Bernina Express - Rhätische Bahn

Transcrição

Bernina Express - Rhätische Bahn
de | en | it | fr
www.berninaexpress.ch
Bernina Express
Chur / Davos / St. Moritz — Tirano — Lugano
Bernina Express
Chur / Davos / St. Moritz — Valposchiavo — Tirano — Lugano
Die schönste Erfahrung der Alpen
Hoch hinauf zum Gletscherglitzern der Berge,
tief hinab ins Palmenparadies Italiens: Der
Bernina Express verbindet als höchste Bahnstrecke über die Alpen den Norden Europas
mit dem Süden. Und dies auf wundervolle
Weise: Die Bahnstrecke fügt sich vollkommen
harmonisch in die grandiose Gebirgswelt ein.
Hier werden Naturgenuss und Kulturerlebnis
eins, hier werden sie zur schönsten Erfahrung
der Alpen!
The most beautiful experience of the Alps
From the high towering glaciers of the mountains down to the swaying palms of Italy, the
highest mountain railway in the Alps provides
a link between northern and southern Europe.
It does so in the most wonderful way imaginable, on a railway line that coexists in perfect harmony with its glorious mountain setting. The wonders of nature and the cultural
achievements of man merge into one of the
best ways ever to experience the Alps.
Il modo più avvincente di scoprire le Alpi
Dal paradiso delle palme dell’Italia fino ai
ghiacciai scintillanti di alta montagna. Il Bernina Express, quale tratta ferroviaria più alta
delle Alpi, collega il Sud ed il Nord dell’Europa, in un modo a dir poco spettacolare. La
tratta ferroviaria si inserisce armoniosamente
nel grandioso paesaggio montano. Qui natura e cultura si fondono in un tutt’uno, per dar
vita al più affascinante dei viaggi di scoperta delle Alpi!
La plus belle découverte des Alpes
Des palmiers de la belle Italie aux glaciers
scintillants des montagnes: le Bernina Express est la plus haute voie ferroviaire des
Alpes qui relie le nord et le sud de l’Europe
de manière féerique. La ligne se fond harmonieusement dans le paysage grandiose
des montagnes. Le plaisir de la nature et
l’événement culturel fusionnent dans la plus
belle découverte des Alpes!
Sightseeing
Bernina Express
4
1 Tomils / Rothenbrunnen, 622 m ü. M.
Solisviadukt, 863 m ü. M.
2 5
6
3 Landwasserviadukt / Filisur, 1 048 m ü. M.
Engadin / Pontresina, 1 774 m ü. M.
4 4
7
8
5 Morteratsch, 1 896 m ü. M.
5
Ospizio Bernina / Lago Bianco, 2 253 m ü. M.
6 6
9
10
7 Alp Grüm / Valposchiavo, 2 091 m ü. M.
7
Kreisviadukt / Brusio, 780 m ü. M.
8 11
12
9 Valtellina / Tirano, 429 m ü. M.
Ticino / Lugano, 270 m ü. M. 1 0 13
Sightseeing im UNESCO Welterbe RhB
Sehenswürdigkeiten im UNESCO Welterbe RhB
UNESCO Welterbe RhB
Thusis — Tirano
Auf 122 Kilometern durch 55 Tunnels und über
196 Brücken: Die Albula / Berninalinie der Rhätischen Bahn ist ein Meisterwerk der Ingenieurskunst. Zusammen mit der Landschaft ergibt
sich daraus ein einzigartiges UNESCO Welterbe.
Bernina Express
Chur / Davos / St. Moritz — Tirano Platz nehmen und staunen: Im Panoramazug
wird die Schönheit der Alpen vollkommen er­fahrbar. Von Chur, der ältesten Stadt der
Schweiz, fährt der Zug durch die burgenreich­
ste Gegend Europas (Abbildung 1 ). Von hier
geht es durch die finstere Schinschlucht und
über den rund 90 Meter hohen Solisviadukt 2
ins wildromantische Albulatal, wo der weltbekannte Landwasserviadukt 3 wartet, der
mitten in eine senkrechte Felswand hineinführt. Über grandiose Kunstbauten und Kehrtunnels geht es weiter in die Höhe, bis sich
nach dem Albulatunnel das Engadin 4 in voller Pracht zeigt. Dies ist der Festsaal der Alpen,
hier liegt auch das mondäne St. Moritz! Im
Bernina Express geht es noch höher hinauf,
vorbei an der mächtigen Gletscherwelt des
Berninamassivs 5 . Beim Lago Bianco 6 wird
die grenzenlose Freiheit der Berge erst recht
spürbar! Und doch lockt tief unten bereits der
Süden 7 und so geht es von mehr als 2 200
Meter Höhe kurvenreich hinab ins Puschlav
und über den berühmten Kreisviadukt von
Brusio 8 bis nach Tirano 9 auf 429 m ü. M.
Atemberaubend schöne Landschaften und
Meisterleistungen der Ingenieurskunst finden
so auf der ganzen Strecke zusammen. Der
Bernina Express ist damit ein Panoramazug
der mitten durch das UNESCO Welterbe fährt!
Bernina Express Bus
Tirano — Lugano
Möchten Sie noch mehr Südluft schnuppern?
Im Panoramabus geht die Reise aussichtsreich
weiter — vorbei an den Weinbergen des Veltlins, durch malerische Dörfer und entlang des
Comersees, von Tirano nach Lugano 10 .
Sightseeing on our UNESCO World Heritage site
UNESCO World Heritage
Thusis — Tirano
Running along 122 kilometres of track, passing
through 55 tunnels and over 196 bridges and
viaducts, the Albula / Bernina lines are a master­
piece of engineering. Its combination with the
surrounding landscape is what constitutes its
recognition as a UNESCO World Heritage site.
Bernina Express
Chur / Davos / St. Moritz — Tirano
Just take your seat and prepare to be astounded. The panoramic train lets you experience
the beauty of the Alps. From Chur, the oldest
town in Switzerland, the train travels through
an area containing Europe’s highest density of
castles (illustrated 1 ). The journey continues
through the dark and mysterious Schinschlucht
Gorge, followed by the ninety-metre-high
Solis Viaduct 2 , which carries the line into the
wild valley of Albulatal, where the world-­
famous Landwasser Viaduct 3 awaits to
plunge the train into a world of towering rock
walls. The train climbs up over grandiose manmade structures and through sinuous tunnels,
before emerging from the Albula Tunnel into
the region of Engadin 4 . This is the heavenly
ballroom of the Alps, including attractions as
the cosmopolitan resort of St. Moritz. The
Bernina Express climbs ever higher, to roll past
the Bernina region’s mighty glaciers 5 . When
the train reaches Lake Bianco 6 , the true majesty of this mountainous setting becomes apparent in all its full-blown glory. And there
are more attractions to come, this time of a
southern nature 7 , as the train follows its
curving route down from above 2,200 metres
in height towards Poschiavo. This part of the
line takes the train over the famous Circular
Viaduct of Brusio 8 and onward to the Italian
town of Tirano 9 on 429 m a.s.l. The entire
line is characterised by a series of breathtaking landscapes, interspersed with impressive
masterpieces of the art of civil engineering.
Bernina Express: the train that lets you travel
right through a UNESCO World Heritage site.
Bernina Express Bus
Tirano — Lugano
Would you like to sample some more southern
charm? The panoramic bus takes visitors onwards from Tirano, through the vineyards of
Veltlin and along the banks of Lake Como to
Lugano 10 .
Attrazioni nel Patrimonio mondiale UNESCO
Patrimonio mondiale UNESCO
Tirano — Thusis
Grazie al connubio tra arte ingegneristica e paesaggio, la linea del Albula / Bernina della Ferrovia retica rappresenta un ­patrimonio mondiale UNESCO unico nel suo genere! Un’emozione
­lunga 122 chilometri, un tuffo nella bellezza
attraverso 55 gallerie e 196 ponti! Un tesoro
mondiale che porta in alto.
Bernina Express Bus
Lugano — Tirano
Che ne direste di riempirvi i polmoni di dolce
aria del sud e lustrarvi gli occhi con suggestive
vedute? A Lugano 10 ha inizio il viaggio nel
autobus panoramico. Il percorso si snoda lungo il lago di Como, sulle cui sponde sorgono
suggestivi paesini, per giungere ai vigneti
della Valtellina a Tirano 9 .
Bernina Express
Tirano – St. Moritz / Davos / Chur
Prendete posto e preparatevi a stupirvi: a
bordo del treno panoramico il fascino delle
Alpi si tocca con mano. Qui inizia la vera scoperta delle montagne, resa perfettamente
godibile dalla treno panoramico del Bernina
Express. Vi attende già il famoso viadotto elicoidale di Brusio 8 , l’intera magnifica tratta
che, passando per la Valposchiavo, si inerpica
fino ad un’altezza di 2 200 metri sul livello del
mare. 7 Con il Bernina Express si continua a
salire fino al punto piu alto del passo 6 , sfiorando i possenti ghiacciai del massiccio del
Bernina 5 . Benvenuti nel salone delle feste
delle Alpi! Già si sente, tuttavia, il richiamo
dell’En­gadina 4 in un tripudio di colori. E
come se ciò non bastasse, dopo aver superato
il tunnel dell’Albula, il viaggio prosegue in discesa fra spettacolari manufatti con tunnel
elicoidali e percorsi a serpentina fino al viadotto della Landwasser 3 , che sbucando dal
tunnel attraverso la parete rocciosa a picco
sembra condurre nel nulla. Ma ecco che, poco
dopo, appare il viadotto di Solis 2 , che con i
suoi 90 m d’altezza attraversa un nuovo precipizio. Il treno parte da Coira, la città più antica della Svizzera, e attraversa la regione a più
alta densità di castelli e fortezze di tutta Europa 1 . L’intera tratta si snoda dunque attraverso magnifici paesaggi punteggiati di ca­
polavori dell’arte ingegneristica. Il Bernina
Express: un patrimonio mondiale UNESCO in
movimento, capace di emozionare!
Visite du patrimoine mondial de l’UNESCO
Patrimoine mondial de l’UNESCO
Thusis — Tirano
Sur 122 kilomètres, à travers 55 tunnels et sur
plus de 196 ponts: la ligne Albula / Bernina du
Chemin de fer rhétique est un chef d’œuvre de
l’art de l’ingénierie. Par son union avec le paysage, elle constitue un patrimoine mondial de
l’UNESCO exceptionnel.
Bernina Express
Chur / Davos / St. Moritz — Tirano Prenez place et admirez: dans le train panoramique, vous pourrez goûter la beauté des
Alpes. Depuis Coire, la plus vieille ville de
Suisse, le train traverse la région la plus riche
en châteaux de toute l’Europe (photo 1 ). Le
voyage se poursuit à travers les sombres gorges
du Schin par-dessus le viaduc de Solis 2 , de
90 mètres de hauteur, pour déboucher dans la
beauté sauvage et romantique de la vallée de
l’Albula. Là, le train emprunte le viaduc mondialement connu du Landwasser 3 qui s’enfonce en plein milieu d’une paroi rocheuse
abrupte. Passant par de grandioses ouvrages
artistiques, traversant des tunnels hélicoïdaux 4 , le train continue son ascension
jusqu’au tunnel de l’Albula, derrière lequel
l’Engadine 5 s’étend dans toute sa splendeur.
C’est la salle des fêtes des Alpes, c’est là aussi
que se trouve la mondaine cité de St. Moritz.
Le Bernina Express vous entraîne encore plus
haut, longeant les majestueux glaciers de la
Bernina. Au Lago Bianco 6 , vous pourrez ressentir l’immense liberté des montagnes! Mais
tout en bas, le sud vous appelle 7 et ainsi, de
lacet en lacet, vous redescendez d’une altitude de 2 200 mètres vers le Puschlav en empruntant le célèbre viaduc hélicoïdal de
Brusio 8 pour arriver à Tirano 9 de 429 m
d’altitude. Sur tout le trajet, vous rencontrez
ainsi des paysages d’une beauté à vous couper le souffle et des chefs d’œuvre de l’art de
l’ingénierie. Le Bernina Express est un train
panoramique qui traverse directement le patrimoine mondial de l’UNESCO!
Bernina Express Bus
Tirano — Lugano
Désirez-vous prendre un grand bol d’air méridional? Avec le bus panoramique, votre
voyage se poursuit dans un paysage varié - le
long des vignobles de la Valteline, à travers de
petits villages pittoresques bordant le lac de
Côme, de Tirano à Lugano 10 .
Fahrpläne / Timetables / Orari / Horaires
Sommer / Summer / Estate / Été 13.05. — 29.10.2017
Chur / Davos / St. Moritz — Valposchiavo — Tirano — Lugano
973
Chur
Tiefencastel
Davos Platz
Filisur
Bergün
Samedan
St. Moritz
Pontresina
Ospizio Bernina
Alp Grüm
Poschiavo
Le Prese
Tirano
Tirano
Lugano
1)
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
961 1)
951
Lugano — Tirano — Valposchiavo — St. Moritz / Davos / Chur
975
08.32
Lugano
09.18
Tirano
10.00
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
10.03 14.03 14.26
15.12
10.41 14.41 14.55
15.39
10.49 14.49 15.09
15.57
09.53
09.33
10.16
09.47
10.29
09.30
Le Prese
Poschiavo
15.12
09.41
11.17
15.21
15.51
Alp Grüm
Ospizio Bernina
Pontresina
10.13
10.57
11.57
16.00
11.12
12.00
12.48
16.48
11.31
12.16
13.01
17.01
12.00
12.45
13.32
17.32
›
›
5951
Davos Platz
14.20
Tiefencastel
17.30
Chur
ab / dep. part./ dép.
an arr.
13.00
›
974
950
976
Tirano
11.09
5950
ab / dep. part./ dép.
an arr.
St. Moritz
Samedan
Bergün
Filisur
›
960 1)
11.25 15.24 15.44
11.48 15.33
16.50
12.24 16.02 16.16
17.19
12.36 16.20
17.27
17.04
18.04
17.17
18.18
18.46
17.31
18.20
Zug fährt vom: / Train runs from: / Treno percorre: / Train circule: 25.05.— 22.10.2017
Bernina Express
Nur ein Katzensprung entfernt / Only a stone’s throw away / Ad un tiro di schioppo / A deux pas d’ici
Frankfurt
Stuttgart
Paris
München
Basel
Zürich
Salzburg
Chur
Bern
Davos
St.Moritz
Genève
Lugano
Torino
Milano
Tirano
Verona
Venezia
Firenze
Paris
Frankfurt
Stuttgart
München
Salzburg
Zürich
Basel
Verona
Venezia
Firenze
Milano
Torino
Chur
Chur
Chur
Chur
Chur
Chur
Chur
Tirano
Tirano
Tirano
Tirano
Tirano
km Std / h / ore / h *
771
497
306
276
419
119
203
199
310
415
168
293
5 ½
5 ½
4 ½
4 ¼
5 ½
1¼
2¼
4 ½
5 ½
5
2 ½
4
* Richtwerte mit öV / Approx. travel times by public transport / Valori
indicativi con TP / Valeurs indicatives avec les transports publics
Winter / Winter / Inverno / Hiver 11.12.2016 – 12.05.2017 / 30.10. – 09.12.2017
Chur / Davos / St. Moritz — Valposchiavo — Tirano — Lugano
951 1)
Chur
Tiefencastel
Davos Platz
Filisur
Bergün
Samedan
St. Moritz
Pontresina
Ospizio Bernina
Alp Grüm
Poschiavo
Le Prese
Tirano
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
Tirano
5950 5)
08.58
Lugano
09.18
09.47
Tirano
08.31 3)
09.31 3)
09.33
10.02
08.32
09.47
10.14
09.48 4)
10.48
09.48 4)
10.48 4)
10.21
11.04
11.29
10.57
11.40
12.00
12.22
12.16
12.30
12.45
13.00
›
Lugano
Lugano — Tirano — Valposchiavo — St. Moritz / Davos / Chur
953 2)
ab / dep. part./ dép.
an arr.
5951 5)
10.00
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
ab / dep. part./ dép.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
an arr.
14.26
15.00
14.55
15.26
15.09
15.37
13.00
950 1)
Tirano
Le Prese
Poschiavo
Alp Grüm
Ospizio Bernina
Pontresina
St. Moritz
Samedan
Bergün
Filisur
Davos Platz
14.20
Tiefencastel
17.30
Chur
›
ab / dep. part./ dép.
an arr.
15.44
954 2)
16.14
16.21
16.16
16.52
17.11 4)
17.11 4)
17.08 4)
17.08
17.04
17.47
17.17
17.59
18.29 3)
18.29 3)
17.31
18.15
18.20
19.03
Bernina Panorama Winter
Bernina Panorama Inverno
Tipp: Auf der Berninalinie verkehren während der
Herbst- und Wintersaison in Kombination mit den
Regelzügen die Bernina Panorama und bieten für
einen Aufpreis von CHF 5.00 / EUR 4.60 mehrmals täg­
­lich ein Fahrgefühl der Extraklasse!
Consiglio: durante la stagione autunnale e invernale,
in combinazione con i treni regolari, sulla linea del
Bernina transitano i Bernina Panorama che, a fronte
di un sovrapprezzo di CHF 5.00 / EUR 4.60, offrono più
volte al giorno un piacere di viaggio senza eguali!
Bernina Panorama Winter
Bernina Panorama Hiver
Tip: The Bernina panoramic cars operate in autumn
and winter in combination with the regional trains,
offering a travel experience in a class of its own on
the Bernina Line several times a day for a surcharge
of CHF 5.00 / EUR 4.60!
A ne pas manquer: durant l’automne et l’hiver, les
Bernina Panorama circulent en combinaison avec les
trains réguliers et, pour un supplément de CHF 5.00 / EUR 4.60, offrent aux voyageurs une expérience hors
du commun plusieurs fois par jour!
1)Sa / So inkl. allgemeine Feiertage und 27./28./29./30.12.2016 3)Umsteigen in Filisur Sat / Sun and gen. holidays and 27./28./29./30.12.2016 Sab / Dom e giorni festivi e 27./28./29./30.12.2016 Sam / Dim et fêtes et 27./28./29./30.12.2016
2)Mo — Fr ohne allgemeine Feiertage und ohne 27./28./29./30.12.2016
Mon — Fri except general holidays and except 27./28./29./30.12.2016
Lun — Ven senza giorni festivi e senza 27./28./29./30.12.2016
Lun — Ven sans fêtes et sans 27./28./29./30.12.2016
norama
erninapa
/b
h
.c
b
h
w w w.r
Change train in Filisur Cambiare a Filisur Changer du train à Filisur
4)Umsteigen in Pontresina Change train in Pontresina Cambiare a Pontresina Changer du train à Pontresina
5)Bus fährt vom 14.04. — 29.10.2017 Bus runs from 14.04. — 29.10.2017 Bus percorre 14.04. — 29.10.2017 Bus circule 14.04. — 29.10.2017
Fahrpreise / Fares / Prezzi
/ PrixExpress
Bernina
Strecke / Leg / Percorso / Itinéraire 11.12.2016 — 09.12.2017
2. cl.
Chur
Chur
Tiefencastel
Tiefencastel
St. Moritz
St. Moritz
Pontresina
Pontresina
Davos Platz
Davos Platz
 Tirano
Tirano
Poschiavo
Tirano
Poschiavo
Tirano
Poschiavo
Tirano
Poschiavo
Tirano
Poschiavo
Lugano
CHF
64.00
56.00
49.00
41.00
32.00
24.00
29.00
20.40
51.00
44.00
34.00
EUR
58.20
50.90
44.60
37.30
29.10
21.90
26.40
18.60
46.40
40.00
30.90
1. cl.
CHF
128.00
112.00
98.00
82.00
64.00
48.00
58.00
40.80
102.00
88.00
68.00
EUR
116.40
101.80
89.10
74.60
58.20
43.70
52.80
37.10
92.80
80.00
61.90
CHF
112.00
98.00
86.00
72.00
56.00
42.00
51.00
35.80
90.00
77.00
EUR
101.80
89.10
78.20
65.50
50.90
38.20
46.40
32.60
81.90
70.00
France
CHF
224.00
196.00
172.00
144.00
112.00
84.00
102.00
71.60
180.00
154.00
EUR
203.70
178.20
156.40
130.90
101.90
76.40
92.80
65.10
163.70
140.00
Bemerkungen
Preise pro Person inkl. MwSt., ohne Zuschläge, Preisänderungen vorbehalten.
Angaben in ¤ sind Richtpreise (1 Euro = CHF 1.10) es wird der aktuelle Tageskurs verrechnet.
Kinder von 6 bis 16 Jahren bezahlen den halben Fahrpreis. Der Zuschlag für die Sitzplatzreservierung ist voll zu bezahlen.
Für den Grenzübertritt nach Tirano (ltalien) ist ein gültiger Reisepass oder ein Personalausweis erforderlich.
An den Bahnhöfen Chur, St. Moritz, Davos, Poschiavo
und Tirano erhalten Sie kostenlos die Bernina Express
Urkunde.
Notazioni
Prezzi per persona, IVA incl., senza supplementi, con
riserva di modifica ai prezzi. I prezzi in ¤ sono indicativi (1 Euro = CHF 1.10); sarà considerato il corso giornaliero aggiornato.
I bambini dai 6 ai 16 anni pagano metà biglietto. Per la
prenotazione del posto a sedere viene addebitato l’intero supplemento.
Nella zona frontaliera di Tirano (Italia) sono richiesti un
passaporto o un documento di riconoscimento validi. Nelle stazioni di Coira, St. Moritz, Davos, Poschiavo e
Tirano riceverete gratuitamente l’attestato ricordo del
Bernina Express.
Remarks
Please Note: Fares per person, VAT included, but not
supplements. We reserve the right to amend fares.
Amounts in ¤ are approximate, as they depend on the
current exchange rate (1 Euro = CHF 1.10 at the time of going to press).
Children aged 6 to 16 pay half fare. The seat reservation supplement must be paid in full.
Passengers wishing to cross the Italian border to visit
Tirano must hold a valid passport or equivalent travel
document.
The railway stations at Chur, St. Moritz, Davos, Poschiavo
and Tirano offer, free of charge, the Bernina Express
Certificate.
Remarques
Les prix s’entendent par personne, TVA comprise sans
suppléments, sous réserve de modification des tarifs.
Les prix en ¤ sont donnés à titre indicatif (1 Euro = CHF 1.10), la facturation s’établit selon le cours du jour. Les enfants de 6 à 16 ans paient la moitié du prix du
voyage. Ils paient le prix plein pour la réservation de
places assises (supplément).
Pour le passage de la frontière vers Tirano (Italie), un passeport valable ou un document d’identité est
nécessaire. Aux gares de Coire, St. Moritz, Davos, Poschiavo et Tirano, vous avez la possibilité d’obtenir
gratuitement le certificat Bernina Express.
Ma
Obligatorische Zuschläge / Reservierung pro Person und Strecke
Obligatory supplements / reservations per person and leg of journey
Supplementi / prenotazione obbligatori per persona e tratta
Suppléments obligatoires / réservation par personne et par trajet
 Sommer / Summer / Estate / Été CHF 14.00 / EUR 12.75 Bus CHF 14.00 / EUR 12.75
 Winter / Winter / Inverno / Hiver CHF 10.00 / EUR 9.10
M
Bernina Express
Paris
Frankfurt
Deutschland
Stuttgart
München
Basel
Zürich
Salzburg
Wien
Landquart
Bern
Chur
Switzerland
Thusis
Scuol
1
GRAUBÜNDEN
Davos
2
Filisur
Bergün
3
St.Moritz
4
Genève
Lyon
Zermatt
Pontresina
5
Gravedona
6
7
Ospizio Bernina
Alp Grüm
Poschiavo
8
Tirano
9
Lugano
Italia
1
0
Bernina Express
Chur /Davos / St. Moritz – Tirano – Lugano
Glacier Express
St. Moritz / Davos – Zermatt
Torino
Milano
Milano
Firenze
Verona
Venezia
Ospizio Bernina
Torino
2253
2250
Pontresina
1774
2000
Genova
1750
Davos
1535
1500
St.Moritz
1775
1250
Bergün
1372
Marseille1000
250
Roma
Poschiavo
1014
Filisur
1080
750
500
Alp Grüm
2091
Chur
584
Thusis
697
Tirano
429
0
Meter über Meer / Meters above sea level / Metri sul livello del mare / Mètres d’altitude
Gravedona
201
09/2016, Printed in Switzerland
Marseille
Bellinzona
Müstair
Fir
Lugano
270
Rhätische Bahn / Rhaetian Railway
Inmitten einer beeindruckenden Gebirgslandschaft verläuft das Streckennetz der Rhätischen
Bahn. Die RhB erschliesst die Täler Graubündens
seit 125 Jahren und verbindet die bekannten
Tourismusorte und Ausflugsziele auf spektakuVenezia
läre Weise mit der übrigen Schweiz und Italien.
10
Lugano
The route network of the Rhaetian Railway runs
through the heart of an imposing mountainous
landscape. The RhB has
been opening up the
Meran
valleys of the Swiss canton of Graubünden for
125 years, linking the well-known tourist and
day-trip destinations with the rest of Switzerland and Italy in a spectacular manner.
La rete della Ferrovia retica si snoda attraverso un superbo paesaggio montano. Sono 125
anni che la Ferrovia retica viaggia nelle valli dei
Grigioni, collegando rinomate località turistiMaria
che e mete per escursioni col resto dellaSta.
SvizzeMüstair
ra e con l’Italia in modo davvero spettacolare.
Mals
Le Prese Li Curt
8
9
Tirano – Thusis
122,3 km UNESCO
World Heritage
4
Engadin / Pontresina, 1 774 m ü. M.
5
Morteratsch, 1 896 m ü. M.
6
Ospizio Bernina / Lago Bianco, 2 253 m ü. M.
7
Alp Grüm / Valposchiavo, 2 091 m ü. M.
8
Kreisviadukt / Brusio, 780 m ü. M.
9
Valtellina / Tirano, 429 m ü. M.
Livigno
Lago di Livigno
Valchava
Ova Spin
Ofenpass
Tschierv
UNESCO Biosfera
Val Müstair
Parc Naziunal
Swiss National Park
Zernez
Ardez
En / Inn
Guarda
Scuol-Tarasp
Lavin
Sagliains
Piz Linard
Motta Naluns
Piz Buin
Susch
nne
1286 m
Ftan Baraigla
Landwasserviadukt / Filisur,
1 048 m
ü. M.
Brusio
Circular
Viaduct
a Tu
Solisviadukt, 863 m ü. M.
3
Campocologno
429 m
ein
Ver
2
Brusio
Tirano
UNESCO World Heritage
Tomils / Rothenbrunnen, 622 m ü. M.
Posch
Campascio
Le réseau des chemins de fer
rhétiques
Conventtraverse
of St John
ss
Muestair
pa
en
un paysage de montagnes
impressionnant.
sch
e
R
Depuis 125 ans, les RhB assurent une liaison
des plus spectaculaires entre les vallées des
Grisons, les sites touristiques et les buts d’excursion connus et le reste de la Suisse et l’Italie.
1
Miralago
Davos
l
10 Ticino / Lugano,
270 m ü. M.
Schwarzsee
Vereina
car
transporter
Dav
Selfranga
C
Klosters Platz
Klosters Dorf
Madrisa
Ferrovia retica / Chemin de fer rhétique
Piz Bernina
4049 m
Piz Palü
Piz Bernina
4049 m
Piz Palü
Piz Roseg
Piz Roseg
Piz Corvatsch
Diavolezza
7
Piz Corvatsch
Diavolezza
Morteratsch Glacier
Alp Grüm
Maloja
Lago Bianco
Cavaglia
Alp Grüm
Privilasco
Cadera
iavo
asco
Lej da Segl
Maloja
6
Ospizio
Lago Bianco
Lej Nair
Piz Lagalb
Bernina
2253 m
Ospizio
Lej Nair
Piz Lagalb
Bernina
Bernina
2253 m
Lagalb Bernina
Bernina
Diavolezza Suot
Bernina
Lagalb Bernina
Bernina
Diavolezza Suot
Cadera
glia
Morteratsch Glacier
5
En
La Punt/ Inn
En
Chamues-ch
Bever
La Punt
Zuoz
Madulain
Chamues-ch
Swiss National Park
Zuoz
s National Park
4
Corviglia
1775 m
Celerina
Corviglia
Punt
n Muragl
Celerina
/ In
Samedan
Bever
Spinas
Samedan
Preda
Albu
Alb
laula Tunnel
tunnel
Spinas
Piz Nair
1775 m
St.Moritz
CelerinaStaz
Punt Muragl
Preda
Albula Tu
nnel
Piz Kesch
Madulain
Piz Nair
St.Moritz
CelerinaLej da SanStaz
Murezzan
Pontresina
Muottas Muragl
Lej da Silvaplauna
Lej da San Murezzan
Surovas
Morteratsch
Pontresina
Lej da Silvaplauna
eg
os
lR
Va
Morteratsch
Surovas
Muottas Muragl
Lej da Segl
eg
os
lR
Va
Piz Ela
S-chanf
Piz Kesch
Piz Ela
Albula viaducts
and
winding tunnels
S-chanf
Cinuos-chel-Brail
Albula viaducts and
winding tunnels
Cinuos-chel-Brail
Parc Ela
Bergün/
Bravuogn
Bergün/
Bravuogn
Wiesner
Viaduct
Filisur
3
Davos
Wiesen
Schatzalp
Weissfluhjoch
Landwasser
Viaduct
Landwasser
Viaduct
Schatzalp
ssersee
Wolfgang
Filisur
Davos
Wiesen
Weissfluhjoch
Savognin
Piz Beverin
Piz Beverin
Albula Railway
Museum
Alvaneu Bad
Tiefencastel
Surava
Alvaneu Bad
Parpaner
Tiefencastel
Rothorn
Surava
Parpaner
Hörnli Rothorn
Weisshorn
e
vos Laret
Savognin
Alb
ula
Davos
1560 m
Davos Platz
s Dorf
Davosersee
Davos
Glaris
Davos
Monstein
Davos
Monstein
Alb
ula
Davos
Frauenkirch
Davos
Davos
Platz Glaris
Davos
Frauenkirch
Dorf
Wiesner
Viaduct
Parc Ela
Thusis – Tirano
122,3 km UNESCO
World Heritage
2
Solis
Viaduct
Thusis
Thusis
Solis
Viaduct
Hörnli
Cazis
Weisshorn
Lenzerheide
Cavadürli
Langwieser
Peist
Viaduct
Peist
St.Peter-Molinis
Plessur
St.Peter-Molinis
Feldis
Feldis
Brambrüesch
Plessur
Lüen-Castiel
Brambrüesch
Domat/Ems
Chur
Lüen-Castiel
Chur
Stadt
Chur West
Stadt
Felsberg
Domat/Ems Ems Werk
Chur
Chur West585 m
Chur
Ems Werk
Hin
ter
rhe
in
Arosa
Rodels-Realta
Cazis
Rothenbrunnen
Lenzerheide
1739m
Langwieser
Viaduct
Langwies
Langwies
Arosa
1739m
Litzirüti
agrat
Hin
ter
rhe
in
Litzirüti
Gotschnagrat
Rodels-Realta
1
Rothenbrunnen
Rhäzüns
Bonaduz
Rhäzüns
ReichenauTaminsBonaduz
ReichenauTamins
Trin
Trin
www.rhb.ch
Rhätische Bahn AG
Railservice Bahnhofstrasse 25
CH-7001 Chur
Tel +41 (0)81 288 65 65
[email protected]

Documentos relacionados