffenden
Lautsprecher wird
kein Ton abgegeben. Lautsprecherkanal.
• Eine MW-Sendung, ein
Fernsehprogramm oder eine andere
monaurale Programmquelle wird in
Von den
einem anderen Surround-Modus als
Frontlautsprechern
STEREO wiedergegeben.
wird kein Ton
• Der Lautsprecher-Wahlschalter
abgegeben.
an der Rückwand des Gerätes
befindet sich in einer falschen
Stellung (OFF oder B).
Symptom
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
SURROUND
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
69
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
STÖRUNGSSUCHE
VIDEO
Symptom
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
70
Ursache
Lösung
• Der Anschluss an den
• Bitte schlagen Sie in der
Fernsehmonitor, die
Bedienungsanleitung des
Eingangsumschaltung usw.
Fernsehmonitors nach.
wurde nicht korrekt eingerichtet.
Auf dem
Monitorbildschirm • Zwischen diesem Gerät und der • Stellen Sie einen HDMIAnschluss zum Fernsehmonitor
erscheint kein Bild.
Signalquelle ist zwar ein HDMIher.
Anschluss hergestellt worden,
nicht aber zwischen diesem
Gerät und dem Fernsehmonitor.
Ton oder Bild
stimmen nicht
Schließen Sie die Kabel
dem Ton bzw. Bild Die Eingangskabel sind falsch
unter Bezugnahme auf das
der gewählten
angeschlossen.
Anschlussdiagramm richtig an.
Eingangsquelle
überein.
• Die Video• Sorgen Sie dafür, dass die VideoAufnahmeausgangsbuchse
Aufnahmeausgangsbuchse
dieses Gerätes, an der der
dieses Gerätes mit dem Typ
Anschluss hergestellt wurde,
(VIDEO oder S-VIDEO) der an
Eine Aufnahme
stimmt nicht mit dem Typ der
der Aufnahmekomponente
mit einem
an der Aufnahmekomponente
verwendeten
Videorecorder
verwendeten
Videoeingangsbuchse
usw. ist nicht
Videoeingangsbuchse überein.
übereinstimmt.
möglich.
• Ein mit Kopierschutz versehenes • Videosignale, die ein
Signal wird empfangen.
Kopierschutzsignal enthalten,
können nicht aufgenommen
werden.
Wenn eine WiedergabeSonderfunktion am Videogerät
Schließen Sie einen
Die
ausgeführt wird, kann es
Fernsehmonitor des gleichen
umgewandelten
vorkommen, dass die Umwandlung
Signalformats (FBAS-Video, SVideosignale sind nicht einwandfrei ausgeführt
Video oder Komponentenvideo)
gestört.
wird, so dass die Videosignale
wie die Signalquelle an.
gestört werden und das Bild nicht
angezeigt werden kann.
HDMI
Seite
–
14
12 - 14
–
–
13
Symptom
Ursache
Das HDMI-Kabel ist falsch
angeschlossen.
Lösung
Überprüfen Sie den Anschluss des
HDMI-Kabels.
Verwenden Sie ein Kabel mit einer
Ein unvorschriftsmäßiges HDMImaximalen Länge von 5 Metern,
Kabel wurde für den Anschluss
um einen stabilen Betrieb zu
verwendet.
gewährleisten, eine Beeinträchtigung
der Bildqualität usw. zu vermeiden.
Der Anschluss zwischen den über Schalten Sie alle über die
die HDMI-Schnittstelle miteinander HDMI-Schnittstelle miteinander
verbundenen Komponenten ist
verbundenen Komponenten erneut
nicht bestätigt worden.
ein.
Sorgen Sie dafür, dass die HDMIEinstellungen dieses Gerätes
richtig vorgenommen werden.
Bei Herstellung
Stellen Sie dieses Gerät wie in der
eines HDMIBedienungsanleitung der angeschlossenen
Anschlusses
Videokomponente (Fernsehgerät, Projektor
erscheint kein
usw.) beschrieben richtig für die Zuleitung
Bild auf dem
eines HDMI-Signals ein.
Monitorbildschirm. Die HDMI-Einstellungen wurden
nicht richtig hergestellt.
Nehmen Sie wie in der Bedienungsanleitung der
angeschlossenen Signalquelle (Blu-ray-Disc-Player,
Set Top Box usw.) beschrieben die Einstellungen
für Ausgabe eines HDMI-Signals vor.
Passen Sie die Auflösung beider Komponenten
wie in der Bedienungsanleitung der über
die HDMI-Schnittstelle angeschlossenen
Komponente beschrieben aneinander an.
Dieses Gerät ist über DVI-Anschluss an
Schließen Sie eine HDCPdie Videokomponente (Fernsehgerät,
kompatible Videokomponente an.
Projektor usw.) angeschlossen.
Dieses Gerät ist momentan ausgeschaltet.
(Im Bereitschaftszustand dieses Gerätes ist Schalten Sie dieses Gerät ein.
der HDMI-Anschluss nicht aktiv.)
Bei Herstellung eines
Bei bestimmten HDMIDer Anschluss zwischen den über
HDMI-Anschlusses dauert
Komponenten beansprucht der
die HDMI-Schnittstelle miteinander
es längere Zeit, bevor das
Bestätigungsvorgang längere Zeit.
verbundenen Komponenten wird
Wiedergabebild auf dem
Dabei handelt es sich nicht um eine
momentan bestätigt.
Bildschirm erscheint.
Funktionsstörung dieses Gerätes.
Nehmen Sie wie in der Bedienungsanleitung der
angeschlossenen Signalquelle (Blu-ray-Disc-Player,
Set Top Box usw.) beschrieben die Einstellungen
für Ausgabe eines HDMI-Signals vor.
Die HDMI-Einstellungen wurden
Nehmen Sie wie in der Bedienungsanleitung
Über den
der angeschlossenen Signalquelle (Blu-rayHDMI-Anschluss nicht richtig hergestellt.
Disc-Player, Set Top Box usw.) beschrieben
ist keine
die Einstellung des HDMI-Audioausgangs
Tonwiedergabe
so vor, dass sie den von diesem Gerät
möglich.
unterstützten Signalen entspricht.
In diesem Modus kann kein Ton von diesem Gerät
Der HDMI-Audioausgegeben werden. Wählen Sie den HDMIDurchschleifmodus ist aktiviert.
Tonausgabe-Freigabemodus (Einstellung „Enable“).
Seite
14
–
–
34
–
–
34
14
16
–
–
–
35
Ein zu langes HDMI-Kabel wurde
für den Anschluss verwendet.
Verwenden Sie ein Kabel der
Kategorie 2 (mit Unterstützung der
Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung).
Seite
35
–
–
TUNER
Symptom
MW- oder UKWSender können
nicht empfangen
werden.
Der MW-Empfang wird
durch starkes Rauschen
beeinträchtigt.
Der Empfang eines
UKW-Sendern
wird durch
starkes Rauschen
beeinträchtigt.
Ursache
Die Antennen sind nicht richtig
angeschlossen.
Lösung
Sorgen Sie für einen richtigen
Anschluss der MW- und UKWAntennen an die entsprechenden
Antennenklemmen (AM und FM).
Das Gerät fängt Einstreuungen von Verändern Sie die Aufstellung der
einer anderen Komponente auf.
MW-Rahmenantenne.
Das Signal des Senders fällt
schwach ein.
Installieren Sie eine UKWAußenantenne.
Seite
15
–
15
USB (NUR MODELL SR6004)
Symptom
Ursache
Nach Anschluss
eines USB• Aufgrund eines fehlerhaften
Speichergerätes
Anschlusses oder anderen
verbleibt „NO
Problems kann das Gerät
DEVICE“ in der
das USB-Speichergerät nicht
Statusanzeige,
erkennen.
und das Gerät wird
nicht erkannt.
• Ein USB-Speichergerät,
das nicht von diesem Gerät
erkannt werden kann, wurde
angeschlossen.
Nach Anschluss
eines USBSpeichergerätes
erscheint „CHECK
DEVICE“ in der
Statusanzeige.
• Das USB-Speichergerät wurde
über einen USB-Verteiler
angeschlossen.
Lösung
• Prüfen Sie nach, dass das USBSpeichergerät oder das USBKabel fest an die USB-Buchse
des Gerätes angeschlossen ist.
• Entfernen Sie das USB-Speichergerät
probeweise vom Gerät, und
schließen es dann erneut an.
• Schalten Sie das Gerät probeweise
einmal aus und wieder ein,
und schließen Sie das USBSpeichergerät dann erneut an.
• Selbst wenn ein USB-Speichergerät
der Norm „USB Mass Storage Class“
entspricht, kann es vorkommen, dass
die darauf aufgezeichneten Dateien nicht
mit diesem Gerät abgespielt werden
können. (Dies ist jedoch kein Anzeichen
einer Funktionsstörung dieses Gerätes.)
• USB-Speichergeräte dürfen
nicht über einen USB-Verteiler
angeschlossen werden.
Seite
–
–
–
Symptom
Ursache
• Das USB-Speichergerät
verwendet ein anderes
Dateisystem als FAT16 oder
FAT32.
Nach Anschluss
eines USBSpeichergerätes
erscheint „CHECK
• Ein USB-Speichergerät wird
FS“ in der
verwendet, das mit einem nicht
Statusanzeige.
von diesem Gerät unterstützten
Dateisystem formatiert wurde.
Nach Anschluss
eines USBDie Überstrom-Schutzfunktion
Speichergerätes
erscheint „!OVER der USB-Buchse des Gerätes ist
ausgelöst worden.
CURRENT!“ in der
Statusanzeige.
Nach Anschluss
eines USBSpeichergerätes
erscheint „NO
AUDIO FILE“ in
der Statusanzeige.
Auf dem angeschlossenen USBSpeichergerät sind keine mit
diesem Gerät abspielbaren Dateien
aufgezeichnet.
• Es wurde versucht, eine
Nach Anschluss
kopiergeschützte Datei
eines USBabzuspielen.
Speichergerätes
erscheint „CHECK • Die Datei ist beschädigt,
oder ihre Erweiterung und
FILE“ in der
Dateistruktur sind nicht
Statusanzeige.
kompatibel.
• Das USB-Speichergerät ist in
mehrere Partitionen unterteilt.
Die auf einem
USB-Speichergerät
aufgezeichneten
• Die Anzahl der Ordner
Dateien werden
überschreitet 700, oder die
nicht angezeigt.
Anzahl der Dateien überschreitet
65.535.
Die Meldung „PRESS
TOP KEY“ erscheint in
der Statusanzeige.
Die Meldung
„PRESS MODE
KEY“ erscheint in
der Statusanzeige.
Die Datei kann nicht gelesen
werden.
–
Seite
–
• Verwenden Sie ein USBSpeichergerät, das mit einem
von diesem Gerät unterstützten
Dateisystem formatiert wurde.
Bei Verwendung eines
Festplattenlaufwerks, das über
die USB-Buchse mit Spannung
versorgt wird, ist kein einwandfreier
Betrieb gewährleistet.
Entfernen Sie das angeschlossene
USB-Speichergerät, und schalten
Sie das Gerät dann einmal aus und
wieder ein.
–
Zeichnen Sie auf einem USBSpeichergerät ausschließlich
Dateien in einem von diesem Gerät
unterstützten Format auf.
–
–
• Dieses Gerät kann keine
kopiergeschützten Dateien
abspielen.
• Überprüfen Sie die Datei.
–
• Wenn ein USB-Speichergerät in
mehrere Partitionen unterteilt ist,
werden nur die Daten der ersten
Partition angezeigt.
• Für Ordner mit einer höheren
Ordnernummer als 700 bzw.
Dateien mit einer höheren
Dateinummer als 65.535
erscheinen keine Anzeigen.
Drücken Sie die Taste TOP, und
wiederholen Sie dann den DateiLesevorgang.
–
–
–
–
Ein iPod-Modell wurde
angeschlossen, das den
Direktmodus dieses Gerätes nicht
unterstützt.
Drücken Sie die Taste SETUP/
MODE, und verwenden Sie den
iPod im Fernsteuermodus.
8
Der angeschlossene iPod konnte
nicht erkannt werden.
Schalten Sie dieses Gerät einmal
aus und dann wieder ein. Falls der
iPod auch danach nicht erkannt
wird, führen Sie eine Rückstellung
des iPod aus. Einzelheiten zur
Rückstellung des iPod finden Sie in
dessen Bedienungsanleitung.
16
–
Die Meldung
„CHECK iPOD“
erscheint in der
Statusanzeige.
Lösung
• Stellen Sie vor der Aufzeichnung
von Dateien auf dem USBSpeichergerät das Format auf
FAT16 oder FAT32 ein.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
Von dem an die HDMI-Buchse
angeschlossenen Fernsehmonitor
wird kein Ton ausgegeben.
Lösung
Im HDMI-Tonausgabe-Freigabemodus wird kein
Ton vom angeschlossenen Fernsehmonitor
ausgegeben. Wählen Sie den HDMI-AudioDurchschleifmodus (Einstellung „Through“).
Verwenden Sie ein kürzeres Kabel.
Es wird angeraten, ein HDMI-Kabel mit einer
maximalen Länge von 5 Metern zu verwenden.
EINRICHTUNG
Ursache
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
Symptom
Von dem an die HDMIBuchse angeschlossenen
Fernsehmonitor wird kein
Ton ausgegeben.
Bei Herstellung eines
HDMI-Anschlusses
sind Bild und Ton
unstabil. (Rauschen,
Unterbrechungen des
Datenflusses usw.
treten auf.)
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
STÖRUNGSSUCHE
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
71
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
72
STÖRUNGSSUCHE
SPERRE DER FUNKTIONSTASTEN
AN DER FRONTPLATTE
PURE DIRECT
EXIT
Alle Funktionstasten an der Frontplatte dieses
Gerätes (außer POWER ON/STANDBY) können
gesperrt werden, um eine versehentliche Betätigung
zu vermeiden, wonach das Gerät nur noch über die
Fernbedienung bedient werden kann.
AKTIVIEREN DER TASTENSPERRE
1.
Halten Sie gleichzeitig die beiden Tasten
PURE DIRECT und EXIT an der Frontplatte
mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
2.
Daraufhin erscheint die Meldung „FK E Y L O C K ! “ i m D i s p l a y, u n d a l l e
Funktionstasten an der Frontplatte mit
Ausnahme von POWER ON/STANDBY sind
funktionsunfähig.
ALLGEMEINE
FUNKTIONSSTÖRUNG
Falls eine Funktionsstörung des Gerätes auftritt,
kann dies auf eine elektrostatische Entladung zurückzuführen sein. Oder die von der Netzstromleitung
hervorgerufene Interferenz hat die in den SpeicherSchaltkreisen enthaltenen Informationen verfälscht.
Daher sind die folgenden Schritte auszuführen:
- den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- mindestens 3 Minuten lang warten, und dann den
Stecker erneut in die Steckdose stecken.
- das Gerät erneut zu bedienen versuchen.
SPEICHERSICHERUNG
Der SR6003 ist mit einer Speichersicherungsfunktion
ausgestattet, um zu verhindern, dass die
gespeicherten Daten bei einem Stromausfall, oder
falls das Netzkabel versehentlich abgetrennt wird,
gelöscht werden.
RÜCKSTELLUNG DES GERÄTES
SURR. MODE
CLEAR
AUFHEBEN DER TASTENSPERRE
1.
2.
Halten Sie erneut die beiden Tasten PURE
DIRECT und EXIT an der Frontplatte
gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt.
Daraufhin erscheint die Meldung „F-KEY
UNLOCK“ im Display, und die Tastensperre
wird aufgehoben.
Falls ein Betriebsvorgang oder eine Anzeige anomal
erscheint, sollten Sie eine Rückstellung des Gerätes
vornehmen, indem Sie das folgende Verfahren
durchführen.
Wenn der SR6003 eingeschaltet ist, halten Sie die
Tasten SURR MODE + CLEAR gleichzeitig mindestens
3 Sekunden lang gedrückt.
Beachten Sie bitte, dass Sie auf diese Weise die
folgenden Einstellungen auf ihre Ausgangswerte
zurückstellen: Funktionswahlschalter, Surround-Mode,
Verzögerungszeit, TUNER-Speicherung usw.
SurroundModus
AUTO
Eingangssignal
Dolby Surr.EX
Dolby D (5.1ch)
Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
Dolby Digital Plus (2ch)
Dolby Digital Plus (5.1ch)
Dolby Digital Plus (6.1ch)
Dolby Digital Plus (7.1ch)
Dolby TrueHD (2ch)
Dolby TrueHD (5.1ch)
Dolby TrueHD (6.1ch)
Dolby TrueHD (7.1ch)
Dolby TrueHD 192kHz (5.1ch)
DTS-ES
DTS 96/24
DTS (5.1ch)
DTS-HD (2ch)
DTS-HD (5.1ch)
DTS-HD (6.1ch)
DTS-HD (7.1ch)
DTS Express
Multi Ch-PCM
Multi Ch-PCM 96kHz
Multi Ch-PCM 192kHz
SA-CD (5.1ch)
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
PCM 96kHz
HDCD
Analog
7.1ch input
Dolby Surr.EX
SOURCE
Dolby D (5.1ch)
DIRECT
PURE DIRECT Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
Dolby Digital Plus (2ch)
Dolby Digital Plus (5.1ch)
Dolby Digital Plus (6.1ch)
Dolby Digital Plus (7.1ch)
Dolby TrueHD (2ch)
Dolby TrueHD (5.1ch)
Dolby TrueHD (6.1ch)
Dolby TrueHD (7.1ch)
Dolby TrueHD 192kHz (5.1ch)
DTS-ES
DTS 96/24
DTS (5.1ch)
DTS-HD (2ch)
DTS-HD (5.1ch)
DTS-HD (6.1ch)
DTS-HD (7.1ch)
DTS Express
Multi Ch-PCM
Multi Ch-PCM 96kHz
Multi Ch-PCM 192kHz
SA-CD (5.1ch)
Decodierung
Dolby Digital EX
Dolby Digital 5.1
Dolby Digital 2.0
Pro Logic IIx movie
DolbyDigital +
DolbyDigital +
DolbyDigital +
DolbyDigital +
DolbyTrueHD
DolbyTrueHD
DolbyTrueHD
DolbyTrueHD
DolbyTrueHD
DTS-ES
DTS-96/24
DTS 5.1
DTS-HD
DTS-HD
DTS-HD
DTS-HD
DTS EXPRESS
Multi Ch-PCM
Multi Ch-PCM 96kHz
Multi Ch-PCM 192kHz
SA-CD (5.1ch)
SA-CD (Stereo)
PCM (Stereo)
PCM (Stereo 96kHz)
HDCD
Stereo
Multi Ch
Dolby Digital EX
Dolby Digital 5.1
Dolby Digital 2.0
Pro Logic IIx movie
DolbyDigital +
DolbyDigital +
DolbyDigital +
DolbyDigital +
DolbyTrueHD
DolbyTrueHD
DolbyTrueHD
DolbyTrueHD
DolbyTrueHD
DTS-ES
DTS-96/24
DTS 5.1
DTS-HD
DTS-HD
DTS-HD
DTS-HD
DTS EXPRESS
Multi Ch-PCM
Multi Ch-PCM 96kHz
Multi Ch-PCM 192kHz
SA-CD (5.1ch)
L/R C
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
‡
–
‡
‡
‡
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
–
–
‡
‡
‡
–
‡
–
‡
‡
‡
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
Ausgangskanal
Frontplatten-Informationsanzeige
SL HL SBL
SubW Signalformatanzeigen
Kanalstatus
SR HR SBR
‡
‡
‡ 2 DIGITAL EX
–
L, C, R, SL, SR, S, LFE
‡
‡ 2 DIGITAL
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡ 2 DIGITAL
–
–
–
L, R
‡
‡
‡ 2 DIGITAL
–
L, R, S
‡ 2 DIGITAL PLUS
–
–
–
L, R
‡
‡ 2 DIGITAL PLUS
–
–
L, C, R, SL, SR, LFE
‡
‡
‡ 2 DIGITAL PLUS
–
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1)
‡
‡ 2 DIGITAL PLUS
‡
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
–
‡ 2 TrueHD
–
–
–
L, R
‡
‡ 2 TrueHD
–
–
L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
‡
‡
‡ 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2)
–
‡
‡
‡ 2 TrueHD
–
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2)
‡ 2 TrueHD
‡
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡
‡ dts, ES
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
‡
‡ dts 96/24
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ dts
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, R
–
–
–
‡
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
–
–
‡
‡
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2)
–
‡
‡
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2)
–
‡ dts express
‡
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ DSD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡ DSD
L, R
–
–
–
‡ PCM
L, R
–
–
–
‡ PCM
–
–
–
L, R
‡ PCM, HDCD
L, R
–
–
–
‡ ANALOG
–
–
–
‡
‡
‡ ANALOG
–
‡
‡
‡ 2 DIGITAL EX
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
‡
‡ 2 DIGITAL
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
L, R
–
–
–
– 2 DIGITAL
‡
‡
‡ 2 DIGITAL
L, R, S
–
L, R
–
–
–
– 2 DIGITAL PLUS
‡
‡ 2 DIGITAL PLUS
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡
‡ 2 DIGITAL PLUS
–
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1)
‡
‡
‡ 2 DIGITAL PLUS
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
–
L, R
–
–
–
– 2 TrueHD
‡
‡ 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
–
–
‡
‡
‡ 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2)
–
‡
‡
‡ 2 TrueHD
–
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2)
‡ 2 TrueHD
‡
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡
‡ dts, ES
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
‡
‡ dts 96/24
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ dts
–
–
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– dts-HD MSTR/HIRES L, R
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
‡
–
–
‡
‡
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2)
–
‡
‡
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2)
–
‡
‡ dts express
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡
PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡ PCM
‡
–
–
L, C, R, SL, SR, LFE
‡ PCM
‡
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ DSD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
SOURCE
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
DIRECT
PURE DIRECT PCM 96kHz
HDCD
Analog
7.1ch input
EX/ES
Dolby Surr.EX
Dolby D (5.1ch)
Dolby Digital Plus (5.1ch)
Dolby TrueHD (5.1ch)
DTS-ES
DTS (5.1ch)
DTS-HD (5.1)
Multi-PCM
SA-CD (5.1ch)
DOLBY PLIIz
Dolby Surr.EX
Dolby D (5.1ch)
Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
Dolby Digital Plus (2ch)
Dolby Digital Plus (5.1ch)
Dolby Digital Plus (6.1ch)
Dolby Digital Plus (7.1ch)
Dolby TrueHD (2ch)
Dolby TrueHD (5.1ch)
Dolby TrueHD (6.1ch)
Dolby TrueHD (7.1ch)
DTS-HD (2ch)
Multi Ch-PCM
SA-CD (5.1ch)
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
HDCD
Analog
Dolby Surr.EX
DOLBY
(PLIIx movie) Dolby D (5.1ch)
(PLIIx music) Dolby D (5.1ch)
(PLIIx game) Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
Dolby Digital Plus (2ch)
Dolby Digital Plus (5.1ch)
Dolby Digital Plus (5.1ch)
Dolby TrueHD (2ch)
Dolby TrueHD (5.1ch)
Dolby TrueHD (5.1ch)
DTS-HD (2ch)
Multi Ch-PCM
SA-CD (5.1ch)
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
HDCD
Analog
DTS-ES
DTS
DTS 96/24
(Neo:6
DTS (5.1ch)
Cinema)
(Neo:6 Music) DTS-HD (2ch)
DTS-HD (5.1ch)
DTS-HD (6.1ch)
Decodierung
SA-CD (Stereo)
PCM (Stereo)
PCM (Stereo 96kHz)
HDCD
Stereo
Multi Ch
Dolby Digital EX
Dolby Digital EX
DolbyDigital + +EX
DolbyTrueHD +EX
DTS-ES
DTS-ES
DTS-HD + NEO6
Multi Ch-PCM +
Dolby Digital EX
SA-CD (5.1ch) +
Dolby Digital EX
Dolby Digital 5.1 + PLIIz
Dolby Digital 5.1+ +
PLIIz
PLIIz
PLIIz
PLIIz
DolbyDigital Plus + PLIIz
DolbyDigital Plus + PLIIz
DolbyDigital Plus + PLIIz
PLIIz
DolbyTrueHD + PLIIz
DolbyTrueHD + PLIIz
DolbyTrueHD + PLIIz
PLIIz
Multi Ch-PCM + PLIIz
SA-CD (5.1ch) + PLIIz
PLIIz
PLIIz
PLIIz
PLIIz
Dolby Digital EX
Dolby Digital 5.1
Dolby Digital 5.1 + PLIIx
Pro Logic IIx
Pro Logic IIx
Pro Logic IIx
DolbyDigital +
Dolby Digital Plus + PLIIx
Pro Logic IIx
DolbyTrueHD + PLIIx
DolbyTrueHD
DTS-HD
Multi Ch-PCM + PLIIx
SA-CD (5.1ch) + PLIIx
Pro Logic IIx
Pro Logic IIx
Pro Logic IIx
Pro Logic IIx
DTS 5.1
DTS-96/24
DTS 5.1
Neo:6
DTS-HD
DTS-HD
L/R C
Ausgangskanal
Frontplatten-Informationsanzeige
SL HL SBL
SubW Signalformatanzeigen
Kanalstatus
SR HR SBR
‡ DSD
L, R
–
–
–
–
–
–
– PCM
L, R
–
–
–
– PCM
L, R
–
–
–
– PCM, HDCD
L, R
–
–
–
– ANALOG
‡
‡ ANALOG
‡
–
‡
‡ 2 DIGITAL EX
‡
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
‡
‡
‡ 2 DIGITAL
L, C, R, SL, SR, LFE
–
‡
‡
‡ 2 DIGITAL PLUS
L, C, R, SL, SR, LFE
–
‡
‡
‡ 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
–
‡
‡
‡ dts, ES
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
‡
‡ dts
‡
L, C, R, SL, SR, LFE
–
‡
‡
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
–
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
‡
‡
PCM
L, C, R, SL, SR, SW
‡
‡
‡
–
‡
‡
DSD
L, C, R, SL, SR, SW
‡
‡
‡
‡
–
‡
2 DIGITAL EX
L, C, R, SL, SR, S, LFE
‡
‡
‡
‡
–
‡
2 DIGITAL
L, C, R, SL, SR, LFE
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
‡
‡
‡
‡
–
‡
‡
‡
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
‡
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
2 DIGITAL
2 DIGITAL
2 DIGITAL PLUS
2 DIGITAL PLUS
2 DIGITAL PLUS
2 DIGITAL PLUS
2 TrueHD
2 TrueHD
2 TrueHD
2 TrueHD
2 TrueHD
PCM
DSD
DSD
PCM
PCM, HDCD
ANALOG
2 DIGITAL EX
2 DIGITAL
2 DIGITAL
2 DIGITAL
2 DIGITAL
2 DIGITAL PLUS
2 DIGITAL PLUS
2 DIGITAL PLUS
2 TrueHD
2 TrueHD
2 TrueHD
2 TrueHD
PCM
DSD
DSD
PCM
PCM, HDCD
ANALOG
dts, ES
dts 96/24
dts
dts-HD MSTR/HIRES
dts-HD MSTR/HIRES
dts-HD MSTR/HIRES
L, R
L, R, S
L, R
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, S,LFE
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
L, R
L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2)
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2)
L, R
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, R
L, R
L, R
–
L, C, R, SL, SR, S, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, R
L, R, S
L, R
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, R
L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
L, R
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, R
L, R
L, R
L, C, R, SL, SR, S, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, R
L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2)
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
(,ex1,ex2)
L, R
L, R, S
L, R
L, R
L, R
L, R
L, R
-
DTS-HD (7.1ch)
DTS-HD
‡
‡
‡
–
‡
‡
dts-HD MSTR/HIRES
Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
Dolby Digital Plus (2ch)
Dolby TrueHD (2ch)
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
HDCD
Analog
Neo:6
Neo:6
Neo:6
Neo:6
Neo:6
Neo:6
Neo:6
Neo:6
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
–
–
–
–
–
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
2 DIGITAL
2 DIGITAL
2 DIGITAL PLUS
2 TrueHD
DSD
PCM
PCM, HDCD
ANALOG
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
BEZIEHUNG ZWISCHEN DEM GEWÄHLTEN SURROUND-MODUS UND DEM EINGANGSSIGNAL
Der Surround-Modus wird mit dem Surround Modus-Wahlschalter auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung
gewählt. Jedoch wird der wiedergegebene Ton von der Beziehung zwischen dem gewählten SurroundModus und dem Eingangssignal beeinflusst. Diese Beziehung ist wie folgt:
Eingangssignal
EINRICHTUNG
Dieses Gerät ist mit mehreren Surround-Modi ausgestattet. Diese stehen zur Verfügung, um eine Vielzahl
von Surround-Klangeffekten zu reproduzieren, gemäß der wiederzugebenden Tonquelle.
Die verfügbaren Surround-Modi können in Abhängigkeit vom Eingangssignal und der Lautsprechereinrichtung
eingeschränkt werden.
SurroundModus
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
SURROUND MODE (SURROUND-MODUS)
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
SONSTIGE FUNKTIONEN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
73
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
SONSTIGE FUNKTIONEN
SurroundModus
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
HDCD
Analog
NEURAL- THX Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
HDCD
Analog
STEREO
Dolby Surr.EX
Dolby D (5.1ch)
Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
Dolby Digital Plus (2ch)
Dolby Digital Plus (5.1ch)
Dolby Digital Plus (6.1ch)
Dolby Digital Plus (7.1ch)
Dolby TrueHD (2ch)
Dolby TrueHD (5.1ch)
Dolby TrueHD (6.1ch)
Dolby TrueHD (7.1ch)
Dolby TrueHD 192kHz(5.1ch)
DTS-ES
DTS 96/24
DTS (5.1ch)
DTS-HD (2ch)
DTS-HD (5.1ch)
DTS-HD (6.1ch)
CSII
(Cinema
/Music
/ Mono)
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
74
Eingangssignal
Dolby Virtual
Speaker
Decodierung
CSII
CSII
CSII
CSII
CSII
CSII
NEURAL_THX
NEURAL_THX
NEURAL_THX
NEURAL_THX
NEURAL_THX
NEURAL_THX
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
L/R C
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
DTS-HD (7.1ch)
Stereo
‡
–
DTS Express
Multi Ch-PCM
Multi Ch-PCM 96kHz
Multi Ch-PCM 192kHz
SA-CD (5.1ch)
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
PCM 96kHz
HDCD
Analog
Dolby Surr.EX
Dolby D (5.1ch)
Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
Dolby Digital Plus (2ch)
Dolby Digital Plus (5.1ch)
Dolby Digital Plus (6.1ch)
Dolby Digital Plus (7.1ch)
Dolby TrueHD (2ch)
Dolby TrueHD (5.1ch)
Dolby TrueHD (6.1ch)
Dolby TrueHD (7.1ch)
DTS-ES
DTS 96/24
DTS (5.1ch)
DTS-HD (2ch)
DTS-HD (5.1ch)
DTS-HD (6.1ch)
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
PLII+ Dolby Virtual Speaker
PLII+ Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
DTS-HD (7.1ch)
Dolby Virtual Speaker
‡
–
Multi Ch-PCM
SA-CD (5.1ch)
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
HDCD
Analog
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker
PLII+ Dolby Virtual Speaker
PLII+ Dolby Virtual Speaker
PLII+ Dolby Virtual Speaker
PLII+ Dolby Virtual Speaker
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
–
–
–
Ausgangskanal
Frontplatten-Informationsanzeige
SL HL SBL
SubW Signalformatanzeigen
Kanalstatus
SR HR SBR
‡
‡
‡ 2 DIGITAL
L, R
–
‡
‡ 2 DIGITAL
‡
L, R, S
–
‡
‡
‡ DSD
L, R
–
‡
‡
‡ PCM
–
L, R
‡
‡
‡ PCM, HDCD
L, R
–
‡
‡
‡ ANALOG
–
‡
‡ 2 DIGITAL
‡
L, R
–
‡
‡
‡ 2 DIGITAL
L, R, S
–
‡
‡
‡ DSD
L, R
–
‡
‡
‡ PCM
L, R
–
‡
‡
‡ PCM, HDCD
L, R
–
‡
‡ ANALOG
‡
–
‡ 2 DIGITAL EX
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
–
–
‡ 2 DIGITAL
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ 2 DIGITAL
L, R
–
–
–
‡ 2 DIGITAL
L, R, S
–
–
–
‡ 2 DIGITAL PLUS
L, R
–
–
–
‡ 2 DIGITAL PLUS
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ 2 DIGITAL PLUS
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1)
–
–
–
‡ 2 DIGITAL PLUS
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
–
–
–
‡ 2 TrueHD
L, R
–
–
–
‡ 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
–
–
–
‡ 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ dts, ES
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
–
–
‡ dts 96/24
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ dts
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, R
–
–
–
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
–
–
–
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2)
–
–
–
‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
–
–
–
(,ex1,ex2)
‡ dts express
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ DSD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
‡ DSD
–
–
–
L, R
‡ PCM
L, R
–
–
–
‡ PCM
L, R
–
–
–
‡ PCM, HDCD
L, R
–
–
–
‡ ANALOG
–
–
–
–
–
–
– 2 DIGITAL EX
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
–
–
– 2 DIGITAL
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– 2 DIGITAL
L, R
–
–
–
– 2 DIGITAL
L, R, S
–
–
–
– 2 DIGITAL PLUS
L, R
–
–
–
– 2 DIGITAL PLUS
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– 2 DIGITAL PLUS
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1)
–
–
–
– 2 DIGITAL PLUS
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
–
–
–
– 2 TrueHD
L, R
–
–
–
– 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– 2 TrueHD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– dts, ES
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
–
–
– dts 96/24
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– dts
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– dts-HD MSTR/HIRES L, R
–
–
–
– dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
–
–
–
– dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2)
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
–
–
–
– dts-HD MSTR/HIRES
(,ex1,ex2)
–
–
–
– PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– DSD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
–
– DSD
L, R
–
–
–
– PCM
L, R
–
–
–
– PCM, HDCD
L, R
–
–
–
– ANALOG
-
SurroundModus
Ausgangskanal
Frontplatten-Informationsanzeige
SL HL SBL
SubW Signalformatanzeigen
Kanalstatus
SR HR SBR
‡
‡
‡ 2 DIGITAL EX
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
‡
‡ 2 DIGITAL
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡
‡ 2 DIGITAL
L, R
–
‡
‡
‡ 2 DIGITAL
–
L, R, S
‡
‡
‡ dts, ES
L, C, R, SL, SR, S, LFE
–
‡
‡ dts 96/24
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ dts
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ PCM
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡ DSD
L, C, R, SL, SR, LFE
–
–
‡
‡
‡ DSD
L, R
–
‡
‡
‡ PCM
L, R
–
‡
‡
‡ PCM, HDCD
L, R
–
Eingangssignal
Decodierung
Multi Ch.
Movie
Music
Dolby Surr.EX
Dolby D (5.1ch)
Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
DTS-ES
DTS 96/24
DTS (5.1ch)
Multi Ch-PCM
Multi Ch-PCM 96kHz
SA-CD (5.1ch)
SA-CD (2ch)
PCM (Audio)
HDCD
Dolby Digital EX
Dolby Digital 5.1
Multi Channel
Multi Channel
DTS-ES
DTS-96/24
DTS 5.1
Multi Ch-PCM
Multi Ch-PCM 96kHz
SA-CD (5.1ch)
Multi Channel
Multi Channel
Multi Channel
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡)
(‡): Movie mode
only.
Headphone
(DolbyHP
or Normal
Headphone)
Analog
Multi Channel
‡
(‡)
‡
–
‡
‡
ANALOG
-
Dolby Surr.EX
Dolby D (5.1ch)
Dolby D (2ch)
Dolby D (2ch Surr)
Dolby Digital Plus (5.1ch)
Dolby Digital Plus (6.1ch)
Dolby Digital Plus (7.1ch)
Dolby TrueHD (5.1ch)
Dolby TrueHD (6.1ch)
Dolby TrueHD (7.1ch)
Dolby TrueHD 192kHz(5.1ch)
DTS-ES
DTS 96/24
DTS (5.1ch)
DTS-HD (5.1ch)
DTS-HD (6.1ch)
Dolby H.P
Dolby H.P
Dolby H.P
Dolby H.P
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Dolby H.P
Dolby H.P
Dolby H.P
Stereo
Stereo
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
2 DIGITAL EX
2 DIGITAL
2 DIGITAL
2 DIGITAL
2 DIGITAL PLUS
2 DIGITAL PLUS
2 DIGITAL PLUS
2 TrueHD
2 TrueHD
2 TrueHD
2 TrueHD
dts, ES
dts 96/24
dts
dts-HD MSTR/HIRES
dts-HD MSTR/HIRES
L, C, R, SL, SR, S, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, R
L, R, S
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1)
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
L, R
L, R
L, R
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, S, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2)
L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2)
L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE
(,ex1,ex2)
L, C, R, SL, SR, LFE
L, C, R, SL, SR, LFE
L, R
L, R
L, R
L/R C
DTS-HD (7.1ch)
Stereo
‡
–
–
–
–
–
dts-HD MSTR/HIRES
DTS Express
Multi Ch-PCM
PCM
HDCD
ANALOG
Stereo
Dolby H.P
Dolby H.P
Dolby H.P
Dolby H.P
‡
‡
‡
‡
‡
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
dts express
PCM
PCM
PCM, HDCD
ANALOG
Hinweise
• Dolby Digital (2 Kanäle L/R): Bei den Lautsprechern
für das Signal mit Dolby Surround-Codierung
handelt es sich um Vollbereichslautsprecher.
• Es erfolgt kein Tonausgang über die SurroundLautsprecher, Mittellautsprecher und Subwoofer,
wenn die DVD-Disc keine Surround-Daten
enthält.
• Bei Wiedergabe von Signalen des Formats Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus oder DTS-HD steht
ausschließlich STEREO als Surround-Modus zur
Verfügung.
Wenn ein anderer Surround-Modus als STEREO
bei Wiedergabe von Programmmaterial im
Format Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus oder
DTS-HD gewählt ist, so wird die Einstellung des
Surround-Modus aufgehoben.
Abkürzungen
L/R :
C:
SL/SR :
HL/HR :
SBL/SBR :
SubW :
LFE:
ex :
Frontlautsprecher
Mittellautsprecher
Surround-Lautsprecher
Front-Höhenlautsprecher
Hintere Surround-Lautsprecher
Subwoofer
Niederfrequenzeffekte
Erweiterung
• Wenn Sie diesen Modus mit bestimmten DVDs und
CD-Playern verwenden, kann der Tonausgang
vorübergehend unterbrochen werden, wenn Sie
Bedienungsvorgänge wie Übersprung oder Stopp
durchführen.
• Wenn das Signal nicht decodiert wird, wird der
Modus automatisch auf AUTO umgeschaltet.
Informationen zu den verfügbaren Decodiermodi
finden Sie auf Seite 73.
SOURCE DIRECT
Im Modus Source Direct werden die Schaltungen
für Klangregelung, den akustischen Equalizer und
die Bassverwaltungs-Funktion umgangen, um einen
Vollbereichs-Frequenzgang zu erhalten und eine
äußerst reine Tonwiedergabe zu gewährleisten.
• Die Lautsprechergröße wird automatisch wie folgt
eingestellt: Front L/R = LARGE, Center = LARGE,
Surround L/R = LARGE und Subwoofer = YES
Die Klangfarbenregelung, der Equalizer und die
zusätzliche Verarbeitung sind deaktiviert.
• Wenn Sie diesen Modus mit bestimmten DVDs und
CD-Playern verwenden, kann der Tonausgang
vorübergehend unterbrochen werden, wenn Sie
Bedienungsvorgänge wie Übersprung oder Stopp
durchführen.
• Im SOURCE DIRECT-Modus stehen die
Funktionen ACOUSTIC EQ und M-DAX nicht
zur Verfügung.
Dieser Modus wird die Tonmaterialien verwendet,
die mit Dolby Digital oder Dolby Surround codiert
sind.
Hinweis
• Im PURE DIRECT-Modus stehen die Funktionen
ACOUSTIC EQ und M-DAX nicht zur Verfügung.
DOLBY DIGITAL
Dieser Modus bietet 6.1-Kanal-SurroundTonwiedergabe für Tonquellen mit Dolby Digital EXoder DTS-ES-Codierung, wie etwa eine DVD.
Dieser Modus kann nicht verwendet werden, wenn
ein Analogeingang gewählt ist.
Dieser Modus wird bei der Wiedergabe von
Tonmaterial mit Dolby Digital-Codierung aktiviert.
Bei der Wiedergabe von Mehrkanal-Tonquellen mit
5.1-Kanal-Dolby Digital-Codierung wird das Signal auf
5 Hauptkanäle (links, Mitte, rechts, Surround links und
Surround rechts) und einen Niederfrequenzeffektkanal
verteilt.
Die Dolby Digital EX-Codierung steht in diesem
Modus nicht zur Verfugung.
Dolby Digital EX
Dolby Pro Logic IIx verfügt über 5 Modi:
EX/ES
In einem Kino können die Filmsoundtracks,
die mit Dolby Digital Surround EX-Technologie
codiert wurden, über einen zusätzlichen Kanal
wiedergegeben werden, der während der
Tonabmischung hinzugefügt wurde.
Dieser Kanal, der hinterer Surround-Kanal
(Surround Back) genannt wird, platziert den Ton
zusätzlich zur bisherigen Wiedergabe über die drei
Frontlautsprecher (links, Mitte, rechts), den linken
und rechten Surround-Lautsprecher sowie den
Subwoofer auch hinter den Hörer.
Dieser zusätzliche Kanal bietet dem Hörer die
Möglichkeit der Erzeugung eines detaillierteren
Klangbilds in seinem Rücken und bietet mehr Tiefe,
räumliches Ambiente und Klangortung als je zuvor.
Der Dolby Digital EX-Modus steht bei Anlagen ohne
hintere Surround-Lautsprecher nicht zur Verfügung.
DTS-ES (Discrete 6.1, Matrix 6.1)
Hinweise
(Dolby Digital, Pro Logic IIx MOVIE, Pro
Logic IIx MUSIC, Pro Logic IIx GAME)
Der DTS-ES-Modus fügt dem DTS 5.1-Kanal-Format
einen mittleren Surround-Kanal hinzu, um die
akustische Raumortung zu verbessern, und erzeigt
eine natürlichere Bewegung des Klangbilds dank der
6.1-Kanal-Wiedergabe.
Das Gerät enthält einen DTS-ES-Decoder, der für
die Verarbeitung von Signalquellen mit DTS-ESCodierung für getrennte Kanäle und DTS-ES MatrixCodierung, z. b. von einer DVD usw., geeignet ist.
Der DTS-ES Discrete 6.1-Modus bietet die getrennte
Aufzeichnung aller Kanäle, einschließlich des
hinteren Surround-Kanals, und Tonwiedergabe
höherer Qualität.
DTS-ES steht bei Anlagen ohne hintere SurroundLautsprecher nicht zur Verfügung.
Pro Logic IIx MOVIE
Dieser Modus bietet 6.1- oder 7.1-Kanal-SurroundTonwiedergabe von Stereo-Filmsoundtracks mit
Dolby Surround-Codierung.
Pro Logic IIx MUSIC
Dieser Modus bietet 6.1- oder 7.1-KanalSurround-Tonwiedergabe von herkömmlichen
Stereotonquellen (analog oder digital), wie etwa CD,
Kassette, UKW, TV, Stereo-Videorekorder usw.
Pro Logic IIz Height
Dolby Pro Logic IIz Height ist auf einen effektiveren
Einsatz von vorhandenem Programmmaterial
hin konzipiert, wenn ein Gerät mit HöhenkanalLautsprecherausgängen ausgestattet ist. Dolby Pro
Logic IIz Height kann zwar zum Hochmischen einer
Vielzahl von Kinofilm- und Musik-Programmquellen
verwendet werden, eignet sich aber am besten für
das Hochmischen von Videospiel-Inhalt.
dts
dts, Neo:6 Cinema, Neo:6 Music
Dieser Modus ist für Tonmaterial mit DTS-Codierung
geeignet, wie etwa eine Laserdisc, CD oder DVD.
Neo:6 ist für einige 2-Kanal-Tonquellen geeignet.
dts
Dieser Modus wird bei der Wiedergabe von
Tonmaterial mit dts Mehrkanal-Codierung aktiviert.
Bei der Wiedergabe von Mehrkanal-Tonquellen
mit 5.1-Kanal-dts-Codierung wird das Signal
auf 5 Hauptkanäle (links, Mitte, rechts,
Surround links und Surround rechts) und einen
Niederfrequenzeffektkanal verteilt.
Die dts ES-Codierung steht in diesem Modus nicht
zur Verfugung.
Der DTS-Modus kann nicht verwendet werden,
wenn ein Analogeingang gewählt ist.
Pro Logic IIx GAME
Neo:6 Cinema, Neo:6 Music
Dieser Modus stellt die Niederfrequenz-SurroundEffekte wieder her, indem Sie zum Subwoofer der
Anlage geleitet werden.
Dieser Modus decodiert 2-Kanal-Signale in 6-KanalSignale, indem zu diesem Zweck eine hochpräzise
Digitalmatrix-Technologie verwendet wird.
Der DTS Neo:6-Decoder weist Eigenschaften in
den Frequenzcharakteristiken der Kanäle und in der
Kanaltrennung auf, die denen für getrennte Kanäle
fast gleich sind.
In Abhängigkeit vom wiederzugebenden Signal
verwendet DTS Neo:6 entweder den Neo:6 CinemaModus, der für die Filmwiedergabe optimiert
ist, oder den Neo:6 Music-Modus, der für die
Musikwiedergabe optimiert ist.
5.1ch + Pro Logic IIx Movie
Dieser Modus bietet 7.1-Kanal-Surround-Tonwiedergabe
von Filmsoundtracks mit 5.1-Kanal-Codierung.
5.1ch + Pro Logic IIx Music
Dieser Modus bietet 6.1- oder 7.1-Kanal-SurroundToniwiedergabe von Musikquellen mit 5.1-KanalCodierung.
Hinweise
• Der Pro Logic IIx-Modus wird als Pro Logic IIModus decodiert, wenn SURR. B auf „None“ im
SPEAKER EINRICHTUNG-Menü eingestellt ist.
(Siehe Seite 27.)
• Der Pro Logic IIx-Modus steht für 2-KanalEingangssignale zur Verfügung, die im Format
Dolby Digital, HDCD oder PCM codiert sind.
Hinweis
• Der Neo:6-Modus steht für 2-KanalEingangssignale zur Verfügung, die im Format
Dolby Digital, HDCD oder PCM codiert sind.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
Hinweise
Zusätzlich zur Wirkung des Source Direct-Modus
reduziert der Pure Direct-Modus das Rauschen noch
mehr, indem der Ausgang von den Videobuchsen
(VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT VIDEO und HDMI)
blockiert und das FL-Display ausgeschaltet wird.
2 MODE
EINRICHTUNG
Wenn dieser Modus gewählt ist, bestimmt das Gerät,
ob das digitale Eingangssignal eines der folgenden
Tonformate aufweist: Dolby Digital, Dolby Digital
Surround EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTSHD, DTS, DTS-ES, DTS 96/24 oder PCM.
Surround EX und DTS-ES funktionieren für Dolby
Digital-Mehrkanal-Tonquellen, die eine automatische
Surround EX- oder DTS-ES-Triggermarkierung im
Digitalsignal enthalten.
Wenn ein Dolby Digital- oder DTS-Signal eingegeben
wird, erfolgt die Wiedergabe über alle Kanäle, für die
das entsprechende Signal codiert ist.
Bei Eingabe eines 2-Kanal-Dolby Digitalsignals, wenn
eine Dolby Surround-Einstellung gewählt ist, wird
das Signal vor der Wiedergabe einer Verarbeitung
im Format Pro Logic IIx Movie unterzogen.
In diesem Modus kann Tonmaterial, das mit PCM 96
kHz aufgezeichnet ist, wiedergegeben werden.
PURE DIRECT
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
AUTO
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
SONSTIGE FUNKTIONEN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
75
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
76
SONSTIGE FUNKTIONEN
CIRCLE SURROUND II
(CSII-CINEMA, CSII-MUSIC, CSII-MONO)
Der Circle Surround-Modus ist für die MehrkanalSurround-Wiedergabe von Tonmaterial ohne Codierung
bzw. solchen mit Mehrkanal-Codierung vorgesehen.
Die Rückwärtskompatibilität ermöglicht den Hörern
die Surround-Wiedergabe mit bis zu 6.1 Kanälen von
Tonmaterial aus einer Sammlung, die Musik und Filme,
einschließlich Fernsehprogramme, Videokassetten
und in Stereo aufgezeichnete Musik, umfasst.
In Abhängigkeit vom Tonmaterial können Sie den CSIICinema-, CSII-Music- oder CSII Mono-Modus wählen.
Hinweis
• D e r C S II - M o d u s s t e h t f ü r 2 - K a n a l Eingangssignale zur Verfügung, die im Format
Dolby Digital, HDCD oder PCM codiert sind.
STEREO
In diesem Modus wird die Stereoverarbeitung
gänzlich umgangen.
Bei Stereoprogrammquellen erfolgt die Wiedergabe
über den linken und rechten Kanal normal, wenn
ein PCM-Tonsignal oder ein analogen Stereosignal
eingegeben wird.
Bei Tonquellen mit Dolby Digital- oder DTSCodierung wird die 5.1-Kanal-Wiedergabe auf die
beiden Stereokanäle konvertiert.
Im Stereomodus können PCM-Signale mit einer
Frequenz von 96 kHz wiedergegeben werden.
DOLBY VIRTUELLE LAUTSPRECHER-FUNKTION
Bei Dolby Virtual Speaker findet eine OriginalTechnologie von Dolby Laboratories Anwendung,
um unter Einsatz von nur zwei Lautsprechern für
die Frontkanäle ein virtuelles Surround SoundKlangfeld zu erzeugen, so dass dem Hörer der
akustische Eindruck vermittelt wird, dass SurroundLautsprecher zur Wiedergabe verwendet werden.
MULTI CH. (MOVIE, MUSIC)
Dieser Modus ist geeignet, um ein breiteres, tieferes
und natürlicheres Klangbild von 2-Kanal-Tonquellen
zu erzeugen.
Dies geschieht, indem das Signal des linken Kanals
sowohl dem linken Front- als auch dem linken SurroundLautsprecher zugeführt wird, während das Signal des
rechten Signals sowohl dem rechten Front- als auch
dem rechten Surround-Lautsprecher zugeführt wird.
Außerdem ist das Signal des mittleren Kanals eine
Abmischung der Signale des rechten und linken Kanals.
Hinweis
• Bei Verwendung des MULTI CH. MUSIC-Modus
erfolgt kein Tonausgang vom CENTER-Kanal.
Neural Surround
Bei Neural SurroundTM handelt es sich um die neueste
Entwicklung der Surround Sound-Technologie für die
Musikwiedergabe. Neural SurroundTM verwendet
eine psychoakustische FrequenzdomänenVerarbeitung, die ein detaillierteres Klangbild mit
überragender Kanaltrennung und Ortung der
Klangelemente liefert. Dabei kann das mehrkanalige
Wiedergabeformat auf 5.1- bis 7.1-kanalige Surround
Sound-Wiedergabe eingestellt werden.
VORSICHT
Hinweis für DTS
• Das angeschlossene Gerät (DVD-, Laserdiscoder CD-Player) muss den DTS-Digitalausgang
unterstützen. Möglicherweise können die DTSTonsignale von bestimmten CD- und LD-Playern
nicht wiedergegeben werden, selbst wenn Sie
einen Digitalanschluss zwischen dem Player und
dem Gerät herstellen. Dies geschieht, weil das
Digitalsignal verarbeitet wurde (beispielsweise
der Ausgangspegel, die Abtastfrequenz oder der
Frequenzgang) und das Gerät das Signal nicht als
DTS-Datensignal erkennt.
• Im Abhängigkeit vom verwendeten Player kann
auch ein kurzes Rauschen erzeugt werden. Dabei
handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
• Während die Signale von einer DTS-Laserdisc
oder -CD in einem anderen Suround-Modus
wiedergegeben werden, können Sie nicht auf
den Digitalausgang bzw. vom Digitaleingang auf
den Analogeingang umschalten, indem Sie INPUT
SETUP im HAUPTMENÜ wählen oder die A/DTaste drücken.
• Tonmaterial mit DTS-Codierung kann nicht für die
Mehrzimmer-Wiedergabe verwendet werden.
• An den Ausgängen VCR OUT, TAPE OUT und
CD/CDR OUT liegen ausschließlich analoge
Audiosignale an. Versuchen Sie nicht, von CDs
oder LDs, die die DTS-Codierung unterstützen,
über diese Ausgänge aufzunehmen. Anderenfalls
wird das Signal mit DTS-Codierung als Rauschen
aufgezeichnet.
Hinweis für Dolby Digital Surround EX
• Bei der Wiedergabe eines Tonsignals mit Dolby
Digital Surround EX-Codierung über 6.1 Kanäle
muss der EX/ES-Modus eingestellt werden.
• Beachten Sie bitte, dass manche Tonträger
mit Dolby Digital Surround EX-Codierung kein
Kennzeichnungssignal enthalten. Stellen Sie den
EX/ES-Modus in diesem Fall manuell ein.
Hinweis für PCM-Tonsignale mit einer
Frequenz von 96 kHz/192 kHz
• Die Modi AUTO, Pure Direct und Stereo können
für die Wiedergabe von PCM-Tonsignalen mit einer
Abtastfrequenz von 96 kHz/192 kHz (wie etwa von
DVD-Video-/Audio-Discs) verwendet werden.
• Bestimmte DVD-Player unterbinden den
Digitalausgang. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie
bitte der Bedienungsanleitung Ihres Players.
• Einige DVD-Discs weisen einen Kopierschutz auf.
Bei Verwendung einer solchen Disk werden die
PCM-Signale mit einer Frequenz von 96 kHz nicht
vom DVD-Player ausgegeben. Einzelheiten hierzu
entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung
Ihres Players.
BESCHREIBUNG
DTS Neural Surround ist bereits als Surround SoundFormat für „XM HD Surround“ von XM Satellite
Radio, Fernseh-Sportprogramme, 7.1-kanalige
Videospiele, Music Direct Internet-Streaming
sowie von führenden UKW/HD-Rundfunksendern
gewählt worden. Dieses Format liefert den satten
Umgebungsklang und das hochdifferenzierte
Klangbild von Surround Sound durch Demaskieren
der Klangdetails, die bei anderen Wiedergabemodi
verloren gehen, so dass Hörer in den vollen Genuss
des reichen Ambiente und der feinsten Nuancen
des Tons von Kinofilmen, Musikprogrammen und
Videospielen kommen.
DTS hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing
Limited. Bei „DTS“ handelt es sich um eine
eingetragene Marke, bei den DTS-Logos und dem
DTS-Symbol um Marken von DTS, Inc. © 1996-2008
DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Hinweis für HDCD
• HDCD ist nur über den Digitaleingang wirksam.
• Möglicherweise können die HDCD-Tonsignale
von bestimmten CD-Playern nicht wiedergegeben
werden, falls Sie einen Digitalanschluss zwischen
dem Player und dem Gerät herstellen. Dies
geschieht, weil das Digitalsignal verarbeitet
wurde (beispielsweise der Ausgangspegel, die
Abtastfrequenz oder der Frequenzgang) und das
Gerät das Signal nicht als HDCD-Datensignal
erkennt.
Hergestellt unter Lizenz von US-Patentnummer
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535; 7.003.467; 7.212.872 sowie
anderen Patenten, die in den Vereinigten Staaten
und anderen Ländern erteilt bzw. beantragt wurden.
Bei „DTS“, „DTS Digital Surround“, „ES“ und
„Neo:6“ handelt es sich um eingetragene Marken,
bei den DTS-Logos, dem DTS-Symbol sowie „DTS
96/24“ um Marken von DTS, Inc. © 1996-2008 DTS,
Inc. Alle Rechte vorbehalten.
• dts Neo:6®
• dts Digital Surround 96/24
Der Vorteil der getrennten Multikanal-Systeme über
die Matrix-Systeme ist wohl bekannt.
Aber selbst in Heimen, die mit Multikanal-Systemen
ausgestattet sind, bleibt die Notwendigkeit für die
Matrix-Kodierung von hoher Qualität erhalten. Dies
ist so, weil das Verzeichnis der auf Discs und VHSKassetten zur Verfügung stehenden Filme sowie der
analogen Fernsehprogramme sehr umfangreich ist.
Der typische Matrix-Decoder von heute gewinnt einen
mittleren Kanal und einen Mono-Surround-Kanal von
2-Kanal-Matrix-Stereotonmaterial. Er ist besser als
eine einfache Matrix, da er eine Steuerungslogik
enthält, um die Kanaltrennung zu verbessern, aber
aufgrund seines begrenzten Mono-Surround-Tons
kann er für Benutzer, die an getrennten MultikanalAusgang gewohnt sind, enttäuschend sein.
Die Stereo-CD ist ein 16-Bit-Tonträger mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz. Professionelle
Tonwiedergabe mit 20 oder 24 Bit gibt es seit geraumer
Zeit, und es besteht ein zunehmendes Interesse an
höheren Abtastfrequenzen, sowohl für die Aufnahme
als auch für die Wiedergabe zu Hause. Eine höhere
Bitrate bietet einen erweiterten dynamischen Bereich.
Höhere Abtastfrequenzen ermöglichen einen breiteren
Frequenzgang und die Verwendung von Anti-Alias- und Wi
ederherstellungsfiltern mit besseren Toncharakteristiken.
Neo:6 bietet verschiedene wichtige Verbesserungen,
wie folgt:
• Neo:6 bietet bis zu 6 Vollbereichskanäle mit MatrixDecodierung von Matrix-Stereotonmaterial. Die
Benutzer der Anlagen mit 6.1- und 5.1-Kanälen
gewinnen 6 bzw. 5 getrennte Kanäle, entsprechend
der Auslegung der standardmäßigen HeimkinoLautsprecheranlage.
• Neo:6-Technologie ermöglicht die getrennte
Steuerung der verschiedenen Klangelemente
in einem Kanal oder in mehreren Kanälen,
auf eine Art, die auf natürliche Weise aus der
Originaldarstellung folgt.
• Neo:6 bietet einen Musikmodus an, um die
Nichtmatrix-Stereoaufzeichnungen auf 5 oder
6 Kanäle zu erweitern, so dass die Feinheit und
Integrität der Original-Stereoaufnahme nicht
beeinträchtigt wird.
Das Format DTS 96/24 ermöglicht die Codierung von
5.1-Kanal-Tonquellen mit einer Abtastfrequenz von 96
kHz und einer Bitrate von 24 Bit auf DVD-Videotiteln.
Als DVD-Video zuerst auf den Markt kam, wurde es
möglich, die Tonwiedergabe mit 96 kHz und 24 Bit
auch im eigenen Heim zu genießen, aber nur in zwei
Kanälen und mit starken Einschränkungen bezüglich
der Bildwiedergabe. Daher hatte diese Anwendung
wenig praktischen Nutzen.
DVD-Audio ermöglicht die 96/24-Wiedergabe über
sechs Kanäle, aber ein neues Wiedergabegerät ist
dazu erforderlich und nur die analogen Ausgänge
sind vorhanden, so dass die Verwendung von D/AWandlern und die im Wiedergabegerät eingebauten
analogen Elektronikvorrichtungen erforderlich sind.
Das Format DTS 96/24 weist die folgenden
Funktionsmerkmale auf:
1. Tonqualität, die für die 96/24-Originalaufnahme
transparent ist.
2. VolleRückwärts-Kompatibilitätmitallenbestehenden
Decodern. (Die bestehenden Decoder geben ein
Signal mit einer Frequenz von 48 kHz aus.)
3. Es ist kein neuer Player erforderlich: Signale
des Formats DTS 96/24 können in DVD-VideoDiscs oder in den Videobereich von DVD-AudioDiscs eingebettet werden, auf die alle DVD-Player
zugreifen können.
4. 96/24 5.1-Kanal-Ton mit Videofilmwiedergabe
hoher Qualität für Musikprogramme und andere
Film-Tonspuren auf DVD-Videodiscs.
DTS-HD Master Audio ist dazu in der Lage, einen
Wiedergabeklang zu liefern, der Bit um Bit mit dem
im Aufnahmestudio erstellten Original identisch ist.
DTS-HD Master Audio liefert Audiodaten mit äußerst
hochvariablen Bitraten – 24,5 MBit/s (Megabit pro
Sekunde) bei Blu-ray-Discs bzw. 18,0 MBit/s bei HD-DVDs
–, die wesentlich höher als die Bitraten herkömmlicher
DVDs sind. Dieser Bitfluss ist so „schnell“ und die
Übertragungsgeschwindigkeit so „hoch“, dass das
Traumziel der Klangreproduktion erreicht wird: ein 7.1kanaliger Wiedergabeklang mit einer Abtastfrequenz
von 96 kHz und einer Auflösung von 24 Bit, der mit
dem Originalmaterial absolut identisch ist. Mit DTS-HD
Master Audio können Sie die Tonspuren von Spielfilmen
und Musiktitel genau wie von den Toningenieuren
angestrebt genießen: kompromisslos kristallrein.
Hergestellt unter Lizenz von US-Patentnummer 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380;5,978,762; 6,226,616; 6,487,535
sowie anderen Patenten, die in den Vereinigten Staaten
und anderen Ländern erteilt bzw. beantragt wurden.
Bei „DTS“ handelt es sich um eine eingetragene
Marke, bei den DTS-Logos und -Symbolen, „DTS-HD“
und „DTS-HD Master Audio“ um Marken von DTS,
Inc. © 1998-2007 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Bei DTS-EXPRESS handelt es sich um eine mit einer
niedrigen Bitrate arbeitende Codiertechnologie, die
bis zu 5.1 Kanäle mit festen Datenübertragungsraten
unterstützt. Dieses Format wird für die Nebentonspur
von HD DVDs und den Sekundärton von Blu-rayDiscs verwendet und zeichnet sich durch ein hohes
Potential für zukünftig entwickelte Sende- und
Speicheraudio-Inhalte aus.
Hergestellt unter Lizenz von US-Patentnummer
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535;
7.333.929 sowie anderen Patenten, die in den
Vereinigten Staaten und anderen Ländern erteilt bzw.
beantragt wurden. Bei „DTS“ handelt es sich um eine
eingetragene Marke, bei den DTS-Logos, dem DTSSymbol sowie „DTS Express“ um Marken von DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Das Dolby Digital-System ermöglicht Ihnen die
Verwendung eines digitalen Fernsehers sowie von
DVD-Tonträgern im Dolby Digital-Tonformat. Außerdem
werden im Dolby Digital-Format alle 5 Hauptkanäle
(linker, mittlerer und rechter Bildschirmkanal, linker und
rechter Surround-Kanal) über den gesamten Tonbereich
verwendet, und der Anlage kann, falls erwünscht, ein
Subwoofer (0.1) für die tiefen Töne hinzugefügt werden.
DTS-HD High Resolution Audio ist dazu im Stande,
einen bis zu 7.1-kanaligen Klang zu liefern, der vom
Original praktisch nicht unterscheidbar ist. DTS-HD
High Resolution Audio reproduziert Audiodaten mit
einer konstanten Bitrate – 6,0 MBit/s bei Blu-rayDiscs bzw. 3,0 MBit/s bei HD-DVDs –, die wesentlich
höher ist als die von herkömmlichen DVDs, um eine
hervorragende Klangqualität zu erzeugen. Dieses
Format kann einen bis zu 7.1-kanalige Wiedergabeklang
mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz und einer
Auflösung von 24 Bit liefern, wodurch Produzenten die
Möglichkeit erhalten, die Tonspuren von Spielfilmen
selbst dann mit einem reichhaltigen, sauber definierten
Klang zu versehen, wenn der auf der Disc verfügbare
Speicherplatz für den Einsatz des aufwendigeren
Formats DTS-HD Master Audio nicht ausreicht.
Dolby Surround Pro Logic II ist eine verbesserte
Matrix-Decodierungstechnologie, die eine präzisere
Ortung des Tones ermöglicht und ein realistischeres
Schallfeld des mit Dolby Surround-Codierung
aufgezeichneten Programmmaterial erzeugt. Sie
bietet ein überzeugendes dreidimensionales Schallfeld
bei der Wiedergabe von herkömmlichen MusikStereoaufnahmen und ist ideal für die Erzeugung
von Surround-Klang in einem Auto geeignet. Die
herkömmlichen Surround-Programme lassen
sich problemlos mit Dolby Pro Logic II-Decodern
verwenden, während die Soundtracks so codiert
werden, dass sie von der Wiedergabe mit Pro Logic IIDecodierung vollen Gebrauch machen, einschließlich
der Kanaltrennung für den linken und rechten
Surround-Lautsprecher. (Derartiges Tonmaterial ist
auch für herkömmliche Pro Logic-Decoder geeignet.)
Hergestellt unter Lizenz von U.S.-Patentnummer
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535 sowie anderen Patenten, die in
den Vereinigten Staaten und anderen Ländern erteilt
bzw. beantragt wurden. Bei „DTS“ handelt es sich um
eine eingetragene Marke, bei den DTS-Logos, Symbol
und „DTS-HD“, „DTS-HD High Resolution Audio“ und
„DTS-HD High Res Audio“ um Marken von DTS, Inc.
© 1998-2007 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dolby Digital EX erzeugt von 5.1-Kanal-Tonquellen
einen vollen 6-Kanal-Tonausgang über den gesamten
Tonbereich. Dies geschieht mit Hilfe eines MatrixDecoders, der von den zwei Surround-Kanälen der
ursprünglichen Aufnahme drei Surround-Kanäle
erzeugt. Für beste Ergebnisse sollte das Dolby Digital
EX-System für die Wiedergabe von Soundtracks von
Filmen verwendet werden, die mit Dolby Digital
Surround EX-Codierung aufgenommen wurden.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
DTS-ES Extended Surround-Wiedergabe ist ein neues
digitales Multikanal-Signalformat, das von der Firma
Digital Theater Systems Inc. entwickelt wurde. Es bietet
ausgezeichnete Kompatibilität mit dem herkömmlichen
DTS Digital Surround-Format, verbessert den SurroundEindruck und die räumliche Wiedergabe von 360° aber
beträchtlich. Dies geschieht dank eines noch mehr
erweiterten Surround-Signals. Dieses Format wird seit
1999 in kommerziellen Kinos verwendet.
Zusätzlich zu den 5.1 Surround-Kanälen (FL, FR, C,
SL, SR und LFE) bietet das Format DTS-ES Extended
Surround noch einen zusätzlichen SB-Kanal (hinterer
Surround-Kanal) für die Surround-Wiedergabe, so
dass man von einem Wiedergabesystem mit 6.1Kanälen sprechen kann. Das Format DTS-ES Extended
Surround enthält zwei Signalformate mit verschiedenen
Aufnahmemethoden für die Surround-Signale, nämlich
DTS-ES Discrete 6.1 und DTS-ES Matrix 6.1.
EINRICHTUNG
• dts Digital Surround ES®
Die DTS-Technologie wurde im Jahre 1994 entwickelt,
um Digitalton über 5.1-Kanäle in Ihr Heimkino zu
bringen.
DTS bietet Ihnen Tonqualität der Spitzenklasse und
bringt getrennten Multikanal-Digitalton zu Filmen
und Musik.
DTS ist ein Multikanal-Tonsystem, das entwickelt wurde,
um den vollen Bereich an Digitaltönen wiederzugeben.
Der kompromisslose DTS-Digitalverarbeitungsprozess
setzt neue Qualitätsnormen bei der Tonwiedergabe in
einem Kino und in einem Heimkino, da Sie eine genaue
Kopie der Mutterbandaufnahme genießen können.
Jetzt kann jeder Kinozuschauer die Tonwiedergabe
so hören, wie dies vom Regisseur vorgesehen war.
DTS kann zu Hause für Filme oder Musik verwendet
werden, die auf DVDs, LDs oder CDs aufgezeichnet sind.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
• dts Digital Surround
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
SONSTIGE FUNKTIONEN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
77
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
78
SONSTIGE FUNKTIONEN
Über Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIx-Technologie bietet durch
die Wiedergabe über 7.1 Kanäle eine natürliche
Hörerfahrung für die Heimkinoanlage. Dolby Pro Logic
IIx ist ein Ergebnis der Erfahrungen, die die Firma Dolby
auf dem Gebiete des Surround-Klangs und der MatrixDecodiertechnologien gesammelt hat und ist eine
vollständige Lösung für die Surround-Klangwiedergabe,
die das Hörerlebnis bei der Wiedergabe von Tonquellen
mit Stereo- und 5.1-Kanal-Codierung maximiert.
Dolby Pro Logic IIx ist vollständig mit Dolby Surround
Pro Logic-Technologie kompatibel und kann eine
Vielzahl der im Handel erhältlichen Videokassetten und
Fernsehprogramme, die mit Dolby Surround codiert
sind, auf optimale Weise mit verbesserter Tiefe und
Raumauflösung decodieren. Diese Technologie kann
auch Stereoaufnahmen hoher Qualität und 5.1-KanalMusikaufnahmen mit fortgeschrittener Auflösung
nahtlos in ein Hörerlebnis mit 6.1- oder 7.1-KanalWiedergabe verarbeiten.
Dolby Pro Logic IIz Height ist auf einen effektiveren
Einsatz von vorhandenem Programmmaterial
hin konzipiert, wenn ein Gerät mit HöhenkanalLautsprecherausgängen ausgestattet ist. Dolby Pro
Logic IIz Height kann zwar zum Hochmischen einer
Vielzahl von Kinofilm- und Musik-Programmquellen
verwendet werden, eignet sich aber am besten für
das Hochmischen von Videospiel-Inhalt.
Die Dolby-Kopfhörertechnologie bietet SurroundKlang bei der Wiedergabe über den Kopfhörer.
Bei der Wiedergabe von Mehrkanal-Toninhalten
über den Kopfhörer, beispielsweise von Filmen,
die auf einer DVD aufgezeichnet sind, ist das
dabei auftretende Hörerlebnis von dem bei der
Wiedergabe über die Lautsprecher auftretenden
Hörerlebnis fundamental verschieden. Da die
Kopfhörer-Lautsprechertreiber die Ohrmuschel
bedecken, ist das dabei auftretende Hörerlebnis
vom normalen Hörerlebnis über die Lautsprecher
sehr verschieden. Dolby verwendet patentierte
Kopfhörerperspektiven-Kurven, um dieses Problem
zu lösen, und bietet einen ermüdungsfreies,
umfassendes Heimkino-Hörerlebnis. Der DolbyKopfhörer bietet auch eine außergewöhnliche
d r e i d i m e n s i o n a l e To n w i e d e r g a b e v o n
Stereosignalquellen.
Bei Dolby Virtual Speaker handelt es sich um eine
von Dolby Laboratories zugelassene Technologie,
die unter Einsatz einer mehrkanaligen Dolby DigitalSignalquelle einen virtuellen Surround Sound-Effekt
mit nur zwei Lautsprechern erzeugt. Außerdem ist
Dolby Virtual Speaker in der Lage, den vom System
Dolby Pro Logic oder Dolby Pro Logic II erzeugten
Surround Sound-Effekt zu simulieren.
Bei Dolby Virtual Speaker werden alle ursprünglichen
mehrkanaligen Audioinformationen beibehalten,
um dem Hörer den Eindruck zu vermitteln, von
zusätzlichen Lautsprechern umgeben zu sein.
Bei Dolby® TrueHD handelt es sich um die nächste
Generation von Dolbys verlustfreier Technologie,
die speziell für hochauflösende Datenträger der
neuesten Disc-Formate entwickelt wurde. Dolby
TrueHD liefert einen umwerfenden Klang, der Bit
um Bit mit dem im Tonstudio aufgenommenen
Originalton identisch ist und Ihnen die reichhaltigen
Unterhaltungsmöglichkeiten erschließt, die auf
den wirklich hochauflösenden Discs der neuesten
Generation zur Verfügung steht. In Kombination
mit hochauflösendem Videomaterial bietet
Ihnen Dolby TrueHD einen beispiellosen Genuss
Ihrer Heimkinoanlage, da die Klangqualität der
überragenden Bildqualität nicht mehr nachsteht.
Bei Dolby Digital Plus handelt es sich um ein äußerst
fortschrittliches und vielseitiges Audio-CodecFormat auf der Grundlage von Dolby Digital, das
speziell im Hinblick auf eine optimale Anpassung an
die ständig im Wechsel begriffenen Anforderungen
neuester Audio- und Video-Wiedergabeformate
und Audiospeichersysteme entwickelt wurde,
während eine Abwärtskompatibilität mit den
heute gebräuchlichen 5.1-kanaligen Dolby DigitalHeimkinosystemen gewährleistet ist.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Bei „Dolby“, „Pro Logic“, „Surround EX“ und dem
Doppel-D-Symbol handelt es sich um Marken von
Dolby Laboratories.
Circle Surround II® (CS-II) ist eine leistungsstarke
und vielseitige Mehrkanal-Technologie. CS-II ist
so konzipiert, dass es die Wiedergabe mit bis
zu 6.1-Kanal-Surround-Sound von Mono- und
Stereotonquellen ermöglicht, sowie von Tonquellen,
die mit CS- und andere Matrix-Codierung codiert
sind. In allen Fällen erweitert der Decoder die
Tonwiedergabe auf 6 Surround-Kanäle und ein
Niederfrequenz-/Subwoofer-Signal. Der CS-IIDecoder erzeugt ein Hörumfeld, das den Hörer
„mitten“ in die musikalische Aufführung versetzt
und sowohl Videoquellen mit herkömmlichem
Hi-Fi-Ton als auch solche mit Surround-Codierung
drastisch verbessert. CS-II bietet SurroundAbmischung der hinteren Kanäle, um die Trennung
und Bildpositionierung stark zu verbessern, um
dem Hörer einen erhöhten Wirklichkeitssinn zu
bieten, und zwar sowohl für Audio- als auch für A/VProduktionen.
CS-II bietet viele weitere praktische Funktionen, wie
die Dialogdeutlichkeit (SRS-Dialog) für Filme und die
kinoartige Bassbereicherung (TruBass). CS-II sorgt
dafür, dass der Dialogteil von Filmen klarer und
deutlicher zu hören ist und die Bassfrequenzen im
Originalprogramm tiefer wiedergegeben werden –
wodurch die Beschränkung der niedrigen Frequenzen
bei der Wiedergabe über die Lautsprecher um eine
volle Oktave aufgehoben wird.
sind
Circle Surround II, SRS und das Zeichen
Warenzeichen der Firma SRS Labs, Inc.
Die Circle Surround II-Technologie wird unter Lizenz
von SRS Labs, Inc. verwendet.
HDCD ® (High Definition Compatible Digital ®, d.
h. hochauflösende digitale Wiedergabe) ist ein
patentierter Vorgang, um bei der Wiedergabe einer
Compact Disc den vollen Reichtum und alle Details der
ursprünglichen Mikrofonaufzeichnung zu erzeugen.
CDs mit HDCD-Codierung klingen besser, weil sie mit
20 Bit echter Musikinformation aufgezeichnet sind,
anstatt mit 16 Bit wie bei allen herkömmlichen CDs.
Das HDCD-Format überwindet die Beschränkungen
des 16-Bit-CD-Formats, indem es ein
fortgeschrittenes System für die Codierung der
zusätzlichen vier Bits auf die CD verwendet, wobei
es aber vollständig mit dem herkömmlichen CDFormat kompatibel bleibt.
Wenn Sie sich HDCD-Aufzeichnungen anhören,
hören Sie einen größeren Lautstärkeumfang,
eine dreidimensionale Tonstufe und ein äußerst
natürliches Vokal- und Musiktimbre.
HDCD bietet Ihnen die Substanz, die Tiefe und das
Gefühl der Originalaufführung, und nicht nur eine
flache, digitale Imitation.
Das HDCD-System ist unter Lizenz von Microsoft
hergestellt. Dieses Produkt ist durch eines oder
mehrere der folgenden Patente abgedeckt: In den USA:
5,479,168 5,638,074 5,640,161 5,808,574 5,838,274
5,854,600 5,864,311 5,872,531, und in Australien
669,114; weitere Patente sind angemeldet.
HDMI, das
und High-Definition Multimedia
Interface sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Macrovision
Dieses Produkt beinhaltet eine KopierschutzTechnologie im Besitz von Macrovision, die durch
US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte
geschützt ist. Für einen Einsatz dieser KopierschutzTechnologie zu anderen Zwecken als der privaten
Nutzung und bestimmten anderen eingeschränkten
Anwendungen muss eine schriftliche
Genehmigung von Macrovision eingeholt werden.
Zurückentwicklung und Disassemblieren dieser
Technologie sind verboten.
Dynamic EQTM
Audyssey Dynamic EQ löst das Problem einer
abnehmendenKlangqualitätbeiWiedergabemiteinem
niedrigen Lautstärkepegel, indem die Eigenschaften
des menschlichen Gehörs und die akustischen
Verhältnisse im Hörraum sorgfältig berücksichtigt
werden. Von einem Moment zum anderen wählt
Dynamic EQ die für jede vom Benutzer gewählte
Einstellung der Lautstärke korrekten FrequenzgangEigenschaften und Surround Sound-Pegel aus. Als
Resultat bleiben die subjektiven Wahrnehmungen
von Bassverhalten, Klangfarbenbalance und Surround
Sound auch bei Änderungen des Lautstärkepegels
unverändert. Dynamic EQ kombiniert Informationen,
die von den Pegeln der Eingangssignale gewonnen
werden, mit den tatsächlich im Hörraum erhaltenen
Ausgangspegeln, wobei es sich um eine unabdingbare
Voraussetzung zur Bereitstellung einer Lösung
des Problems der gehörrichtigen Lautstärkekontur
handelt. Audyssey Dynamic EQ arbeitet in Verbindung
mit Audyssey MultEQ, um bei jedem beliebigen
Lautstärkepegel einen gut ausgewogenen Klang
für alle Hörer zu liefern, die sich an verschiedenen
Positionen im Hörraum aufhalten.
Dynamic VolumeTM
Audyssey Dynamic Volume löst das Problem starker
Schwankungen des Lautstärkepegels, die zwischen
Fernsehprogrammen, Werbespots sowie den leisen
und lauten Passagen von Kinofilmen auftreten können.
Hergestellt unter Lizenz von Audyssey Laboratories.
US- und Auslandspatente beantragt. Bei Audyssey
MultEQ ® , Audyssey Dynamic Volume™ und
Audyssey Dynamic EQ™ handelt es sich um
eingetragene Marken von Audyssey Laboratories.
Frequenzbereich ...................... 87,5 – 108,0 MHz
Verwendbare Empfindlichkeit
...................................IHF 1,8 μV/16,4 dBf
Rauschabstand................Mono/Stereo 75/70 dB
Verzerrung ...................... Mono/Stereo 0,2/0,3 %
Stereo-Trennung ............................... 1 kHz 45 dB
Alternierende Kanaltrennschärfe
.........................................±300 kHz 60 dB
Spiegelfrequenzdämpfung .......... 98 MHz 70 dB
Tunerausgangspegel
.................... 1 kHz, ± 40 kHz Dev 500 mV
MW-TUNERTEIL
Frequenzbereich ..........................531 – 1602 kHz
Rauschabstand............................................ 50 dB
Verwendbare Empfindlichkeit
.................................... Schleife 400 μV/m
Verzerrung .................... 400Hz, 30 % Mod. 0,5 %
Trennschärfe .................................±18 kHz 70 dB
Eingangsempfindlichkeit/Impedanz
......................................180 mV/47 kOhm
Rauschabstand (Analogeingang/Pure Direct)
....................................................... 105 dB
Frequenzgang
(Analogeingang/Pure Direct)
.......................... 8 Hz bis 100 kHz (±3 dB)
(Digitaleingang/96 kHz Pulscodemodulation)
........................... 8 Hz bis 45 kHz (±3 dB)
VIDEO-TEIL
Fernsehformat..................................... NTSC/PAL
Eingangspegel/Impedanz ............ 1 Vs-s/75 Ohm
Ausgangspegel/Impedanz........... 1 Vs-s/75 Ohm
Videofrequenzgang ........ 5 Hz bis 8 MHz (–1 dB)
Videofrequenz (Komponente)
........................... 5 Hz bis 80 MHz (–1 dB)
Rauschabstand............................................ 60 dB
HDMI
AUDIO-TEIL
• “Made for iPod” bedeutet, dass speziell für die
Verbindung zum iPod ein elektronisches Zusatzteil
entwickelt und vom Entwickler zertifiziert wurde,
um den Apple-Qualitätsstandards zu genügen.
Die Kennzeichnung „Works with iPhone“
bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör
speziell auf den Anschluss an iPhone ausgelegt
ist und vom Entwickler bescheinigt wurde, dass
es die Apple-Leistungsauflagen erfüllt.
Apple übernimmt keine Verantwortung für
den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung
von Sicherheitsnormen und behördlichen
Vorschriften.
iPod ist ein Warenzeichen der Apple Inc., das in
den USA und in anderen Ländern regisriert ist.
Bei „iPhone“ handelt es sich um eine Marke
von Apple Inc.
Kontinuierliche Ausgangsleistung
(20 Hz – 20 kHz/THD=0.08%)
(SR6004)
Vordere Lautsprecher L&R ...... 8 Ohm 110 W/Ch
Mittenkanal............................... 8 Ohm 110 W/Ch
Surround-Lautsprecher L&R ... 8 Ohm 110 W/Ch
Surround-Kanal hinteren L&R ... 6 Ohm 130 W/Ch
Vordere Lautsprecher L&R ...... 6 Ohm 130 W/Ch
Mittenkanal............................... 6 Ohm 130 W/Ch
Surround-Lautsprecher L&R ... 6 Ohm 130 W/Ch
Surround-Kanal hinteren L&R ... 6 Ohm 130 W/Ch
(SR5004)
Vordere Lautsprecher L&R ...... 8 Ohm 100 W/Ch
Mittenkanal............................... 8 Ohm 100 W/Ch
Surround-Lautsprecher L&R ... 8 Ohm 100 W/Ch
Surround-Kanal hinteren L&R ... 8 Ohm 100 W/Ch
Vordere Lautsprecher L&R ...... 6 Ohm 125 W/Ch
Mittenkanal............................... 6 Ohm 125 W/Ch
Surround-Lautsprecher L&R ... 6 Ohm 125 W/Ch
Surround-Kanal hinteren L&R ... 6 Ohm 125 W/Ch
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
........................ 19-polige HDMI-Buchsen
(HDMI V.1.3 mit Deep
Color, Dolby True HD,
DTS-HD Master Audio,
SACD, DVD-Audio)
ALLGEMEIN
Leistungsanforderungen
.................Wechselstrom 230 V 50/60 Hz
Leistungsaufnahme ................................... 650 W
Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus
......................................(NORMAL) 0,7 W
...................................(ECONOMY) 0,4 W
Gewicht .................................... (SR6004) 12,7 kg
...................................... (SR5004) 12,7 kg
Änderungen der technischen Daten ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
Bei Audyssey MultEQ handelt es sich um eine
Raumentzerrungs-Lösung, mit deren Hilfe jede Art
von Hi-Fi-Anlage so kalibriert werden kann, dass ein
optimaler Hörgenuss für alle Hörer innerhalb eines
großen Bereichs gewährleistet ist. Auf der Grundlage
dieser Messungen errechnet die MultEQ-Funktion eine
Entzerrungslösung, die sowohl zeitliche Verzögerungen
als auch Frequenzgangprobleme im Hörbereich korrigiert
und außerdem eine vollautomatische Einrichtung des
Surround-Systems ausführt. MultEQ erfasst akustische
Informationen an mehreren Stellen im Hörbereich
sowohl in der Zeit- als auch in der Frequenzdomäne.
Anschließend wird ein fortschrittlicher ClusteringAlgorithmus angewandt, um die Informationen so zu
kombinieren, dass akustische Probleme akkurat analysiert
werden können. Das Ergebnis ist ein transparenter, gut
ausgewogener Klang für jeden anwesenden Hörer.
UKW-TUNERTEIL
EINRICHTUNG
MultEQ
TECHNISCHE DATEN
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
®
Dynamic Volume ermittelt die bevorzugte
Lautstärkeeinstellung des Benutzers und überwacht
dann, wie die Lautstärke des Programmmaterials
von Hörern in Echtzeit wahrgenommen wird, um
zu bestimmen, ob eine Korrektur erforderlich ist.
Sobald dies der Fall ist, führt Dynamic Volume die
erforderlichen Korrekturen schnell oder allmählich aus,
um den gewünschten Wiedergabe-Lautstärkepegel
bei einer gleichzeitigen Optimierung des
Dynamikbereichs konstant zu halten. Da Audyssey
Dynamic EQ in Dynamic Volume integriert ist, wird die
Widdergabelautstärke automatisch justiert, während
die subjektiven Wahrnehmungen von Bassverhalten,
Klangfarbenbalance, Surround Sound und guter
Verständlichkeit von Dialogen unverändert bleiben,
ganz gleich, ob Kinofilme betrachtet werden, zwischen
Fernsehkanälen gewechselt oder von Programmen mit
Stereoton auf Surround Sound umgeschaltet wird.
SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE
TIONEN
SONSTIGE FUNKTIONEN
NAMEN UND
FUNKTIONEN
DEUTSCH
79
DEUTSCH
NAMEN UND
FUNKTIONEN
SONSTIGE FUNKTIONEN
COPYRIGHT
GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE
ANSCHLÜSSE
BEDIENUNG
ANSCHLÜSSE
Das Überspielen und Wiedergeben urheberrechtlich
geschützter Werke ist nur erlaubt, wenn dabei die
Rechte von Dritten nicht verletzt werden. Weitere
Informationen sind folgenden Unterlagen zu
entnehmen:
— Copyright-Gesetz 1956
— Gesetz für dramatische und musikalische
Aufführungen 1958
— Aufführerschutzgesetze 1963 und 1972
— Jegliche nachfolgenden Gesetze und
Vorschriften
REINIGUNG DER OBERFL ÄCHEN
DES GERÄTS
Die Oberfläche Ihres Geräts hält unbegrenzt, wenn
sie richtig gepflegt und gereinigt wird. Verwenden
Sie keine Scheuerpads, Stahlwolle, Scheuermittel
oder scharfe chemische Mittel (z.B. Laugenlösung),
Alkohol, Verdünner, Benzin, Insektizide oder andere
flüchtige Substanzen, da diese die Oberfläche Ihres
Gerätes beschädigen. Verwenden Sie keine Tücher,
die chemische Stoffe enthalten. Wenn das Gerät
schmutzig ist, reiben Sie die Flächen mit einem
weichen, fusselfreien Tuch ab.
Wenn das Gerät stark verunreinigt ist:
• lösen Sie etwas Spülmittel im Verhältnis 1:6 (1
Teil Spülmittel – 6 Teile Wasser) in Wasser auf.
• tauchen Sie ein weiches, fusselfreies Tuch in die
Lösung und wringen Sie es aus.
• reiben Sie das Gerät mit dem feuchten Tuch ab.
• reiben Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch
trocken.
EINRICHTUNG
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE
TIONEN
80
REPARATUREN
Das Personal der Kundendienststellen besteht
nur aus den qualifiziertesten und erfahrensten
Servicetechnikern, die im Werk ausgebildet
wurden. Nur sie haben das Wissen und die spezielle
Ausrüstung, die für die Reparatur und die Kalibrierung
dieses Präzisionsgerätes in der Garantiezeit
erforderlich sind. Nach der Garantiezeit werden die
Reparaturen gegen Berechnung ausgeführt, wenn
das Gerät wieder in den normalen Betriebszustand
versetzt werden kann.
Bei Schwierigkeiten wenden Sie sich bitte an eine
Kundendienststelle in Ihrer Nähe, die in der Liste
der autorisierten Marantz Kundendienststellen
aufgeführt ist. Wenn Sie uns schreiben, vergessen
Sie nicht die Modell- und Seriennummer und
beschreiben Sie das Problem, das Ihrer Meinung
nach vorliegt.
SETUP CODES
BD
Denon ........................................................... 5034, 5035, 5036
Hitachi .......................................................... 5031, 5032, 5033
Integra.............................................................................. 5013
JVC ................................. 5014, 5015, 5017, 5018, 5019, 5020
LG ............................................................................ 5010, 5011
Marantz........................................................ 5000, 5026, 5027
Mitsubishi .............................................................. 5024, 5025
Onkyo ............................................................................... 5013
Panasonic.................................................... 5001, 5002, 5003
Philips............................................................................... 5004
Pioneer............................................................................. 5005
RCA ................................................................................... 5012
Samsung .......................................................................... 5005
Sharp ............................................................ 5028, 5029, 5030
Sony.................................................... 5007, 5008, 5009, 5016
Toshiba ............................................................................. 5012
Yamaha ........................................................ 5021, 5022, 5023
DVD
Aiwa ....................................................................... 2036, 2037
Apex ............................... 2012, 2017, 2018, 2019, 2021, 2034
BOSE ............................................................ 2038, 2039, 2063
Denon ..................................................................... 2047, 2048
Funai ................................................................................. 2049
GE........................................................ 2009, 2020, 2029, 2033
Harman Kardon .............................................................. 2061
Hitachi .......................................................... 2008, 2012, 2031
JVC ................................. 2006, 2010, 2040, 2041, 2042, 2043
Kenwood................................................................ 2053, 2054
Koss .................................................................................. 2058
Magnavox.......................................... 2007, 2011, 2023, 2025
Marantz.................................................................. 2025, 2065
Marantz (Blu-ray) ........................................................... 2064
Mitsubishi .............................................................. 2011, 2015
Onkyo ............................................................................... 2062
Oritron .................................................................... 2009, 2030
Panasonic.......................................... 2003, 2015, 2016, 2055
Philips........................................................... 2007, 2011, 2058
Pioneer......................................................... 2002, 2014, 2056
Proscan........................................................ 2009, 2020, 2032
RCA ........................................... 2005, 2009, 2020, 2035, 2057
Sampo .............................................................................. 2041
Samsung .................................. 2008, 2012, 2022, 2024, 2027
Sanyo ..................................................................... 2050, 2052
Sharp ...................................................................... 2044, 2045
Sherwood ........................................................................ 2051
Sony.............................................................. 2001, 2013, 2059
Toshiba ............................................... 2004, 2008, 2026, 2028
Yamaha .................................................................. 2046, 2060
Zenith ............................................................................... 2010
DSS
Alphastar ......................................................................... 4027
Amstrad ....................................................... 4046, 4047, 4050
Atsky................................................................................. 4048
B Sky B......................................................... 4021, 4045, 4046
Chaparral ......................................................................... 4039
DIRECTV....................................................... 4001, 4016, 4044
DISH Network ................................................................. 4030
Drake ................................................................................ 4026
Echostar..... 4007, 4017, 4018, 4019, 4020, 4062, 4063, 4064
Eurosky .................................................................. 4047, 4056
Express Vu....................................................................... 4017
Foxtel ................................................................................ 4051
Freesat ............................................................................. 4056
Fujitsu ............................................................................... 4025
GE.................................................................. 4002, 4008, 4009
General Instruments ............................................ 4036, 4037
Gradiente ............................................................... 4044, 4057
Hitachi .................................................................... 4001, 4015
Hughes ................................................................... 4001, 4016
Humax ...................................... 4049, 4050, 4051, 4052, 4053
Janeil................................................................................ 4025
JVC ................................................................................... 4017
Mitsubishi ........................................................................ 4001
Nokia .................................................. 4058, 4059, 4060, 4061
Optima .............................................................................. 4048
Panasonic.............................................................. 4004, 4010
Philips................................................. 4031, 4035, 4044, 4057
Proscan.............................................. 4002, 4008, 4009, 4011
Radio Shack .......................................................... 4036, 4037
RCA ..................................................... 4002, 4008, 4009, 4029
Realistic ........................................................................... 4040
Rural Cable ...................................................................... 4036
Samsung .............. 4022, 4027, 4042, 4043, 4050, 4054, 4055
Schneider .............................................................. 4041, 4043
SKY ............................................................... 4044, 4045, 4057
Skyplus............................................................................. 4048
Skysat........................................................... 4041, 4047, 4056
Sony................................ 4003, 4012, 4014, 4065, 4066, 4067
Star Choice...................................................................... 4032
Star Trak .......................................................................... 4024
STS ................................................................................... 4038
SuperDish ........................................................................ 4028
Teac .................................................................................. 4049
Thomson ................................................................ 4046, 4056
Toshiba ................................................................... 4001, 4034
Uniden .......................................................... 4005, 4006, 4013
Universum ....................................................................... 4056
Video Pall......................................................................... 4025
Zenith ........................................................... 4023, 4025, 4033
TV
Acer .................................................................................. 1141
Admiral......................................................... 1002, 1009, 1089
Aiko................................................................................... 1059
Aiwa ....................................................................... 1117, 1118
Akai................................................................................... 1001
Amtron ............................................................................. 1023
Anam ................................................................................ 1113
Anam National ............................................ 1023, 1069, 1092
AOC..................................................... 1003, 1024, 1049, 1127
Audiovox .......................................................................... 1023
Bell & Howell ........................................................ 1009, 1025
Benq ....................................................................... 1104, 1142
Broksonic .......................................... 1003, 1097, 1098, 1113
Celebrity........................................................................... 1001
Citizen............................. 1003, 1013, 1023, 1026, 1059, 1063
Colortyme .............................................................. 1003, 1043
Contec .............................................................................. 1113
Contec/Cony................................................ 1023, 1045, 1047
Craig ................................................... 1020, 1022, 1023, 1113
Crown ..................................................................... 1023, 1067
Curtis Mathes ..... 1003, 1013, 1025, 1026, 1062, 1103, 1110
Daewoo...... 1003, 1013, 1024, 1035, 1036, 1059, 1084, 1101
Daytron ........................................................ 1003, 1013, 1016
Dimensia ................................................................ 1103, 1110
Dumont......................................................... 1003, 1010, 1153
Electroband ..................................................................... 1001
Electrohome ...................................... 1001, 1003, 1069, 1133
Emerson ..... 1003, 1013, 1015, 1020, 1021, 1022, 1023, 1025
1038, 1044, 1045, 1048, 1055, 1061, 1094, 1096
1099, 1101, 1113
Envision............................................................................ 1003
Fisher.................................................. 1025, 1051, 1091, 1160
Fujitsu ................................................. 1038, 1124, 1125, 1155
Funai ............................................................. 1023, 1038, 1113
Gateway........................................................................... 1150
GE................ 1003, 1018, 1022, 1046, 1054, 1069, 1085, 1103
1110, 1113, 1133, 1136, 1153
Goldstar ............... 1003, 1013, 1024, 1030, 1045, 1080, 1100
1112, 1154
Hallmark........................................................................... 1003
Hisense ............................................................................ 1116
Hitachi .................. 1003, 1012, 1031, 1032, 1037, 1041, 1045
1047, 1065, 1068, 1082, 1088, 1094, 1139
1140, 1145, 1159
Infinity .............................................................................. 1067
Janeil................................................................................ 1134
JBL.................................................................................... 1067
i
JC Penney ........... 1003, 1013, 1018, 1019, 1024, 1026, 1046
1047, 1054, 1063, 1083, 1085, 1100, 1103
1110, 1112, 1133, 1154
Jensen ............................................................................. 1003
JVC ....................... 1028, 1029, 1045, 1047, 1050, 1060, 1065
Kawasho ................................................................ 1001, 1003
Kenwood.......................................................................... 1003
Kloss Novabeam .............................. 1023, 1056, 1057, 1134
KTV ....................... 1013, 1023, 1033, 1034, 1073, 1099, 1113
LG ............................................................................ 1024, 1030
M.Wards ...................................................... 1002, 1009, 1038
Magnavox................................ 1003, 1052, 1053, 1056, 1057
1063, 1067, 1081, 1106
Marantz.............................................. 1003, 1031, 1067, 1122
Mitsubishi ...................... 1003, 1024, 1051, 1115, 1122, 1133
Motorola ................................................................ 1014, 1069
NEC ........................................... 1003, 1012, 1024, 1043, 1069
NET-TV ................................................................... 1137, 1150
Orion ....................................................................... 1020, 1096
Panasonic................................ 1017, 1067, 1069, 1095, 1111
Philips......... 1003, 1011, 1045, 1052, 1054, 1056, 1057, 1058
1063, 1067, 1069, 1106
Pioneer........................... 1003, 1018, 1037, 1070, 1071, 1094
1145, 1147, 1149
Plasmsync ....................................................................... 1135
Portland ............................................. 1003, 1013, 1024, 1059
Price Club ........................................................................ 1026
Prism ................................................................................ 1018
Proscan...... 1004, 1005, 1006, 1007, 1008, 1085, 1103, 1110
Proton..................................................................... 1003, 1045
Quasar...................................... 1010, 1069, 1073, 1111, 1153
Radio Shack ........ 1003, 1013, 1015, 1023, 1024, 1025, 1045
1100, 1103, 1110, 1113
RCA ............. 1003, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008, 1014, 1024
1049, 1069, 1075, 1079, 1085, 1087, 1088, 1093
1094, 1101, 1103, 1110, 1113, 1153
Realistic ..... 1013, 1015, 1023, 1025, 1045, 1100, 1103, 1110
Runco ..................................................................... 1010, 1153
Sampo .............................................................................. 1150
Samsung .... 1003, 1013, 1024, 1026, 1040, 1045, 1062, 1078
1083, 1090, 1100, 1105, 1114, 1120, 1121, 1146
1148, 1157
Sansui .............................................................................. 1119
Sanyo .....1003, 1025, 1051, 1072, 1077, 1091, 1156, 1157, 1158
Sharp .......... 1003, 1013, 1014, 1015, 1045, 1055, 1064, 1066
1076, 1089, 1123
Signature ......................................................................... 1009
Sony.............................................................. 1001, 1102, 1108
Soundesign ............................. 1003, 1023, 1038, 1063, 1113
ii
Starlite.............................................................................. 1023
Supre-Macy .................................................................... 1134
Sylvania ..... 1003, 1039, 1042, 1052, 1053, 1056, 1057, 1063
1067, 1089, 1151
Symphonic................................................... 1023, 1039, 1044
Tandy ................................................................................ 1014
Tatung .............................................................................. 1069
Technics .......................................................................... 1018
Techwood .............................................................. 1003, 1018
Teknika ....... 1003, 1009, 1013, 1023, 1024, 1026, 1038, 1045
1047, 1059, 1063, 1111, 1113
Telecaption...................................................................... 1074
Toshiba ....... 1003, 1019, 1025, 1026, 1042, 1074, 1098, 1107
1111, 1135, 1136
Totevision ........................................................................ 1013
Universal................................................................ 1046, 1054
Video Concepts .............................................................. 1113
Viewsonic ............ 1006, 1022, 1109, 1128, 1129, 1130, 1131
1138, 1143, 1145, 1150
Wards......... 1003, 1009, 1015, 1024, 1038, 1044, 1046, 1052
1054, 1056, 1057, 1067, 1086, 1103, 1110
White Westinghouse ........................................... 1001, 1101
Yamaha .................................................................. 1003, 1024
Zenith ............................. 1003, 1009, 1010, 1132, 1144, 1153
CD
AIWA ............................................................ 3001, 3002, 3003
AKAI ............................................................. 3004, 3005, 3006
AUDIO ............................................................................. 3007
AUDIO LABS ................................................................... 3008
CALIFORNIA .................................................................... 3008
CARVER........................................................ 3010, 3011, 3009
CASIO ..................................................................... 3012, 3020
CURTIS ................................................................... 3020, 3012
DENON ............................................................................. 3013
EMERSON........................................................................ 3014
FISHER ..................................... 3011, 3015, 3016, 3017, 3018
GE...................................................................................... 3019
GENEXXA..................................................... 3014, 3021, 3020
HARMON ..................................................... 3022, 3023, 3051
HITACHI ........................................................................... 3020
INKEL................................................................................ 3024
JC PENNEY.................................................. 3012, 3020, 3025
JVC ......................................................................... 3026, 3027
KARDON ...................................................... 3022, 3051, 3023
KENWOOD..................... 3028, 3029, 3030, 3031, 3032, 3033
KRELL ............................................................................... 3010
LUXMAN ............................................ 3035, 3036, 3037, 3038
LX I ................................................................ 3012, 3020, 3014
MAGNAVOX ................................................ 3010, 3039, 3040
MARANTZ ......................................... 3010, 3041, 3042, 3043
MATHES................................................................. 3012, 3020
MCS ........................................................................ 3012, 3020
MGA ................................................................................. 3023
MISSION.......................................................................... 3010
MITSUBISHI.......................................................... 3023, 3044
NAD ........................................................................ 3034, 3045
NAKAMICHI ................................................ 3046, 3047, 3048
NEC MCS ......................................................................... 3025
NIKKO..................................................................... 3007, 3016
ONKYO ............................................... 3049, 3050, 3051, 3052
3055, 3102, 3103
OPTIMUS ............. 3011, 3014, 3020, 3028, 3053, 3054, 3056
3057, 3058, 3059
PANASONIC ................................................ 3008, 3060, 3061
PHILIPS .............................................. 3009, 3010, 3010, 3040
PIONEER .................................. 3020, 3021, 3062, 3063, 3064
QUASAR........................................................................... 3008
RCA ....................... 3011, 3014, 3065, 3066, 3067, 3068, 3069
REALISTIC ..................... 3011, 3014, 3020, 3042, 3054, 3057
ROTEL ............................................................................... 3010
RS ORIGINAL .................................................................. 3070
SAE ......................................................................... 3010, 3083
SAMSUNG....................................................................... 3071
SANSUI .............................................. 3014, 3068, 3072, 3073
SANYO ..................................... 3011, 3018, 3074, 3075, 3076
SCOTT .............................................................................. 3014
SEARS ...................................... 3012, 3014, 3020, 3028, 3042
SHARP.......................................................... 3028, 3042, 3077
SHERWOOD ............................ 3042, 3056, 3070, 3078, 3024
SHURE .............................................................................. 3025
SONY .................... 3039, 3079, 3080, 3081, 3082, 3097, 3098
3099, 3100, 3101
SYLVANIA ........................................................................ 3010
SYMPHONIC ................................................................... 3083
TEAC ..................... 3016, 3042, 3057, 3083, 3084, 3085, 3086
TECHNICA ............................... 3007, 3008, 3061, 3087, 3088
THETA DIGITAL ............................................................... 3040
TOSHIBA.......................................................................... 3045
VICTOR ............................................................................. 3026
YAMAHA .................................. 3007, 3089, 3090, 3091, 3092
ZENITH ..................................... 3016, 3093, 3094, 3095, 3096
440 (17-3/8)
146.5 (5-3/4)
161 (6-3/8)
146.5 (5-3/4)
161 (6-3/8)
17.5
(11/16)
17.5
(11/16)
348.5 (13-11/16)
389 (15-3/8)
348.5 (13-11/16)
389 (15-3/8)
22.5 (15/16)
22.5 (15/16)
SR6004
14.5
(5/8)
14.5
(5/8)
DIMENSIONS
Unit : mm (in)
SR5004
440 (17-3/8)
www.marantz.com
You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website.
is a registered trademark.
Printed in China
07/2009
541110361035M
mzh-d

Documentos relacionados