44 bedienung des tuners (senderspeicherung)
Transcrição
44 bedienung des tuners (senderspeicherung)
DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 4. BEDIENUNG DES TUNERS (SENDERSPEICHERUNG) GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE Bei dem in den Abbildungen gezeigten Gerät handelt es sich um das Modell SR6004. SENDERSPEICHERUNG MitdiesemGerätkönnenSiedieEmpfangsfrequenzen von bis zu 60 UKW/MW-Sendern in jeder beliebigen Reihenfolge in den Festsenderspeicher des Tuners einspeichern. Auf Wunsch können Sie zusätzlich zur Empfangsfrequenz auch den Empfangsmodus für jeden Festsender speichern. 5. AUTOMATISCHE SENDERSPEICHERUNG Diese Funktion sucht den UKW- und MWWellenbereich automatisch ab und speichert alle Sender, die mit der geeigneten Signalstärke empfangen werden. 4. 2. 1. 3. 2. 5. Falls Sie während dieser Zeit keine Taste drücken, wird der abgestimmte Sender auf dem Speicherplatz 01 abgespeichert. Falls Sie den gegenwärtigen Sender überspringen möchten, drücken Sie die Cursortaste 3 während dieser Zeit. Der Sender wird übersprungen, und die automatische Voreinstellung wird fortgesetzt. Der Betrieb stoppt automatisch, wenn alle 60 Speicherplätze belegt sind oder wenn der automatische Sendersuchlauf die höchste Frequenz aller Frequenzbereiche erreicht hat. Sie können die automatische Senderspeicherung jederzeit abbrechen, indem Sie die Taste CLEAR drücken. MANUELLE SENDERSPEICHERUNG 3. 1. 2. 3. Stimmen Sie den gewünschten Radiosender ab. (Siehe den Abschnitt „MANUELLE ABSTIMMUNG“ oder „AUTOMATISCHE ABSTIMMUNG“.) Tippen Sie MEMO auf der Fernbedienung an. Die Anzeige „– –“ (Speichernummer) beginnt auf dem Display zu blinken. • Bei Eingabe einer einstelligen Zahl (z. B. 2) geben Sie „02“ oder einfach „2“ ein, und warten Sie dann einige Sekunden lang. 3. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 2. FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 3. 1. 2. 3. 4. Stimmen Sie den gewünschten Radiosender ab. (Siehe den Abschnitt „MANUELLE ABSTIMMUNG“ oder „AUTOMATISCHE ABSTIMMUNG“.) Drücken Sie die Taste MEMORY an der Frontplatte. Die Anzeige „– –“ (Speichernummer) beginnt auf dem Display zu blinken. Wählen Sie die Voreinstellungsnummer durch Drücken der Cursortaste 1 oder 2, während diese Anzeige blinkt (ca. 5 Sekunden). Drücken Sie die Taste MEMORY erneut, um die Eingabe zu bestätigen. Das Anzeige hört zu blinken auf. Der Sender ist jetzt auf dem angegebenen Speicherplatz abgespeichert. 1. (Mittels des Geräts) Wählen Sie den gewünschten voreingestellten Sender durch Drücken der Cursortaste 1 oder 2 an der Frontplatte. (Mit Hilfe der Fernbedienung) 1. 2. 2. 5. Drücken Sie die TUNE-Taste an der Fernbedienung zweimal innerhalb von 2 Sekunden. 2. Drücken Sie die Taste P.SCAN an der Fernbedienung. Die Anzeige „PRESET SCAN“ erscheint im Display an der Frontplatte, und dann wird der Festsender mit der niedrigsten Speicherplatznummer abgerufen. 3. Die Festsender werden jeweils 10 Sekunden lang in der numerischen Reihenfolge der Speicherplätze (1 → 2 → usw.) abgestimmt. Dabei werden keine mit Festsendern belegten Speicherplätze übersprungen. 4. Sie können einen Schnellvorlauf durch die gespeicherten Sender durchführen, indem Sie die Taste 2 gedrückt halten. 5. Sobald der gewünschte Festsender abgestimmt ist, heben Sie den SpeicherSuchlauf auf, indem Sie die Taste CLR oder P.SCAN an der Fernbedienung drücken. 2. 1. 5. 1. 2. (Mittels des Geräts) Um den UKW-Wellenbereich zu wählen, drücken Sie die Taste BAND an der Frontplatte. Während Sie die Taste MEMORY gedrückt halten, drücken Sie die Cursortaste 2. Die Anzeige „AUTO PRESET“ erscheint auf dem Display, und der Sendersuchlauf beginnt ab der niedrigsten Frequenz. Jedes Mal, wenn ein Sender abgestimmt wird, stoppt der Suchlauf, und der abgestimmte Sender wird 5 Sekunden lang wiedergegeben. Während dieser Zeit können Sie die folgenden Bedienungsvorgänge durchführen: Der Wellenbereich kann durch Drücken der Taste BAND umgeschaltet werden. 4. (An der Fernbedienung) Hinweis 2. 1. Geben Sie die gewünschte Speichernummer durch Antippen der Zifferntasten ein. 3. 1. SPEICHER-SUCHLAUF AUFRUFEN EINES GESPEICHERTEN SENDERS 2. 4. EINRICHTUNG 44 (Mit Hilfe der Fernbedienung) FESTSENDERLISTE Eine komplette Liste aller eingespeicherten Festsender kann angezeigt werden. Drücken Sie die Taste TUNE an der Fernbedienung zweimal innerhalb von 2 Sekunden. 1. Drücken Sie die Taste 1 oder 2, um den gewünschten gespeicherten Sender abzustimmen. Oder geben Sie die Speicherplatznummer mit den Zifferntasten ein. 2. 4. Drücken Sie die Taste INFO an der Fernbedienung. 3. Daraufhin wird die Festsenderliste auf dem Bildschirm des an dieses Gerät angeschlossenen Fernsehmonitors angezeigt. PRESET NO. 1 NO. 2 NO. 3 NO.10 LIST FM 87.10 FM 93.10 FM 94.70 FM105.70 MHz MHz MHz MHz Sie die Taste MEMORY an der Frontplatte oder die Taste MEMO an der Fernbedienung. 3. Die Speichernummer blinkt 5 Sekunden lang auf dem Display. Während die Anzeige blinkt, drücken Sie die Taste CLEAR an der Frontplatte oder die Taste CLR an der Fernbedienung. 4. Die Anzeige „xx CLEAR“ wird auf dem Display angezeigt, um anzugeben, dass die angegebene Speichernummer gelöscht wurde. NAMENSEINGABE DES GESPEICHERTEN SENDERS Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, für jeden gespeicherten Sender mit Hilfe der alphanumerischen Schriftzeichen einen Namen einzugeben. Bevor Sie die Namenseingabe durchführen, müssen Sie die Sender zuerst mit Hilfe der Senderspeicherungsfunktion abspeichern. 4. 5. 2. 5. 6. • Falls an einer Stelle kein Schriftzeichen erforderlich ist, ist die Leerstelle einzugeben. Hinweis Bis zu 10 Festsender können gleichzeitig angezeigt werden. Wenn mehr als 10 Festsender vorhanden sind, drücken Sie die Taste INFO an der Fernbedienung erneut, um die nächste Seite anzuzeigen. Nach einigen Sekunden verschwindet die Festsenderliste automatisch vom Bildschirm. 6. SORTIEREN DER GESPEICHERTEN SENDER 4. 2. 3. 2. 3. 1. Rufen Sie den zu löschenden gespeicherten Sender unter Durchführung des Verfahrens auf, das im Abschnitt „Aufrufen eines gespeicherten Senders“ beschrieben ist. 5. 2. 5. 6. 1. Rufen Sie die Speichernummer des Senders, für den die Namenseingabe erfolgen soll, unter Durchführung des Verfahrens auf, das im Abschnitt „Aufrufen eines gespeicherten Senders“ beschrieben ist. 2. Drücken Sie die Taste MEMORY an der Frontplatte oder tippen Sie MEMO auf der Fernbedienung länger als 3 Sekunden an. 3. Die erste Eingabestelle auf der linken Seite der Namensanzeige beginnt zu blinken, um anzuzeigen, dass ein Schriftzeichen eingegeben werden kann. 4. Bei jeder Betätigung der Cursortaste 3 oder 4 an der Frontplatte oder Fernbedienung werden die einzelnen Buchstaben und Ziffern in der folgenden Reihenfolge angezeigt: LÖSCHEN VON GESPEICHERTEN SENDERN Sie können gespeicherte Sender mit Hilfe des folgenden Verfahrens löschen. Falls Sie Sender gespeichert haben, wobei einige Speicherplätze übersprungen wurden: Beispielsweise seien die Sender wie folgt gespeichert: 1) 87,1 MHz 2) 93,1 MHz 3) 94,7 MHz 10) 105,9 MHz (wie Sie sehen können, sind keine Sender unter den Speicherplätzen 4 bis 9 gespeichert), können Sie die Speicherplatznummer 10 als neue Speicherplatznummer 4 einstellen. Um die Nummern zu sortieren, drücken und halten Sie die Taste MEMORY und Cursortaste 4. Die Anzeige „PRESET SORT“ wird angezeigt, dann findet der Sortiervorgang statt. Nachdem Sie das erste einzugebende Schriftzeichen gewählt haben, drücken Sie die Taste MEMORY oder ENTER und dann die Taste MEMO auf der Fernbedienung. Damit ist dieses Schriftzeichen gespeichert und die nächste Stelle beginnt zu blinken. Geben Sie das Schriftzeichen für diese Stelle auf die gleiche Weise ein. Betätigen Sie die Cursortasten 1 / 2 , um zwischen den einzelnen Zeichen umzuschalten. Hinweis • Um alle gespeicherten Sender zu löschen, drücken und halten Sie die Tasten T.MODE und ENTER zwei Sekunden lang. 4. 5. A ↔ B ↔ C ... Z ↔ 1 ↔ 2 ↔ 3 ..... 0 ↔ – ↔ + ↔ / ↔ (Leerstelle) ↔ A vorwärts ↔ ↔ rückwärts Um den Namen zu speichern, drücken Sie die Taste MEMORY oder ENTER an der Frontplatte, oder drücken Sie die Taste MEMO auf der Fernbedienung länger als 2 Sekunden. Statt die Cursortasten 3 und 4 zur Zeichenwahl zu verwenden, können Sie die gewünschten Zeichen auch über die Zifferntasten der Fernbedienung eingeben. Die nachstehende Tabelle zeigt, welche Zeichen den verschiedenen Zifferntasten zugeordnet sind. Für die Display Zifferntasten 1 A→B→C→1→A 2 D→E→F→2→D 3 4 5 6 7 8 9 0 G→H→I→3→G J→K→L→4→J M→N→O→5→M P→Q→R→6→P S→T→U→7→S V→W→X→8→V Y → Z → space → 9 → Y –→+→/→0→– WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE 2. 2.Drücken EINRICHTUNG Drücken Sie die Taste TUNE an der Fernbedienung zweimal innerhalb von 2 Sekunden, um auf die TUNER-Funktion umzuschalten. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 1. SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 45 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 46 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN PROGRAMMARTANZEIGE (PTY) BEDIENUNG DES TUNERS (RDS-BETRIEB) RDS (Radio Data System, d. h. Radiodatensystem) ist eine Funktion, die jetzt in vielen Ländern zur Verfügung steht. Mit Hilfe dieser Funktion kann das UKW-Signal zusätzliche Programminformationen ausstrahlen. Das Gerät ist mit einer RDS-Funktion ausgestattet, um Ihnen bei der Wahl von UKW-Sendern nach Sender- und Sendernetznamen, anstatt der üblichen Senderfrequenzen, zu helfen. Zusätzliche RDS-Funktionen gestatten auch die Suche nach bestimmten Programmarten. Das RDS-System teilt die Sendungen je nach der Programmart in verschiedene Kategorien ein. Um die Programmart-Informationen des momentan empfangenen Senders anzuzeigen, drücken Sie zunächst die Taste TUNE und dann die Taste PTY. AUTOMATISCHER PROGRAMMARTSUCHLAUF Das Gerät ist mit einer Funktion zur automatischen Suche nach Sendern einer der 29 verschiedenen Programmarten ausgestattet. Um nach einer bestimmten Programmart zu suchen, führen Sie die folgenden Bedienungsschritte durch: 2. 2. 1. 3. 4. RADIOTEXT Einige RDS-Sender strahlen RADIO TEXT aus, eine Funktion, die Ihnen zusätzliche Informationen zu Sendern und ausgestrahlten Programmen bietet. RADIO TEXT-Informationen erscheinen als „laufender“ Text im Display. RADIO TEXT wird vom Sender Schriftzeichen für Schriftzeichen übertragen. Daher kann es etwas länger dauern, bis der gesamte Text empfangen wurde. 2. 1. Tippen Sie PTY auf der Fernbedienung an. Die Programmart des gegenwärtig abgestimmten Senders wird angezeigt. Falls kein Sender abgestimmt ist oder keine RDS-Daten empfangen werden, wird die gegenwärtig gewählte Programmartgruppe als blinkende Anzeige angezeigt. 2. Um auf eine andere Programmart umzuschalten, betätigen Sie die Taste TUNING 3 oder 4 an der Frontplatte oder die Taste 1 oder 2 bzw. die Zifferntasten an der Fernbedienung, bis die gewünschte Programmart im Display angezeigt wird. 3. Sobald die gewünschte Programmartgruppe oder Programmart gewählt wurde, tippen Sie PTY im TUNER-modus an, während das Display blinkt (ungefähr 5 Sekunden lang). Der automatische Programmart-Suchlauf beginnt, und der Sender stoppt beim Empfang eines jeden Senders, der RDS PTY-Daten der gewünschten Art ausstrahlt. 4. Um zum nächsten RDS-Sender der gewünschten Programmart weiterzugehen, tippen Sie PTY im TUNER-modus nochmals innerhalb von 5 Sekunden an. RDS-DISPLAY Wenn das Gerät auf einen UKW-Sender abgestimmt ist, der RDS-Daten ausstrahlt, zeigt die Informationsanzeige an der Frontplatte automatisch den Sendernamen oder den RADIOTEXT an Stelle der typischen Anzeige der Senderfrequenz an. Um die Anzeige umzuschalten, drücken Sie zunächst die Taste TUNE, und betätigen Sie dann die Taste T.DISP. PS (Program Service Name) RT (RADIO TEXT) Frequency NUMMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ANZEIGE POP M ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT PROGRAMMART Popmusik Rockmusik Leichte Unterhaltungsmusik Leichte klassische Musik Ernste klassische Musik Nachrichten Aktuelle Angelegenheiten Informationsprogramme Sportprogramme Erziehungsprogramme Hörspiele Kulturelle Programme Wissenschaftliche Programme Verschiedene andere Programme Andere Musikprogramme Wetterbericht Finanzielle Programme Kinderprogramme Soziale Angelegenheiten Religiöse Programme Programme mit Höreranrufen Reiseprogramme Hobbys und Freizeitbeschäftigung Jazzmusik Country Music Volksmusik Oldies Folk-Musik Dokumentarprogramme An die USB-Buchse dieses Gerätes kann jeder USBDatenträger angeschlossen werden, der mit der Norm „USB Mass Storage Class“ kompatibel ist. Einzelheiten zu den von diesem Gerät unterstützten Dateisystemen und Musikdateiformaten von USBDatenträgern finden Sie auf Seite 54. VORBEREITUNGEN ZUM USB-BETRIEB (Am Gerät) w→ N O D E V I C E q Funktionsanzeige: Hier wird der Funktionsname angezeigt. w Statusanzeige: Hier wird der aktuelle Status der USB-Funktion sowie Fehlermeldungen angezeigt. (Siehe Seite 53.) FERNBEDIENUNG ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM (HAUPTMENÜ) q USB Audio 1. w e r 1. Drehen Sie den INPUT SELECTOR-Regler an der Frontplatte zur Wahl von „USB“. (An der Fernbedienung) 1. -30dB : No device Enter : Exit : q Funktionsanzeige: Hier wird der Funktionsname angezeigt. w Statusanzeige: Hier wird der aktuelle Status der USB-Funktion angezeigt. (Siehe Seite 53.) e Lautstärkeanzeige: Hier wird der aktuelle Lautstärkepegel angezeigt. r Bedienerführungs-Anzeige: Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten angezeigt. Hinweise 1. Drücken Sie die Taste USB zweimal hintereinander. 2. Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm. • Im Display an der Frontplatte des Gerätes und auf einem Monitorbildschirm können alle ASCIIZeichen sowie bestimmte Symbole angezeigt werden. Alle anderen Zeichen werden durch Sternzeichen („*“) ersetzt. Bei bestimmten Musikinformationen und Dateinamen kann es jedoch vorkommen, dass die Zeichen nicht korrekt angezeigt werden. • We n n i n n e rh a l b v o n 1 0 M i n u t e n k e i n Bedienungsvorgang stattgefunden hat, erscheint die Bildschoneranzeige auf dem Bildschirm. • Der Bildschirmschoner kann aktiviert und deaktiviert werden, indem die Taste ENTER (entweder an der Frontplatte oder an der Fernbedienung) bei Anzeige des Hauptmenüs 3 Sekunden lang gedrückt halten. USB-Operation Cursorbewegung Sprung zur nächstniedrigeren Ordnerebene Sprung zur nächsthöheren Ordnerebene Sprung zum markierten Ordner, wenn sich der Cursor ENTER auf dem Ordner befindet (Fernbedienung, Gerät) Wiedergabe der markierten Datei, wenn sich der Cursor auf der Datei befindet EXIT Stopp (Fernbedienung, Gerät) 7 (STOP) Stopp (Fernbedienung) Sprung zur höchsten TOP Ordnerebene oder zur höchsten (Fernbedienung) hierarchischen Ebene PAGE+/– (+) Umblättern zur nächsten Seite (–) Umblättern zur vorigen Seite (Fernbedienung) 2 (PLAY) Wiedergabe (Fernbedienung) ; (PAUSE) Pause/Fortsetzen der (Fernbedienung) Wiedergabe (§) Sprung an den Anfang der nächsten Datei () Sprung an den Anfang der vorigen Datei (Wenn / § (SKIP) weniger als 1 Sekunde ab dem (Fernbedienung) Anfang der Datei verstrichen ist, wird an den Anfang der momentan abgespielten Datei zurückgekehrt.) (6) Suchlauf vorwärts (5) Suchlauf rückwärts 5 / 6 (SEARCH) (Bei jeder weiteren Betätigung (Fernbedienung) der Taste erhöht sich die Geschwindigkeit um eine Stufe.) INFO Umschalten zwischen (Fernbedienung) Listenanzeige und Statusanzeige REPEAT Wiedergabewiederholung (Fernbedienung) RANDOM Zufallswiedergabe (Fernbedienung) MENU – (Fernbedienung) SETUP/MODE – (Fernbedienung) • Um USB-Operationen mit der Fernbedienung ausführen zu können, müssen Sie zunächst die Taste USB drücken, um die Fernbedienung in den USB-Modus zu schalten. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE q→ U S B : 3/4 (Fernbedienung, Gerät) 2 (Fernbedienung, Gerät) 1 (Fernbedienung, Gerät) EINRICHTUNG GERÄT WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN ANZEIGEN IM DISPLAY USB-BETRIEB (NUR MODELL SR6004) SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 47 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 48 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN q Funktionsanzeige: Hier wird der Funktionsname angezeigt. ANSCHLIESSEN EINES USBDATENTRÄGERS 1. Schließen Sie den USB-Datenträger, auf dem die Musikdateien aufgezeichnet sind, an die USB-Buchse an der Frontplatte an. w Name des Hauptordners: Hier wird der Name des momentan aufgelisteten Hauptordners angezeigt. Daraufhin werden die auf dem USBDatenträger enthaltenen Ordner und Dateien in Listenform angezeigt. ANZEIGEN IM DISPLAY A l b u m n a m e q Funktionsanzeige/Name des Hauptordners: Hier werden der Funktionsname und der Name des Hauptordners angezeigt. w Cursor-Informationen: Hier werden die momentan gewählte Datei und der Ordner angezeigt. i Bedienerführungs-Anzeige: Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten angezeigt. : Ordner (Hauptordner, Nebenordner) : Momentan abgespielte Datei y i Hinweis USB Audio ../Folder1 Album name1 Album name2 Title name1.mp3 Title name2.wav Title name3.m4a Title name4.wma Title name5.mp3 Title name6.wav Title name7.m4a Title name8.wma -30dB : Browse [ 01/18 ] r u Stop Enter : Select e t Exit : 3. 4. Wählen Sie die Titel, die abgespielt werden sollen, und drücken Sie dann die Taste ENTER oder 2 (PLAY). Daraufhin erscheint die Statusanzeige auf dem Bildschirm, und die gewählten Titel werden in der Reihenfolge ihrer Auflistung in der Dateiliste wiedergegeben. Um während der Wiedergabe einer Datei auf eine andere Datei zu wechseln, drücken Sie die Taste 1, um die Dateiliste anzuzeigen. Betätigen Sie die die Tasten 3 / 4, um den Cursor auf den gewünschten Titel zu führen, und drücken Sie dann die Taste ENTER oder 2 (PLAY). Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie die Taste 9. Um bei Anzeige der Listenanzeige auf die Statusanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste INFO. SYMBOLE ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM (DATEILISTE) q w 2. u Bildlaufleiste: Diese Symbole erscheinen, wenn die Liste mehrere Seiten umfasst. q→ U S B : F o l d e r 1 w→ 1. t Auswahlcursor: Dieser Cursor dient zur Markierung von Dateien und Ordnern. y Wiedergabestatus: Hier wird der Wiedergabestatus der momentan abgespielten Datei angezeigt. 4. 1. 2. 3. 1. 2. 2. e Listennummer/Gesamtanzahl: Hier werden die Listennummer an der Cursorposition sowie die Gesamtanzahl der Dateien und Unterordner angezeigt. r Unterordner, Dateiliste: Hier werden die Unterordner und Dateien in der Reihenfolge ihrer Abspeicherung auf dem Speichermedium angezeigt. Wenn Dateien und Ordner vermischt sind, werden die Ordner zuerst aufgelistet. 2. WIEDERGABE VON DATEIEN DES USBDATENTRÄGERS Bei Abspielen einer Audiodatei mit einer Gesamtdauer von weniger als 5 Sekunden kann es vorkommen, dass die Wiedergabe nicht einwandfrei ausgeführt wird, oder dass die Musikinformationen der Datei nicht richtig angezeigt werden. WHAT APPEARS ON THE FL DISPLAY q→ U S B : A r t i s t w→ T i t l e n a m n a m e q Funktionsanzeige/Interpretenname: HierwerdenFunktionsnameundderInterpretenname angezeigt. Wenn kein Interpretenname vorhanden ist, erscheint „Unknown Artist“. w Wiedergabestatus/Titelname: Hier werden der Wiedergabestatus und der Name des momentan abgespielten Titels angezeigt. Wenn kein Titelname vorhanden ist, wird der Dateiname ohne seine Erweiterung angezeigt. ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM (STATUSANZEIGEN) q w USB Audio ../Folder1 e Track 08/18 Title: Artist: Album: Title name Artist name Album name Elapsed Duration 03:26 09:19 r t y u i !0 !1 !2 -30dB : Browse o Now Playing Enter : Exit : Stop q Funktionsanzeige: Hier wird der Name der Funktion angezeigt. w Name des Hauptordners: Hier wird der Name des aktuell aufgelisteten Hauptordners angezeigt. e Aktuelle Dateinummer/Gesamtanzahl von Dateien: Hier werden die Nummer der momentan abgespielten Datei sowie die Gesamtanzahl der im Hauptordner enthaltenen Dateien angezeigt. r Anzeige des Titelnamens Hier wird der Titelname der momentan abgespielten Datei angezeigt. Wenn keine TagInformationen für den Titelnamen vorhanden sind, wird der Dateiname angezeigt. t Anzeige des Interpretennamens: Hier wird der Name des Interpreten der momentan abgespielten Datei angezeigt. Wenn kein Interpretenname vorhanden ist, erscheint „Unknown“. y Anzeige des Albumnamens: Hier wird der Albumname der momentan abgespielten Datei angezeigt. Wenn kein Albumname vorhanden ist, erscheint „Unknown“. u Verstrichene Spielzeit: Hier wird die verstrichene Spielzeit der Datei angezeigt. i Gesamtspielzeit: Hier wird die Gesamtspielzeit der Datei angezeigt. o Wiedergabewiederholung/ZufallswiedergabeStatus: Hier wird der Status der Wiedergabewiederholung und Zufallswiedergabe angezeigt. Wenn diese Wiedergabefunktionen deaktiviert sind, erscheint hier kein Symbol. !0 Wiedergabestatus: Hier wird der Wiedergabestatus der markierten Datei angezeigt. Die Dateien eines USB-Datenträgers können in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt werden. Die folgenden Symbole werden auf dem Bildschirm angezeigt: Der Suchlauf startet, wenn Sie während der Wiedergabe die Taste 5 oder 6 an der Fernbedienung drücken. Die Suchlaufgeschwindigkeit kann durch wiederholte Betätigung der Taste 5 oder 6 an der Fernbedienung geändert werden. : Ordner (Hauptordner) : Datei : Interpret Bei jeder Betätigung der Taste RANDOM an der Fernbedienung wird die Zufallswiedergabe abwechselnd aktiviert und deaktiviert. Der Umfang der Zufallswiedergabe richtet sich nach der aktuellen Einstellung der Wiedergabewiederholung. : Album : Verstrichene Spielzeit : Gesamtspielzeit : Wiederholung aller Dateien : Ordnerwiederholung : Einzeldatei-Wiederholung : Zufallswiedergabe WIEDERHOLTES ABSPIELEN VON DATEIEN (WIEDERGABEWIEDERHOLUNG) Die Titel eines USB-Datenträgers können im Wiederholmodus Einzeltitel (Einzeldatei), Ordner oder alle Titel (alle Dateien) wiederholt abgespielt werden. Bei jeder Betätigung der Taste REPEAT an der Fernbedienung wechselt der Wiederholmodus in der folgenden Reihenfolge: OFF ALL Folder Ordner 1 Hinweis Bei Wahl des Ordner-Wiederholmodus werden alle Dateien des gewählten Hauptordners wiederholt abgespielt. (Die in Unterordnern enthaltenen Dateien werden nicht abgespielt). Wiedergabewiederholung deaktiviert: Alle Audiodateien des USB-Gerätes werden in einer zufallsbestimmten Reihenfolge wiedergegeben. Wiedergabewiederholung aktiviert: Die zur Wiederholung gewählten Dateien werden wiederholt in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt. Nach Aktivieren dieser Funktion wird die Zufallswiedergabe durch Drücken der Taste 2 gestartet. • Suchlauf vorwärts (+) / Suchlauf rückwärts (–) Bei jeder Betätigung der Taste 6 (Suchlauf vorwärts) oder 5 (Suchlauf rückwärts) wechselt die Geschwindigkeitsstufe des Suchlaufs in der folgenden Reihenfolge: SUCHLAUF 1 + → SUCHLAUF 2 + → SUCHLAUF 3 + → PLAY → SUCHLAUF 1 + → SUCHLAUF 1 – → SUCHLAUF 2 – → SUCHLAUF 3 – → PLAY → SUCHLAUF 1 + → Suchlaufmodus Anzeigen auf dem Bildschirm Anzeigen im Display Betriebsvorgang (+) 1 Search + (+) 1 6 Vorwärtssuchlauf mit 2x Normalgeschwindigkeit (–) 1 Search – (–) 1 5 Rückwärtssuchlauf mit 2x Normalgeschwindigkeit (+) 2 Search + (+) 2 6 Vorwärtssuchlauf mit 4x Normalgeschwindigkeit (–) 2 Search – (–) 2 5 Rückwärtssuchlauf mit 4x Normalgeschwindigkeit (+) 3 Search + (+) 3 6 Vorwärtssuchlauf mit 10x Normalgeschwindigkeit (–) 3 Search – (–) 3 5 Rückwärtssuchlauf mit 10x Normalgeschwindigkeit SEARCH 1 +/- SEARCH 2 +/- SEARCH 3 +/- WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE SYMBOLE AUFSUCHEN EINER BESTIMMTEN STELLE (SUCHLAUF) EINRICHTUNG !2 Bedienerführungs-Anzeige Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten angezeigt. ABSPIELEN VON TITELN IN EINER ZUFALLSBESTIMMTEN REIHENFOLGE (ZUFALLSWIEDERGABE) WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN !1 Lautstärkeanzeige: Hier wird der aktuelle Lautstärkepegel angezeigt. SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 49 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 50 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN ANZEIGEN IM DISPLAY iPod-BETRIEB (NUR MODELL SR6004) GERÄT q→ U S B : Nach Anschluss eines iPod (5. oder späteres Generation), iPod nano, iPod classic, iPod touch oder iPhone an dieses Gerät werden die Audiodaten vom iPod auf digitalem Wege übertragen (anhand von Codierung mit linearer Pulscodemodulation (LPCM)), so dass der Klang mit äußerst hoher Qualität über dieses Gerät wiedergegeben werden kann. Einzelheiten zu den Arten von Musikdateien und iPod/ iPhone-Modellen, die von diesem Gerät unterstützt werden, finden Sie auf Seite 54. w→ N O D E V I C E q Funktionsanzeige: Hier wird der Funktionsname angezeigt. w Statusanzeige: Hier wird der aktuelle Status der USB-Funktion sowie Fehlermeldungen angezeigt. (Siehe Seite 53.) ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM (HAUPTMENÜ) q USB Audio VORBEREITUNGEN ZUM iPod-BETRIEB (Am Gerät) 1. w e r 1. Drehen Sie den INPUT SELECTOR-Regler an der Frontplatte zur Wahl von „USB“. (An der Fernbedienung) -30dB : No device Enter : Exit : q Funktionsanzeige: Hier wird der Funktionsname angezeigt. w Statusanzeige: Hier wird der aktuelle Status der USB-Funktion angezeigt. (Siehe Seite 49.) e Lautstärkeanzeige: Hier wird der aktuelle Lautstärkepegel angezeigt. r Bedienerführungs-Anzeige: Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten angezeigt. Hinweise 1. 1. Drücken Sie die Taste USB zweimal hintereinander. 2. Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm. • Im Display an der Frontplatte des Gerätes und auf einem Monitorbildschirm können alle ASCIIZeichen sowie bestimmte Symbole angezeigt werden. Alle anderen Zeichen werden durch Sternzeichen („*“) ersetzt. Bei bestimmten Musikinformationen und Dateinamen kann es jedoch vorkommen, dass die Zeichen nicht korrekt angezeigt werden. • We n n i n n e rh a l b v o n 1 0 M i n u t e n k e i n Bedienungsvorgang stattgefunden hat, erscheint die Bildschoneranzeige auf dem Bildschirm. • Der Bildschirmschoner kann aktiviert und deaktiviert werden, indem die Taste ENTER (entweder an der Frontplatte oder an der Fernbedienung) bei Anzeige des Hauptmenüs 3 Sekunden lang gedrückt halten. iPod-Betrieb 3/4 (Fernbedienung, Gerät) 2 (Fernbedienung, Gerät) 1 (Fernbedienung, Gerät) FERNBEDIENUNG Cursorbewegung Sprung zur nächstniedrigeren Postenebene Sprung zur nächsthöheren Postenebene Sprung in den markierten Posten, wenn sich der Cursor auf dem Posten befindet ENTER (Fernbedienung, Gerät) Wiedergabe des markierten Titels, wenn sich der Cursor auf dem Titel befindet EXIT Stopp (Fernbedienung, Gerät) 7 (STOP) Stopp (Fernbedienung) TOP Sprung zur höchsten Ebene (Fernbedienung) (+) Umblättern zur nächsten Seite PAGE+/– (–) Umblättern zur vorigen Seite (Fernbedienung) 2 (PLAY) Wiedergabe (Fernbedienung) ; (PAUSE) Pause (Fernbedienung) (§) Sprung an den Anfang / § (SKIP) des nächsten Titels (Fernbedienung) () Sprung an den Anfang des vorigen Titels (6) Suchlauf vorwärts 5 / 6 (SEARCH) (5) Suchlauf rückwärts (wenn die entsprechende (Fernbedienung) Taste gedrückt gehalten wird) Im Fernsteuermodus: Umschalten zwischen Listenanzeige und INFO Statusanzeige (Fernbedienung) Im Direktmodus: Umschalten zwischen dem Bild von AUX und der Statusanzeige REPEAT Wiederholwiedergabe (Fernbedienung) RANDOM Shuffle-Wiedergabe (Fernbedienung) MENU Sprung zur nächsthöheren (Fernbedienung) Postenebene Umschalten zwischen Direktmodus SETUP/MODE und Fernsteuermodus (Fernbedienung) • Um iPod-Operationen mit der Fernbedienung ausführen zu können, müssen Sie zunächst die Taste USB drücken, um die Fernbedienung in den USB-Modus zu schalten. Schließen Sie den iPod an die USB-Buchse an der Frontplatte des Geräte an. Sobald der iPod vom Gerät erkannt worden ist, wechselt die Funktionsanzeige von der Anzeige für USB auf die Anzeige für iPod. w→ ; T i t l e n a 4. n a m q Funktionsanzeige/Interpretenname: Hier werden der Funktionsname und der Name des Interpreten angezeigt. w Wiedergabestatus/Titelname: Hier werden der Wiedergabestatus und der Name des momentan abgespielten Titels angezeigt. WIEDERGABE VON TITELN AM iPod (DIREKTMODUS) AUFRUFEN DER STATUSANZEIGE Im Direktmodus wird das Bild von AUX normalerweise an den Monitor ausgegeben, doch können stattdessen die Informationen des momentan abgespielten Titels (Statusanzeige) angezeigt werden. In diesem Modus wird der Betrieb des iPod über seine eigenen Bedienelemente gesteuert. 1. 1. 2. Informationen über den momentan wiedergegebenen oder pausierten Titel erscheinen im Display an der Frontplatte. Das Bild einer an die VIDEO-Buchse der Buchsen AUX INPUT an der Frontplatte angeschlossenen Videokomponente kann auf einen Monitor ausgegeben werden (nur im Direktmodus). ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM (STATUSANZEIGEN) Die grundlegenden iPod-Operationen können auch über die Fernbedienung dieses Gerätes gesteuert werden. q w 4. Hinweise • Einzelheiten zu den unterstützten iPod-Modellen finden Sie auf Seite 54. • Der Direktmodus wird nicht von iPods der 5. Generation oder von iPod nanos der 1. Generation unterstützt. Wenn ein derartiger iPod angeschlossen worden ist, erscheint die Meldung „Press mode key“. Drücken Sie die Taste MODE, um auf den Fernsteuermodus umzuschalten, und verwenden Sie den iPod in diesem Modus. (Einzelheiten zum Umschalten des Modus finden Sie auf Seite 50.) • Wenn ein Fernsehgerät an die HDMI -Schnittstelle angeschlossen ist, können mehrere Sekunden verstreichen, bevor die Anzeige nach Drücken der Taste INFO umgeschaltet wird. • Je nach Modell der Videoplayer-Komponenten, die an die Buchsen AUX INPUT angeschlossen sind, kann es vorkommen, dass der Anfang des Programminhalts beim Starten der Wiedergabe übersprungen wird. Bei jeder Betätigung der Taste INFO wird abwechselnd zwischen der Statusanzeige und dem Bild von AUX auf dem Monitorbildschirm umgeschaltet. 2. 1. 2. 3. 1. Um die Wiedergabe eines Titels zu starten, drücken Sie die Taste 2 (PLAY). Um die Wiedergabe vorübergehend zu unterbrechen (pausieren), drücken Sie die Taste ;. Um während der Wiedergabe einen Sprung an den Anfang des nächsten Titels auszuführen, drücken Sie die Taste § ; um an den Anfang des momentan abgespielten Titels zurückzukehren oder einen Sprung an den Anfang des vorigen Titels auszuführen, drücken Sie die Taste . e r t y u o !0 !1 iPod iPod Track 08/26 Title: Artist: Album: Title name Artist name Album name Elapsed Duration 00:00 03:26 -30dB : r Anzeige des Interpretennamens: Hier wird der Name des Interpreten des momentan abgespielten Titels angezeigt. Wenn kein Interpretenname vorhanden ist, erscheint „Unknown Artist“. t Anzeige des Albumnamens: Hier wird der Name des Albums des momentan abgespielten Titels angezeigt. Wenn kein Albumname vorhanden ist, erscheint „Unknown Album“. y Verstrichene Spielzeit: Hier wird die verstrichene Spielzeit der Datei angezeigt. u Gesamtspielzeit: Hier wird die Gesamtspielzeit der Datei angezeigt. i Status der Wiedergabewiederholung/ShuffleWiedergabe: Hier wird der aktuelle Status der Wiedergabewiederholung und der Shuffle-Wiedergabe angezeigt. Wenn diese Wiedergabefunktionen deaktiviert sind, erscheint hier kein Symbol. o Wiedergabestatus: Hier wird der Wiedergabestatus der markierten Datei angezeigt. !0 Lautstärkeanzeige: Hier wird der aktuelle Lautstärkepegel angezeigt. !1 Bedienerführungs-Anzeige Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten angezeigt. SYMBOLE : Song : Interpret : Album i Pause Enter : Exit : q Funktionsanzeige: Hier wird der Name der Funktion angezeigt. w Nummer des momentan abgespielten Titels/ Gesamtanzahl der Titel: Hier werden die Nummer des momentan abgespielten Titels sowie die Gesamtanzahl der Titel im aktuellen Posten angezeigt. e Anzeige des Titelnamens Hier wird der Name des momentan abgespielten Titels angezeigt. : Verstrichene Spielzeit : Spielzeit : Wiederholung aller Titel : Einzeltitel-Wiederholung : Shuffle-Wiedergabe der Titel : Shuffle-Wiedergabe der Alben Hinweis Das Symbol der Wiedergabewiederholung/ShuffleWiedergabe wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE 1. q→ i P o d : A r t i s t Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Taste 7. Zusätzlich zu den oben erwähnten Tasten können auch die Tasten 3/4, ENTER und MENU verwendet werden. EINRICHTUNG Dieses Gerät verfügt über zwei Modi zum Betrieb eines iPod, den Direktmodus und den Fernsteuermodus. Beim Einschalten des Gerätes wird stets der Direktmodus aktiviert. 3. ANZEIGEN IM DISPLAY WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN ANSCHLIESSEN EINES iPod SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 51 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 52 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN WIEDERGABE VON TITELN AM iPod (FERNSTEUERMODUS) UmeinenTitelunterBetrachtungdesMonitorbildschirms zur Wiedergabe auszuwählen, schalten Sie auf den Fernsteuermodus um. (Siehe Seite 50.) Solange dieses Gerät in den Fernsteuermodus geschaltet ist, kann der iPod nicht über seine eigenen Bedienelemente bedient werden. 5. 1. 3. 4. 1. 3. 3. 2. 1. 2. 3. 4. 5. Wählen Sie den wiederzugebenden Titel aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER oder 2 (PLAY). Daraufhin erscheint die Statusanzeige, die Wiedergabe des Titels startet und wird in der Reihenfolge der Namen oder Liste fortgesetzt. Um die Wiedergabe vorübergehend zu unterbrechen (pausieren), drücken Sie die Taste ;. Um während der Wiedergabe auf einen anderen Titel zu wechseln, drücken Sie die Taste MENU oder 1, um die verfügbaren Posten anzuzeigen. Betätigen Sie die Cursortaste 3 oder 4, um den Cursor auf den gewünschten Titel zu bewegen, und drücken Sie dann die Taste ENTER oder 2. Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Taste 7. Um bei Anzeige der Listenanzeige auf die Statusanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste INFO. ANZEIGEN IM DISPLAY q→ i P o d : T O P w→ 9 M E N U w Cursor-Informationen: Hier werden der momentan markierte Titel und der Name des Postens angezeigt. WIEDERHOLTES ABSPIELEN VON TITELN (WIEDERGABEWIEDERHOLUNG) UMSCHALTEN DES BETRIEBSMODUS DES iPod Ändern Sie die Wiederholwiedergabe-Einstellung des iPod. ANZEIGEN AUF DEM BILDSCHIRM (POSTENLISTE) q w y i iPod Top Menu Playlist Artists Albums Genres Songs Composers Audiobooks Podcasts -30dB : Browse 1. iPod [ 1/8 ] e t r u Bei jeder Betätigung der Taste REPEAT an der Fernbedienung wechselt der Wiederholmodus in der folgenden Reihenfolge: OFF 1 ALL Stop Enter : Select Exit : q Funktionsanzeige: Hier wird der Funktionsname angezeigt. w Name des Postens auf der nächsthöheren Ebene: Hier wird der Name des Postens auf der nächsthöheren Ebene angezeigt. WIEDERGABE DER TITEL IN EINER ZUFALLSBESTIMMTEN REIHENFOLGE (SHUFFLE-WIEDERGABE) Ändern Sie die Shuffle-Wiedergabe-Einstellung des iPod. e Listennummer/Gesamtanzahl des Posten oder Titel: Hier werden die Listennummer an der Cursorposition/Gesamtanzahl der Posten oder Titel angezeigt. r Posten- oder Titelliste: Hier werden die Posten oder Titel aufgelistet. t Auswahlcursor: Dient zur Wahl von Posten oder Titeln. y Wiedergabestatus: Hier wird der Wiedergabestatus der momentan abgespielten Datei angezeigt. u Bildlaufleiste: Diese Symbole erscheinen, wenn die Liste mehrere Seiten umfasst. Bei jeder Betätigung der Taste RANDOM an der Fernbedienung wechselt die Einstellung in der folgenden Reihenfolge: OFF Songs Albums AUFSUCHEN EINER BESTIMMTEN STELLE (SUCHLAUF) i Bedienerführungs-Anzeige: Hier werden Beschreibungen der Funktionstasten angezeigt. 1. Drücken Sie die Taste SETUP/MODE. Der Betriebsmodus des iPod wechselt. (Direktmodus ⇔ Fernsteuermodus) Beim Abtrennen des iPod oder Ausschalten dieses Gerätes bei aktiviertem Fernsteuermodus wird automatisch der Direktmodus wiederhergestellt. ANZEIGE AUF DEM MONITORBILDSCHIRM (FERNSTEUERMODUS) iPod Top Menu Playlist Artists Albums Genres Songs Composers Audiobooks Podcasts -30dB : Browse iPod [ 1/8 ] Stop Enter : Select Exit : ANZEIGE AUF DEM MONITORBILDSCHIRM (DIREKTMODUS) iPod Top menu Playlist Artist Albums Genres Songs Composers Audiobooks Podcasts iPod [ 01/18 ] P l a y l i s t s -30dB q Funktionsanzeige/Name des Postens auf der nächsthöheren Ebene: Hier werden der Funktionsname und der Name des Postens auf der nächsthöheren Ebene angezeigt. SYMBOLE : Postensymbol : Browse Wenn Sie die Taste 5 oder 6 an der Fernbedienung während der Wiedergabe gedrückt halten, startet der Suchlauf in den entsprechenden Richtung. Stop Enter : Select Exit : (AUX input - video) Im Direktmodus wird das Bild von AUX normalerweise an den Monitor ausgegeben. Anzeigen auf dem Bildschirm Anzeigen im Display N O D E V I C E Status No device Der USB-Datenträger bzw. iPod ist nicht richtig angeschlossen. Check device Das angeschlossene Gerät kann nicht erkannt werden. C H E C K D E V I C E C H E C K F S Check FS Ein USB-Datenträger mit einem nicht von diesem Gerät unterstützten Dateisystem wurde angeschlossen. ! O V E R C U R R E N T ! !Over current! Die Überstrom-Schutzfunktion der USB-Buchse des Gerätes ist ausgelöst worden. No audio file Auf dem angeschlossenen USBDatenträger sind keine abspielbaren Dateien aufgezeichnet. Check file Es wurde versucht, eine nicht abspielbare Datei wiederzugeben. Press top key Die Datei konnte nicht gelesen werden. Press mode key Ein nicht mit dem Direktmodus kompatibles iPod-Modell ist angeschlossen. N O A U D I O F I L E C H E C K F I L E P R E S S T O P P R E S S M O D E C H E C K i P o d K E Y K E Y Check iPod Der iPod kann nicht erkannt werden. Spezifikationen Unterstützte Anschlüsse Unterklasse Kompatibilität mit der Norm USB 2.0 Full Speed Geräte, die der Norm „USB Mass Storage Class“ entsprechen − USB-Flash-Memory-Geräte (Eine Speicherkapazität von 256 MB oder höher wird unterstützt.) − Festplattenlaufwerke, die einen USB-Anschluss unterstützen − Als USB-Speichergerät verwendete tragbare Audioplayer SCSI UNTERSTÜTZTE DATEISYSTEME • Wenn ein USB-Datenträger in mehrere Partitionen unterteilt ist, kann dieses Gerät nur die erste Partition lesen. Außerdem kann es je nach Konfiguration der Partitionen vorkommen, dass die Daten der ersten Partition nicht einwandfrei ausgelesen werden können. Formate Ordnerstruktur Partition Maximale Anzahl der Ordner Maximale Anzahl der Dateien Maximale Anzahl der Zeichen von Ordnernamen Maximale Anzahl der Zeichen von Dateinamen FAT16 / FAT32 Anzahl der Ebenen von Ordnern, deren Dateien hierarchisch abgespielt werden können: 8 maximal, ausschließlich des Stammverzeichnisses Grundbereich von weniger als 255 GB in Kopfpartition 700 65535 64 Byte (lange VFAT-Namen werden unterstützt) 64 Byte (lange VFAT-Namen werden unterstützt), einschließlich der Dateierweiterung (.xxx) WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE Wenn eine in der nachstehenden Tabelle Anzeige im Display erscheint, befindet sich das Gerät im angegebenen Status. • Schließen Sie keinen Personalcomputer an die USB-Buchse des Gerätes an. Musikdateien können nicht über die USB-Buchse des Gerätes von einem Personalcomputer importiert werden. • Ein an einen USB-Kartenleser angeschlossener Datenträger kann u. U. nicht verwendet werden. • Je nach dem verwendeten USB-Datenträger kann das Auslesen der Daten längere Zeit beanspruchen. • Je nach dem verwendeten USB-Datenträger können die Daten möglicherweise nicht korrekt ausgelesen werden, oder es ist keine einwandfreie Spannungsversorgung des USB-Datenträgers möglich. • Bitte beachten Sie, dass Marantz keinerlei Haftung für Datenverluste oder -änderungen sowie für Funktionsstörungen des Datenträgers übernimmt, die während des Betriebs eines USB-Speichergerätes auftreten. Es wird dringend angeraten, Sicherheitskopien aller auf einem USB-Datenträger abgespeicherten Daten zu erstellen, bevor der Datenträger an dieses Gerät angeschlossen wird. EINRICHTUNG STATUSANZEIGEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN UNTERSTÜTZTE DATENTRÄGER SONSTIGES (USB / iPod) SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 53 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 54 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN ABSPIELBARE DATEIFORMATE (USB) HINWEISE ZUR iPod-WIEDERGABE • Kopiergeschützte Audiodateien können nicht mit diesem Gerät abgespielt werden. • Playlists werden nicht unterstützt. • Selbst die gewählten Musikdateien in einem von diesem Gerät unterstützten Format aufgezeichnet wurden, kann es vorkommen, dass sie nicht abgespielt werden können oder das Rauschen bei der Wiedergabe auftritt. Unterstützte Unterstützte Dateierweiterung Normen Zeicheninformationen Norm mp3 ID3V1/ID3V2 MPEG-1 Layer-III mp3 ID3V1/ID3V2 MP3 MPEG-2 LSF Layer-III Unterstützter Bereich Abtastfrequenz 32 kHz bis 48 kHz Bitrate 32 kBit/s bis 320 kBit/s (CBR/VBR) Abtastfrequenz 16 kHz bis 24 kHz Bitrate 8 kBit/s bis 160 kBit/s (CBR/VBR) Abtastfrequenz Kompatibel mit Microsoft Windows Bitrate Media Audio 9.2 WMA wma WMA Tag AAC m4a Abtastfrequenz AAC-Header (iTunesMPEG-2/4 AAC LC Bitrate Inhaltinformationen) WAV wav None RIFF Waveform Audio Format 32 kHz bis 48 kHz 8 kBit/s bis 160 kBit/s (CBR) Spitzenrate 384 kBit/s (VBR) 8 kHz bis 48 kHz 8 kBit/s bis 320 kBit/s (CBR/VBR) Abtastfrequenz 32 kHz bis 48 kHz Anzahl der Bits 16 Bit • Unterstützte iPod-Modelle Made for • iPod touch (2nd generation) • iPod touch (1st generation) • iPod classic • iPod with video • iPod nano (4th generation) • iPod nano (3rd generation) • iPod nano (2nd generation) • iPod nano (1st generation) Works with • iPhone • iPhone 3G • Bestimmte Operationen können je nach iPodModell verschieden sein. • Wenn ein iPod mit einer älteren Software-Version verwendet wird, kann es vorkommen, dass er nicht einwandfrei arbeitet. Bitte achten Sie darauf, stets die neueste (aktualisierte) Version der iPod-Software zu verwenden. • Beim iPod handelt es sich um ein Gerät, das für das Kopieren und Abspielen von nicht urheberrechtlich geschütztem Tonmaterial zur privaten Nutzung oder von urheberrechtlich geschütztem Tonmaterial, bei dem eine Genehmigung zum Kopieren und Abspielen vom Inhaber der Urheberrechte eingeholt wurde, zur privaten Nutzung lizensiert worden ist. Verletzungen des Urheberrechtsschutzes sind verboten und strafbar. • Der Equalizer des iPod kann nicht von diesem Gerät aus gesteuert werden. Es empfiehlt sich daher, den iPod-Equalizer auf „OFF“ einzustellen, bevor Sie einen iPod an dieses Gerät anschließen. • Es wird empfohlen, die Funktion „Clicker“ des iPod auf „Off“ oder „Speaker“ einzustellen. • Bitte beachten Sie, dass Marantz keinerlei Haftung für Probleme im Zusammenhang mit den Daten eines iPod übernimmt, die bei Betrieb des iPod in Verbindung mit diesem Gerät auftreten. • Mit diesem Gerät können alle Dateien wiedergegeben werden, die mit einem iPod abgespielt werden können (in den Formaten AAC, MP3, Apple Lossless, WAV und AIFF). 2. Nach Aktivierung des ZONE-Einstellmodus erscheint eine der nachstehend abgebildeten Anzeigen 10 Sekunden lang im Display. Dieses Gerät ermöglicht Ihnen den Anschluss eines zweiten Lautsprecherpaars und dessen Aufstellung in einer anderen Zone oder einem separaten Bereich des Hörraums, um die Musikwiedergabe dort zu genießen. Um vom Zonensystem Gebrauch zu machen, verbinden Sie die AUDIO-Ausgangsbuchsen ZONE OUT A und AUDIO B mit den Verstärkern in Zone A und B. * Anzeige bei Wahl von ZONE A Wenn in der ZONE, in der dieses Gerät aufgestellt ist, keine hinteren Surround-Lautsprecher und kein Lautsprecherpaar C (siehe Seite 21) verwendet werden, kann das Zonenlautsprecher-System über den für die hinteren Surround-Lautsprecher vorgesehenen Verstärker betrieben werden. Zu den von diesem Gerät unterstützten ZONEN SYSTEM-Funktionen gehören Signalquellenwahl, ZONEN-Lautsprecher-Ausgabe, EinschlafZeitschaltuhr und Fernbedienung. Z A Z B 3. 4. 5. 3. 4. - 1 8 d B D V D ( D 2 ) Wählen Sie die gewünschte Eingangsquelle mit dem INPUT SELECTOR-Regler an der Frontplatte oder der entsprechenden Funktionswahltaste an der Fernbedienung. Stellen Sie den Lautstärkepegel für das Zonensystem wunschgemäß ein, indem Sie entweder den VOLUME-Regler an der Frontplatte drehen oder die Tasten VOLUME +/– an der Fernbedienung betätigen. Um diese Funktion aufzuheben, drücken Sie die Taste ZONE A bzw. ZONE B an der Fernbedienung (nach Drücken der Taste AMP an der Fernbedienung). Daraufhin erlischt die Anzeige „MULTI“ an der Frontplatte. Hinweise 1. 5. 3. 5. 4. 4. * Anzeige bei Wahl von ZONE B Bei dem in den Abbildungen gezeigten Gerät handelt es sich um das Modell SR6004. ZONEN-WIEDERGABE UNTER VERWENDUNG DER BUCHSEN ZONE OUT D V D 3. • In Zone A ist keine Wiedergabe von Signalquellen möglich, die an einen HDMI- oder Digitaleingang (optisch oder koaxial) angeschlossen sind. In Zone B können ausschließlich Signalquellen verwendet werden, die an einen Digitaleingang (optisch oder koaxial) angeschlossen sind. • Die Einschlaf-Zeitschaltuhr, monaurale Ausgabe und andere Funktionen können auch mit Hilfe des MAIN MENU eingestellt werden. (Siehe Seite 35.) • Die Lautstärke für Zone B kann nicht an der Frontplatte eingestellt werden. Stellen Sie die Lautstärke an dem an die Buchsen ZONE B OUT angeschlossenen Verstärker ein. • Wenn der Komponenten-Videosignalausgang nicht in der Hauptzone verwendet wird, kann er für Zone A verwendet werden. Siehe Seite 34 (nur Modell SR6004). 5. Um diese Funktion aufzuheben, drücken Sie die Taste Z.SPKR an der Fernbedienung (nach Drücken der Taste AMP an der Fernbedienung). Daraufhin erlischt die Anzeige „MULTI“ an der Frontplatte. Hinweise • Signalquellen, die an einen Digitaleingang (optisch oder koaxial) angeschlossen sind, können nicht über die Zone-A-Lautsprecher wiedergegeben werden. • Die Einschlaf-Zeitschaltuhr, monaurale Ausgabe und andere Funktionen können auch mit Hilfe des MAIN MENU eingestellt werden. (Siehe Seite 35.) Hinweise zum ZONEN-Lautsprechermodus 1. 5. 3. 5. 4. 1. Drücken Sie die Zonenlautsprecher (Z.SPKR)-Taste an der Fernbedienung. 2. Nach Aktivierung des ZONE SPEAKEREinstellmodus erscheint eine der nachstehend abgebildeten Anzeigen 10 Sekunden lang im Display. * Anzeige bei Wahl von ZONE SPEAKER A Z S A D V D - 1 8 d B 3. Wählen Sie die gewünschte Eingangsquelle mit dem INPUT SELECTOR-Regler an der Frontplatte oder der entsprechenden Funktionswahltaste an der Fernbedienung. 4. Stellen Sie den Lautstärkepegel für das Zonensystem wunschgemäß ein, indem Sie entweder den VOLUME-Regler an der Frontplatte drehen oder die Tasten VOLUME +/- an der Fernbedienung betätigen. • Der ZONEN-Lautsprecher-Modus kann nur für eine der beiden Zonen, A oder B, eingestellt werden. • Die Ausgangsbuchsen ZONE SPEAKER können verwendet werden, wenn der Eintrag für hintere Surround-Lautsprecher im Untermenü „SPEAKER EINRICHTUNG“ auf „None, Zone SPKR“ eingestellt ist. (Siehe den Abschnitt „SPEAKER (LAUTSPRECHER) EINRICHTUNG“ auf Seite 30.) • Wenn der Eintrag für hintere SurroundL a u t s p re c h e r i m U n t e r m e n ü „ S P K R EINRICHTUNG“ nicht auf „None, Zone SPKR“ eingestellt ist, erscheint die Meldung „Check! Height or Surr Back Speakers“ (Die hinteren Surround-Lautsprecher werden verwendet), wenn Sie die Taste ZONE SPEAKER drücken. (Siehe den Abschnitt „SPKR (LAUTSPRECHER) EINRICHTUNG“ auf Seite 30.) • Der ZONEN-Lautsprechermodus kann nicht gleichzeitig mit Lautsprecherpaar C verwendet werden. Wenn Anschlüsse für ZONENWiedergabe hergestellt werden sollen, müssen Sie darauf achten, die Schalter SPEAKER C an der Rückwand in die Stellung „OFF“ zu bringen. • Wenn sich das Gerät im ZONE SPEAKERModus befindet und die Einstellung „ZSP A“ für die hinteren Surround-Lautsprecher oder die Front-Höhenlautsprecher gewählt wurde (Seite 30) kann die ZONE SPEAKER-Funktion durch einfaches Drücken der Taste SOURCE automatisch eingeschaltet werden. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE ZONEN-WIEDERGABE UNTER VERWENDUNG DER BUCHSEN „ZONE SPEAKER A“ EINRICHTUNG Der Zonensystem-Modus ermöglicht eine Wiedergabe entweder der gleichen Signalquelle oder von verschiedenen Signalquellen in zwei anderen Zonen als der Zone, in der dieses Gerät aufgestellt ist. Drücken Sie die Taste ZONE A oder ZONE B an der Fernbedienung. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 1. ZONENSYSTEM SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 55 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE 1. 2. FERNBEDIENUNGSBETRIEB STEUERUNG VON MARANTZ-KOMPONENTEN Drücken Sie die dem gewünschten Gerät entsprechende Signalquellen-Wahltaste. Drücken Sie die gewünschten Bedienungstasten, um die gewählte Komponente wiederzugeben. • Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der Komponente. • Einige Modelle können möglicherweise nicht bedient werden. STEUERUNG EINES MARANTZ BD-SPIELERS (BD-MODUS) SR6004 SR5004 SOURCE ON/OFF POWER OFF POWER ON HDMI (nur Modell SR6004) Z.SPKR ZONE A/B A/D ATT 7.1 SPKR A/B SOURCE AMP INPUT 3 / 4 SETUP EINRICHTUNG DISPLAY MUTE SURR VOLUME+/TOP INFO CURSOR WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 56 ENTER MENU EXIT MACRO (M) (nur Modell RC007SR) HT-EQ (nur Modell RC008SR) PAUSE PLAY STOP Ein- und Ausschalten des BD-Spielers Ausschalten des BD-Spielers (*) Einschalten des BD-Spielers (*) AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert Aufrufen des Einrichtungsmenüs des BD-Spielers (*) AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert Aufrufen des Hauptmenüs der Disc (*) Anzeigen der Disc-Informationen (*) Bewegung des Cursors für Einstellungen im Bildschirmmenü-Modus Eingabe der Einstellung Aufrufen des Disc-Menüs Verlassen des Einrichtungsmenüs (*) Wahl des Makromodus AMP-Funktion aktiviert Pause Wiedergabe Stopp an das (den) nächste(n) oder PREVIOUS/NEXT Sprung vorige(n) Kapitel/Titel REWIND/FORWARD Suchlauf vorwärts oder rückwärts 0-9,+10 Eingabe von Ziffern (*) T.TONE(CLR) Annullierung der Eingabe (*) REPEAT Wahl der Wiedergabewiederholung (*) RANDOM Wahl der Zufallswiedergabe (*) TV POWER Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes TV INPUT Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes TREBLE-/+ AMP-Funktion aktiviert BASS-/+ AMP-Funktion aktiviert (*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die Fernbedienung RC008SR einprogrammiert. STEUERUNG EINES MARANTZ DVD-SPIELERS (DVD-MODUS) SR6004 SR5004 SOURCE ON/OFF POWER OFF POWER ON HDMI (nur Modell SR6004) Z.SPKR ZONE A/B A/D ATT 7.1 SPKR A/B SOURCE AMP INPUT 3 / 4 SETUP DISPLAY MUTE SURR VOLUME+/TOP INFO CURSOR ENTER MENU EXIT MACRO (M) (nur Modell RC007SR) HT-EQ (nur Modell RC008SR) PAUSE PLAY STOP Ein- und Ausschalten des DVD-Spielers Ausschalten des DVD-Spielers (*) Einschalten des DVD-Spielers (*) AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert Aufrufen des Einrichtungsmenüs des BD-Spielers (*) AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert Aufrufen des Hauptmenüs der DVD (*) Anzeigen der Disc-Informationen (*) Bewegung des Cursors für Einstellungen im Bildschirmmenü-Modus Eingabe der Einstellung Aufrufen des DVD-Menüs Verlassen des Einrichtungsmenüs (*) Wahl des Makromodus AMP-Funktion aktiviert Pause Wiedergabe Stopp an das (den) nächste(n) oder PREVIOUS/NEXT Sprung vorige(n) Kapitel/Titel REWIND/FORWARD Suchlauf vorwärts oder rückwärts 0-9,+10 Eingabe von Ziffern (*) T.TONE(CLR) Annullierung der Eingabe (*) REPEAT Wahl der Wiedergabewiederholung (*) RANDOM Wahl der Zufallswiedergabe (*) TV POWER Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes TV INPUT Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes TREBLE-/+ AMP-Funktion aktiviert BASS-/+ AMP-Funktion aktiviert (*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die Fernbedienung RC008SR einprogrammiert. SOURCE ON/OFF HDMI (nur Modell SR6004) Z.SPKR ZONE A/B A/D ATT 7.1 SPKR A/B SOURCE AMP INPUT 3 / 4 DISPLAY MUTE SURR VOLUME+/INFO CORSOR ENTER MENU EXIT MACRO (M) (nur Modell RC007SR) HT-EQ (nur Modell RC008SR) 0-9 T.TONE(CLR) TV POWER TV INPUT BASS/CH Ein- und Ausschalten des Satellitentuners AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert Anzeigen der Satellitentuner-Informationen (*) Bewegung des Cursors für Einstellungen Eingabe der Einstellung Aufrufen des Menüs Verlassen des Menüs (*) Wahl des Makromodus AMP-Funktion aktiviert Eingabe von Ziffern Annullierung der Eingabe (*) Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes Wahl des Satellitentuner-Kanals (*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die Fernbedienung RC008SR einprogrammiert. SR6004 SR5004 SOURCE ON/OFF POWER OFF POWER ON HDMI (nur Modell SR6004) Z.SPKR ZONE A/B A/D ATT SPKR A/B 7.1 SOURCE AMP INPUT 3 / 4 DISPLAY MUTE SURR VOLUME+/INFO ENTER MENU MACRO (M) (nur Modell RC007SR) HT-EQ (nur Modell RC008SR) PAUSE PLAY STOP Ein- und Ausschalten des CD-Spielers Ausschalten des CD-Spielers (*) Einschalten des CD-Spielers (*) AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert Eingabe der Einstellung (*) Aufrufen des Menüs (*) Wahl des Makromodus AMP-Funktion aktiviert Pause Wiedergabe Stopp Sprung an das (den) nächste(n) oder Previous/Next vorige(n) Kapitel/Titel Rewind/Forward Suchlauf vorwärts oder rückwärts 0-9,+10 Eingabe von Ziffern (*) T.TONE(CLR) Annullierung der Eingabe (*) REPEAT Wahl der Wiedergabewiederholung (*) RANDOM Wahl der Zufallswiedergabe (*) Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes TV POWER TV INPUT Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes TREBLE-/+ AMP-Funktion aktiviert BASS-/+ AMP-Funktion aktiviert (*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die Fernbedienung RC008SR einprogrammiert. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE SR5004 EINRICHTUNG SR6004 STEUERUNG EINES MARANTZ CD-SPIELERS (CD-MODUS) WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN STEUERUNG EINES MARANTZ DSS (DSS-MODUS) SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 57 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 58 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN STEUERUNG EINES MARANTZ FERNSEHGERÄTES (TV-MODUS) SR6004 SR5004 SOURCE ON/OFF POWER OFF POWER ON HDMI (nur Modell SR6004) Z.SPKR ZONE A/B A/D ATT SPKR A/B 7.1 SOURCE AMP INPUT 3 / 4 DISPLAY MUTE SURR VOLUME+/INFO CURSOR ENTER MENU EXIT MACRO (M) (nur Modell RC007SR) HT-EQ (nur Modell RC008SR) 0-9,+10 T.TONE(CLR) TV POWER TV INPUT BASS/CH Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes Ausschalten des Fernsehgerätes (*) Einschalten des Fernsehgerätes (*) STEUERUNG EINES MARANTZ Z RX101 (M-XP-MODUS) SR6004 SR5004 AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert Anzeigen der Fernsehgerät-Informationen (*) Bewegung des Cursors für Einstellungen (*) Eingabe der Einstellung (*) Aufrufen des Menüs (*) Verlassen des Menüs (*) HDMI (nur Modell SR6004) Z.SPKR ZONE A/B A/D ATT 7.1 SPKR A/B SOURCE AMP INPUT 3 / 4 DISPLAY MUTE SURR VOLUME+/INFO MACRO (M) (nur Modell RC007SR) HT-EQ (nur Modell RC008SR) PAUSE PLAY STOP Wahl des Makromodus Previous/Next AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert Annullierung der Eingabe (*) Clears the inputting(*) Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes Wahl des Fernsehkanals (*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die Fernbedienung RC008SR einprogrammiert. Rewind/Forward TV POWER TV INPUT TREBLE-/+ BASS-/+ AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert Wahl des Makromodus AMP-Funktion aktiviert Pause Wiedergabe Stopp Sprung an das (den) nächste(n) oder vorige(n) Kapitel/Titel Suchlauf vorwärts oder rückwärts Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes Wahl des Videoeingangs des Fernsehgerätes AMP-Funktion aktiviert AMP-Funktion aktiviert (*)Die Tabelle der Voreinstellungscodes für diese Tasten ist weder in die Fernbedienung RC007SR noch in die Fernbedienung RC008SR einprogrammiert. Diese Fernbedienung ist mit 12 Arten von Fernbedienungscodes vorprogrammiert worden, einschließlich für die Marantz-Modi BD, DVD, VCR (Videorecorder), DSS (Satellitentuner), TV (Fernsehgerät), CD, CDR, AUX, TUNER, USB, M-XP und AMP. Für Marantz-Produkte ist die Lernfunktion nicht erforderlich. Sie können diese Produkte verwenden, ohne irgendwelche Codes einzustellen. 1. Drücken Sie die Taste SOURCE. In diesem Beispiel drücken Sie die Taste DVD. Wenn Sie die Signalquellen-Wahltaste einmal drücken, wechselt die Fernbedienung auf die Einstellungen für die Signalquelle, deren Taste Sie gedrückt haben. Um den Verstärker auf eine andere Signalquelle umzuschalten, drücken Sie die SOURCE-Taste zweimal. Der Code wird übermittelt, wonach die Signalquelle am Verstärker auf DVD umgeschaltet wird. EINSTELLUNG DER TASTENBELEUCHTUNG Durch Drücken der LIGHT-Taste an der Seite der Fernbedienung wird die Tastenbeleuchtung eingeschaltet. Durch erneutes Drücken der Taste bei eingeschalteter Tastenbeleuchtung bleibt diese weitere 2 Sekunden lang eingeschaltet. Um die Tastenbeleuchtung auszuschalten, halten Sie die beiden Tasten SET und OFF so lange gedrückt, bis die -Anzeige zweimal blinkt. Um die Tastenbeleuchtung danach erneut einzuschalten, halten Sie die beiden Tasten SET und ON so lange gedrückt, bis die -Anzeige zweimal blinkt. In der Standardeinstellung ist die Tastenbeleuchtung eingeschaltet. In dieser Fernbedienung sind Fernbedienungscodes von AV-Geräten, die von anderen Herstellern stammen, voreingestellt, Die voreingestellten Fernbedienungscodes sind für die Signalquellen TV, CD, DVD und DSS. Die Einstellungen können auf eine der beiden folgenden Weisen durchgeführt werden. Wenn die Voreinstellungscodes eingestellt sind, sind die folgenden Codes in der Signalquellentaste der Fernbedienung enthalten. Beachten Sie bitte d ie beiliegende HerstellerNummernliste für die voreingestellten Hersteller, Geräte, Voreinstellungsnummern und andere Einstellungen. Fernbedienungs Signalquellenname TV DVD CD DSS BD Entsprechender Gerätename Voreinstellungscode TV Fernsehgerät DVD DVD-Player CD-Spieler CD Satelliten SATELLITE programmtuner BD Blu-ray-Disc-Player 1. SCANNEN DER CODETABELLE 2. 3. 2. 2. 1. 3. 1. 2. Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu steuernde Gerät gedrückt, und drücken Sie die SET-Taste so lange, bis die Anzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die Tastenbeleuchtung zu blinken. Geben Sie den 4-stelligen Code für das Gerät über die Ziffertasten ein (siehe die Codetabelle am Ende dieser Anleitung). Der 4-stellige Code wird im Display angezeigt. 5. 1. 2. Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein. Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu steuernde Gerät gedrückt, und drücken Sie die SET-Taste so lange, bis die -Anzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die Tastenbeleuchtung zu blinken. 3. Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und wechseln Sie langsam zwischen dem Drücken der INPUT 3 und der Taste SOURCE ON/OFF für das Gerät ab. Der Setup-Code wird im Display angezeigt. 4. Beenden Sie diesen Vorgang, sobald das Gerät ausgeschaltet wird. 5. Drücken Sie die Taste ENTER einmal, um den Code zu sperren. Wenn die Eingabe erfolgreich war, wird „OK“ angezeigt. Wichtig • Bestimmte Codes stimmen möglicherweise nicht mit Ihren Komponenten überein. In einem solchen Fall können Sie den LEARN-Modus verwenden, um diese Codes einzuspeichern. • Die voreingestellten Codes decken nicht alle Funktionen ab. Wenn Sie Codes für zusätzliche Funktionen benötigen, verwenden Sie den LEARNModus, um die Codes für diese zusätzlichen Funktionen einzuspeichern. • Wenn die Restspannung der Batterien nicht ausreicht, kann die Programmierung der Fernbedienung nicht ausgeführt werden. Hinweis Falls die Fehleranzeige „NG“ im Display erscheint, wiederholen Sie Schritt 1 und 2, um den gleichen Code erneut einzugeben. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE (Bei Steuerung von Marantz AV-Geräten) Beim Bedienen von Geräten, die von anderen Herstellern als Marantz stammen) PROGRAMMIERUNG MIT DEM 4STELLIGEN CODE EINRICHTUNG NORMAL-MODUS VOREINSTELLUNGSMODUS (PRESET) WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN GRUNDLEGENDE OPERATIONEN MIT DER FERNBEDIENUNG DES MODELLS SR6004 SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 59 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 60 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN ÜBERPRÜFEN DES CODE RÜCKSTELLUNG DES CODES 1. 1. 1. 2. 1. 3. 4. 2. LERNMODUS (LEARN) Diese Fernbedienung kann Codes, die von anderen Fernbedienungen verwendet werden, erlernen und speichern. Bei Codes, die nicht erlernt wurden, überträgt die Fernbedienung entweder die im Werk voreingestellten Marantz-Codes oder die Fernbedienungscodes des vom Kunden eingestellten AV-Geräts eines anderen Herstellers. Der Empfangssensor für die Fernbedienungssignale befindet sich auf der Oberseite der Fernbedienung. 3. Betätigen Sie die Taste SOURCE zur Wahl der gewünschten Signalquelle, wonach der Name der gewählten Signalquelle im Display zu blinken beginnt. 4. Drücken Sie die Taste, deren Funktion gelernt werden soll. Hinweise 1. 1. Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu steuernde Gerät gedrückt, und drücken Sie die SET-Taste so lange, bis die Anzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die Tastenbeleuchtung zu blinken. 2. Drücken Sie die INFO-Taste. Daraufhin blinkt die -Anzeige zweimal. 3. Der 4-stellige Setup-Code wird 3 Sekunden lang im Display angezeigt. 2. Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu steuernde Gerät gedrückt, und drücken Sie die SET-Taste so lange, bis die Anzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die Tastenbeleuchtung zu blinken. Geben Sie die nachstehenden Codes zur Rückstellung ein. TV : 1000 DVD : 2000 CD : 3000 DSS : 4000 BD : 5000 • Diese Fernbedienung ist zum Lernen von ca. 160 Codes im Stande. • Wenn die Restspannung der Batterien nicht ausreicht, kann der Lernvorgang nicht ausgeführt werden. LERNVERFAHREN 1. Positionieren Sie die Fernbedienung so, dass ihr Infrarotsignalgeber in einem Abstand von ca. 5 cm (2 Zoll) auf den Infrarotsignalempfänger an der MarantzFernbedienung weist. • Die LEARN-Anzeige hört zu blinken auf. Hinweise • Die Lernfunktion steht für alle Tasten SOURCE und die Taste HDMI in keinem Modus zur Verfügung. • In den Modi TUNER, USB, M-XP und AMP steht die Lernfunktion für keine Tasten zur Verfügung. 5. Halten Sie die Taste, deren Funktion gelernt werden soll, an der anderen Fernbedienung so lange gedrückt, bis „OK“ im Display erscheint. • Falls die Fehleranzeige „NG“ im Display erscheint, wiederholen Sie diesen Schritt. Hinweis m 5c Nach Ausführung dieses Verfahrens wird die jeweils gewählte Signalquellen-Wahltaste auf den ursprünglichen Code eingestellt. 2. • Wenn der Speicher der Fernbedienung voll ist, erscheint „FULL“ im Display. In einem solchen Fall müssen Sie die bereits gelernte Funktion einer anderen Taste löschen, bevor ein neuer Code gelernt werden kann. Halten Sie die beiden Tasten SET und SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt. 6. Wiederholen Sie Schritt 4 und 5, wenn die Fernbedienung die Funktionen weiterer Tasten für die gleiche Signalquelle lernen soll. 7. Wiederholen Sie Schritt 3 bis 6, wenn die Fernbedienung die Funktionen von Tasten einer anderen Signalquelle lernen soll. LÖSCHEN VON CODES NACH SIGNALQUELLE LÖSCHEN ALLER SIGNALQUELLEN 1. Halten Sie die beiden Tasten SET und SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt. 1. Halten Sie die beiden Tasten SET und SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt. 2. Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und drücken Sie die SOURCE-Taste für die gelernte Signalquelle zweimal, um ihren Inhalt zu löschen. 2. Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und drücken Sie die beiden Tasten POWER ON und POWER OFF. Codes können auf drei verschiedene Weisen gelöscht werden: nach Taste, nach Signalquelle oder durch Löschen des gesamten Speicherinhalts. LÖSCHEN VON CODES NACH TASTE 1. Hinweise Halten Sie die beiden Tasten SET und SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt. • Wen die Fehlermeldung „NG“ erneut im Display erscheint, steht der betreffende Übertragungscode für die Fernbedienung nicht zur Verfügung, oder die Signalübermittlung wurde durch Rauschen beeinträchtigt. • Wenn im LEARN-Modus ca. 1 Minute lang keine Tastenbetätigung erfolgt, verlässt die Fernbedienung diesen Modus automatisch. • Daraufhin leuchtet die LEARN-Anzeige auf. • „ERASE“ erscheint im Display. 2. Drücken Sie die SOURCE-Taste für die Signalquelle, deren Taste gelöscht werden soll. Der Name der Signalquelle wird im Display angezeigt. 3. 3. 3. • „ERASE“ erscheint im Display, und es wird auf den LEARN-Modus zurückgekehrt. Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit dem Löschvorgang fortzufahren. • Daraufhin blinkt die -Anzeige zweimal, und es wird auf den LEARN-Modus zurückgekehrt. • Um das Löschverfahren abzubrechen, drücken Sie statt der ENTER-Taste eine beliebige andere Taste. Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und drücken Sie die gelernte Taste zweimal, um sie zu löschen. Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit dem Löschvorgang fortzufahren. • Um das Löschverfahren abzubrechen, drücken Sie statt der ENTER-Taste eine beliebige andere Taste. • „ERASE“ erscheint im Display, und es wird auf den LEARN-Modus zurückgekehrt. 4. 4. 4. Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren, drücken Sie die SET-Taste. Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren, drücken Sie die SET-Taste. Hinweis Nach Löschen eines Codes wird entweder auf den Werksvorgabecode für die betreffende Taste zurückgekehrt, oder der betreffende CodeSpeicherplatz bleibt leer, falls für die betreffende Taste kein Werksvorgabecode vorhanden ist. Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren, drücken Sie die SET-Taste. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE LÖSCHEN EINPROGRAMMIERTER CODES (WIEDERHERSTELLUNG DER ANFANGSEINSTELLUNGEN) EINRICHTUNG DrückenSienachbeendeterProgrammierung der Fernbedienung die SET-Taste, wonach die LEARN-Anzeige zu blinken aufhört und der LEARN-Modus verlassen wird. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 8. SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 61 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 62 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN MAKROMODUS DER FERNBEDIENUNG DES MODELLS SR6004 PROGRAMMIEREN VON MAKROS 3. • Während der Programmierung eines Makros dürfen keine Signale übertragen werden. • Die einzelnen Befehle, aus denen sich ein Makro zusammensetzt, werden in der Standardeinstellung in 1-Sekunden-Abständen übermittelt, doch kann dieses Zeitintervall im Einrichtungsmodus auf bis zu 0,5 Sekunden verkürzt oder auf bis zu 5 Sekunden verlängert werden. • Im Makromodus werden die einzelnen Befehle mit einer Makro-Listennummer angezeigt. • Bis zu sechs Makrolisten können programmiert werden. Taste MACRO + Zifferntaste (Beispiel: MakroListennummer 1 → Taste MACRO + „1“) 4. ÜBERPRÜFEN VON MAKROS Makros können anhand des nachstehend beschriebenen Verfahrens auf einwandfreie Funktion überprüft werden. 1. Die Programmierung von Makros ermöglicht es Ihnen, einer einzigen Funktionstaste eine Folge von Operationen zuzuweisen, die normalerweise mehrere Tastenbetätigungen erfordern. Ein einziger Makro kann mit einer Folge aus bis zu 10 Befehlen programmiert werden. Typisches Beispiel für eine solche Befehlsfolge: • Einschalten des Gerätes ↓ • Umschalten der Eingangsquelle auf „DVD“ ↓ • Einschalten des Fernsehgerätes ↓ • Starten der Wiedergabe am DVD-Player Drücken Sie die Taste 2 (fester 1. Befehl). MAKRO-PROGRAMMIERVERFAHREN • Die Anzahl der Befehle des Makros wird im Display angezeigt, und bei jedem weiteren Drücken einer Taste erhöht sich diese Zahl um 1. • Jede Makronummer kann zur Ausführung einer Folge von bis zu 10 Befehlen programmiert werden. 3. 5. 1. Hinweis 3. 1. 2. 4. 1. 2. 3. Halten Sie die beiden Tasten SET und MACRO so lange gedrückt, bis die beiden Anzeigen LEARN und MACRO links neben dem Display und „MACRO“ im Display der Fernbedienung blinken. Drücken Sie die Zifferntaste, die mit einer Befehlsfolge programmiert werden soll. Drücken Sie die Taste 1. • Daraufhin erscheint „M1-01“ im Display. • Falls die gewählte Makronummer bereits programmiert wurde, blinkt die Anzeige im Display. Drücken Sie die einzelnen Funktionstasten in der Reihenfolge, in der die entsprechenden Befehle in den Makro programmiert werden sollen. Drücken Sie beispielsweise die Taste DVD gefolgt von der Taste 2. Drücken Sie die Taste DVD Button (DVDFunktion). ↓ 1. Wenn eine bestimmte Eingangsquelle des Verstärkers in den Makro aufgenommen werden soll, drücken Sie zunächst die Taste AMP und dann die Taste der betreffenden Eingangsquelle. (z. B. für den DVD-Eingang: AMP → DVD) Nach beendeter Programmierung eines Makros halten Sie die Taste ENTER so lange gedrückt, bis die normale Anzeige auf das Display zurückkehrt (gleichzeitig erlöschen die Anzeigen LEARN und MACRO). 2. 1. Halten Sie die beiden Tasten MACRO und MENU so lange gedrückt, bis die beiden Anzeigen LEARN und MACRO links neben dem Display und „MACRO“ im Display der Fernbedienung blinken. 2. Drücken Sie die Zifferntaste, deren Makro überprüft werden soll. In diesem Beispiel wird Makronummer 1 durch Drücken der Taste „1“ überprüft. • Im Makromodus können Makros programmiert werden, die bis zu 10 Befehle enthalten. • Die Tasten MEMO, Cursor, ENTER, VOLUME+/– und CLR können nicht mit Makros belegt werden. • Die Anzeigen LEARN und MACRO sowie „M1-01“ im Display blinken. 3. Drücken Sie die Taste VOLUME. • „M1-01“ wird im Display angezeigt, und die LEARN-Anzeige erlischt. Hinweis Wenn während der Programmierung eines Makros ca. 1 Minute lang keine Tastenbetätigung stattfindet, schaltet die Fernbedienung automatisch auf den normalen Modus zurück, und es wird kein Makro eingespeichert. • Die programmierten Befehle werden übermittelt. • Das Display kehrt auf den Zustand von Schritt 1 zurück. • Nach Anzeige der Makronummer wird der Programminhalt angezeigt. • Während der Anzeige der Makronummer werden die programmierten Befehle der Reihe nach übermittelt. 5. • Um einen vorhandenen Makrobefehl zu überschreiben, drücken Sie einfach eine Funktionstaste, um den neuen Befehl einzuprogrammieren. Dadurch wird der frühere Befehl durch den neuen Befehl ersetzt. BEARBEITEN VON MAKROS • Um einen neuen Befehl zwischen zwei in einem Makro bereits vorhandene Befehle einzufügen, drücken Sie nach Schritt 3. zunächst die Taste MEMO und dann die Funktionstaste für den neuen Befehl. Die Nummern der übrigen Befehle werden automatisch angepasst, um den neuen Befehl zu berücksichtigen. Da maximal 10 Befehle in einen Makro eingespeichert werden können, wird der 10. Befehl gelöscht, wenn ein neuer Befehl in einen bereits 10 Befehle enthaltenen Makro eingefügt wird. Makros können anhand des nachstehend beschriebenen Verfahrens bearbeitet werden. 4. 3. 1. 2. 1. 2. Halten Sie die beiden Tasten MACRO und MENU so lange gedrückt, bis die beiden Anzeigen LEARN und MACRO links neben dem Display und „MACRO“ im Display der Fernbedienung blinken. Drücken Sie die Zifferntaste, deren Makro bearbeitet werden soll. In diesem Beispiel soll Makronummer 1 durch Drücken der Taste „1“ bearbeitet werden. • Die Anzeigen LEARN und MACRO sowie „M1-01“ im Display blinken. VERWENDUNG VON MAKROS Anhand des nachstehend beschriebenen Verfahrens können Sie die mit Makros belegten Tasten verwenden. • Die Nummer des Makros kann mit der Cursortaste geändert werden. Um auf den normalen Modus zurückzukehren, halten Sie die Taste ENTER so lange gedrückt, bis die Anzeige „MACRO“ vom Display verschwindet. 3. Betätigen Sie die Cursortaste 3 oder 4 zur Wahl der Nummer des Makros, der bearbeitet werden soll. 1. Drücken Sie die Taste ENTER, um auf Schritt 1. zurückzukehren. 5. Um auf den normalen Modus zurückzukehren, halten Sie die Taste ENTER so lange gedrückt, bis die Anzeige „MACRO“ vom Display verschwindet. BEISPIEL 1 Umschalten der Eingangsquelle des Gerätes auf „CD“ und Wiedergabe des 3. Titels der in den CDPlayer eingelegten Disc. 1. 2. 2. 3. 4. 5. 3. Drücken Sie die Taste MACRO. • Daraufhin leuchtet die MACRO-Anzeige auf, und „MACRO“ erscheint im Display. 2. 6. 5. 7. 1. 4. 7. 2. Drücken Sie die Zifferntaste, die mit dem gewünschten Makro belegt ist, wonach die programmierten Befehle der Reihe nach übermittelt werden. ↓ • Um einen Befehl aus einem Makro zu löschen, rufen Sie nach Schritt 3. die Nummer des zu löschenden Befehls auf, und drücken Sie dann die Taste CL. 4. BEISPIELE VON MAKROPROGRAMMEN • Wenn die gedrückte Zifferntaste nicht mit einem Makro belegt ist, wird kein Betriebsvorgang ausgeführt. Die einzelnen Befehle des Makros werden der Reihe nach ausgeführt. Nach jeder Ausführung eines Befehls verringert sich die im Display angezeigte Befehlsnummer um 1. 3. Nach beendeter Übermittlung aller Makrobefehle schaltet die Fernbedienung auf den normalen AMP-Modus zurück. 1. Halten Sie die beiden Tasten MACRO und SET so lange gedrückt, bis die beiden Anzeigen LEARN und MACRO links neben dem Display und „MACRO“ im Display der Fernbedienung blinken. 2. Drücken Sie die Taste „1“. „M1-01“ erscheint im Display. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE 3. EINRICHTUNG Wiederholen Sie Schritt 3., bis die letzte Makronummer angezeigt wird. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 4. SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 63 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 3. GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG ↓ Drücken Sie die Taste CD. 4. Drücken Sie zunächst die Taste CD und dann die Taste „3“. „M1-03“ erscheint im Display. Drücken Sie die Taste CD. 7. Drücken Sie zunächst die Taste MACRO und dann die Taste „1“. • Daraufhin werden die Makrobefehle der Reihe nach an die einzelnen Geräte übermittelt, wobei die Befehlsnummern der Reihe nach im Display angezeigt werden. Einschalten des Gerätes ↓ Einschalten des DVD-Players ↓ Umschalten der Eingangsquelle des Gerätes auf „DVD“ ↓ Starten der Wiedergabe am DVD-Player 1. Wenn eine bestimmte Eingangsquelle des Verstärkers in den Makro aufgenommen werden soll, drücken Sie zunächst die Taste AMP und dann die Taste der betreffenden Eingangsquelle. (z. B. für den CD-Eingang: AMP → CD) ↓ 3. 3. ↓ 3. 4. (3) AMP → DVD. 3. ↓ 2. 5. Drücken Sie zunächst die Taste CD und dann die Taste 2. ↓ FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN Nach beendeter Programmierung des Makros halten Sie die Taste ENTER so lange gedrückt, bis die MACRO-Anzeige erlischt und das Display auf den normalen Modus zurückkehrt. Führen Sie jetzt den soeben einprogrammierten Makro aus. (1) AMP → POWER ON. (2) DVD → POWER ON. 1. 6. Um die einzelnen Befehle in den Makro einzugeben, drücken Sie die entsprechenden Tasten in der folgenden Reihenfolge: Hinweis 1. 5. 5. 3. BEISPIEL 2 ↓ Drücken Sie die Taste „3“. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 64 Drücken Sie zunächst die Taste AMP und dann die Taste CD. „M1-02“ erscheint im Display. Drücken Sie die Taste AMP. 2. (4) DVD → PLAY. Halten Sie die beiden Tasten MACRO und SET so lange gedrückt, bis die beiden Anzeigen LEARN und MACRO links neben dem Display und „MACRO“ im Display der Fernbedienung blinken. Drücken Sie die Taste „2“. „M2-01“ erscheint im Display. ↓ 4. 5. Nach beendeter Programmierung des Makros halten Sie die Taste ENTER so lange gedrückt, bis die MACRO-Anzeige erlischt und das Display auf den normalen Modus zurückkehrt. Führen Sie jetzt den soeben einprogrammierten Makro aus. Drücken Sie zunächst die Taste MACRO und dann die Taste „2“. • Daraufhin werden die Makrobefehle der Reihe nach an die einzelnen Geräte übermittelt, wobei die Befehlsnummern der Reihe nach im Display angezeigt werden. 4. 1. 3. 1. 2. 2. 1. Halten Sie die beiden Tasten MACRO und SETUP so lange gedrückt, bis „SETUP“ im Display erscheint. • Die Anzeige „SETUP“ erscheint 3 Sekunden lang im Display. 1. 2. Halten Sie die beiden Tasten MACRO und MENU so lange gedrückt, bis die beiden Anzeigen LEARN und MACRO links neben dem Display und „MACRO“ im Display der Fernbedienung blinken. Halten Sie die Taste CL gedrückt, und drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden die Zifferntaste, deren Makro gelöscht werden soll (in diesem Beispiel „2“). 2. Warten Sie, bis die Anzeige von „SETUP“ auf „MCRxx“ wechselt. („xx“ vertritt das Zeitintervall für Übermittlung der Makrobefehle.) 3. Betätigen Sie die Cursortaste 1 oder 2, um die Intervallzeit zu ändern. • Die Intervallzeit kann in 0,5-SekundenSchritten zwischen 0,5 und 5 Sekunden geändert werden. • „M2-CL“ beginnt im Display zu blinken. 4. 3. Drücken Sie die Taste ENTER, um den Makro zu löschen und auf Schritt 1 . zurückzukehren. • Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie eine beliebige andere Taste als ENTER. 4. Um auf den normalen Modus zurückzukehren, halten Sie die Taste ENTER so lange gedrückt, bis die Anzeige „MACRO“ vom Display verschwindet und die normale Anzeige auf das Display zurückkehrt. Halten Sie die Taste ENTER so lange gedrückt, bis die MACRO-Anzeige erlischt und das Display auf den normalen Modus zurückkehrt. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE 1. 3. EINRICHTUNG Anhand des nachstehend beschriebenen Verfahrens können Makros aus dem Speicher der Fernbedienung gelöscht werden. EINSTELLEN DES ZEITINTERVALLS DER ÜBERMITTLUNG VON MAKROBEFEHLEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN LÖSCHEN VON MAKROPROGRAMMEN SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 65 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 66 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN GRUNDLEGENDE OPERATIONEN MIT DER FERNBEDIENUNG DES MODELLS SR5004 NORMAL-MODUS (Bei Steuerung von Marantz AV-Geräten) Diese Fernbedienung ist mit 12 Arten von Fernbedienungscodes vorprogrammiert worden, einschließlich für die Marantz-Modi BD, DVD, VCR (Videorecorder),DSS(Satellitentuner),TV(Fernsehgerät), CD, CDR, AUX, TUNER, USB, M-XP und AMP. Für Marantz-Produkte ist die Lernfunktion nicht erforderlich. Sie können diese Produkte verwenden, ohne irgendwelche Codes einzustellen. 1. Drücken Sie die Taste SOURCE. In diesem Beispiel drücken Sie die Taste DVD. Wenn Sie die Signalquellen-Wahltaste einmal drücken, wechselt die Fernbedienung auf die Einstellungen für die Signalquelle, deren Taste Sie gedrückt haben. Um den Verstärker auf eine andere Signalquelle umzuschalten, drücken Sie die SOURCE-Taste zweimal. Der Code wird übermittelt, wonach die Signalquelle am Verstärker auf DVD umgeschaltet wird. EINSTELLUNG DER TASTENBELEUCHTUNG Durch Drücken der LIGHT-Taste an der Seite der Fernbedienung wird die Tastenbeleuchtung eingeschaltet. Durch erneutes Drücken der Taste bei eingeschalteter Tastenbeleuchtung bleibt diese weitere 2 Sekunden lang eingeschaltet. Um die Tastenbeleuchtung auszuschalten, halten Sie die beiden Tasten SET und OFF so lange gedrückt, bis die SEND-Anzeige zweimal blinkt. Um die Tastenbeleuchtung danach erneut einzuschalten, halten Sie die beiden Tasten SET und ON so lange gedrückt, bis die SEND-Anzeige zweimal blinkt. In der Standardeinstellung ist die Tastenbeleuchtung eingeschaltet. Wenn die Voreinstellungscodes eingestellt sind, sind die folgenden Codes in der Signalquellentaste der Fernbedienung enthalten. Beachten Sie bitte d ie beiliegende HerstellerNummernliste für die voreingestellten Hersteller, Geräte, Voreinstellungsnummern und andere Einstellungen. Fernbedienungs Signalquellenname TV DVD CD DSS BD In dieser Fernbedienung sind Fernbedienungscodes von AV-Geräten, die von anderen Herstellern stammen, voreingestellt, Die voreingestellten Fernbedienungscodes sind für die Signalquellen TV, CD, DVD und DSS. Die Einstellungen können auf eine der beiden folgenden Weisen durchgeführt werden. 2. Falls die Anzeige nicht zweimal geblinkt hat, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um den gleichen Code erneut einzugeben. 2. 3. Entsprechender Gerätename Voreinstellungscode TV Fernsehgerät DVD DVD-Player CD-Spieler CD Satelliten SATELLITE programmtuner Blu-ray-DiscBD Player • Bestimmte Codes stimmen möglicherweise nicht mit Ihren Komponenten überein. In einem solchen Fall können Sie den LEARN-Modus verwenden, um diese Codes einzuspeichern. • Die voreingestellten Codes decken nicht alle Funktionen ab. Wenn Sie Codes für zusätzliche Funktionen benötigen, verwenden Sie den LEARNModus, um die Codes für diese zusätzlichen Funktionen einzuspeichern. • Wenn die Restspannung der Batterien nicht ausreicht, kann die Programmierung der Fernbedienung nicht ausgeführt werden. PROGRAMMIERUNG MIT DEM 4-STELLIGEN CODE 1. 4. 2. Wenn es sich bei der Codeziffer um „0“ handelt, blinkt die SEND-Anzeige nicht. 5. 1. 2. 3. 4. 5. RÜCKSTELLUNG DES CODES Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein. Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu steuernde Gerät gedrückt, und drücken Sie die SET-Taste so lange, bis die SENDAnzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die Tastenbeleuchtung zu blinken. Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und wechseln Sie langsam zwischen dem Drücken der INPUT 3 und der Taste SOURCE ON/OFF für das Gerät ab. Beenden Sie diesen Vorgang, sobald das Gerät ausgeschaltet wird. Drücken Sie die Taste ENTER einmal, um den Code zu sperren. 2. Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu steuernde Gerät gedrückt, und drücken Sie die SET-Taste so lange, bis die SENDAnzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die Tastenbeleuchtung zu blinken. Geben Sie den 4-stelligen Code für das Gerät über die Ziffertasten ein (siehe die Codetabelle am Ende dieser Anleitung). Bei erfolgreicher Programmierung blinkt die SEND-Anzeige zweimal. When the procedure is successful, the SEND indicator will blink twice. 1. 1. 2. 1. ÜBERPRÜFEN DES CODE 2. 1. 1. 3. 1. 1. Drücken Sie die INFO-Taste. Daraufhin blinkt die SEND-Anzeige zweimal. Um die erste Ziffer des Codes zu erfahren, drücken Sie 1 einmal. Warten Sie 3 Sekunden lang, zählen Sie die Anzahl der Male des Blinkens der SEND-Anzeige (z.B. 3 Blinkzeichen = 3), und notieren Sie sich diese Ziffer. Drücken Sie dann die Taste „2“, um die zweite Stelle des Codes zu überprüfen. Anschließend drücken Sie jeweils die Taste „3“ und „4“, um die dritte bzw. vierte Stelle des Codes zu überprüfen. Hinweis 3. 2. 1. 3. SCANNEN DER CODETABELLE Wichtig: VOREINSTELLUNGSMODUS (PRESET) Beim Bedienen von Geräten, die von anderen Herstellern als Marantz stammen) Hinweis 4. Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu steuernde Gerät gedrückt, und drücken Sie die SET-Taste so lange, bis die SENDAnzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die Tastenbeleuchtung zu blinken. 2. Halten Sie die SOURCE-Taste für das zu steuernde Gerät gedrückt, und drücken Sie die SET-Taste so lange, bis die SENDAnzeige zweimal blinkt. Danach beginnt die Tastenbeleuchtung zu blinken. Geben Sie die nachstehenden Codes zur Rückstellung ein. TV : 1000 DVD : 2000 CD : 3000 DSS : 4000 BD : 5000 The indicator will blink twice. Hinweis Nach Ausführung dieses Verfahrens wird die jeweils gewählte Signalquellen-Wahltaste auf den ursprünglichen Code eingestellt. • Diese Fernbedienung ist zum Lernen von ca. 160 Codes im Stande. • Wenn die Restspannung der Batterien nicht ausreicht, kann der Lernvorgang nicht ausgeführt werden. LERNVERFAHREN 1. Positionieren Sie die Fernbedienung so, dass ihr Infrarotsignalgeber in einem Abstand von ca. 5 cm (2 Zoll) auf den Infrarotsignalempfänger an der MarantzFernbedienung weist. m 5c 2. Halten Sie die beiden Tasten SET und SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt. Hinweise • Die Lernfunktion steht für alle Tasten SOURCE und die Taste HDMI in keinem Modus zur Verfügung. • Im TUNER- und AMP-Modus steht die Lernfunktion für keine Tasten zur Verfügung. 5. Halten Sie die Taste, deren Funktion gelernt werden soll, an der anderen Fernbedienung so lange gedrückt, bis die SEND-Anzeige zweimal blinkt. • Falls die SEND-Anzeige nur ein einziges Mal blinkt, wiederholen Sie diesen Schritt. • Falls die LEARN-Anzeige bei leuchtender SENDAnzeige blinkt, bedeutet dies, dass der Code der betreffenden Taste nicht gelernt werden kann. • Sobald der Speicher der Fernbedienung voll ist, blinken die beiden Anzeigen LEARN und SEND jeweils einmal. In einem solchen Fall müssen Sie die bereits gelernte Funktion einer anderen Taste löschen, bevor ein neuer Code gelernt werden. 6. Wiederholen Sie Schritt 4 und 5, wenn die Fernbedienung die Funktionen weiterer Tasten für die gleiche Signalquelle lernen soll. 7. Wiederholen Sie Schritt 3 bis 6, wenn die Fernbedienung die Funktionen von Tasten einer anderen Signalquelle lernen soll. 8. DrückenSienachbeendeterProgrammierung der Fernbedienung die SET-Taste, wonach die LEARN-Anzeige zu blinken aufhört und der LEARN-Modus verlassen wird. Drücken Sie die jeweilige SOURCE-Taste zur Wahl der entsprechenden Signalquelle. • Wenn die SEND-Anzeige ein weiteres Mal blinkt, steht entweder der betreffende Übertragungscode für die Fernbedienung nicht zur Verfügung, oder die Signalübermittlung wurde durch Rauschen beeinträchtigt. • Wenn im LEARN-Modus ca. 1 Minute lang keine Tastenbetätigung erfolgt, verlässt die Fernbedienung diesen Modus automatisch. 3. Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit dem Löschvorgang fortzufahren. • Daraufhin blinkt die SEND-Anzeige zweimal, und es wird auf den LEARNModus zurückgekehrt. • Um das Löschverfahren abzubrechen, drücken Sie statt der ENTER-Taste eine beliebige andere Taste. 4. Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren, drücken Sie die SET-Taste. Codes können auf drei verschiedene Weisen gelöscht werden: nach Taste, nach Signalquelle oder durch Löschen des gesamten Speicherinhalts. Löschen von Codes nach Taste 1. 2. Halten Sie die beiden Tasten SET und SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die SOURCE-Taste für die Signalquelle, deren Taste gelöscht werden soll. Hinweise Hinweise 3. LÖSCHEN EINPROGRAMMIERTER CODES (WIEDERHERSTELLUNG DER ANFANGSEINSTELLUNGEN) 3. 4. Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und drücken Sie die gelernte Taste zweimal, um sie zu löschen. • Daraufhin blinkt die SEND-Anzeige zweimal, und es wird auf den LEARN-Modus zurückgekehrt. Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren, drücken Sie die SET-Taste. LÖSCHEN ALLER SIGNALQUELLEN 1. Halten Sie die beiden Tasten SET und SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt. 2. Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und drücken Sie die beiden Tasten POWER ON und POWER OFF. • Daraufhin leuchtet die LEARN-Anzeige auf. 3. Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit dem Löschvorgang fortzufahren. • Daraufhin blinkt die SEND-Anzeige zweimal, und es wird auf den LEARNModus zurückgekehrt. • Um das Löschverfahren abzubrechen, drücken Sie statt der ENTER-Taste eine beliebige andere Taste. 4. Um auf den NORMAL-Modus zurückzukehren, drücken Sie die SET-Taste. Löschen von Codes nach Signalquelle 1. Halten Sie die beiden Tasten SET und SETUP so lange gedrückt, bis die LEARNAnzeige zu blinken beginnt. 2. Halten Sie die HDMI-Taste gedrückt, und drücken Sie die SOURCE-Taste für die gelernte Signalquelle zweimal, um ihren Inhalt zu löschen. • Daraufhin leuchtet die LEARN-Anzeige auf. Hinweis Nach Löschen eines Codes wird entweder auf den Werksvorgabecode für die betreffende Taste zurückgekehrt, oder der betreffende CodeSpeicherplatz bleibt leer, falls für die betreffende Taste kein Werksvorgabecode vorhanden ist. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE Hinweise Drücken Sie die Taste, deren Funktion gelernt werden soll. • Daraufhin leuchtet die LEARN-Anzeige auf. EINRICHTUNG Diese Fernbedienung kann Codes, die von anderen Fernbedienungen verwendet werden, erlernen und speichern. Bei Codes, die nicht erlernt wurden, überträgt die Fernbedienung entweder die im Werk voreingestellten Marantz-Codes oder die Fernbedienungscodes des vom Kunden eingestellten AV-Geräts eines anderen Herstellers. Der Empfangssensor für die Fernbedienungssignale befindet sich auf der Oberseite der Fernbedienung. 4. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN LERNMODUS (LEARN) SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 67 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 68 STÖRUNGSSUCHE Wenn bei der Benutzung dieses Geräts Probleme auftreten, überprüfen Sie zunächst die in der folgenden Tabelle aufgelisteten Punkte. Sollten Sie das Problem nicht beheben können, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich unverzüglich an einen von Marantz zugelassenen Händler oder an ein autorisiertes Service-Center. ALGEMEINE STÖRUNGEN Symptom Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Kein Ton Von einem bestimmten Lautsprecher wird kein Ton abgegeben. Die einzelnen Instrumente lassen sich nicht richtig im Klangbild orten, und der Klang wirkt unnatürlich. Die STANDBYAnzeige blinkt in einem langsamen Tempo (zweimal pro Sekunde). Ursache Lösung Überprüfen Sie den Anschluss des Netzkabels. Vergewissern Sie sich, dass der Steckverbinder des Netzkabels fest Das Netzkabel ist nicht richtig an den Netzeingang an der Rückwand angeschlossen. des Gerätes angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker fest an die Netzsteckdose angeschlossen ist. Überprüfen Sie den Anschluss der Eingangskabel zwischen diesem Die Eingangskabel sind nicht Gerät und den Signalquellen (CDvollständig angeschlossen. Player usw.) unter Bezugnahme auf das Anschlussdiagramm. Bringen Sie den Eingangswahlregler in die Stellung für die Eingangsbuchse(n), Der Eingangswahlregler befindet an die die Signalquelle (CD-Player sich in der falschen Stellung. usw.) angeschlossen ist. Die Lautstärke ist zu niedrig. Erhöhen Sie den Lautstärkepegel. Die Stummschaltung ist aktiviert. Heben Sie die Stummschaltung auf. Ein Kopfhörer ist an das Gerät angeschlossen. Trennen Sie den Kopfhörer ab. Schließen Sie den Lautsprecher Der Lautsprecher ist falsch unter Bezugnahme auf das angeschlossen. Anschlussdiagramm richtig an. • Bestimmte Lautsprecherkabel wurden mit vertauschter Polarität (+ und –) an die Lautsprecherklemmen Trennen Sie das Netzkabel ab, und angeschlossen. überprüfen Sie die Anschlüsse der • Die Platzierung der Lautsprecher Lautsprecherkabel. und die Anschlüsse der Lautsprecherkabel sind falsch. • Trennen Sie das Netzkabel ab, und • Ein Lautsprecherkabel ist überprüfen Sie die Anschlüsse der kurzgeschlossen worden. Lautsprecherkabel. • Die Lautstärke wurde auf einen • Verringern Sie die Lautstärke übermäßig hohen Pegel eingestellt, der geringfügig. vom Gerät nicht erzeugt werden kann. • Die Impedanz der • Schließen Sie ausschließlich angeschlossenen Lautsprecher Lautsprecher mit der vorgeschriebenen ist zu niedrig. Impedanz an dieses Gerät an. • Sorgen Sie zur Sicherheit bei der Aufstellung für einen ausreichenden Freiraum im Umfeld des Gerätes. • Schalten Sie das Gerät über die Fernbedienung ein. • Das Gerät wurde in einem Hi-Fi- • Falls die gleiche Störung danach erneut auftritt, trennen Sie das Schrank oder an einem anderen Netzkabel ab, und wenden Sie sich geschlossenen Platz aufgestellt, dann bitte zur Reparatur des Gerätes so dass ein Wärmestau im an eine Kundendienststelle. Geräteinneren aufgetreten ist. Seite 15 12 16 40 11 11 11 16 11 3 6 – Symptom Die STANDBYAnzeige blinkt in einem schnellen Tempo (achtmal pro Sekunde). Falsche Anzeigen erscheinen im Display. Ursache Ein Defekt des Gerätes liegt möglicherweise vor. Lösung Seite Trennen Sie das Netzkabel unverzüglich ab, und wenden Sie sich dann bitte zur Reparatur des Gerätes an eine Kundendienststelle. – In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass eine Funktionsstörung des In einem solchen Fall trennen in dieses Gerät eingebauten Mikroprozessors durch die Einwirkung Sie das Netzkabel einmal ab, und schließen Sie es dann wieder an. von statischer Elektrizität, Gewitter usw. verursacht wird. Wechseln Sie die Batterien gegen Die Batterien sind erschöpft. frische Batterien aus. Verwenden Sie die Die Fernbedienung wurde Fernbedienung stets innerhalb der außerhalb ihrer Reichweite vorgeschriebenen Reichweite vom verwendet. Gerät. Ein Hindernis befindet sich zwischen dem Geber der Fernbedienung und dem Die Fernbedienung Fernbedienungssensor (Infrarotfunktioniert nicht. Empfängerfenster) an der Frontplatte des Gerätes. Das Infrarot-Empfängerfenster ist einer starken Lichtquelle ausgesetzt. Die Fernbedienung ist auf einen falschen Modus eingestellt. Das Gerät ist auf IR = DISABLE eingestellt. Der Lautstärkeregler und die Funktionstasten an der Frontplatte des Die Tastensperre ist aktiviert. Gerätes sind nicht funktionsfähig. Ein Zischgeräusch (Restrauschen) macht Der in dieses Gerät integrierte Surround-DSP (digitaler sich bemerkbar, wenn dem Gerät kein Signalprozessor) kann gelegentlich Signal zugeleitet wird. hörbare Zischgeräusche erzeugen. Räumen Sie das Hindernis aus dem Weg. 15 3 4 Schützen Sie das InfrarotEmpfängerfenster vor direkt einfallendem starken Licht. Drücken Sie vor der Bedienung die Taste AMP an der Fernbedienung. Ändern Sie die Einstellung auf IR = ENABLE. 16 Heben Sie die Tastensperre auf. 42 Wenn dieses Geräusch bei Wiedergabe einer zweikanaligen Programmquelle störend ist, aktivieren Sie den SOURCE DIRECT-Modus. 39 22 STÖRUNGSSUCHE 6 • Ton wird vom Mittellautsprecher abgegeben. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung des Gerätes. – • Bringen Sie den LautsprecherWahlschalter in die richtige Stellung. 5 39 30 39 30 30 30 11 30 30 – Der NIGHT-Modus Eine Programmquelle in einem Format als Dolby Digital funktioniert nicht. anderen wird wiedergegeben. Der gewünschte Die jeweils verfügbaren Surround-Modi Surround-Modus kann richten sich nach dem Eingangssignal nicht aktiviert werden. und den Lautsprechereinstellungen. • Ein Analoganschluss ist zwischen diesem Gerät und der Signalquelle hergestellt worden. • Momentan wird ein Suchlaufvorgang am Bei Wiedergabe angeschlossenen Player von DTS-codierten ausgeführt. CDs usw. wird Rauschen erzeugt. • Momentan findet eine ungeeignete Art von digitaler Signalverarbeitung (Pegeleinstellung, Änderung der Abtastfrequenz usw.) am angeschlossenen Player statt. Eine Wiedergabe • Der Digitalausgang des Players von Tonmaterial usw. ist auf die Ausgabe von im Format Dolby PCM-Signalen eingestellt. Digital oder DTS ist nicht möglich • Ein Analoganschluss ist (die entsprechende zwischen diesem Gerät und der Signalformat-Anzeige Signalquelle hergestellt worden. leuchtet nicht auf). Eine Wiedergabe • Die angeschlossene Komponente (Player usw.) bietet von Tonmaterial keine Unterstützung dieser im Format wie Audio-Ausgabemodi. Dolby TrueHD oder DTS-HD ist nicht möglich (die • Der Audioausgang des Players entsprechende ist falsch eingestellt. Signalformat• Es ist kein HDMI-Anschluss Anzeige leuchtet hergestellt worden. nicht auf). Beim Abspielen einer Je nach dem verwendeten Player CD mit einem DVD- kann es vorkommen, dass das Player wird bei der Digitalsignal bei der Ausführung Ausführung eines eines Titelsprungvorgangs Titelsprungvorgangs unterbrochen wird. Der Anfang usw. der Anfang des Titels wird möglicherweise des nächsten Titels kurzzeitig unterbrochen, um das übersprungen. Surround-System zu ermitteln. Stellen Sie den Eintrag „Surround Back“ auf „1ch“ oder „2ch“ ein. Seite 30 Verwenden Sie eine 5.1-kanalige Programmquelle. Verwenden Sie eine Programmquelle mit 2-kanaligen DTS-, PCM- oder analogen Signalen. Verwenden Sie eine Programmquelle mit 2-kanaligen Dolby Digital-, PCModer analogen Signalen. Verwenden Sie eine Programmquelle im Format Dolby Digital. – Bitte schlagen Sie in der Tabelle der Surround-Modi nach. 73 • Stellen Sie einen Digitalanschluss (optisch oder koaxial) oder einen HDMI-Anschluss her. • Je nach der angeschlossenen Komponente kann während eines Suchlaufvorgangs Rauschen auftreten. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung dieses Gerätes. • Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente nach. 12, 14 • Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente nach. • Stellen Sie einen Digitalanschluss (optisch oder koaxial) oder einen HDMI-Anschluss her. – • Schließen Sie eine Komponente (mit HDMI-Schnittstelle der Version 1.3a oder einer höheren Version) an, die die Formate Dolby TrueHD und DTSHD unterstützt. • Stellen Sie den Audioausgang der betreffenden Komponente so ein, dass sie zur Ausgabe von Signalen in diesen Audiomodi im Stande ist. Bei Verwendung eines derartigen DVD-Players kann eine störungsfreie Wiedergabe erhalten werden, indem Sie einen Analoganschluss herstellen. – – – – – 12, 14 – – – WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE Überprüfen Sie die Programmkanalanzeige. Bei Einstellung des SurroundModus auf STEREO wird kein Ton vom Mittellautsprecher abgegeben. Wählen Sie einen anderen Surround-Modus. Stellen Sie den Eintrag „Center“ auf „Small“ oder „Large“ ein. Bei Einstellung des SurroundModus auf STEREO wird kein Ton Von den Surround- Der Surround-Modus STEREO ist von den Surround-Lautsprechern aktiviert. Lautsprechern abgegeben. Wählen Sie einen wird kein Ton anderen Surround-Modus. abgegeben. Im Untermenü „Speakers Size“ ist die Stellen Sie den Eintrag „Surround“ Einstellung Surround = None gewählt. auf „Small“ oder „Large“ ein. Der Surround-Modus ist nicht auf 6.1schlagen Sie in der Tabelle der oder 7.1-kanaligen Surround Sound, z. Bitte Surround-Modi nach. B. EX/ES oder PLIIx, eingestellt. Von den hinteren SurroundIm Untermenü „Speakers Size“ Lautsprechern ist die Einstellung Surround Back Stellen Sie den Eintrag „Surround wird kein Ton = None gewählt, oder die ZonenBack“ auf „1ch“ oder „2ch“ ein. abgegeben (nur Lautsprecher wurden gewählt. Modell mit 7.1 oder Trotz Einstellung des Eintrags Schließen Sie einen Lautsprecher mehr Kanälen). „Surround Back“ auf „1ch“ ist ein an die Buchse SURROUND BACK L Anschluss an der Buchse SURROUND an, wenn Sie den Eintrag „Surround BACK R hergestellt worden. Back“ auf „1ch“ eingestellt haben. • Der Subwoofer ist ausgeschaltet. • Schalten Sie den Subwoofer ein. • Erhöhen Sie die Subwoofer• Die Subwoofer-Lautstärke ist auf Lautstärke. einen zu niedrigen Pegel eingestellt. • Im Untermenü „Speakers Size“ ist die • Stellen Sie den Eintrag „Subwoofer“ auf „Yes“ ein. Einstellung Subwoofer = No gewählt. • Bei Wahl der Einstellung Bass Vom Subwoofer • Im Untermenü „Speakers Size“ Mix = Both werden die Bässe wird kein Ton sind die Einstellungen Front sowohl über die Frontlautsprecher abgegeben. = Large und Bass Mix = Mix als auch über den Subwoofer gewählt, und eine analoge oder wiedergegeben, und aufgrund eine PCM-Programmquelle wird von Interferenzen kann der Klang wiedergegeben. unnatürlich wirken. Die Programmquelle enthält kein Signal für den LFE-Kanal oder die extremen Tiefen. Der Surround-Modus STEREO ist Vom Mittellautsprecher aktiviert. wird kein Ton abgegeben. Im Untermenü „Speakers Size“ ist die Einstellung Center = None gewählt. Seite Lösung EINRICHTUNG Lösung Ursache Im Untermenü „Speakers Size“ ist die Einstellung Surround Back Der ES/EX-Modus = 1ch oder 2ch nicht gewählt kann nicht aktiviert worden. werden. Die Eingangssignale sind nicht austauschbar. Der NEO:6-Modus Die Eingangssignale sind nicht kann nicht aktiviert austauschbar. werden. Der CSII-Modus Die Eingangssignale sind nicht kann nicht aktiviert austauschbar. werden. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN Symptom Ursache Von einem Die Programmquelle enthält bestimmten kein Signal für den betreffenden Lautsprecher wird kein Ton abgegeben. Lautsprecherkanal. • Eine MW-Sendung, ein Fernsehprogramm oder eine andere monaurale Programmquelle wird in Von den einem anderen Surround-Modus als Frontlautsprechern STEREO wiedergegeben. wird kein Ton • Der Lautsprecher-Wahlschalter abgegeben. an der Rückwand des Gerätes befindet sich in einer falschen Stellung (OFF oder B). Symptom SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN SURROUND NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 69 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN STÖRUNGSSUCHE VIDEO Symptom GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 70 Ursache Lösung • Der Anschluss an den • Bitte schlagen Sie in der Fernsehmonitor, die Bedienungsanleitung des Eingangsumschaltung usw. Fernsehmonitors nach. wurde nicht korrekt eingerichtet. Auf dem Monitorbildschirm • Zwischen diesem Gerät und der • Stellen Sie einen HDMIAnschluss zum Fernsehmonitor erscheint kein Bild. Signalquelle ist zwar ein HDMIher. Anschluss hergestellt worden, nicht aber zwischen diesem Gerät und dem Fernsehmonitor. Ton oder Bild stimmen nicht Schließen Sie die Kabel dem Ton bzw. Bild Die Eingangskabel sind falsch unter Bezugnahme auf das der gewählten angeschlossen. Anschlussdiagramm richtig an. Eingangsquelle überein. • Die Video• Sorgen Sie dafür, dass die VideoAufnahmeausgangsbuchse Aufnahmeausgangsbuchse dieses Gerätes, an der der dieses Gerätes mit dem Typ Anschluss hergestellt wurde, (VIDEO oder S-VIDEO) der an Eine Aufnahme stimmt nicht mit dem Typ der der Aufnahmekomponente mit einem an der Aufnahmekomponente verwendeten Videorecorder verwendeten Videoeingangsbuchse usw. ist nicht Videoeingangsbuchse überein. übereinstimmt. möglich. • Ein mit Kopierschutz versehenes • Videosignale, die ein Signal wird empfangen. Kopierschutzsignal enthalten, können nicht aufgenommen werden. Wenn eine WiedergabeSonderfunktion am Videogerät Schließen Sie einen Die ausgeführt wird, kann es Fernsehmonitor des gleichen umgewandelten vorkommen, dass die Umwandlung Signalformats (FBAS-Video, SVideosignale sind nicht einwandfrei ausgeführt Video oder Komponentenvideo) gestört. wird, so dass die Videosignale wie die Signalquelle an. gestört werden und das Bild nicht angezeigt werden kann. HDMI Seite – 14 12 - 14 – – 13 Symptom Ursache Das HDMI-Kabel ist falsch angeschlossen. Lösung Überprüfen Sie den Anschluss des HDMI-Kabels. Verwenden Sie ein Kabel mit einer Ein unvorschriftsmäßiges HDMImaximalen Länge von 5 Metern, Kabel wurde für den Anschluss um einen stabilen Betrieb zu verwendet. gewährleisten, eine Beeinträchtigung der Bildqualität usw. zu vermeiden. Der Anschluss zwischen den über Schalten Sie alle über die die HDMI-Schnittstelle miteinander HDMI-Schnittstelle miteinander verbundenen Komponenten ist verbundenen Komponenten erneut nicht bestätigt worden. ein. Sorgen Sie dafür, dass die HDMIEinstellungen dieses Gerätes richtig vorgenommen werden. Bei Herstellung Stellen Sie dieses Gerät wie in der eines HDMIBedienungsanleitung der angeschlossenen Anschlusses Videokomponente (Fernsehgerät, Projektor erscheint kein usw.) beschrieben richtig für die Zuleitung Bild auf dem eines HDMI-Signals ein. Monitorbildschirm. Die HDMI-Einstellungen wurden nicht richtig hergestellt. Nehmen Sie wie in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Signalquelle (Blu-ray-Disc-Player, Set Top Box usw.) beschrieben die Einstellungen für Ausgabe eines HDMI-Signals vor. Passen Sie die Auflösung beider Komponenten wie in der Bedienungsanleitung der über die HDMI-Schnittstelle angeschlossenen Komponente beschrieben aneinander an. Dieses Gerät ist über DVI-Anschluss an Schließen Sie eine HDCPdie Videokomponente (Fernsehgerät, kompatible Videokomponente an. Projektor usw.) angeschlossen. Dieses Gerät ist momentan ausgeschaltet. (Im Bereitschaftszustand dieses Gerätes ist Schalten Sie dieses Gerät ein. der HDMI-Anschluss nicht aktiv.) Bei Herstellung eines Bei bestimmten HDMIDer Anschluss zwischen den über HDMI-Anschlusses dauert Komponenten beansprucht der die HDMI-Schnittstelle miteinander es längere Zeit, bevor das Bestätigungsvorgang längere Zeit. verbundenen Komponenten wird Wiedergabebild auf dem Dabei handelt es sich nicht um eine momentan bestätigt. Bildschirm erscheint. Funktionsstörung dieses Gerätes. Nehmen Sie wie in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Signalquelle (Blu-ray-Disc-Player, Set Top Box usw.) beschrieben die Einstellungen für Ausgabe eines HDMI-Signals vor. Die HDMI-Einstellungen wurden Nehmen Sie wie in der Bedienungsanleitung Über den der angeschlossenen Signalquelle (Blu-rayHDMI-Anschluss nicht richtig hergestellt. Disc-Player, Set Top Box usw.) beschrieben ist keine die Einstellung des HDMI-Audioausgangs Tonwiedergabe so vor, dass sie den von diesem Gerät möglich. unterstützten Signalen entspricht. In diesem Modus kann kein Ton von diesem Gerät Der HDMI-Audioausgegeben werden. Wählen Sie den HDMIDurchschleifmodus ist aktiviert. Tonausgabe-Freigabemodus (Einstellung „Enable“). Seite 14 – – 34 – – 34 14 16 – – – 35 Ein zu langes HDMI-Kabel wurde für den Anschluss verwendet. Verwenden Sie ein Kabel der Kategorie 2 (mit Unterstützung der Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung). Seite 35 – – TUNER Symptom MW- oder UKWSender können nicht empfangen werden. Der MW-Empfang wird durch starkes Rauschen beeinträchtigt. Der Empfang eines UKW-Sendern wird durch starkes Rauschen beeinträchtigt. Ursache Die Antennen sind nicht richtig angeschlossen. Lösung Sorgen Sie für einen richtigen Anschluss der MW- und UKWAntennen an die entsprechenden Antennenklemmen (AM und FM). Das Gerät fängt Einstreuungen von Verändern Sie die Aufstellung der einer anderen Komponente auf. MW-Rahmenantenne. Das Signal des Senders fällt schwach ein. Installieren Sie eine UKWAußenantenne. Seite 15 – 15 USB (NUR MODELL SR6004) Symptom Ursache Nach Anschluss eines USB• Aufgrund eines fehlerhaften Speichergerätes Anschlusses oder anderen verbleibt „NO Problems kann das Gerät DEVICE“ in der das USB-Speichergerät nicht Statusanzeige, erkennen. und das Gerät wird nicht erkannt. • Ein USB-Speichergerät, das nicht von diesem Gerät erkannt werden kann, wurde angeschlossen. Nach Anschluss eines USBSpeichergerätes erscheint „CHECK DEVICE“ in der Statusanzeige. • Das USB-Speichergerät wurde über einen USB-Verteiler angeschlossen. Lösung • Prüfen Sie nach, dass das USBSpeichergerät oder das USBKabel fest an die USB-Buchse des Gerätes angeschlossen ist. • Entfernen Sie das USB-Speichergerät probeweise vom Gerät, und schließen es dann erneut an. • Schalten Sie das Gerät probeweise einmal aus und wieder ein, und schließen Sie das USBSpeichergerät dann erneut an. • Selbst wenn ein USB-Speichergerät der Norm „USB Mass Storage Class“ entspricht, kann es vorkommen, dass die darauf aufgezeichneten Dateien nicht mit diesem Gerät abgespielt werden können. (Dies ist jedoch kein Anzeichen einer Funktionsstörung dieses Gerätes.) • USB-Speichergeräte dürfen nicht über einen USB-Verteiler angeschlossen werden. Seite – – – Symptom Ursache • Das USB-Speichergerät verwendet ein anderes Dateisystem als FAT16 oder FAT32. Nach Anschluss eines USBSpeichergerätes erscheint „CHECK • Ein USB-Speichergerät wird FS“ in der verwendet, das mit einem nicht Statusanzeige. von diesem Gerät unterstützten Dateisystem formatiert wurde. Nach Anschluss eines USBDie Überstrom-Schutzfunktion Speichergerätes erscheint „!OVER der USB-Buchse des Gerätes ist ausgelöst worden. CURRENT!“ in der Statusanzeige. Nach Anschluss eines USBSpeichergerätes erscheint „NO AUDIO FILE“ in der Statusanzeige. Auf dem angeschlossenen USBSpeichergerät sind keine mit diesem Gerät abspielbaren Dateien aufgezeichnet. • Es wurde versucht, eine Nach Anschluss kopiergeschützte Datei eines USBabzuspielen. Speichergerätes erscheint „CHECK • Die Datei ist beschädigt, oder ihre Erweiterung und FILE“ in der Dateistruktur sind nicht Statusanzeige. kompatibel. • Das USB-Speichergerät ist in mehrere Partitionen unterteilt. Die auf einem USB-Speichergerät aufgezeichneten • Die Anzahl der Ordner Dateien werden überschreitet 700, oder die nicht angezeigt. Anzahl der Dateien überschreitet 65.535. Die Meldung „PRESS TOP KEY“ erscheint in der Statusanzeige. Die Meldung „PRESS MODE KEY“ erscheint in der Statusanzeige. Die Datei kann nicht gelesen werden. – Seite – • Verwenden Sie ein USBSpeichergerät, das mit einem von diesem Gerät unterstützten Dateisystem formatiert wurde. Bei Verwendung eines Festplattenlaufwerks, das über die USB-Buchse mit Spannung versorgt wird, ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet. Entfernen Sie das angeschlossene USB-Speichergerät, und schalten Sie das Gerät dann einmal aus und wieder ein. – Zeichnen Sie auf einem USBSpeichergerät ausschließlich Dateien in einem von diesem Gerät unterstützten Format auf. – – • Dieses Gerät kann keine kopiergeschützten Dateien abspielen. • Überprüfen Sie die Datei. – • Wenn ein USB-Speichergerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, werden nur die Daten der ersten Partition angezeigt. • Für Ordner mit einer höheren Ordnernummer als 700 bzw. Dateien mit einer höheren Dateinummer als 65.535 erscheinen keine Anzeigen. Drücken Sie die Taste TOP, und wiederholen Sie dann den DateiLesevorgang. – – – – Ein iPod-Modell wurde angeschlossen, das den Direktmodus dieses Gerätes nicht unterstützt. Drücken Sie die Taste SETUP/ MODE, und verwenden Sie den iPod im Fernsteuermodus. 8 Der angeschlossene iPod konnte nicht erkannt werden. Schalten Sie dieses Gerät einmal aus und dann wieder ein. Falls der iPod auch danach nicht erkannt wird, führen Sie eine Rückstellung des iPod aus. Einzelheiten zur Rückstellung des iPod finden Sie in dessen Bedienungsanleitung. 16 – Die Meldung „CHECK iPOD“ erscheint in der Statusanzeige. Lösung • Stellen Sie vor der Aufzeichnung von Dateien auf dem USBSpeichergerät das Format auf FAT16 oder FAT32 ein. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE Von dem an die HDMI-Buchse angeschlossenen Fernsehmonitor wird kein Ton ausgegeben. Lösung Im HDMI-Tonausgabe-Freigabemodus wird kein Ton vom angeschlossenen Fernsehmonitor ausgegeben. Wählen Sie den HDMI-AudioDurchschleifmodus (Einstellung „Through“). Verwenden Sie ein kürzeres Kabel. Es wird angeraten, ein HDMI-Kabel mit einer maximalen Länge von 5 Metern zu verwenden. EINRICHTUNG Ursache WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN Symptom Von dem an die HDMIBuchse angeschlossenen Fernsehmonitor wird kein Ton ausgegeben. Bei Herstellung eines HDMI-Anschlusses sind Bild und Ton unstabil. (Rauschen, Unterbrechungen des Datenflusses usw. treten auf.) SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN STÖRUNGSSUCHE NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 71 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 72 STÖRUNGSSUCHE SPERRE DER FUNKTIONSTASTEN AN DER FRONTPLATTE PURE DIRECT EXIT Alle Funktionstasten an der Frontplatte dieses Gerätes (außer POWER ON/STANDBY) können gesperrt werden, um eine versehentliche Betätigung zu vermeiden, wonach das Gerät nur noch über die Fernbedienung bedient werden kann. AKTIVIEREN DER TASTENSPERRE 1. Halten Sie gleichzeitig die beiden Tasten PURE DIRECT und EXIT an der Frontplatte mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. 2. Daraufhin erscheint die Meldung „FK E Y L O C K ! “ i m D i s p l a y, u n d a l l e Funktionstasten an der Frontplatte mit Ausnahme von POWER ON/STANDBY sind funktionsunfähig. ALLGEMEINE FUNKTIONSSTÖRUNG Falls eine Funktionsstörung des Gerätes auftritt, kann dies auf eine elektrostatische Entladung zurückzuführen sein. Oder die von der Netzstromleitung hervorgerufene Interferenz hat die in den SpeicherSchaltkreisen enthaltenen Informationen verfälscht. Daher sind die folgenden Schritte auszuführen: - den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. - mindestens 3 Minuten lang warten, und dann den Stecker erneut in die Steckdose stecken. - das Gerät erneut zu bedienen versuchen. SPEICHERSICHERUNG Der SR6003 ist mit einer Speichersicherungsfunktion ausgestattet, um zu verhindern, dass die gespeicherten Daten bei einem Stromausfall, oder falls das Netzkabel versehentlich abgetrennt wird, gelöscht werden. RÜCKSTELLUNG DES GERÄTES SURR. MODE CLEAR AUFHEBEN DER TASTENSPERRE 1. 2. Halten Sie erneut die beiden Tasten PURE DIRECT und EXIT an der Frontplatte gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Daraufhin erscheint die Meldung „F-KEY UNLOCK“ im Display, und die Tastensperre wird aufgehoben. Falls ein Betriebsvorgang oder eine Anzeige anomal erscheint, sollten Sie eine Rückstellung des Gerätes vornehmen, indem Sie das folgende Verfahren durchführen. Wenn der SR6003 eingeschaltet ist, halten Sie die Tasten SURR MODE + CLEAR gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Beachten Sie bitte, dass Sie auf diese Weise die folgenden Einstellungen auf ihre Ausgangswerte zurückstellen: Funktionswahlschalter, Surround-Mode, Verzögerungszeit, TUNER-Speicherung usw. SurroundModus AUTO Eingangssignal Dolby Surr.EX Dolby D (5.1ch) Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) Dolby Digital Plus (2ch) Dolby Digital Plus (5.1ch) Dolby Digital Plus (6.1ch) Dolby Digital Plus (7.1ch) Dolby TrueHD (2ch) Dolby TrueHD (5.1ch) Dolby TrueHD (6.1ch) Dolby TrueHD (7.1ch) Dolby TrueHD 192kHz (5.1ch) DTS-ES DTS 96/24 DTS (5.1ch) DTS-HD (2ch) DTS-HD (5.1ch) DTS-HD (6.1ch) DTS-HD (7.1ch) DTS Express Multi Ch-PCM Multi Ch-PCM 96kHz Multi Ch-PCM 192kHz SA-CD (5.1ch) SA-CD (2ch) PCM (Audio) PCM 96kHz HDCD Analog 7.1ch input Dolby Surr.EX SOURCE Dolby D (5.1ch) DIRECT PURE DIRECT Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) Dolby Digital Plus (2ch) Dolby Digital Plus (5.1ch) Dolby Digital Plus (6.1ch) Dolby Digital Plus (7.1ch) Dolby TrueHD (2ch) Dolby TrueHD (5.1ch) Dolby TrueHD (6.1ch) Dolby TrueHD (7.1ch) Dolby TrueHD 192kHz (5.1ch) DTS-ES DTS 96/24 DTS (5.1ch) DTS-HD (2ch) DTS-HD (5.1ch) DTS-HD (6.1ch) DTS-HD (7.1ch) DTS Express Multi Ch-PCM Multi Ch-PCM 96kHz Multi Ch-PCM 192kHz SA-CD (5.1ch) Decodierung Dolby Digital EX Dolby Digital 5.1 Dolby Digital 2.0 Pro Logic IIx movie DolbyDigital + DolbyDigital + DolbyDigital + DolbyDigital + DolbyTrueHD DolbyTrueHD DolbyTrueHD DolbyTrueHD DolbyTrueHD DTS-ES DTS-96/24 DTS 5.1 DTS-HD DTS-HD DTS-HD DTS-HD DTS EXPRESS Multi Ch-PCM Multi Ch-PCM 96kHz Multi Ch-PCM 192kHz SA-CD (5.1ch) SA-CD (Stereo) PCM (Stereo) PCM (Stereo 96kHz) HDCD Stereo Multi Ch Dolby Digital EX Dolby Digital 5.1 Dolby Digital 2.0 Pro Logic IIx movie DolbyDigital + DolbyDigital + DolbyDigital + DolbyDigital + DolbyTrueHD DolbyTrueHD DolbyTrueHD DolbyTrueHD DolbyTrueHD DTS-ES DTS-96/24 DTS 5.1 DTS-HD DTS-HD DTS-HD DTS-HD DTS EXPRESS Multi Ch-PCM Multi Ch-PCM 96kHz Multi Ch-PCM 192kHz SA-CD (5.1ch) L/R C ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – ‡ – ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – – – ‡ ‡ ‡ – ‡ – ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ Ausgangskanal Frontplatten-Informationsanzeige SL HL SBL SubW Signalformatanzeigen Kanalstatus SR HR SBR ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL EX – L, C, R, SL, SR, S, LFE ‡ ‡ 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ 2 DIGITAL – – – L, R ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL – L, R, S ‡ 2 DIGITAL PLUS – – – L, R ‡ ‡ 2 DIGITAL PLUS – – L, C, R, SL, SR, LFE ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL PLUS – L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1) ‡ ‡ 2 DIGITAL PLUS ‡ L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE – ‡ 2 TrueHD – – – L, R ‡ ‡ 2 TrueHD – – L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) ‡ ‡ ‡ 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2) – ‡ ‡ ‡ 2 TrueHD – L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2) ‡ 2 TrueHD ‡ L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ ‡ dts, ES L, C, R, SL, SR, S, LFE – ‡ ‡ dts 96/24 L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ dts L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, R – – – ‡ ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) – – ‡ ‡ ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2) – ‡ ‡ ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2) – ‡ dts express ‡ L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ DSD L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ DSD L, R – – – ‡ PCM L, R – – – ‡ PCM – – – L, R ‡ PCM, HDCD L, R – – – ‡ ANALOG – – – ‡ ‡ ‡ ANALOG – ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL EX L, C, R, SL, SR, S, LFE – ‡ ‡ 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, LFE – – L, R – – – – 2 DIGITAL ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL L, R, S – L, R – – – – 2 DIGITAL PLUS ‡ ‡ 2 DIGITAL PLUS L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL PLUS – L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1) ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL PLUS L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE – L, R – – – – 2 TrueHD ‡ ‡ 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) – – ‡ ‡ ‡ 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2) – ‡ ‡ ‡ 2 TrueHD – L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2) ‡ 2 TrueHD ‡ L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ ‡ dts, ES L, C, R, SL, SR, S, LFE – ‡ ‡ dts 96/24 L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ dts – – L, C, R, SL, SR, LFE – – – – dts-HD MSTR/HIRES L, R ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) ‡ – – ‡ ‡ ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2) – ‡ ‡ ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2) – ‡ ‡ dts express L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ PCM ‡ – – L, C, R, SL, SR, LFE ‡ PCM ‡ L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ DSD L, C, R, SL, SR, LFE – – SOURCE SA-CD (2ch) PCM (Audio) DIRECT PURE DIRECT PCM 96kHz HDCD Analog 7.1ch input EX/ES Dolby Surr.EX Dolby D (5.1ch) Dolby Digital Plus (5.1ch) Dolby TrueHD (5.1ch) DTS-ES DTS (5.1ch) DTS-HD (5.1) Multi-PCM SA-CD (5.1ch) DOLBY PLIIz Dolby Surr.EX Dolby D (5.1ch) Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) Dolby Digital Plus (2ch) Dolby Digital Plus (5.1ch) Dolby Digital Plus (6.1ch) Dolby Digital Plus (7.1ch) Dolby TrueHD (2ch) Dolby TrueHD (5.1ch) Dolby TrueHD (6.1ch) Dolby TrueHD (7.1ch) DTS-HD (2ch) Multi Ch-PCM SA-CD (5.1ch) SA-CD (2ch) PCM (Audio) HDCD Analog Dolby Surr.EX DOLBY (PLIIx movie) Dolby D (5.1ch) (PLIIx music) Dolby D (5.1ch) (PLIIx game) Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) Dolby Digital Plus (2ch) Dolby Digital Plus (5.1ch) Dolby Digital Plus (5.1ch) Dolby TrueHD (2ch) Dolby TrueHD (5.1ch) Dolby TrueHD (5.1ch) DTS-HD (2ch) Multi Ch-PCM SA-CD (5.1ch) SA-CD (2ch) PCM (Audio) HDCD Analog DTS-ES DTS DTS 96/24 (Neo:6 DTS (5.1ch) Cinema) (Neo:6 Music) DTS-HD (2ch) DTS-HD (5.1ch) DTS-HD (6.1ch) Decodierung SA-CD (Stereo) PCM (Stereo) PCM (Stereo 96kHz) HDCD Stereo Multi Ch Dolby Digital EX Dolby Digital EX DolbyDigital + +EX DolbyTrueHD +EX DTS-ES DTS-ES DTS-HD + NEO6 Multi Ch-PCM + Dolby Digital EX SA-CD (5.1ch) + Dolby Digital EX Dolby Digital 5.1 + PLIIz Dolby Digital 5.1+ + PLIIz PLIIz PLIIz PLIIz DolbyDigital Plus + PLIIz DolbyDigital Plus + PLIIz DolbyDigital Plus + PLIIz PLIIz DolbyTrueHD + PLIIz DolbyTrueHD + PLIIz DolbyTrueHD + PLIIz PLIIz Multi Ch-PCM + PLIIz SA-CD (5.1ch) + PLIIz PLIIz PLIIz PLIIz PLIIz Dolby Digital EX Dolby Digital 5.1 Dolby Digital 5.1 + PLIIx Pro Logic IIx Pro Logic IIx Pro Logic IIx DolbyDigital + Dolby Digital Plus + PLIIx Pro Logic IIx DolbyTrueHD + PLIIx DolbyTrueHD DTS-HD Multi Ch-PCM + PLIIx SA-CD (5.1ch) + PLIIx Pro Logic IIx Pro Logic IIx Pro Logic IIx Pro Logic IIx DTS 5.1 DTS-96/24 DTS 5.1 Neo:6 DTS-HD DTS-HD L/R C Ausgangskanal Frontplatten-Informationsanzeige SL HL SBL SubW Signalformatanzeigen Kanalstatus SR HR SBR ‡ DSD L, R – – – – – – – PCM L, R – – – – PCM L, R – – – – PCM, HDCD L, R – – – – ANALOG ‡ ‡ ANALOG ‡ – ‡ ‡ 2 DIGITAL EX ‡ L, C, R, SL, SR, S, LFE – ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, LFE – ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL PLUS L, C, R, SL, SR, LFE – ‡ ‡ ‡ 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) – ‡ ‡ ‡ dts, ES L, C, R, SL, SR, S, LFE – ‡ ‡ dts ‡ L, C, R, SL, SR, LFE – ‡ ‡ ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – – – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ PCM L, C, R, SL, SR, SW ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ DSD L, C, R, SL, SR, SW ‡ ‡ ‡ ‡ – ‡ 2 DIGITAL EX L, C, R, SL, SR, S, LFE ‡ ‡ ‡ ‡ – ‡ 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, LFE ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ‡ ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – ‡ – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL 2 DIGITAL 2 DIGITAL PLUS 2 DIGITAL PLUS 2 DIGITAL PLUS 2 DIGITAL PLUS 2 TrueHD 2 TrueHD 2 TrueHD 2 TrueHD 2 TrueHD PCM DSD DSD PCM PCM, HDCD ANALOG 2 DIGITAL EX 2 DIGITAL 2 DIGITAL 2 DIGITAL 2 DIGITAL 2 DIGITAL PLUS 2 DIGITAL PLUS 2 DIGITAL PLUS 2 TrueHD 2 TrueHD 2 TrueHD 2 TrueHD PCM DSD DSD PCM PCM, HDCD ANALOG dts, ES dts 96/24 dts dts-HD MSTR/HIRES dts-HD MSTR/HIRES dts-HD MSTR/HIRES L, R L, R, S L, R L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, S,LFE L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE L, R L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2) L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2) L, R L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, R L, R L, R – L, C, R, SL, SR, S, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, R L, R, S L, R L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, R L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) L, R L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, R L, R L, R L, C, R, SL, SR, S, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, R L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2) L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2) L, R L, R, S L, R L, R L, R L, R L, R - DTS-HD (7.1ch) DTS-HD ‡ ‡ ‡ – ‡ ‡ dts-HD MSTR/HIRES Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) Dolby Digital Plus (2ch) Dolby TrueHD (2ch) SA-CD (2ch) PCM (Audio) HDCD Analog Neo:6 Neo:6 Neo:6 Neo:6 Neo:6 Neo:6 Neo:6 Neo:6 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – – – – – – ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL 2 DIGITAL 2 DIGITAL PLUS 2 TrueHD DSD PCM PCM, HDCD ANALOG WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE BEZIEHUNG ZWISCHEN DEM GEWÄHLTEN SURROUND-MODUS UND DEM EINGANGSSIGNAL Der Surround-Modus wird mit dem Surround Modus-Wahlschalter auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung gewählt. Jedoch wird der wiedergegebene Ton von der Beziehung zwischen dem gewählten SurroundModus und dem Eingangssignal beeinflusst. Diese Beziehung ist wie folgt: Eingangssignal EINRICHTUNG Dieses Gerät ist mit mehreren Surround-Modi ausgestattet. Diese stehen zur Verfügung, um eine Vielzahl von Surround-Klangeffekten zu reproduzieren, gemäß der wiederzugebenden Tonquelle. Die verfügbaren Surround-Modi können in Abhängigkeit vom Eingangssignal und der Lautsprechereinrichtung eingeschränkt werden. SurroundModus WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN SURROUND MODE (SURROUND-MODUS) SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN SONSTIGE FUNKTIONEN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 73 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN SONSTIGE FUNKTIONEN SurroundModus GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) SA-CD (2ch) PCM (Audio) HDCD Analog NEURAL- THX Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) SA-CD (2ch) PCM (Audio) HDCD Analog STEREO Dolby Surr.EX Dolby D (5.1ch) Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) Dolby Digital Plus (2ch) Dolby Digital Plus (5.1ch) Dolby Digital Plus (6.1ch) Dolby Digital Plus (7.1ch) Dolby TrueHD (2ch) Dolby TrueHD (5.1ch) Dolby TrueHD (6.1ch) Dolby TrueHD (7.1ch) Dolby TrueHD 192kHz(5.1ch) DTS-ES DTS 96/24 DTS (5.1ch) DTS-HD (2ch) DTS-HD (5.1ch) DTS-HD (6.1ch) CSII (Cinema /Music / Mono) EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 74 Eingangssignal Dolby Virtual Speaker Decodierung CSII CSII CSII CSII CSII CSII NEURAL_THX NEURAL_THX NEURAL_THX NEURAL_THX NEURAL_THX NEURAL_THX Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo L/R C ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – DTS-HD (7.1ch) Stereo ‡ – DTS Express Multi Ch-PCM Multi Ch-PCM 96kHz Multi Ch-PCM 192kHz SA-CD (5.1ch) SA-CD (2ch) PCM (Audio) PCM 96kHz HDCD Analog Dolby Surr.EX Dolby D (5.1ch) Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) Dolby Digital Plus (2ch) Dolby Digital Plus (5.1ch) Dolby Digital Plus (6.1ch) Dolby Digital Plus (7.1ch) Dolby TrueHD (2ch) Dolby TrueHD (5.1ch) Dolby TrueHD (6.1ch) Dolby TrueHD (7.1ch) DTS-ES DTS 96/24 DTS (5.1ch) DTS-HD (2ch) DTS-HD (5.1ch) DTS-HD (6.1ch) Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker PLII+ Dolby Virtual Speaker PLII+ Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – DTS-HD (7.1ch) Dolby Virtual Speaker ‡ – Multi Ch-PCM SA-CD (5.1ch) SA-CD (2ch) PCM (Audio) HDCD Analog Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker PLII+ Dolby Virtual Speaker PLII+ Dolby Virtual Speaker PLII+ Dolby Virtual Speaker PLII+ Dolby Virtual Speaker ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – – – – Ausgangskanal Frontplatten-Informationsanzeige SL HL SBL SubW Signalformatanzeigen Kanalstatus SR HR SBR ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL L, R – ‡ ‡ 2 DIGITAL ‡ L, R, S – ‡ ‡ ‡ DSD L, R – ‡ ‡ ‡ PCM – L, R ‡ ‡ ‡ PCM, HDCD L, R – ‡ ‡ ‡ ANALOG – ‡ ‡ 2 DIGITAL ‡ L, R – ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL L, R, S – ‡ ‡ ‡ DSD L, R – ‡ ‡ ‡ PCM L, R – ‡ ‡ ‡ PCM, HDCD L, R – ‡ ‡ ANALOG ‡ – ‡ 2 DIGITAL EX L, C, R, SL, SR, S, LFE – – – ‡ 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ 2 DIGITAL L, R – – – ‡ 2 DIGITAL L, R, S – – – ‡ 2 DIGITAL PLUS L, R – – – ‡ 2 DIGITAL PLUS L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ 2 DIGITAL PLUS L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1) – – – ‡ 2 DIGITAL PLUS L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE – – – ‡ 2 TrueHD L, R – – – ‡ 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) – – – ‡ 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ dts, ES L, C, R, SL, SR, S, LFE – – – ‡ dts 96/24 L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ dts L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, R – – – ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) – – – ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2) – – – ‡ dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE – – – (,ex1,ex2) ‡ dts express L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ DSD L, C, R, SL, SR, LFE – – – ‡ DSD – – – L, R ‡ PCM L, R – – – ‡ PCM L, R – – – ‡ PCM, HDCD L, R – – – ‡ ANALOG – – – – – – – 2 DIGITAL EX L, C, R, SL, SR, S, LFE – – – – 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, LFE – – – – 2 DIGITAL L, R – – – – 2 DIGITAL L, R, S – – – – 2 DIGITAL PLUS L, R – – – – 2 DIGITAL PLUS L, C, R, SL, SR, LFE – – – – 2 DIGITAL PLUS L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1) – – – – 2 DIGITAL PLUS L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE – – – – 2 TrueHD L, R – – – – 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, LFE – – – – 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, LFE – – – – 2 TrueHD L, C, R, SL, SR, LFE – – – – dts, ES L, C, R, SL, SR, S, LFE – – – – dts 96/24 L, C, R, SL, SR, LFE – – – – dts L, C, R, SL, SR, LFE – – – – dts-HD MSTR/HIRES L, R – – – – dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) – – – – dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2) L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE – – – – dts-HD MSTR/HIRES (,ex1,ex2) – – – – PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – – – DSD L, C, R, SL, SR, LFE – – – – DSD L, R – – – – PCM L, R – – – – PCM, HDCD L, R – – – – ANALOG - SurroundModus Ausgangskanal Frontplatten-Informationsanzeige SL HL SBL SubW Signalformatanzeigen Kanalstatus SR HR SBR ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL EX L, C, R, SL, SR, S, LFE – ‡ ‡ 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL L, R – ‡ ‡ ‡ 2 DIGITAL – L, R, S ‡ ‡ ‡ dts, ES L, C, R, SL, SR, S, LFE – ‡ ‡ dts 96/24 L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ dts L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ PCM L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ DSD L, C, R, SL, SR, LFE – – ‡ ‡ ‡ DSD L, R – ‡ ‡ ‡ PCM L, R – ‡ ‡ ‡ PCM, HDCD L, R – Eingangssignal Decodierung Multi Ch. Movie Music Dolby Surr.EX Dolby D (5.1ch) Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) DTS-ES DTS 96/24 DTS (5.1ch) Multi Ch-PCM Multi Ch-PCM 96kHz SA-CD (5.1ch) SA-CD (2ch) PCM (Audio) HDCD Dolby Digital EX Dolby Digital 5.1 Multi Channel Multi Channel DTS-ES DTS-96/24 DTS 5.1 Multi Ch-PCM Multi Ch-PCM 96kHz SA-CD (5.1ch) Multi Channel Multi Channel Multi Channel ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ (‡) (‡) (‡) (‡) (‡) (‡) (‡) (‡) (‡) (‡) (‡) (‡) (‡) (‡): Movie mode only. Headphone (DolbyHP or Normal Headphone) Analog Multi Channel ‡ (‡) ‡ – ‡ ‡ ANALOG - Dolby Surr.EX Dolby D (5.1ch) Dolby D (2ch) Dolby D (2ch Surr) Dolby Digital Plus (5.1ch) Dolby Digital Plus (6.1ch) Dolby Digital Plus (7.1ch) Dolby TrueHD (5.1ch) Dolby TrueHD (6.1ch) Dolby TrueHD (7.1ch) Dolby TrueHD 192kHz(5.1ch) DTS-ES DTS 96/24 DTS (5.1ch) DTS-HD (5.1ch) DTS-HD (6.1ch) Dolby H.P Dolby H.P Dolby H.P Dolby H.P Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Stereo Dolby H.P Dolby H.P Dolby H.P Stereo Stereo ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 2 DIGITAL EX 2 DIGITAL 2 DIGITAL 2 DIGITAL 2 DIGITAL PLUS 2 DIGITAL PLUS 2 DIGITAL PLUS 2 TrueHD 2 TrueHD 2 TrueHD 2 TrueHD dts, ES dts 96/24 dts dts-HD MSTR/HIRES dts-HD MSTR/HIRES L, C, R, SL, SR, S, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, R L, R, S L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1) L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE L, R L, R L, R L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, S, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, LFE (,ex1,ex2) L, C, R, SL, SR, S, LFE (,ex1,ex2) L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, LFE (,ex1,ex2) L, C, R, SL, SR, LFE L, C, R, SL, SR, LFE L, R L, R L, R L/R C DTS-HD (7.1ch) Stereo ‡ – – – – – dts-HD MSTR/HIRES DTS Express Multi Ch-PCM PCM HDCD ANALOG Stereo Dolby H.P Dolby H.P Dolby H.P Dolby H.P ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – dts express PCM PCM PCM, HDCD ANALOG Hinweise • Dolby Digital (2 Kanäle L/R): Bei den Lautsprechern für das Signal mit Dolby Surround-Codierung handelt es sich um Vollbereichslautsprecher. • Es erfolgt kein Tonausgang über die SurroundLautsprecher, Mittellautsprecher und Subwoofer, wenn die DVD-Disc keine Surround-Daten enthält. • Bei Wiedergabe von Signalen des Formats Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus oder DTS-HD steht ausschließlich STEREO als Surround-Modus zur Verfügung. Wenn ein anderer Surround-Modus als STEREO bei Wiedergabe von Programmmaterial im Format Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus oder DTS-HD gewählt ist, so wird die Einstellung des Surround-Modus aufgehoben. Abkürzungen L/R : C: SL/SR : HL/HR : SBL/SBR : SubW : LFE: ex : Frontlautsprecher Mittellautsprecher Surround-Lautsprecher Front-Höhenlautsprecher Hintere Surround-Lautsprecher Subwoofer Niederfrequenzeffekte Erweiterung • Wenn Sie diesen Modus mit bestimmten DVDs und CD-Playern verwenden, kann der Tonausgang vorübergehend unterbrochen werden, wenn Sie Bedienungsvorgänge wie Übersprung oder Stopp durchführen. • Wenn das Signal nicht decodiert wird, wird der Modus automatisch auf AUTO umgeschaltet. Informationen zu den verfügbaren Decodiermodi finden Sie auf Seite 73. SOURCE DIRECT Im Modus Source Direct werden die Schaltungen für Klangregelung, den akustischen Equalizer und die Bassverwaltungs-Funktion umgangen, um einen Vollbereichs-Frequenzgang zu erhalten und eine äußerst reine Tonwiedergabe zu gewährleisten. • Die Lautsprechergröße wird automatisch wie folgt eingestellt: Front L/R = LARGE, Center = LARGE, Surround L/R = LARGE und Subwoofer = YES Die Klangfarbenregelung, der Equalizer und die zusätzliche Verarbeitung sind deaktiviert. • Wenn Sie diesen Modus mit bestimmten DVDs und CD-Playern verwenden, kann der Tonausgang vorübergehend unterbrochen werden, wenn Sie Bedienungsvorgänge wie Übersprung oder Stopp durchführen. • Im SOURCE DIRECT-Modus stehen die Funktionen ACOUSTIC EQ und M-DAX nicht zur Verfügung. Dieser Modus wird die Tonmaterialien verwendet, die mit Dolby Digital oder Dolby Surround codiert sind. Hinweis • Im PURE DIRECT-Modus stehen die Funktionen ACOUSTIC EQ und M-DAX nicht zur Verfügung. DOLBY DIGITAL Dieser Modus bietet 6.1-Kanal-SurroundTonwiedergabe für Tonquellen mit Dolby Digital EXoder DTS-ES-Codierung, wie etwa eine DVD. Dieser Modus kann nicht verwendet werden, wenn ein Analogeingang gewählt ist. Dieser Modus wird bei der Wiedergabe von Tonmaterial mit Dolby Digital-Codierung aktiviert. Bei der Wiedergabe von Mehrkanal-Tonquellen mit 5.1-Kanal-Dolby Digital-Codierung wird das Signal auf 5 Hauptkanäle (links, Mitte, rechts, Surround links und Surround rechts) und einen Niederfrequenzeffektkanal verteilt. Die Dolby Digital EX-Codierung steht in diesem Modus nicht zur Verfugung. Dolby Digital EX Dolby Pro Logic IIx verfügt über 5 Modi: EX/ES In einem Kino können die Filmsoundtracks, die mit Dolby Digital Surround EX-Technologie codiert wurden, über einen zusätzlichen Kanal wiedergegeben werden, der während der Tonabmischung hinzugefügt wurde. Dieser Kanal, der hinterer Surround-Kanal (Surround Back) genannt wird, platziert den Ton zusätzlich zur bisherigen Wiedergabe über die drei Frontlautsprecher (links, Mitte, rechts), den linken und rechten Surround-Lautsprecher sowie den Subwoofer auch hinter den Hörer. Dieser zusätzliche Kanal bietet dem Hörer die Möglichkeit der Erzeugung eines detaillierteren Klangbilds in seinem Rücken und bietet mehr Tiefe, räumliches Ambiente und Klangortung als je zuvor. Der Dolby Digital EX-Modus steht bei Anlagen ohne hintere Surround-Lautsprecher nicht zur Verfügung. DTS-ES (Discrete 6.1, Matrix 6.1) Hinweise (Dolby Digital, Pro Logic IIx MOVIE, Pro Logic IIx MUSIC, Pro Logic IIx GAME) Der DTS-ES-Modus fügt dem DTS 5.1-Kanal-Format einen mittleren Surround-Kanal hinzu, um die akustische Raumortung zu verbessern, und erzeigt eine natürlichere Bewegung des Klangbilds dank der 6.1-Kanal-Wiedergabe. Das Gerät enthält einen DTS-ES-Decoder, der für die Verarbeitung von Signalquellen mit DTS-ESCodierung für getrennte Kanäle und DTS-ES MatrixCodierung, z. b. von einer DVD usw., geeignet ist. Der DTS-ES Discrete 6.1-Modus bietet die getrennte Aufzeichnung aller Kanäle, einschließlich des hinteren Surround-Kanals, und Tonwiedergabe höherer Qualität. DTS-ES steht bei Anlagen ohne hintere SurroundLautsprecher nicht zur Verfügung. Pro Logic IIx MOVIE Dieser Modus bietet 6.1- oder 7.1-Kanal-SurroundTonwiedergabe von Stereo-Filmsoundtracks mit Dolby Surround-Codierung. Pro Logic IIx MUSIC Dieser Modus bietet 6.1- oder 7.1-KanalSurround-Tonwiedergabe von herkömmlichen Stereotonquellen (analog oder digital), wie etwa CD, Kassette, UKW, TV, Stereo-Videorekorder usw. Pro Logic IIz Height Dolby Pro Logic IIz Height ist auf einen effektiveren Einsatz von vorhandenem Programmmaterial hin konzipiert, wenn ein Gerät mit HöhenkanalLautsprecherausgängen ausgestattet ist. Dolby Pro Logic IIz Height kann zwar zum Hochmischen einer Vielzahl von Kinofilm- und Musik-Programmquellen verwendet werden, eignet sich aber am besten für das Hochmischen von Videospiel-Inhalt. dts dts, Neo:6 Cinema, Neo:6 Music Dieser Modus ist für Tonmaterial mit DTS-Codierung geeignet, wie etwa eine Laserdisc, CD oder DVD. Neo:6 ist für einige 2-Kanal-Tonquellen geeignet. dts Dieser Modus wird bei der Wiedergabe von Tonmaterial mit dts Mehrkanal-Codierung aktiviert. Bei der Wiedergabe von Mehrkanal-Tonquellen mit 5.1-Kanal-dts-Codierung wird das Signal auf 5 Hauptkanäle (links, Mitte, rechts, Surround links und Surround rechts) und einen Niederfrequenzeffektkanal verteilt. Die dts ES-Codierung steht in diesem Modus nicht zur Verfugung. Der DTS-Modus kann nicht verwendet werden, wenn ein Analogeingang gewählt ist. Pro Logic IIx GAME Neo:6 Cinema, Neo:6 Music Dieser Modus stellt die Niederfrequenz-SurroundEffekte wieder her, indem Sie zum Subwoofer der Anlage geleitet werden. Dieser Modus decodiert 2-Kanal-Signale in 6-KanalSignale, indem zu diesem Zweck eine hochpräzise Digitalmatrix-Technologie verwendet wird. Der DTS Neo:6-Decoder weist Eigenschaften in den Frequenzcharakteristiken der Kanäle und in der Kanaltrennung auf, die denen für getrennte Kanäle fast gleich sind. In Abhängigkeit vom wiederzugebenden Signal verwendet DTS Neo:6 entweder den Neo:6 CinemaModus, der für die Filmwiedergabe optimiert ist, oder den Neo:6 Music-Modus, der für die Musikwiedergabe optimiert ist. 5.1ch + Pro Logic IIx Movie Dieser Modus bietet 7.1-Kanal-Surround-Tonwiedergabe von Filmsoundtracks mit 5.1-Kanal-Codierung. 5.1ch + Pro Logic IIx Music Dieser Modus bietet 6.1- oder 7.1-Kanal-SurroundToniwiedergabe von Musikquellen mit 5.1-KanalCodierung. Hinweise • Der Pro Logic IIx-Modus wird als Pro Logic IIModus decodiert, wenn SURR. B auf „None“ im SPEAKER EINRICHTUNG-Menü eingestellt ist. (Siehe Seite 27.) • Der Pro Logic IIx-Modus steht für 2-KanalEingangssignale zur Verfügung, die im Format Dolby Digital, HDCD oder PCM codiert sind. Hinweis • Der Neo:6-Modus steht für 2-KanalEingangssignale zur Verfügung, die im Format Dolby Digital, HDCD oder PCM codiert sind. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE Hinweise Zusätzlich zur Wirkung des Source Direct-Modus reduziert der Pure Direct-Modus das Rauschen noch mehr, indem der Ausgang von den Videobuchsen (VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT VIDEO und HDMI) blockiert und das FL-Display ausgeschaltet wird. 2 MODE EINRICHTUNG Wenn dieser Modus gewählt ist, bestimmt das Gerät, ob das digitale Eingangssignal eines der folgenden Tonformate aufweist: Dolby Digital, Dolby Digital Surround EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTSHD, DTS, DTS-ES, DTS 96/24 oder PCM. Surround EX und DTS-ES funktionieren für Dolby Digital-Mehrkanal-Tonquellen, die eine automatische Surround EX- oder DTS-ES-Triggermarkierung im Digitalsignal enthalten. Wenn ein Dolby Digital- oder DTS-Signal eingegeben wird, erfolgt die Wiedergabe über alle Kanäle, für die das entsprechende Signal codiert ist. Bei Eingabe eines 2-Kanal-Dolby Digitalsignals, wenn eine Dolby Surround-Einstellung gewählt ist, wird das Signal vor der Wiedergabe einer Verarbeitung im Format Pro Logic IIx Movie unterzogen. In diesem Modus kann Tonmaterial, das mit PCM 96 kHz aufgezeichnet ist, wiedergegeben werden. PURE DIRECT WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN AUTO SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN SONSTIGE FUNKTIONEN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 75 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 76 SONSTIGE FUNKTIONEN CIRCLE SURROUND II (CSII-CINEMA, CSII-MUSIC, CSII-MONO) Der Circle Surround-Modus ist für die MehrkanalSurround-Wiedergabe von Tonmaterial ohne Codierung bzw. solchen mit Mehrkanal-Codierung vorgesehen. Die Rückwärtskompatibilität ermöglicht den Hörern die Surround-Wiedergabe mit bis zu 6.1 Kanälen von Tonmaterial aus einer Sammlung, die Musik und Filme, einschließlich Fernsehprogramme, Videokassetten und in Stereo aufgezeichnete Musik, umfasst. In Abhängigkeit vom Tonmaterial können Sie den CSIICinema-, CSII-Music- oder CSII Mono-Modus wählen. Hinweis • D e r C S II - M o d u s s t e h t f ü r 2 - K a n a l Eingangssignale zur Verfügung, die im Format Dolby Digital, HDCD oder PCM codiert sind. STEREO In diesem Modus wird die Stereoverarbeitung gänzlich umgangen. Bei Stereoprogrammquellen erfolgt die Wiedergabe über den linken und rechten Kanal normal, wenn ein PCM-Tonsignal oder ein analogen Stereosignal eingegeben wird. Bei Tonquellen mit Dolby Digital- oder DTSCodierung wird die 5.1-Kanal-Wiedergabe auf die beiden Stereokanäle konvertiert. Im Stereomodus können PCM-Signale mit einer Frequenz von 96 kHz wiedergegeben werden. DOLBY VIRTUELLE LAUTSPRECHER-FUNKTION Bei Dolby Virtual Speaker findet eine OriginalTechnologie von Dolby Laboratories Anwendung, um unter Einsatz von nur zwei Lautsprechern für die Frontkanäle ein virtuelles Surround SoundKlangfeld zu erzeugen, so dass dem Hörer der akustische Eindruck vermittelt wird, dass SurroundLautsprecher zur Wiedergabe verwendet werden. MULTI CH. (MOVIE, MUSIC) Dieser Modus ist geeignet, um ein breiteres, tieferes und natürlicheres Klangbild von 2-Kanal-Tonquellen zu erzeugen. Dies geschieht, indem das Signal des linken Kanals sowohl dem linken Front- als auch dem linken SurroundLautsprecher zugeführt wird, während das Signal des rechten Signals sowohl dem rechten Front- als auch dem rechten Surround-Lautsprecher zugeführt wird. Außerdem ist das Signal des mittleren Kanals eine Abmischung der Signale des rechten und linken Kanals. Hinweis • Bei Verwendung des MULTI CH. MUSIC-Modus erfolgt kein Tonausgang vom CENTER-Kanal. Neural Surround Bei Neural SurroundTM handelt es sich um die neueste Entwicklung der Surround Sound-Technologie für die Musikwiedergabe. Neural SurroundTM verwendet eine psychoakustische FrequenzdomänenVerarbeitung, die ein detaillierteres Klangbild mit überragender Kanaltrennung und Ortung der Klangelemente liefert. Dabei kann das mehrkanalige Wiedergabeformat auf 5.1- bis 7.1-kanalige Surround Sound-Wiedergabe eingestellt werden. VORSICHT Hinweis für DTS • Das angeschlossene Gerät (DVD-, Laserdiscoder CD-Player) muss den DTS-Digitalausgang unterstützen. Möglicherweise können die DTSTonsignale von bestimmten CD- und LD-Playern nicht wiedergegeben werden, selbst wenn Sie einen Digitalanschluss zwischen dem Player und dem Gerät herstellen. Dies geschieht, weil das Digitalsignal verarbeitet wurde (beispielsweise der Ausgangspegel, die Abtastfrequenz oder der Frequenzgang) und das Gerät das Signal nicht als DTS-Datensignal erkennt. • Im Abhängigkeit vom verwendeten Player kann auch ein kurzes Rauschen erzeugt werden. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung. • Während die Signale von einer DTS-Laserdisc oder -CD in einem anderen Suround-Modus wiedergegeben werden, können Sie nicht auf den Digitalausgang bzw. vom Digitaleingang auf den Analogeingang umschalten, indem Sie INPUT SETUP im HAUPTMENÜ wählen oder die A/DTaste drücken. • Tonmaterial mit DTS-Codierung kann nicht für die Mehrzimmer-Wiedergabe verwendet werden. • An den Ausgängen VCR OUT, TAPE OUT und CD/CDR OUT liegen ausschließlich analoge Audiosignale an. Versuchen Sie nicht, von CDs oder LDs, die die DTS-Codierung unterstützen, über diese Ausgänge aufzunehmen. Anderenfalls wird das Signal mit DTS-Codierung als Rauschen aufgezeichnet. Hinweis für Dolby Digital Surround EX • Bei der Wiedergabe eines Tonsignals mit Dolby Digital Surround EX-Codierung über 6.1 Kanäle muss der EX/ES-Modus eingestellt werden. • Beachten Sie bitte, dass manche Tonträger mit Dolby Digital Surround EX-Codierung kein Kennzeichnungssignal enthalten. Stellen Sie den EX/ES-Modus in diesem Fall manuell ein. Hinweis für PCM-Tonsignale mit einer Frequenz von 96 kHz/192 kHz • Die Modi AUTO, Pure Direct und Stereo können für die Wiedergabe von PCM-Tonsignalen mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz/192 kHz (wie etwa von DVD-Video-/Audio-Discs) verwendet werden. • Bestimmte DVD-Player unterbinden den Digitalausgang. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Players. • Einige DVD-Discs weisen einen Kopierschutz auf. Bei Verwendung einer solchen Disk werden die PCM-Signale mit einer Frequenz von 96 kHz nicht vom DVD-Player ausgegeben. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Players. BESCHREIBUNG DTS Neural Surround ist bereits als Surround SoundFormat für „XM HD Surround“ von XM Satellite Radio, Fernseh-Sportprogramme, 7.1-kanalige Videospiele, Music Direct Internet-Streaming sowie von führenden UKW/HD-Rundfunksendern gewählt worden. Dieses Format liefert den satten Umgebungsklang und das hochdifferenzierte Klangbild von Surround Sound durch Demaskieren der Klangdetails, die bei anderen Wiedergabemodi verloren gehen, so dass Hörer in den vollen Genuss des reichen Ambiente und der feinsten Nuancen des Tons von Kinofilmen, Musikprogrammen und Videospielen kommen. DTS hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. Bei „DTS“ handelt es sich um eine eingetragene Marke, bei den DTS-Logos und dem DTS-Symbol um Marken von DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Hinweis für HDCD • HDCD ist nur über den Digitaleingang wirksam. • Möglicherweise können die HDCD-Tonsignale von bestimmten CD-Playern nicht wiedergegeben werden, falls Sie einen Digitalanschluss zwischen dem Player und dem Gerät herstellen. Dies geschieht, weil das Digitalsignal verarbeitet wurde (beispielsweise der Ausgangspegel, die Abtastfrequenz oder der Frequenzgang) und das Gerät das Signal nicht als HDCD-Datensignal erkennt. Hergestellt unter Lizenz von US-Patentnummer 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.003.467; 7.212.872 sowie anderen Patenten, die in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern erteilt bzw. beantragt wurden. Bei „DTS“, „DTS Digital Surround“, „ES“ und „Neo:6“ handelt es sich um eingetragene Marken, bei den DTS-Logos, dem DTS-Symbol sowie „DTS 96/24“ um Marken von DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. • dts Neo:6® • dts Digital Surround 96/24 Der Vorteil der getrennten Multikanal-Systeme über die Matrix-Systeme ist wohl bekannt. Aber selbst in Heimen, die mit Multikanal-Systemen ausgestattet sind, bleibt die Notwendigkeit für die Matrix-Kodierung von hoher Qualität erhalten. Dies ist so, weil das Verzeichnis der auf Discs und VHSKassetten zur Verfügung stehenden Filme sowie der analogen Fernsehprogramme sehr umfangreich ist. Der typische Matrix-Decoder von heute gewinnt einen mittleren Kanal und einen Mono-Surround-Kanal von 2-Kanal-Matrix-Stereotonmaterial. Er ist besser als eine einfache Matrix, da er eine Steuerungslogik enthält, um die Kanaltrennung zu verbessern, aber aufgrund seines begrenzten Mono-Surround-Tons kann er für Benutzer, die an getrennten MultikanalAusgang gewohnt sind, enttäuschend sein. Die Stereo-CD ist ein 16-Bit-Tonträger mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz. Professionelle Tonwiedergabe mit 20 oder 24 Bit gibt es seit geraumer Zeit, und es besteht ein zunehmendes Interesse an höheren Abtastfrequenzen, sowohl für die Aufnahme als auch für die Wiedergabe zu Hause. Eine höhere Bitrate bietet einen erweiterten dynamischen Bereich. Höhere Abtastfrequenzen ermöglichen einen breiteren Frequenzgang und die Verwendung von Anti-Alias- und Wi ederherstellungsfiltern mit besseren Toncharakteristiken. Neo:6 bietet verschiedene wichtige Verbesserungen, wie folgt: • Neo:6 bietet bis zu 6 Vollbereichskanäle mit MatrixDecodierung von Matrix-Stereotonmaterial. Die Benutzer der Anlagen mit 6.1- und 5.1-Kanälen gewinnen 6 bzw. 5 getrennte Kanäle, entsprechend der Auslegung der standardmäßigen HeimkinoLautsprecheranlage. • Neo:6-Technologie ermöglicht die getrennte Steuerung der verschiedenen Klangelemente in einem Kanal oder in mehreren Kanälen, auf eine Art, die auf natürliche Weise aus der Originaldarstellung folgt. • Neo:6 bietet einen Musikmodus an, um die Nichtmatrix-Stereoaufzeichnungen auf 5 oder 6 Kanäle zu erweitern, so dass die Feinheit und Integrität der Original-Stereoaufnahme nicht beeinträchtigt wird. Das Format DTS 96/24 ermöglicht die Codierung von 5.1-Kanal-Tonquellen mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz und einer Bitrate von 24 Bit auf DVD-Videotiteln. Als DVD-Video zuerst auf den Markt kam, wurde es möglich, die Tonwiedergabe mit 96 kHz und 24 Bit auch im eigenen Heim zu genießen, aber nur in zwei Kanälen und mit starken Einschränkungen bezüglich der Bildwiedergabe. Daher hatte diese Anwendung wenig praktischen Nutzen. DVD-Audio ermöglicht die 96/24-Wiedergabe über sechs Kanäle, aber ein neues Wiedergabegerät ist dazu erforderlich und nur die analogen Ausgänge sind vorhanden, so dass die Verwendung von D/AWandlern und die im Wiedergabegerät eingebauten analogen Elektronikvorrichtungen erforderlich sind. Das Format DTS 96/24 weist die folgenden Funktionsmerkmale auf: 1. Tonqualität, die für die 96/24-Originalaufnahme transparent ist. 2. VolleRückwärts-Kompatibilitätmitallenbestehenden Decodern. (Die bestehenden Decoder geben ein Signal mit einer Frequenz von 48 kHz aus.) 3. Es ist kein neuer Player erforderlich: Signale des Formats DTS 96/24 können in DVD-VideoDiscs oder in den Videobereich von DVD-AudioDiscs eingebettet werden, auf die alle DVD-Player zugreifen können. 4. 96/24 5.1-Kanal-Ton mit Videofilmwiedergabe hoher Qualität für Musikprogramme und andere Film-Tonspuren auf DVD-Videodiscs. DTS-HD Master Audio ist dazu in der Lage, einen Wiedergabeklang zu liefern, der Bit um Bit mit dem im Aufnahmestudio erstellten Original identisch ist. DTS-HD Master Audio liefert Audiodaten mit äußerst hochvariablen Bitraten – 24,5 MBit/s (Megabit pro Sekunde) bei Blu-ray-Discs bzw. 18,0 MBit/s bei HD-DVDs –, die wesentlich höher als die Bitraten herkömmlicher DVDs sind. Dieser Bitfluss ist so „schnell“ und die Übertragungsgeschwindigkeit so „hoch“, dass das Traumziel der Klangreproduktion erreicht wird: ein 7.1kanaliger Wiedergabeklang mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz und einer Auflösung von 24 Bit, der mit dem Originalmaterial absolut identisch ist. Mit DTS-HD Master Audio können Sie die Tonspuren von Spielfilmen und Musiktitel genau wie von den Toningenieuren angestrebt genießen: kompromisslos kristallrein. Hergestellt unter Lizenz von US-Patentnummer 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 sowie anderen Patenten, die in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern erteilt bzw. beantragt wurden. Bei „DTS“ handelt es sich um eine eingetragene Marke, bei den DTS-Logos und -Symbolen, „DTS-HD“ und „DTS-HD Master Audio“ um Marken von DTS, Inc. © 1998-2007 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Bei DTS-EXPRESS handelt es sich um eine mit einer niedrigen Bitrate arbeitende Codiertechnologie, die bis zu 5.1 Kanäle mit festen Datenübertragungsraten unterstützt. Dieses Format wird für die Nebentonspur von HD DVDs und den Sekundärton von Blu-rayDiscs verwendet und zeichnet sich durch ein hohes Potential für zukünftig entwickelte Sende- und Speicheraudio-Inhalte aus. Hergestellt unter Lizenz von US-Patentnummer 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535; 7.333.929 sowie anderen Patenten, die in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern erteilt bzw. beantragt wurden. Bei „DTS“ handelt es sich um eine eingetragene Marke, bei den DTS-Logos, dem DTSSymbol sowie „DTS Express“ um Marken von DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Das Dolby Digital-System ermöglicht Ihnen die Verwendung eines digitalen Fernsehers sowie von DVD-Tonträgern im Dolby Digital-Tonformat. Außerdem werden im Dolby Digital-Format alle 5 Hauptkanäle (linker, mittlerer und rechter Bildschirmkanal, linker und rechter Surround-Kanal) über den gesamten Tonbereich verwendet, und der Anlage kann, falls erwünscht, ein Subwoofer (0.1) für die tiefen Töne hinzugefügt werden. DTS-HD High Resolution Audio ist dazu im Stande, einen bis zu 7.1-kanaligen Klang zu liefern, der vom Original praktisch nicht unterscheidbar ist. DTS-HD High Resolution Audio reproduziert Audiodaten mit einer konstanten Bitrate – 6,0 MBit/s bei Blu-rayDiscs bzw. 3,0 MBit/s bei HD-DVDs –, die wesentlich höher ist als die von herkömmlichen DVDs, um eine hervorragende Klangqualität zu erzeugen. Dieses Format kann einen bis zu 7.1-kanalige Wiedergabeklang mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz und einer Auflösung von 24 Bit liefern, wodurch Produzenten die Möglichkeit erhalten, die Tonspuren von Spielfilmen selbst dann mit einem reichhaltigen, sauber definierten Klang zu versehen, wenn der auf der Disc verfügbare Speicherplatz für den Einsatz des aufwendigeren Formats DTS-HD Master Audio nicht ausreicht. Dolby Surround Pro Logic II ist eine verbesserte Matrix-Decodierungstechnologie, die eine präzisere Ortung des Tones ermöglicht und ein realistischeres Schallfeld des mit Dolby Surround-Codierung aufgezeichneten Programmmaterial erzeugt. Sie bietet ein überzeugendes dreidimensionales Schallfeld bei der Wiedergabe von herkömmlichen MusikStereoaufnahmen und ist ideal für die Erzeugung von Surround-Klang in einem Auto geeignet. Die herkömmlichen Surround-Programme lassen sich problemlos mit Dolby Pro Logic II-Decodern verwenden, während die Soundtracks so codiert werden, dass sie von der Wiedergabe mit Pro Logic IIDecodierung vollen Gebrauch machen, einschließlich der Kanaltrennung für den linken und rechten Surround-Lautsprecher. (Derartiges Tonmaterial ist auch für herkömmliche Pro Logic-Decoder geeignet.) Hergestellt unter Lizenz von U.S.-Patentnummer 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535 sowie anderen Patenten, die in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern erteilt bzw. beantragt wurden. Bei „DTS“ handelt es sich um eine eingetragene Marke, bei den DTS-Logos, Symbol und „DTS-HD“, „DTS-HD High Resolution Audio“ und „DTS-HD High Res Audio“ um Marken von DTS, Inc. © 1998-2007 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dolby Digital EX erzeugt von 5.1-Kanal-Tonquellen einen vollen 6-Kanal-Tonausgang über den gesamten Tonbereich. Dies geschieht mit Hilfe eines MatrixDecoders, der von den zwei Surround-Kanälen der ursprünglichen Aufnahme drei Surround-Kanäle erzeugt. Für beste Ergebnisse sollte das Dolby Digital EX-System für die Wiedergabe von Soundtracks von Filmen verwendet werden, die mit Dolby Digital Surround EX-Codierung aufgenommen wurden. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE DTS-ES Extended Surround-Wiedergabe ist ein neues digitales Multikanal-Signalformat, das von der Firma Digital Theater Systems Inc. entwickelt wurde. Es bietet ausgezeichnete Kompatibilität mit dem herkömmlichen DTS Digital Surround-Format, verbessert den SurroundEindruck und die räumliche Wiedergabe von 360° aber beträchtlich. Dies geschieht dank eines noch mehr erweiterten Surround-Signals. Dieses Format wird seit 1999 in kommerziellen Kinos verwendet. Zusätzlich zu den 5.1 Surround-Kanälen (FL, FR, C, SL, SR und LFE) bietet das Format DTS-ES Extended Surround noch einen zusätzlichen SB-Kanal (hinterer Surround-Kanal) für die Surround-Wiedergabe, so dass man von einem Wiedergabesystem mit 6.1Kanälen sprechen kann. Das Format DTS-ES Extended Surround enthält zwei Signalformate mit verschiedenen Aufnahmemethoden für die Surround-Signale, nämlich DTS-ES Discrete 6.1 und DTS-ES Matrix 6.1. EINRICHTUNG • dts Digital Surround ES® Die DTS-Technologie wurde im Jahre 1994 entwickelt, um Digitalton über 5.1-Kanäle in Ihr Heimkino zu bringen. DTS bietet Ihnen Tonqualität der Spitzenklasse und bringt getrennten Multikanal-Digitalton zu Filmen und Musik. DTS ist ein Multikanal-Tonsystem, das entwickelt wurde, um den vollen Bereich an Digitaltönen wiederzugeben. Der kompromisslose DTS-Digitalverarbeitungsprozess setzt neue Qualitätsnormen bei der Tonwiedergabe in einem Kino und in einem Heimkino, da Sie eine genaue Kopie der Mutterbandaufnahme genießen können. Jetzt kann jeder Kinozuschauer die Tonwiedergabe so hören, wie dies vom Regisseur vorgesehen war. DTS kann zu Hause für Filme oder Musik verwendet werden, die auf DVDs, LDs oder CDs aufgezeichnet sind. WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN • dts Digital Surround SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN SONSTIGE FUNKTIONEN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 77 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 78 SONSTIGE FUNKTIONEN Über Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIx-Technologie bietet durch die Wiedergabe über 7.1 Kanäle eine natürliche Hörerfahrung für die Heimkinoanlage. Dolby Pro Logic IIx ist ein Ergebnis der Erfahrungen, die die Firma Dolby auf dem Gebiete des Surround-Klangs und der MatrixDecodiertechnologien gesammelt hat und ist eine vollständige Lösung für die Surround-Klangwiedergabe, die das Hörerlebnis bei der Wiedergabe von Tonquellen mit Stereo- und 5.1-Kanal-Codierung maximiert. Dolby Pro Logic IIx ist vollständig mit Dolby Surround Pro Logic-Technologie kompatibel und kann eine Vielzahl der im Handel erhältlichen Videokassetten und Fernsehprogramme, die mit Dolby Surround codiert sind, auf optimale Weise mit verbesserter Tiefe und Raumauflösung decodieren. Diese Technologie kann auch Stereoaufnahmen hoher Qualität und 5.1-KanalMusikaufnahmen mit fortgeschrittener Auflösung nahtlos in ein Hörerlebnis mit 6.1- oder 7.1-KanalWiedergabe verarbeiten. Dolby Pro Logic IIz Height ist auf einen effektiveren Einsatz von vorhandenem Programmmaterial hin konzipiert, wenn ein Gerät mit HöhenkanalLautsprecherausgängen ausgestattet ist. Dolby Pro Logic IIz Height kann zwar zum Hochmischen einer Vielzahl von Kinofilm- und Musik-Programmquellen verwendet werden, eignet sich aber am besten für das Hochmischen von Videospiel-Inhalt. Die Dolby-Kopfhörertechnologie bietet SurroundKlang bei der Wiedergabe über den Kopfhörer. Bei der Wiedergabe von Mehrkanal-Toninhalten über den Kopfhörer, beispielsweise von Filmen, die auf einer DVD aufgezeichnet sind, ist das dabei auftretende Hörerlebnis von dem bei der Wiedergabe über die Lautsprecher auftretenden Hörerlebnis fundamental verschieden. Da die Kopfhörer-Lautsprechertreiber die Ohrmuschel bedecken, ist das dabei auftretende Hörerlebnis vom normalen Hörerlebnis über die Lautsprecher sehr verschieden. Dolby verwendet patentierte Kopfhörerperspektiven-Kurven, um dieses Problem zu lösen, und bietet einen ermüdungsfreies, umfassendes Heimkino-Hörerlebnis. Der DolbyKopfhörer bietet auch eine außergewöhnliche d r e i d i m e n s i o n a l e To n w i e d e r g a b e v o n Stereosignalquellen. Bei Dolby Virtual Speaker handelt es sich um eine von Dolby Laboratories zugelassene Technologie, die unter Einsatz einer mehrkanaligen Dolby DigitalSignalquelle einen virtuellen Surround Sound-Effekt mit nur zwei Lautsprechern erzeugt. Außerdem ist Dolby Virtual Speaker in der Lage, den vom System Dolby Pro Logic oder Dolby Pro Logic II erzeugten Surround Sound-Effekt zu simulieren. Bei Dolby Virtual Speaker werden alle ursprünglichen mehrkanaligen Audioinformationen beibehalten, um dem Hörer den Eindruck zu vermitteln, von zusätzlichen Lautsprechern umgeben zu sein. Bei Dolby® TrueHD handelt es sich um die nächste Generation von Dolbys verlustfreier Technologie, die speziell für hochauflösende Datenträger der neuesten Disc-Formate entwickelt wurde. Dolby TrueHD liefert einen umwerfenden Klang, der Bit um Bit mit dem im Tonstudio aufgenommenen Originalton identisch ist und Ihnen die reichhaltigen Unterhaltungsmöglichkeiten erschließt, die auf den wirklich hochauflösenden Discs der neuesten Generation zur Verfügung steht. In Kombination mit hochauflösendem Videomaterial bietet Ihnen Dolby TrueHD einen beispiellosen Genuss Ihrer Heimkinoanlage, da die Klangqualität der überragenden Bildqualität nicht mehr nachsteht. Bei Dolby Digital Plus handelt es sich um ein äußerst fortschrittliches und vielseitiges Audio-CodecFormat auf der Grundlage von Dolby Digital, das speziell im Hinblick auf eine optimale Anpassung an die ständig im Wechsel begriffenen Anforderungen neuester Audio- und Video-Wiedergabeformate und Audiospeichersysteme entwickelt wurde, während eine Abwärtskompatibilität mit den heute gebräuchlichen 5.1-kanaligen Dolby DigitalHeimkinosystemen gewährleistet ist. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Bei „Dolby“, „Pro Logic“, „Surround EX“ und dem Doppel-D-Symbol handelt es sich um Marken von Dolby Laboratories. Circle Surround II® (CS-II) ist eine leistungsstarke und vielseitige Mehrkanal-Technologie. CS-II ist so konzipiert, dass es die Wiedergabe mit bis zu 6.1-Kanal-Surround-Sound von Mono- und Stereotonquellen ermöglicht, sowie von Tonquellen, die mit CS- und andere Matrix-Codierung codiert sind. In allen Fällen erweitert der Decoder die Tonwiedergabe auf 6 Surround-Kanäle und ein Niederfrequenz-/Subwoofer-Signal. Der CS-IIDecoder erzeugt ein Hörumfeld, das den Hörer „mitten“ in die musikalische Aufführung versetzt und sowohl Videoquellen mit herkömmlichem Hi-Fi-Ton als auch solche mit Surround-Codierung drastisch verbessert. CS-II bietet SurroundAbmischung der hinteren Kanäle, um die Trennung und Bildpositionierung stark zu verbessern, um dem Hörer einen erhöhten Wirklichkeitssinn zu bieten, und zwar sowohl für Audio- als auch für A/VProduktionen. CS-II bietet viele weitere praktische Funktionen, wie die Dialogdeutlichkeit (SRS-Dialog) für Filme und die kinoartige Bassbereicherung (TruBass). CS-II sorgt dafür, dass der Dialogteil von Filmen klarer und deutlicher zu hören ist und die Bassfrequenzen im Originalprogramm tiefer wiedergegeben werden – wodurch die Beschränkung der niedrigen Frequenzen bei der Wiedergabe über die Lautsprecher um eine volle Oktave aufgehoben wird. sind Circle Surround II, SRS und das Zeichen Warenzeichen der Firma SRS Labs, Inc. Die Circle Surround II-Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. verwendet. HDCD ® (High Definition Compatible Digital ®, d. h. hochauflösende digitale Wiedergabe) ist ein patentierter Vorgang, um bei der Wiedergabe einer Compact Disc den vollen Reichtum und alle Details der ursprünglichen Mikrofonaufzeichnung zu erzeugen. CDs mit HDCD-Codierung klingen besser, weil sie mit 20 Bit echter Musikinformation aufgezeichnet sind, anstatt mit 16 Bit wie bei allen herkömmlichen CDs. Das HDCD-Format überwindet die Beschränkungen des 16-Bit-CD-Formats, indem es ein fortgeschrittenes System für die Codierung der zusätzlichen vier Bits auf die CD verwendet, wobei es aber vollständig mit dem herkömmlichen CDFormat kompatibel bleibt. Wenn Sie sich HDCD-Aufzeichnungen anhören, hören Sie einen größeren Lautstärkeumfang, eine dreidimensionale Tonstufe und ein äußerst natürliches Vokal- und Musiktimbre. HDCD bietet Ihnen die Substanz, die Tiefe und das Gefühl der Originalaufführung, und nicht nur eine flache, digitale Imitation. Das HDCD-System ist unter Lizenz von Microsoft hergestellt. Dieses Produkt ist durch eines oder mehrere der folgenden Patente abgedeckt: In den USA: 5,479,168 5,638,074 5,640,161 5,808,574 5,838,274 5,854,600 5,864,311 5,872,531, und in Australien 669,114; weitere Patente sind angemeldet. HDMI, das und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC. Macrovision Dieses Produkt beinhaltet eine KopierschutzTechnologie im Besitz von Macrovision, die durch US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte geschützt ist. Für einen Einsatz dieser KopierschutzTechnologie zu anderen Zwecken als der privaten Nutzung und bestimmten anderen eingeschränkten Anwendungen muss eine schriftliche Genehmigung von Macrovision eingeholt werden. Zurückentwicklung und Disassemblieren dieser Technologie sind verboten. Dynamic EQTM Audyssey Dynamic EQ löst das Problem einer abnehmendenKlangqualitätbeiWiedergabemiteinem niedrigen Lautstärkepegel, indem die Eigenschaften des menschlichen Gehörs und die akustischen Verhältnisse im Hörraum sorgfältig berücksichtigt werden. Von einem Moment zum anderen wählt Dynamic EQ die für jede vom Benutzer gewählte Einstellung der Lautstärke korrekten FrequenzgangEigenschaften und Surround Sound-Pegel aus. Als Resultat bleiben die subjektiven Wahrnehmungen von Bassverhalten, Klangfarbenbalance und Surround Sound auch bei Änderungen des Lautstärkepegels unverändert. Dynamic EQ kombiniert Informationen, die von den Pegeln der Eingangssignale gewonnen werden, mit den tatsächlich im Hörraum erhaltenen Ausgangspegeln, wobei es sich um eine unabdingbare Voraussetzung zur Bereitstellung einer Lösung des Problems der gehörrichtigen Lautstärkekontur handelt. Audyssey Dynamic EQ arbeitet in Verbindung mit Audyssey MultEQ, um bei jedem beliebigen Lautstärkepegel einen gut ausgewogenen Klang für alle Hörer zu liefern, die sich an verschiedenen Positionen im Hörraum aufhalten. Dynamic VolumeTM Audyssey Dynamic Volume löst das Problem starker Schwankungen des Lautstärkepegels, die zwischen Fernsehprogrammen, Werbespots sowie den leisen und lauten Passagen von Kinofilmen auftreten können. Hergestellt unter Lizenz von Audyssey Laboratories. US- und Auslandspatente beantragt. Bei Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic Volume™ und Audyssey Dynamic EQ™ handelt es sich um eingetragene Marken von Audyssey Laboratories. Frequenzbereich ...................... 87,5 – 108,0 MHz Verwendbare Empfindlichkeit ...................................IHF 1,8 μV/16,4 dBf Rauschabstand................Mono/Stereo 75/70 dB Verzerrung ...................... Mono/Stereo 0,2/0,3 % Stereo-Trennung ............................... 1 kHz 45 dB Alternierende Kanaltrennschärfe .........................................±300 kHz 60 dB Spiegelfrequenzdämpfung .......... 98 MHz 70 dB Tunerausgangspegel .................... 1 kHz, ± 40 kHz Dev 500 mV MW-TUNERTEIL Frequenzbereich ..........................531 – 1602 kHz Rauschabstand............................................ 50 dB Verwendbare Empfindlichkeit .................................... Schleife 400 μV/m Verzerrung .................... 400Hz, 30 % Mod. 0,5 % Trennschärfe .................................±18 kHz 70 dB Eingangsempfindlichkeit/Impedanz ......................................180 mV/47 kOhm Rauschabstand (Analogeingang/Pure Direct) ....................................................... 105 dB Frequenzgang (Analogeingang/Pure Direct) .......................... 8 Hz bis 100 kHz (±3 dB) (Digitaleingang/96 kHz Pulscodemodulation) ........................... 8 Hz bis 45 kHz (±3 dB) VIDEO-TEIL Fernsehformat..................................... NTSC/PAL Eingangspegel/Impedanz ............ 1 Vs-s/75 Ohm Ausgangspegel/Impedanz........... 1 Vs-s/75 Ohm Videofrequenzgang ........ 5 Hz bis 8 MHz (–1 dB) Videofrequenz (Komponente) ........................... 5 Hz bis 80 MHz (–1 dB) Rauschabstand............................................ 60 dB HDMI AUDIO-TEIL • “Made for iPod” bedeutet, dass speziell für die Verbindung zum iPod ein elektronisches Zusatzteil entwickelt und vom Entwickler zertifiziert wurde, um den Apple-Qualitätsstandards zu genügen. Die Kennzeichnung „Works with iPhone“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör speziell auf den Anschluss an iPhone ausgelegt ist und vom Entwickler bescheinigt wurde, dass es die Apple-Leistungsauflagen erfüllt. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheitsnormen und behördlichen Vorschriften. iPod ist ein Warenzeichen der Apple Inc., das in den USA und in anderen Ländern regisriert ist. Bei „iPhone“ handelt es sich um eine Marke von Apple Inc. Kontinuierliche Ausgangsleistung (20 Hz – 20 kHz/THD=0.08%) (SR6004) Vordere Lautsprecher L&R ...... 8 Ohm 110 W/Ch Mittenkanal............................... 8 Ohm 110 W/Ch Surround-Lautsprecher L&R ... 8 Ohm 110 W/Ch Surround-Kanal hinteren L&R ... 6 Ohm 130 W/Ch Vordere Lautsprecher L&R ...... 6 Ohm 130 W/Ch Mittenkanal............................... 6 Ohm 130 W/Ch Surround-Lautsprecher L&R ... 6 Ohm 130 W/Ch Surround-Kanal hinteren L&R ... 6 Ohm 130 W/Ch (SR5004) Vordere Lautsprecher L&R ...... 8 Ohm 100 W/Ch Mittenkanal............................... 8 Ohm 100 W/Ch Surround-Lautsprecher L&R ... 8 Ohm 100 W/Ch Surround-Kanal hinteren L&R ... 8 Ohm 100 W/Ch Vordere Lautsprecher L&R ...... 6 Ohm 125 W/Ch Mittenkanal............................... 6 Ohm 125 W/Ch Surround-Lautsprecher L&R ... 6 Ohm 125 W/Ch Surround-Kanal hinteren L&R ... 6 Ohm 125 W/Ch Eingangs-/Ausgangsbuchsen ........................ 19-polige HDMI-Buchsen (HDMI V.1.3 mit Deep Color, Dolby True HD, DTS-HD Master Audio, SACD, DVD-Audio) ALLGEMEIN Leistungsanforderungen .................Wechselstrom 230 V 50/60 Hz Leistungsaufnahme ................................... 650 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus ......................................(NORMAL) 0,7 W ...................................(ECONOMY) 0,4 W Gewicht .................................... (SR6004) 12,7 kg ...................................... (SR5004) 12,7 kg Änderungen der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. WEITERFÜHRENDE GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE Bei Audyssey MultEQ handelt es sich um eine Raumentzerrungs-Lösung, mit deren Hilfe jede Art von Hi-Fi-Anlage so kalibriert werden kann, dass ein optimaler Hörgenuss für alle Hörer innerhalb eines großen Bereichs gewährleistet ist. Auf der Grundlage dieser Messungen errechnet die MultEQ-Funktion eine Entzerrungslösung, die sowohl zeitliche Verzögerungen als auch Frequenzgangprobleme im Hörbereich korrigiert und außerdem eine vollautomatische Einrichtung des Surround-Systems ausführt. MultEQ erfasst akustische Informationen an mehreren Stellen im Hörbereich sowohl in der Zeit- als auch in der Frequenzdomäne. Anschließend wird ein fortschrittlicher ClusteringAlgorithmus angewandt, um die Informationen so zu kombinieren, dass akustische Probleme akkurat analysiert werden können. Das Ergebnis ist ein transparenter, gut ausgewogener Klang für jeden anwesenden Hörer. UKW-TUNERTEIL EINRICHTUNG MultEQ TECHNISCHE DATEN WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN ® Dynamic Volume ermittelt die bevorzugte Lautstärkeeinstellung des Benutzers und überwacht dann, wie die Lautstärke des Programmmaterials von Hörern in Echtzeit wahrgenommen wird, um zu bestimmen, ob eine Korrektur erforderlich ist. Sobald dies der Fall ist, führt Dynamic Volume die erforderlichen Korrekturen schnell oder allmählich aus, um den gewünschten Wiedergabe-Lautstärkepegel bei einer gleichzeitigen Optimierung des Dynamikbereichs konstant zu halten. Da Audyssey Dynamic EQ in Dynamic Volume integriert ist, wird die Widdergabelautstärke automatisch justiert, während die subjektiven Wahrnehmungen von Bassverhalten, Klangfarbenbalance, Surround Sound und guter Verständlichkeit von Dialogen unverändert bleiben, ganz gleich, ob Kinofilme betrachtet werden, zwischen Fernsehkanälen gewechselt oder von Programmen mit Stereoton auf Surround Sound umgeschaltet wird. SONSTIGE FUNK- STÖRUNGSSUCHE TIONEN SONSTIGE FUNKTIONEN NAMEN UND FUNKTIONEN DEUTSCH 79 DEUTSCH NAMEN UND FUNKTIONEN SONSTIGE FUNKTIONEN COPYRIGHT GRUNDLEGENDE GRUNDLEGENDE WEITERFÜHRENDE ANSCHLÜSSE BEDIENUNG ANSCHLÜSSE Das Überspielen und Wiedergeben urheberrechtlich geschützter Werke ist nur erlaubt, wenn dabei die Rechte von Dritten nicht verletzt werden. Weitere Informationen sind folgenden Unterlagen zu entnehmen: — Copyright-Gesetz 1956 — Gesetz für dramatische und musikalische Aufführungen 1958 — Aufführerschutzgesetze 1963 und 1972 — Jegliche nachfolgenden Gesetze und Vorschriften REINIGUNG DER OBERFL ÄCHEN DES GERÄTS Die Oberfläche Ihres Geräts hält unbegrenzt, wenn sie richtig gepflegt und gereinigt wird. Verwenden Sie keine Scheuerpads, Stahlwolle, Scheuermittel oder scharfe chemische Mittel (z.B. Laugenlösung), Alkohol, Verdünner, Benzin, Insektizide oder andere flüchtige Substanzen, da diese die Oberfläche Ihres Gerätes beschädigen. Verwenden Sie keine Tücher, die chemische Stoffe enthalten. Wenn das Gerät schmutzig ist, reiben Sie die Flächen mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab. Wenn das Gerät stark verunreinigt ist: • lösen Sie etwas Spülmittel im Verhältnis 1:6 (1 Teil Spülmittel – 6 Teile Wasser) in Wasser auf. • tauchen Sie ein weiches, fusselfreies Tuch in die Lösung und wringen Sie es aus. • reiben Sie das Gerät mit dem feuchten Tuch ab. • reiben Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch trocken. EINRICHTUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVERFAHREN FUNKSTÖRUNGSSUCHE SONSTIGE TIONEN 80 REPARATUREN Das Personal der Kundendienststellen besteht nur aus den qualifiziertesten und erfahrensten Servicetechnikern, die im Werk ausgebildet wurden. Nur sie haben das Wissen und die spezielle Ausrüstung, die für die Reparatur und die Kalibrierung dieses Präzisionsgerätes in der Garantiezeit erforderlich sind. Nach der Garantiezeit werden die Reparaturen gegen Berechnung ausgeführt, wenn das Gerät wieder in den normalen Betriebszustand versetzt werden kann. Bei Schwierigkeiten wenden Sie sich bitte an eine Kundendienststelle in Ihrer Nähe, die in der Liste der autorisierten Marantz Kundendienststellen aufgeführt ist. Wenn Sie uns schreiben, vergessen Sie nicht die Modell- und Seriennummer und beschreiben Sie das Problem, das Ihrer Meinung nach vorliegt. SETUP CODES BD Denon ........................................................... 5034, 5035, 5036 Hitachi .......................................................... 5031, 5032, 5033 Integra.............................................................................. 5013 JVC ................................. 5014, 5015, 5017, 5018, 5019, 5020 LG ............................................................................ 5010, 5011 Marantz........................................................ 5000, 5026, 5027 Mitsubishi .............................................................. 5024, 5025 Onkyo ............................................................................... 5013 Panasonic.................................................... 5001, 5002, 5003 Philips............................................................................... 5004 Pioneer............................................................................. 5005 RCA ................................................................................... 5012 Samsung .......................................................................... 5005 Sharp ............................................................ 5028, 5029, 5030 Sony.................................................... 5007, 5008, 5009, 5016 Toshiba ............................................................................. 5012 Yamaha ........................................................ 5021, 5022, 5023 DVD Aiwa ....................................................................... 2036, 2037 Apex ............................... 2012, 2017, 2018, 2019, 2021, 2034 BOSE ............................................................ 2038, 2039, 2063 Denon ..................................................................... 2047, 2048 Funai ................................................................................. 2049 GE........................................................ 2009, 2020, 2029, 2033 Harman Kardon .............................................................. 2061 Hitachi .......................................................... 2008, 2012, 2031 JVC ................................. 2006, 2010, 2040, 2041, 2042, 2043 Kenwood................................................................ 2053, 2054 Koss .................................................................................. 2058 Magnavox.......................................... 2007, 2011, 2023, 2025 Marantz.................................................................. 2025, 2065 Marantz (Blu-ray) ........................................................... 2064 Mitsubishi .............................................................. 2011, 2015 Onkyo ............................................................................... 2062 Oritron .................................................................... 2009, 2030 Panasonic.......................................... 2003, 2015, 2016, 2055 Philips........................................................... 2007, 2011, 2058 Pioneer......................................................... 2002, 2014, 2056 Proscan........................................................ 2009, 2020, 2032 RCA ........................................... 2005, 2009, 2020, 2035, 2057 Sampo .............................................................................. 2041 Samsung .................................. 2008, 2012, 2022, 2024, 2027 Sanyo ..................................................................... 2050, 2052 Sharp ...................................................................... 2044, 2045 Sherwood ........................................................................ 2051 Sony.............................................................. 2001, 2013, 2059 Toshiba ............................................... 2004, 2008, 2026, 2028 Yamaha .................................................................. 2046, 2060 Zenith ............................................................................... 2010 DSS Alphastar ......................................................................... 4027 Amstrad ....................................................... 4046, 4047, 4050 Atsky................................................................................. 4048 B Sky B......................................................... 4021, 4045, 4046 Chaparral ......................................................................... 4039 DIRECTV....................................................... 4001, 4016, 4044 DISH Network ................................................................. 4030 Drake ................................................................................ 4026 Echostar..... 4007, 4017, 4018, 4019, 4020, 4062, 4063, 4064 Eurosky .................................................................. 4047, 4056 Express Vu....................................................................... 4017 Foxtel ................................................................................ 4051 Freesat ............................................................................. 4056 Fujitsu ............................................................................... 4025 GE.................................................................. 4002, 4008, 4009 General Instruments ............................................ 4036, 4037 Gradiente ............................................................... 4044, 4057 Hitachi .................................................................... 4001, 4015 Hughes ................................................................... 4001, 4016 Humax ...................................... 4049, 4050, 4051, 4052, 4053 Janeil................................................................................ 4025 JVC ................................................................................... 4017 Mitsubishi ........................................................................ 4001 Nokia .................................................. 4058, 4059, 4060, 4061 Optima .............................................................................. 4048 Panasonic.............................................................. 4004, 4010 Philips................................................. 4031, 4035, 4044, 4057 Proscan.............................................. 4002, 4008, 4009, 4011 Radio Shack .......................................................... 4036, 4037 RCA ..................................................... 4002, 4008, 4009, 4029 Realistic ........................................................................... 4040 Rural Cable ...................................................................... 4036 Samsung .............. 4022, 4027, 4042, 4043, 4050, 4054, 4055 Schneider .............................................................. 4041, 4043 SKY ............................................................... 4044, 4045, 4057 Skyplus............................................................................. 4048 Skysat........................................................... 4041, 4047, 4056 Sony................................ 4003, 4012, 4014, 4065, 4066, 4067 Star Choice...................................................................... 4032 Star Trak .......................................................................... 4024 STS ................................................................................... 4038 SuperDish ........................................................................ 4028 Teac .................................................................................. 4049 Thomson ................................................................ 4046, 4056 Toshiba ................................................................... 4001, 4034 Uniden .......................................................... 4005, 4006, 4013 Universum ....................................................................... 4056 Video Pall......................................................................... 4025 Zenith ........................................................... 4023, 4025, 4033 TV Acer .................................................................................. 1141 Admiral......................................................... 1002, 1009, 1089 Aiko................................................................................... 1059 Aiwa ....................................................................... 1117, 1118 Akai................................................................................... 1001 Amtron ............................................................................. 1023 Anam ................................................................................ 1113 Anam National ............................................ 1023, 1069, 1092 AOC..................................................... 1003, 1024, 1049, 1127 Audiovox .......................................................................... 1023 Bell & Howell ........................................................ 1009, 1025 Benq ....................................................................... 1104, 1142 Broksonic .......................................... 1003, 1097, 1098, 1113 Celebrity........................................................................... 1001 Citizen............................. 1003, 1013, 1023, 1026, 1059, 1063 Colortyme .............................................................. 1003, 1043 Contec .............................................................................. 1113 Contec/Cony................................................ 1023, 1045, 1047 Craig ................................................... 1020, 1022, 1023, 1113 Crown ..................................................................... 1023, 1067 Curtis Mathes ..... 1003, 1013, 1025, 1026, 1062, 1103, 1110 Daewoo...... 1003, 1013, 1024, 1035, 1036, 1059, 1084, 1101 Daytron ........................................................ 1003, 1013, 1016 Dimensia ................................................................ 1103, 1110 Dumont......................................................... 1003, 1010, 1153 Electroband ..................................................................... 1001 Electrohome ...................................... 1001, 1003, 1069, 1133 Emerson ..... 1003, 1013, 1015, 1020, 1021, 1022, 1023, 1025 1038, 1044, 1045, 1048, 1055, 1061, 1094, 1096 1099, 1101, 1113 Envision............................................................................ 1003 Fisher.................................................. 1025, 1051, 1091, 1160 Fujitsu ................................................. 1038, 1124, 1125, 1155 Funai ............................................................. 1023, 1038, 1113 Gateway........................................................................... 1150 GE................ 1003, 1018, 1022, 1046, 1054, 1069, 1085, 1103 1110, 1113, 1133, 1136, 1153 Goldstar ............... 1003, 1013, 1024, 1030, 1045, 1080, 1100 1112, 1154 Hallmark........................................................................... 1003 Hisense ............................................................................ 1116 Hitachi .................. 1003, 1012, 1031, 1032, 1037, 1041, 1045 1047, 1065, 1068, 1082, 1088, 1094, 1139 1140, 1145, 1159 Infinity .............................................................................. 1067 Janeil................................................................................ 1134 JBL.................................................................................... 1067 i JC Penney ........... 1003, 1013, 1018, 1019, 1024, 1026, 1046 1047, 1054, 1063, 1083, 1085, 1100, 1103 1110, 1112, 1133, 1154 Jensen ............................................................................. 1003 JVC ....................... 1028, 1029, 1045, 1047, 1050, 1060, 1065 Kawasho ................................................................ 1001, 1003 Kenwood.......................................................................... 1003 Kloss Novabeam .............................. 1023, 1056, 1057, 1134 KTV ....................... 1013, 1023, 1033, 1034, 1073, 1099, 1113 LG ............................................................................ 1024, 1030 M.Wards ...................................................... 1002, 1009, 1038 Magnavox................................ 1003, 1052, 1053, 1056, 1057 1063, 1067, 1081, 1106 Marantz.............................................. 1003, 1031, 1067, 1122 Mitsubishi ...................... 1003, 1024, 1051, 1115, 1122, 1133 Motorola ................................................................ 1014, 1069 NEC ........................................... 1003, 1012, 1024, 1043, 1069 NET-TV ................................................................... 1137, 1150 Orion ....................................................................... 1020, 1096 Panasonic................................ 1017, 1067, 1069, 1095, 1111 Philips......... 1003, 1011, 1045, 1052, 1054, 1056, 1057, 1058 1063, 1067, 1069, 1106 Pioneer........................... 1003, 1018, 1037, 1070, 1071, 1094 1145, 1147, 1149 Plasmsync ....................................................................... 1135 Portland ............................................. 1003, 1013, 1024, 1059 Price Club ........................................................................ 1026 Prism ................................................................................ 1018 Proscan...... 1004, 1005, 1006, 1007, 1008, 1085, 1103, 1110 Proton..................................................................... 1003, 1045 Quasar...................................... 1010, 1069, 1073, 1111, 1153 Radio Shack ........ 1003, 1013, 1015, 1023, 1024, 1025, 1045 1100, 1103, 1110, 1113 RCA ............. 1003, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008, 1014, 1024 1049, 1069, 1075, 1079, 1085, 1087, 1088, 1093 1094, 1101, 1103, 1110, 1113, 1153 Realistic ..... 1013, 1015, 1023, 1025, 1045, 1100, 1103, 1110 Runco ..................................................................... 1010, 1153 Sampo .............................................................................. 1150 Samsung .... 1003, 1013, 1024, 1026, 1040, 1045, 1062, 1078 1083, 1090, 1100, 1105, 1114, 1120, 1121, 1146 1148, 1157 Sansui .............................................................................. 1119 Sanyo .....1003, 1025, 1051, 1072, 1077, 1091, 1156, 1157, 1158 Sharp .......... 1003, 1013, 1014, 1015, 1045, 1055, 1064, 1066 1076, 1089, 1123 Signature ......................................................................... 1009 Sony.............................................................. 1001, 1102, 1108 Soundesign ............................. 1003, 1023, 1038, 1063, 1113 ii Starlite.............................................................................. 1023 Supre-Macy .................................................................... 1134 Sylvania ..... 1003, 1039, 1042, 1052, 1053, 1056, 1057, 1063 1067, 1089, 1151 Symphonic................................................... 1023, 1039, 1044 Tandy ................................................................................ 1014 Tatung .............................................................................. 1069 Technics .......................................................................... 1018 Techwood .............................................................. 1003, 1018 Teknika ....... 1003, 1009, 1013, 1023, 1024, 1026, 1038, 1045 1047, 1059, 1063, 1111, 1113 Telecaption...................................................................... 1074 Toshiba ....... 1003, 1019, 1025, 1026, 1042, 1074, 1098, 1107 1111, 1135, 1136 Totevision ........................................................................ 1013 Universal................................................................ 1046, 1054 Video Concepts .............................................................. 1113 Viewsonic ............ 1006, 1022, 1109, 1128, 1129, 1130, 1131 1138, 1143, 1145, 1150 Wards......... 1003, 1009, 1015, 1024, 1038, 1044, 1046, 1052 1054, 1056, 1057, 1067, 1086, 1103, 1110 White Westinghouse ........................................... 1001, 1101 Yamaha .................................................................. 1003, 1024 Zenith ............................. 1003, 1009, 1010, 1132, 1144, 1153 CD AIWA ............................................................ 3001, 3002, 3003 AKAI ............................................................. 3004, 3005, 3006 AUDIO ............................................................................. 3007 AUDIO LABS ................................................................... 3008 CALIFORNIA .................................................................... 3008 CARVER........................................................ 3010, 3011, 3009 CASIO ..................................................................... 3012, 3020 CURTIS ................................................................... 3020, 3012 DENON ............................................................................. 3013 EMERSON........................................................................ 3014 FISHER ..................................... 3011, 3015, 3016, 3017, 3018 GE...................................................................................... 3019 GENEXXA..................................................... 3014, 3021, 3020 HARMON ..................................................... 3022, 3023, 3051 HITACHI ........................................................................... 3020 INKEL................................................................................ 3024 JC PENNEY.................................................. 3012, 3020, 3025 JVC ......................................................................... 3026, 3027 KARDON ...................................................... 3022, 3051, 3023 KENWOOD..................... 3028, 3029, 3030, 3031, 3032, 3033 KRELL ............................................................................... 3010 LUXMAN ............................................ 3035, 3036, 3037, 3038 LX I ................................................................ 3012, 3020, 3014 MAGNAVOX ................................................ 3010, 3039, 3040 MARANTZ ......................................... 3010, 3041, 3042, 3043 MATHES................................................................. 3012, 3020 MCS ........................................................................ 3012, 3020 MGA ................................................................................. 3023 MISSION.......................................................................... 3010 MITSUBISHI.......................................................... 3023, 3044 NAD ........................................................................ 3034, 3045 NAKAMICHI ................................................ 3046, 3047, 3048 NEC MCS ......................................................................... 3025 NIKKO..................................................................... 3007, 3016 ONKYO ............................................... 3049, 3050, 3051, 3052 3055, 3102, 3103 OPTIMUS ............. 3011, 3014, 3020, 3028, 3053, 3054, 3056 3057, 3058, 3059 PANASONIC ................................................ 3008, 3060, 3061 PHILIPS .............................................. 3009, 3010, 3010, 3040 PIONEER .................................. 3020, 3021, 3062, 3063, 3064 QUASAR........................................................................... 3008 RCA ....................... 3011, 3014, 3065, 3066, 3067, 3068, 3069 REALISTIC ..................... 3011, 3014, 3020, 3042, 3054, 3057 ROTEL ............................................................................... 3010 RS ORIGINAL .................................................................. 3070 SAE ......................................................................... 3010, 3083 SAMSUNG....................................................................... 3071 SANSUI .............................................. 3014, 3068, 3072, 3073 SANYO ..................................... 3011, 3018, 3074, 3075, 3076 SCOTT .............................................................................. 3014 SEARS ...................................... 3012, 3014, 3020, 3028, 3042 SHARP.......................................................... 3028, 3042, 3077 SHERWOOD ............................ 3042, 3056, 3070, 3078, 3024 SHURE .............................................................................. 3025 SONY .................... 3039, 3079, 3080, 3081, 3082, 3097, 3098 3099, 3100, 3101 SYLVANIA ........................................................................ 3010 SYMPHONIC ................................................................... 3083 TEAC ..................... 3016, 3042, 3057, 3083, 3084, 3085, 3086 TECHNICA ............................... 3007, 3008, 3061, 3087, 3088 THETA DIGITAL ............................................................... 3040 TOSHIBA.......................................................................... 3045 VICTOR ............................................................................. 3026 YAMAHA .................................. 3007, 3089, 3090, 3091, 3092 ZENITH ..................................... 3016, 3093, 3094, 3095, 3096 440 (17-3/8) 146.5 (5-3/4) 161 (6-3/8) 146.5 (5-3/4) 161 (6-3/8) 17.5 (11/16) 17.5 (11/16) 348.5 (13-11/16) 389 (15-3/8) 348.5 (13-11/16) 389 (15-3/8) 22.5 (15/16) 22.5 (15/16) SR6004 14.5 (5/8) 14.5 (5/8) DIMENSIONS Unit : mm (in) SR5004 440 (17-3/8) www.marantz.com You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website. is a registered trademark. Printed in China 07/2009 541110361035M mzh-d