Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca
Transcrição
Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca
Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorc Negocio familiar desde 1961 Jaime vicens bonet y margot schluhe de vicens inauguraron el hotel cala santanyí, que en la actualidad dirigen sus cuatro hijos junto con sus respectivas parejas. Sus clientes saben valorar el encanto de una casa donde se respira un ambiente familiar. Familienbetrieb seit 1961 Das Hotel Cala Santanyí wurde 1961 von Jaime Vicens Bonet und Margot Schluhe de Vicens gegründet. Heute leiten deren vier Kinder mit ihren Ehepartnern das Hotel. Die Gäste wissen den persönlichen Charme eines familiengeführten Hauses zu schätzen. The hotel has been in the same family since 1961 Jaime Vicens Bonet and Margot Schluhe de Vicens founded the hotel in 1961. Their four children and their spouses now manage the hotel. Our guests like staying in a family owned hotel. Jaime vicens bonet y margot schluhe de vicens Familia Vicens Benvinguts! Bienvenidos! En el sur de Mallorca, a 40 kilómetros del aeropuerto, en Cala Santanyí, una de las calas más bellas de Mallorca, se encuentra nuestro hotel y sus apartamentos. Los dos edificios se encuentran situados directamente sobre una playa de fina y blanca arena, rodeados por rocas, pinos y palmeras. El Hotel Cala Santanyí está a pocos kilómetros del pintoresco y típico pueblo mallorquín de Santanyí, también muy cerca está el romántico puerto de pescadores de Cala Figuera, el Parque Natural de Mondragó, Cala Llombards y la pequeña e idílica cala de S´Almonia. El término municipal de Santanyí tiene 126 Km2 y más de 48 Km de costa. Tranquilas y profundas calas arenosas y de aguas claras comparten el escenario con románticos puertos de pescadores. Una amplia red de pequeños caminos, hace posibles largas caminatas y pequeñas excursiones en bicicleta. En cualquier época del año, el clima suave, el sol, el mar y la belleza del paisaje, ofrecen diversas posibilidades para descansar y relajarse, así como de disfrutar de la isla y sus gentes. Usted tiene la posibilidad de organizar sus vacaciones según sus deseos, tanto si viaja solo, acompañado o con toda su familia, su bienestar personal es lo más importante para nosotros. Benvinguts! Herzlich Wilkommen! Im Süden Mallorcas, 40 Kilometer vom Flughafen von Palma entfernt, ist Cala Santanyí, eine der schönsten Badebuchten Mallorcas. Hier befindet sich unser Hotel und das Gebäude mit den Apartments. Beide Gebäude liegen direkt an dem weißen Sandstrand, umrahmt von Felsen, Pinienbäume und Palmen. Das Hotel Cala Santanyí ist nur wenige Kilometer von dem typisch mallorquinischen, malerischen Dorf Santanyí entfernt; auch der romantische Fischerhafen von Cala Figuera liegt ganz in der Nähe, ebenso wie das Naturschutzgebiet von Mondragó, Cala Llombards, und die kleine und idyllische Bucht von S’Almonia. Die Umgebung von Santanyí hat eine Ausdehnung von 126 Km2 und erstreckt sich über mehr als 48 Km Küste. Ruhige und tiefgeschnittene Sandbuchten wechseln sich ab mit malerischen Fischerhäfen. Ein breit gefächertes Netz von kleinen Wegen ermöglicht Wanderungen und Radtouren oder beides in Kombination. Ob im Sommer oder zu den anderen Jahreszeiten: das milde Klima, die Sonne, das Meer und die landschaftlichen Schönheiten bieten Ihnen eine Vielfalt von Möglichkeiten, sich zu erholen und Land und Leute kennenzulernen, kurzum: Ihren Urlaub nach Ihren Wünschen zu gestalten und zu geniessen. Ob Sie alleine, zu zweit oder mit der ganzen Familie kommen, uns liegt Ihr persönliches Wohl sehr am Herzen. Benvinguts! Welcome! Cala Santanyí, one of the most beautiful coves in Majorca, is at 40 kilometres from Palma airport, in the South of the Island. Our hotel and its apartments nestle in the cove sitting directly on a beach of fine, white sand, surrounded by rocks, pine and palm trees. Hotel Cala Santanyí is a few kilometres away from the picturesque and typical Majorcan village Santanyí; also close by the romantic fisherman’s port of Cala Figuera, Mondragó’s Nature reserve and S’Almonia’s, a small and idyllic cove. Santanyí’s municipal area covers 126 Km2 and has more than 48 Km of coastline. Calm sandy coves of clear water alternate with romantic fishermen’s ports. A network of small paths allows you to go on a variety of long treks and short excursions by bicycle. At any time of the year, the gentle climate, the sun, the sea and the beauty of the landscape offer many possibilities for you to rest and relax, as well as to enjoy the island and its people. You can organise your holidays according to your wishes, whether you are travelling alone, with friends, as a couple or as a family. Your personal well-being is the most important thing to us. El hotel Desde su habitación directamente a la playa. El Hotel Cala Santanyí consta de 24 grand suites, suites y junior suites, renovadas, elegantes y confortables. Todas con balcón y unas pocas con ventanales con una magnífica vista panorámica. Todas las habitaciones ofrecen una espectacular vista a la playa y al mar. Si lo desea, puede combinar dos habitaciones de la manera siguiente: dos suites con balcón, o dos junior suites con balcón, las dos opciones con una puerta comunicante. Accesorios: Todas las habitaciones tienen aire acondicionado, calefacción, secador de pelo, teléfono, televisión, canal musical, nevera y caja fuerte (con cargo). Conexión a internet en todas las habitaciones sin cargo. Junior Suite Das Hotel Von Ihrem Zimmer direkt an den Strand. Das Hotel Cala Santanyí besteht aus 24 neu renovierten und stilvollen, komfortablen Grand Suiten, Suiten und Junior Suiten mit Balkon und davon einige mit grosszügigen Panoramafenstern. Alle Zimmer bieten einen atemberaubenden Blick auf Strand und Meer. Kombinierbarkeit der Zimmer nach Bedarf: Sie haben die Möglichkeit in zwei Suiten mit Balkon oder zwei Junior Suiten mit Balkon und Verbindungstür zu wohnen. Ausstattung: Alle Zimmer haben Klimaanlage/Heizung, Fön, Telefon, Fernseher, Musikkanäle, einen kleinen Kühlschrank und einen Safe gegen Gebühr. Internetanschluss im Hotel ist in allen Zimmern kostenlos. Despertar con el murmullo del mar.... Vom Meeresrauschen geweckt werden... Grand Suite Panorama The hotel From your room straight to the beach. Hotel Cala Santanyí consists of 24 newly renovated, stylish and comfortable grand suites, suites and junior suites with balcony and some with a grand panorama window. All rooms boast a breathtaking sea and beach view. If required, rooms can be combined in the following way: you can either have two suites with a balcony, or two junior suites with a balcony and a connecting door. Fixtures and fittings: All rooms are fitted with air conditioning, central heating, hairdryer, bath robe, telephone, television, music channel, small refrigerator and only safe are chargeable. Internet connection in all rooms is at no extra charge. Suite Grand Suite balcón Awake from whispering waves... Los apartamentos Los apartamentos están al lado del hotel, separados por una estrecha calle. El edificio consta de 40 apartamentos, 8 estudios y 8 dobles. Todos los apartamentos y dobles tienen balcón con vista lateral a la playa y el mar, y directa sobre la terraza de la piscina. Con habitaciones separadas: 1-3 dormitorios con sala de estar, una cocina o kitchenette, 1-3 cuartos de baño completos. Estudios con balcón o ventana panorámica con la vistas al pinar. Accesorios: Todos los apartamentos tienen aire acondicionado, calefacción central, secador, teléfono, televisión, canal de música y caja fuerte (con cargo). Conexión a internet en todos sus apartamentos (con cargo). Das Apartmenthaus Gleich neben dem Hotel, getrennt durch eine kleine Strasse, befindet sich unser Apartmentgebäude. Es besteht aus 40 Apartments, 8 Studios und 8 Doppelzimmern. Alle Apartments und Doppelzimmer haben einen Balkon mit seitlichem Blick zum Strand und Meer und direktem Blick über die Poolterrasse. Mit getrennten Räumen: 1-3 Schlafzimmer mit einem Schlafwohnbereich, Küche oder Kitchenette, 1-3 komplette Bäder. Studios mit Balkon oder grosszügigem Panoramafenster mit Blick zum Pinienwald. Ausstattung: Alle Apartments haben Klimaanlage/Heizung, Fön, Telefon, Fernseher, Musikkanäle, und Safe gegen Gebühr. Internetanschluss ist in allen Apartments gegen Gebühr verfügbar. Apartamento B Terraza apartamento A The apartment building The apartment building is next to the hotel, separated by a small road. There are 40 apartments, 8 studios and 8 double rooms. All apartments and double rooms have a balcony with a twin view of the beach and sea, and of the poolterrace. Each apartment has separate rooms, which include: 1-3 bedrooms with a sleeping/living area, a kitchen or kitchenette, 1-3 complete bathrooms. Studios are with balcony or large panorama windows with views of the pine forest. Fixtures and fittings: All apartments have air conditioning, central heating, hairdryer, telephone, television, music channel and only safe are chargeable. Internet connection in all apartments is chargeable. Apartamento C Estudio Bon profit! Buen provecho! Restaurante “bonavista”, cocina creativa mediterránea. Con vistas directas a la playa y al mar. Para desayunar les ofrecemos un magnífico buffet que pueden deleitar en la terraza bajo pinos y palmeras. Para la cena les espera un suculento buffet con ensaladas variadas, salsas frescas y entrantes típicos de la isla. Como plato principal pueden escoger entre carne, pescado y también vegetariano. No dejen de probar nuestros postres caseros. Nuestro buffet ofrece también una variada selección para los más pequeños de la casa, naturalmente podrán comer tanto helado como deseen. La carta del “bona vista” le ofrece platos ligeros y apetitosos, inspirados en la dieta mediterránea. Con productos cuidadosamente elegidos, dando prioridad a los productos autóctonos. Bon profit! Guten Appetit! Restaurant “Bonavista“, bietet Ihnen kreative Mittelmeerküche. Direkt am Strand und Meer. Schon am Morgen können Sie von einem reichhaltigen Frühstücksbüfett auswählen und unter Pinienbäumen und Palmen auf unserer Außenterrasse den neuen Tag beginnen. Am Abend lassen Sie sich von bunten Salaten mit frischen Kräutersaucen, warmen Vorspeisen und typischen Inselspezialitäten verwöhnen. Die Hauptgerichte bieten für jeden etwas. Sie haben die Wahl zwischen Fisch, Fleisch und Vegetarischem. Lassen sie ein bisschen Platz für den Nachtisch. Das Büfett hält auch für unsere kleinen Gäste eine grosse Auswahl bereit. Ja, und Eis, soviel man essen mag! Die Karte vom “Bonavista“ bietet Ihnen leichte und leckere Gerichte auf der Basis mediterraner Kost, mit frisch ausgesuchten mallorquinischen Produkten. Bon profit! Bon appetit! Restaurant “Bonavista“, our creative mediterranean cuisine. Start your mornings by choosing from our copious breakfast buffet sitting on our terrace under pine and palm trees. On the buffet in the evening, there are a variety of mixed salads with fresh herb sauces, warm starters and typical Majorcan specialities. Our main dishes cater for everyone’s taste. You can choose from fish, meat and vegetarian dishes, but you might want to leave some space for the desserts. Much thought has gone into providing a large range of dishes for our smaller guests, including as much ice cream as they can eat. The “Bonavista” menu offers you light and delicious meals based on mediterranean cooking, using freshly selected Majorcan products. Bon profit! Guten Appetit! Bon appetit! Cocina creativa mediterránea. Bietet Ihnen kreative Mittelmeerküche. Creative mediterranean cuisine. Bistro-bar “Bonavista” scrumptious ice creams. For the smaller guests you can Directamente en la playa. Punto de encuentro para bañistas. also order children’s portions. En el pueden ustedes degustar sabrosas ensaladas, pastas, Lounge & terrace “Honoris” pizzas, tortillas, carne, refrescos y toda clase de helados. Sensational panoramic view onto the bay. Hot and cold Para los peques hay también medias raciones. drinks. We also cater for private functions. Lounge & terraza “Honoris” Pool-bar Con vistas panorámicas espectaculares sobre la cala. Here you can order pizza, Majorcan tomato-bread with Bebidas frías y calientes. Posibilidad para celebraciones serrano-ham or cheese from Llombards - prepared with privadas. olive oil and sea salt - and also refreshments, coffee and Pool-bar ice cream. Pizzas y el típico pan mallorquín con tomate y aceite, jamón serrano o queso. Refrescos, café y helados. Bistro-bar “Bonavista“ Geselliger Treffpunkt für Bade-und Strandgäste. Hier erhalten Sie köstliche Salate, Pasta, Pizza, “Tortilla”, gegrillten Fisch und Fleisch, sowie verschiedene Snacks. Dazu Kaffee und Kuchen, Erfrischungen und leckeres Eis. Für die Kleinsten bekommen Sie auch halbe Portionen. Lounge & terrasse “Honoris“ Sensationeller Panoramablick auf die Bucht. Kalte und warme Getränke. Möglichkeit auch für private Feiern. Pool-bar Pizza und mallorquinisches Tomaten-brot mit Serranoschinken oder Käse aus Llombards... mit Olivenöl und Meersalz zubereitet. Erfrischungen, Kaffee und Eis. Bistro-bar “Bonavista“ In our beach-bar, a favourite meeting point for bathersand beach guests, you can order delicious salads, pasta, pizza, tortilla, grilled fish and meat, different snacks, as well as coffee and cakes, refreshments and ...directamente en la playa Beauty & Spa Relaje cuerpo y alma. Sauna, Sanarium, Baños de Vapor, Whirlpool… Tenemos todo preparado para que se encuentren a gusto y relajados. En el Centro de Belleza se pueden dejar mimar desde la cabeza a los pies. Les ofrecemos desde la clásica limpieza de cutis, Pedicura, Manicura, Masajes anti- estrés y detoxinación, hasta días de Relax o una semana de belleza. Trabajamos con aceites esenciales, Vitaminas, Minerales, Algas, aromaterapia y cromoterapia. Soliciten el prospecto. Beauty & Spa Entspannen Sie Körper und Seele. Sauna, Sanarium, Dampfbad, Whirlpool... Ihr Wohlbefinden liegt uns sehr am Herzen. Im Beauty-Centre können Sie sich von Kopf bis Fuss verwöhnen lassen. Von der klassischen Gesichtsbehandlung, Pediküre, Maniküre, Massagen gegen Stress, Entschlackungsbehandlung bis zu Schönheitswochen und Entspannungstagen. Wir arbeiten mit Essenzölen, Vitaminen, Mineralien, Algen, Aroma- und Farbtherapie. Prospekt auf Anfrage. Beauty & Spa Relax body and soul. Sauna, Sanarium, Turkish bath, Whirlpool… Your well-being is close to our heart. In our Beauty-Centre, allow us to pamper you from head to toe. From classical facials, pedicures , manicures, massages, purification and circulation treatments to beauty therapy weeks and relaxation days. We use essential oils, vitamins, minerals, algae, aromatherapy and colour therapy. Brochure on request. a b ño turco a m sajes a cromoterapi a j cuzzi a rel x a be uty Tierra, Agua, Fuego y Aire… Erde, Wasser, Feuer und Luft... Earth, Water, Fire and air... Deportes para desconectar as Yoga, Tai-Chi, Pilates or other breathing exercises. Nuestro programa de actividades le ofrece excursiones a As part of our facilities, there is also a tennis court, a pié y en bicicleta, jogging, paseos en barca por la costa, table tennis table and a fitness room. You can also así como Yoga, Tai-Chi, Pilates y otras modalidades de partake in relaxing massages and beauty treatments relajación. En nuestro complejo cuenta también con in our Beauty-Centre and Spa. Our small guests can una pista de tenis, sala de musculación y tenis de mesa. participate in the children’s programme at no extra cost. Masajes y tratamientos de belleza relajantes en nuestro That way, parents can enjoy their well earned holiday in Beauty-Center y Spa. peace. Para los pequeños de la casa se dispone de un divertido programa de actividades, durante el cual, los padres podrán disponer de más de tiempo para disfrutar de sus merecidas vacaciones. Sportliches zur Entspannung Wir bieten Ihnen ein vielfältiges Programm mit Führung: von Wanderungen, Fahrradtouren, Joggen am frühen Morgen, Boottrips entlang der Küste bis zu Yoga, Tai-Chi, Pilates und anderen Atemübungen. In unserer Anlage gibt es auch einen Tennisplatz, einen Fitnessraum und Tischtennis. Entspannende Massagen und Behandlungen in unserem Beauty-Centre und Spa-Bereich. Die Kleinsten des Hauses können an einem liebevoll zusammengestellten Kinderprogramm teilnehmen. So können auch die Eltern in aller Ruhe ihren verdienten Urlaub geniessen. Sports for relaxation A great program is on offer: hiking tours, bike tours, early morning jogging, boat trips along the coast, as well Actividades al aire libre... La playa, el mejor lugar para jugar the Summer and in Autumn, our children’s team offer A través de nuestro programa infantil y sus actividades, programmes suitable for children of all ages. conseguimos dar más tiempo libre a los padres. Nuestros The children’s house and the playground are next to animadores le ofrecen un estudiado programa para cada the beach, giving them enough space to play and enjoy edad (a partir de 3 hasta 15 años). themselves. La guardería y sus instalaciones se hallan directamente For the little ones, there are beach games, excursions en la playa con mucho espacio para jugar. to the pirate’s tower, to the rock bridge “es pontàs”, and Para los pequeños hay juegos en la arena, excursiones days where they can explore their creativity and much cortas hasta la torre de los piratas o hasta el pontás, more. For more information and bookings look on the creatividad, manualidades y mucho más. Internet. Más informaciónes y fechas en internet. Der Strand, der beste Spielplatz Durch unser Kinderprogramm und unsere Aktivitäten versuchen wir viel Freizeit für die Eltern zu schaffen. Während der Ferienzeiten, Ostern, Pfingsten, Sommer und Herbst, bieten unsere Betreuer ein altersgerechtes Programm an. (ab 3 bis ca. 15 Jahre). Kinderhaus und Spielplatz direkt am Strand, mit viel Platz zum Spielen und Toben. Für die Kleinen gibt es Strandspiele, Ausflüge zum Piratenturm und zum Felsentor “es pontàs”, Kreativtage und vieles mehr. Mehr Informationen und Termine im Internet. The beach is the best playground We are trying to create as much free time as possible for you, the parents, by organising a special programme of activities for children, in addition to other leisure pursuits. During the holidays, at Easter, at Whitsun, in jugar, reir y disfrutar...aprendiendo al aire libre. Spielen, lachen und froh sein...lernen unter freiem Himmel lernen. Playing, laughing and enjoying...learning in the open air. Fotografía y diseño: SE ENTREGA DOCUMENTO A PARTE Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca Mallorc