RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.

Transcrição

RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
1
Die ErlebnisManufaktur
Fun & Action
Offroad & PS
Kultur & Tradition
Kulinarik
Dinner & Show
Betriebsausflüge
Incentive-Reisen
Full Service & Logistik
Programm 2011/2012
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur. www.retter.at
*/4*%&3&55&3&7&/54
2
Fünf Gründe | Five reasons
Fachkompetenz und Erfahrung seit 1996
Know-How and experience since 1996
Vier Standorte – Wien, Loipersdorf, Velden, Schladming
Four locations – Vienna, Loipersdorf, Velden, Schladming
Full Service mit der Retter-Unternehmensgruppe
Full service with Retter company group
Eigenes Equipment für Outdoor- und Teambuilding-Programme
Own equipment available for outdoor- and team-building programs
3
*/4*%&3&55&3&7&/54
Über uns | About us
RETTER EVENTS ist eine Full-Service Eventagentur mit Hauptsitz in der
Steiermark, dem grünen Herzen Österreichs. Seit 1996 stehen wir Ihnen
als professioneller Partner bei Anfragen für Österreich und die ganze
Welt gerne zur Verfügung.
RETTER EVENTS is a full service events agency headquartered in Styria, the
green heart of Austria. Since 1996 we have been pleased to serve those
like you as a professional partner for events in Austria and throughout the
world.
Oldtimer, Limousine, die RETTER REISEN-Busflotte. Oder darf es etwas nicht
ganz Alltägliches sein: ein Hubschrauber, eine Pferdekutsche oder der kaiserliche Hofzug?
Oldtimer, limousine, the RETTER REISEN bus-fleet. We‘d also like to offer extraordinary transport by helicopter, horse-drawn carriage or the royal train.
Der RETTER EVENTS Teamspirit | The RETTER EVENTS Teamspirit
RETTER EVENTS pursues one goal when staging your events: to turn
emotions into visual experiences – to make them tangible, perceptible and impressive over a long period of time. We come up with
creative ideas based on your outlines and stage them perfectly. We
deliver goal-oriented staff motivation and provide customers with
an extraordinarily positive image of your company. Whether it’s an
in-house event or external presentation – an event can only be as
good as the preparation behind it. Our many years of experience and
the knowhow of a powerful
team are the guarantee for your success. Nothing
is impossible
when we
start to work
for you.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
RETTER EVENTS ist Teil der starken RETTER Unternehmensgruppe und damit
für alle Event-, Transport- und Unterbringungsanforderungen bestens gerüstet.
RETTER EVENTS is one part of the strong RETTER corporate group and optimally
equipped for all event, transport and accommodation demands.
Transport
RETTER EVENTS Teamspirit – Professionelles Eventmanagement
RETTER EVENTS Team Spirit – professional event management
RETTER EVENTS hat bei der Realisierung Ihrer Projekte ein Ziel:
Emotionen sollen zu erlebbaren
Bildern werden – greifbar, spürbar
und nachhaltig beeindruckend. Wir
liefern nach Ihren Skizzen kreative
Ideen und setzen diese perfekt in
Szene. Wir sorgen für eine zielorientierte Mitarbeiter-Motivation
und vermitteln Ihren Kunden ein
außergewöhnlich positives Bild
Ihrer Firma. Ob internes Event oder
externe Präsentation – eine Veranstaltung kann nur so gut sein wie
es die Vorbereitung erlaubt. Unsere
jahrelange Erfahrung und das Know
How eines starken Teams sind der
Garant für Ihren Erfolg. Nichts ist
unmöglich, wenn wir für Sie tätig
werden.
Full Service: Die RETTER-Gruppe
Full Service: The RETTER Group
Unterbringung | Accommodation
Dr. Rudolf Buchner
Managing Director
Thomas Hammer
Director of Sales
...im RETTER-Team seit 1996. Verantwortlich für: Pflege der Wirtschaftskooperationen, Vertiefung
von Tourismus-Netzwerken, Organisationsabwicklung, Koordination von Events.
...with RETTER since 1996. Responsibilities: Support of business-cooperations, consolidation of tourism-networks, organization-management,
coordination of events.
...im RETTER-Team seit 1998. Verantwortlich für: Verkauf, aktive
Kundenbetreuung, Organisation
und direkte Betreuung von Großgruppen.
...with RETTER since 1998. Responsibilities: Sales, customer service,
organization and first-hand support
of event-groups.
Wir denken an ein Hüttendorf oder an ein Luxushotel, an eine Zeltstadt oder an
eine Schiffskajüte. Ihrer Fantasie sind keine Grenzen gesetzt.
We think of everything from a village of huts to a luxury hotel or from a tent city to
a cabin. There‘s no limit to your imagination.
Rahmenprogramm | Support program
Social Events, Genießerreisen, Expeditionen, Abenteuer, Charity-Programme –
Sie stellen es sich vor, RETTER EVENTS setzt es um.
Social Events, pleasure trips, expeditions, adventures or charity programs – you
name it, RETTER EVENTS makes it happen.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
03
RETTER EVENTS Equipment: Land, Luft & Wasser | Land, air & water
Jedes Abenteuer beginnt im Kopf. RETTER EVENTS geht bei der Planung Ihres Events
mit dem Trend der Zeit. Wir legen besonderen Wert auf hochmoderne Ausrüstung und
topstylisches Equipment. Ob zu Wasser, zu Lande oder in der Luft, RETTER EVENTS besitzt ausschließlich State-of-the-Art-Equipment.
The beginning of every adventure is careful planning and state-of-the-art equipment.
RETTER EVENTS takes that into account and sets a high value on perfect infrastucture and
machinery. Whether in the air, on water, or on solid ground – the RETTER equipment exceeds required standards and won‘t let you down.
FUN & ACTION
*/4*%&3&55&3&7&/54
Fun & Action
BY
RETTER EVENTS
Fachkompetenz und Erfahrung | Know-how and Experience
1996 Gründung von RETTER EVENTS
Foundation of RETTER EVENTS
1999 Der Fokus des Angebots wird auf eigene Event-Produkte gelegt. Diese
weden von RETTER EVENTS selbst entwickelt, den speziellen Kundenwünschen angepasst und von geschulten Mitarbeitern durchgeführt.
Development of unique events which fit the custumer‘s needs more precisely.
2001 Mit der Anschaffung von 6 Land Rover Fahrzeugen steigt RETTER EVENTS
in das Offroad-Abenteuer ein.
Launch of the RETTER EVENTS Offroad-Adventure with the acquisition of 6
Land Rovers.
2003 Gründung der RETTER EVENTS Academy. Damit wird die regelmäßige
Aus- und Weiterbildung der eigenen MitarbeiterInnen standardisiert.
Foundation of the RETTER EVENTS Academy and thereby standardization of
the staff-training.
2007 Beginn der Kooperation mit Jeep Austria und der damit verbundenen
Erweiterung des Offroad-Fuhrparks auf 12 Fahrzeuge.
Beginning of the cooperation with Jeep Austria and expansion of the Offroad-fleet to 12 vehicles.
2010 Entwicklung der Green & Clean-Programme durch den Kauf von Segways
und Smartkats.
Development of the Green & Clean-programs with the acquisition of Segways and Smartcats.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
RETTER EVENTS – FUN & ACTION. Im Team lassen sich echte Spitzenleistungen
erbringen. Dabei ist Fachwissen nur ein Teil der geforderten Kompetenz. Mit unseren Angeboten können Sie auch die Sozialkompetenz fordern und fördern. Die
Programme stellen Ansprüche an Kommunikation, Vertrauen, vernetztes Denken
und an die Arbeit im Team. Und der Spaß kommt dabei nicht zu kurz.
RETTER EVENTS – FUN & ACTION. Working together in a team can produce outstanding results. Specialist knowledge in this regard forms just one part of the competence required. With our fun & action offers you can also facilitate and nurture
people skills. The programmes build up communication, trust, integrated thinking
and teamwork. And, last we forgot, they’re lots of fun, too.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
'6/"$5*0/
6
7
'6/"$5*0/
Smartkat Sailing Trophy
Tauchen Sie ein in die faszinierende Welt des Segelns, erleben Sie auf österreichischen Seen authentisches Segel-Feeling im Team! Beim Segeln mit dem „Smarten Katamaran“ ist der Name Programm. Die 40 Kilogramm leichten Kats werden
im Team in rund 45 Minuten ohne Werkzeug zusammen gebaut und sind bereit
für das Segelabenteuer. Nach einer kurzen Einführung absolviert jedes Team ein
Training und holt sich Tipps bei unseren Skippern. Höhepunkt ist eine große Regatta. Die Sieger werden beim gemeinsamen „Sundowner“ gebührend gefeiert.
Dive into the fascinating world of sailing, experience the authentic feeling
of sailing in a team on Austrian lakes!
By „Smartkat Sailing“ the name is the
program. The 40 kilogram Kats are assembled in teams without tools and are
ready for the sailing adventure in about
45 minutes. After a short orientation,
each team completes a training session
and gets tips from our skippers. The
highpoint is a big regatta. The winners
are duly celebrated at a „Sundowner“
get-together.
SMARTKAT SAILING TROPHY – Preis / Price: ab/from € 128,- pro/per Person.
Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 4-5 Stunden/hours. Team: min. 10
Personen/min. 10 persons - max. 100 Personen/max. 100 persons.
Das Drachenboot-Rennen | The Dragon boat race
Das Teambuilding im Zeichen des Drachen: Lassen Sie sich zurück versetzen in die
Zeit uralter asiatischer Traditionen. Rituale und spirituelle Glaubensvorstellungen
spielen darin ebenso eine Rolle wie Ehre, Glaube, Treue und Standhaftigkeit. In
Teams mit maximal elf Personen folgen Sie dem überlieferten Ritual des Rennablaufs. Nach einer Übungsfahrt zur gemeinsamen Feinabstimmung startet das
Rennen über eine Distanz von 250 Metern – gefolgt von der Siegerehrung direkt
am See.
Team building under the sign of the dragon. Travel back in time to the age of ancient
Asian traditions. Rituals and spiritual beliefs play as much a role in them as do honour,
faith, loyalty and steadfastness. Teams with a maximum of 11 people will be following
the traditional ritual of the race. After a practice ride for a little joint fine-tuning the
race starts along a distance of 250 meters and is followed by the awards ceremony
right on the lake.
Trapper Adventure Day
Making a Movie
Back to the Roots – auf den Spuren von Jack London. Der Trapper-Day ist gerade im Winter eine erfrischende Art, Teams zusammen zu bringen und die
Natur zu genießen. Machen Sie sich mit Pfeil und Bogen auf den Weg, zeigen
Sie vollen Einsatz beim Hundeschlittenfahren oder bei einer Schneeschuhwanderung, schnitzen Sie einen Glücksbringer aus Speckstein oder arbeiten
Sie nach Holzfällerart.
Back to the Roots – in the footsteps of Jack London. Especially in winter, the Trapper Day is a refreshing way to bring teams together and to enjoy nature. Take off
with bow and arrow, show your full commitment with dog sledding or hiking on
snow shoes, carve your own good luck charm out of soapstone or work in the way
of a lumberjack.
Ton ab – Kamera läuft. Ein Event mit Oscarfeeling. Tauchen Sie ein in eine
Welt aus Action, Romantik und Komödie. Ob als Kameramann, Regisseur
oder als Hauptdarsteller – jetzt stehen Sie im Rampenlicht. Drehen Sie Ihren individuellen Werbespot für Ihre Firma mit allem, was dazu gehört. Am
Abend können Sie Ihr Meisterwerk gemeinsam begutachten. Dabei bleibt
mit Sicherheit kein Auge trocken.
„Lights, camera, action!“ An event with Oscar feeling. Dive into a world of action,
romance and comedy. Whether as cameraman, director, or starring actor – you
now stand in the spotlights. Film your own individual commercial for your company with all the trappings. In the evening you can judge your masterpiece together
with others. There will be no dry eyes for sure.
Seifenkisten Grand Prix
Soapbox grand prix
Teamgeist, Kreativität und Geschicklichkeit hinter dem Lenkrad sind beim
Seifenkistenrennen gefragt. Spüren Sie die Spannung echter Rennatmosphäre. Sie entwickeln und bauen eine Seifenkiste aus High-End-Materialien und
sorgen für eine individuelle künstlerische Gestaltung des schlanken Flitzers.
Nach dem Rennen steht eine feierliche Siegerehrung auf dem Programm.
Team spirit, creativity and skilfulness behind the wheel are just what is needed for
the soapbox race. Enjoy the thrill of a genuine racing atmosphere. You’ll be building
a soapbox from high-end materials and working out your own artistic design for
the sleek streaker. The end of the race is then followed by a formal awards ceremony.
TRAPPER ADVENTURE DAY – Preis / Price: ab/from € 148,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team:
min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 50 Personen/max. 50 persons.
SEIFENKISTE / SOAPBOX – Preis / Price: ab/from € 98,- pro/per Person.
Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team:
min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 200 Personen/max. 200 persons.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
DRACHENBOOT/DRAGONBOAT – Preis / Price: ab/from € 98,- pro/per Pers.
Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team: min. 20
Personen/min. 20 persons - max. 200 Personen/max. 200 persons.
Mehr Fun & Action
More Fun & Action
Fechten. Verteidigung, Angriff und
Schnelligkeit. Ganz unter dem Motto „Einer für alle – alle für einen“. Ab
€ 128,- pro Person.
Fencing. Defense, offense and speed.
Under the motto „All for one and one
for all“. From € 128,- per person.
Feuerlauf. Barfuß über glühende
Kohlen laufen. Ab € 128,- pro Person.
Fire walking. Barefoot over the
glowing coals. From € 128,- per
person.
Floßbauen. Teamwork mitten in
der Natur. Ab € 79,- pro Person.
Raft Building. Teamwork in nature. From € 79,- per person.
MAKING MOVIE – Preis / Price: ab/from € 98,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team: min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 200 Personen/max.200 persons.
Bauernolympiade. Ob Schubkarrefahren, Bierkrugstemmen oder
Melken – hier sind alle gefordert.
Ab € 69,- pro Person.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
Farmers‘ Olmpics. From wheelbarrow racing to milking – „Farmers‘ A-Level exam“ is a challenge
for everyone. From € 69,- per person.
Kanufahren. Flußwandern und
Natur pur. Ab € 69,- pro Person.
Canoeing. Explore the rivers and
pure nature. From € 69,- per person.
Flying Fox. Seiltechnik, tiefe
Schluchten & Teamgeist – verwandeln Sie Angst in Stärke. Ziel ist
es gemeinsam einen „Flying Fox“
über die Schlucht zu bauen. Ab €
98,- pro Person.
Flying Fox. Roping techniques,
deep ravines, and team spirit – turn
your fears into strengths. The goal
is to build a „Flying Fox“ over the
crevice as a team. From € 98,- per
person.
9
OFFROAD & PS
'6/"$5*0/
GPS Photo Safari
Expedition Robin Hood
Erkunden Sie auf neue Art und Weise die Umgebung. Mit Hilfe eines SurvivalPacks mit Roadbook, GPS-Gerät und Digitalkamera steuern Sie verschiedene
Checkpoints an. Dort schießen Sie ein Foto oder lösen knifflige Aufgaben. Kreativität ist vor allem beim Teamfoto gefragt, bevor beim letzten Checkpoint die
Fotos gedruckt und ins Roadbook geklebt werden.
Explore your surroundings in a new way. With the help of a survival pack and
Roadbook. GPS devices and digital cameras lead you to various checkpoints where
you take pictures or solve challenging riddles. Especially with the team photo creativity is a must before the final checkpoint where the photos are printed and pasted
in the roadbook.
Bauen Sie im Team eine „Robin Hood Hütte“ im Adventure Camp! Wandern
Sie mit Karte und Kompass durch Wald und Flur, lernen Sie mit Pfeil und
Bogen umzugehen und sammeln Sie „Edelsteine“, die Sie gegen HüttenBaumaterial eintauschen können. Kraft für den „Kampf“ gegen die Schurken
des Sheriffs von Nottingham geben Kesselgulasch und Steckerlbrot.
Your team will be building a ‘Robin Hood hut’ in the Adventure Camp! Hike through
meadows and woodland with a map and compass, learn how to use a bow and arrow and collect ‘precious stones’ which you can exchange for materials to build the
hut. There’s even a field kitchen goulash and skewered bread to fortify you in the
‘battle’ against the scurvy knaves of the Sheriff of Nottingham.
GPS PHOTO SAFARI – Preis / Price: ab/from € 79,- pro/per Pers. Organisation: ab/from € 590,-.| Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team: min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 200 Personen/max. 200 persons.
Referenzen | References
EXPEDITION ROBIN HOOD – Preis / Price: ab/from € 79,- pro/per Person.
Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team: min.
10 Personen/min. 10 persons - max. 200 Personen/max. 200 persons.
Nina Strempfl
RETTER EVENTS
Office Manager Schladming
Ein Teambuilding-Programm ist
immer die richtige Wahl für Ihre
MitarbeiterInnen: Erleben Sie mit
mir den Klettersteig am Loser und
genießen wir gemeinsam steirische
Kasnock‘n auf der Hütte am Gipfel.
Es ist immer wieder schön zu sehen,
wie die Teilnehmer positiv überrascht
werden!
A team-building program is always
the right choice for your employees:
Experience the „Sissi Climb“ on the
Loser with me and we‘ll enjoy Styrian Cheese Dumplings together in the
lodge on the peak. It is always nice to
see how positively surprised the participants are!
Mag. (FH) Karin Taferner-Bauer, Grazer Wechselseitige Versicherung AG
RETTER EVENTS ist schon seit 2003 ein kompetenter und verlässlicher Partner der
GRAWE. Bei Incentives alles Art – ob im In- oder Ausland – ob ein Seifenkistenrennen, Erzberg Offroad Rodeo, Feuerläufe, Fotosafaris oder Segel-Kreuzfahrten
– ist RETTER EVENTS unser erster Ansprechpartner für das persönliche Wunschprogramm. Wir freuen uns auf weitere spannende Abenteuer mit RETTER EVENTS.
RETTER EVENTS has been a competent and reliable partner of GRAWE since 2003.
By every kind of incentive – whether soapbox car racing, an Erzberg Offroad rodeo,
fire walking, photo safaris or sailing cruises, RETTER EVENTS is our first choice for
a program designed around our personal wishes. We are looking forward to more
exciting adventures with RETTER EVENTS.
Mag. Franziska Schmid, MSc, UNITO Versand & Dienstleistungen GmbH
Vielen Dank für die tollen Fotos. Echt spannende Bilder dabei, die uns an den
schönen Tag bei Euch in Schladming erinnern werden. Vielen Dank auch noch
mal für die super Organisation und Euer persönliches Engagement, unseren Tag
zu einem unvergesslichen Ereignis zu machen - es ist Euch geglückt. Die Verpflegung war top, die Organisation ebenso und wie gesagt, vielleicht ergibt sich
wieder einmal die Möglichkeit einer Zusammenarbeit. Bis dahin die allerbesten
Grüße aus dem ebenfalls sonnigen Salzburg!
Many thanks for the great photos. There are really exciting pictures among them
that will remind us of the nice day with you in Schladming. And thanks too for the
super organization and the personal effort you took to make our day an unforgettable experience – you succeeded. The provisions were top notch, the organization
too, and as I said, maybe there will be another chance to work together. Till then
– all the best from the just as sunny Salzburg!
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
0õSPBE14
RETTER EVENTS – OFFROAD & PS. Profitieren Sie von der umfassenden Erfahrung von RETTER EVENTS im On- & Offroad-Bereich und genießen Sie echte Abenteuer auf zwei oder vier Rädern, auf Kufen oder Ketten. Ein perfekt ausgestatteter
Fahrzeugpark und aufregende Locations für Ihre Motorsport-Erlebnisse bilden den
optimalen Rahmen.
BY
RETTER EVENTS
RETTER EVENTS – OFFROAD & HP. Benefit from the comprehensive experience of
RETTER EVENTS in the on road & off road field and enjoy true adventures on two or
four wheels, on skids or chains. A perfectly equipped fleet of vehicles and exciting
locations for your motor sport experiences form the ideal setting for doing so.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
0''30"%14
10
11
0''30"%14
Green & Clean
Segway Trophy
Offroad Team Trophy
OFFROAD TEAM TROPHY – Preis / Price: ab/from € 198,- pro/per Person.
Geländemiete: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team: min. 10
Personen/min. 10 persons - max. 50 Personen/max. 50 persons.
Ein Offroad-Abenteuer á la Camel Trophy erwartet Sie: Steuern Sie volle zwei
Tonnen Jeep über Steilhänge, durch Schlammlöcher oder atemberaubende
Querfahrten. Meistern Sie im Team spannende Sonderprüfungen wie das „Blindfahren“ im Jeep, den Kanisterlauf oder den gemeinsamen Bau eines Floßes oder
einer Brücke.
An Offroad adventure like the Camel Trophy awaits you: Steer a two ton jeep over steep
slopes, through mudholes or breathtaking cross-country drives. Master exciting special
tests in a team like „blind driving“ a jeep, the canister race or building a raft or bridge
together.
Bei diesem Programm geht es um
grüne Mobilität, Kommunikation
und jede Menge Fun! Eingeteilt in
kleine Teams müssen Sie verschiedene Aufgaben bewältigen. Das
besondere daran: Alle verwendeten Geräte funktionieren durch
Muskelkraft oder werden elektrisch angetrieben. Folgende Stationen können bei der Green & Clean
Segway Trophy auf dem Programm
stehen: Segway-Parcours und Ausfahrt, Mini Racing World, Slackline
Challenge, Speed Stacking Contest
oder Monster Roller-Staffellauf.
Nachdem Sie die gestellten Aufgaben gemeinsam gelöst haben,
erfolgt die feierliche Siegerehrung!
This program involves green mobility, communication and a whole lot of fun! Divided into small teams, you have to meet various challenges. What is special about it: everyone uses devices that work with muscle or electric power. The following stations
can be included in the Green & Clean Segway Troph: Segway obstacle course and trip, Mini Racing World, Slackline Challenge,
Speed Stacking Contest or Monster Roller Relay Race. Once you have solved the assigned tasks together, it is off to a celebration
of the victors!
Carrera Racing World
Ungarn Puszta Expedition | Hungary Puszta Expedition
Lernen Sie auf einer dreitägigen Offroad-Expedition in Begleitung unserer erfahrenen Instruktoren das schöne Ungarn kennen. Diese Tour ist– je nach Witterung
– relativ leicht oder ziemlich anspruchsvoll. Die sandigen und lehmigen Wege der
Puszta verwandeln sich schon bei einem kleinen Regenguss in morastige, rutschige und ausgesprochen schlammige Offroad-Passagen. GPS-Navigations-Aufgaben, zünftige Picknicks und unterhaltsame Abendaktivitäten gehören ebenso
zum Ungarn-Programm wie die Bereitschaft, kräftig mit anzupacken, wenn sich
ein Jeep festgefahren hat . . .
Da steigt das Rennfieber: Angefeuert von unserem Streckensprecher liefern
Sie sich heiße Fahrduelle auf unserer 20 Meter langen, vierspurigen CarreraAutorennbahn. Bis zu 12 Rennautos können dort gleichzeitig fahren und das
sorgt für einen Riesenspaß. Jeder aktive Fahrer hat in seinem Team Streckenposten, die ihn unterstützen und das Rennauto bei Unfällen wieder in die
Spur bringen. Teamwork und Geschicklichkeit sind hier gefragt!
Racing fever rises here: cheered on by our commentators along the route, you
perform a hot racing duel along our 20 meter, four-lane Carrera race track.
Up to 12 racing cars can drive there at the same time, providing for huge fun.
Every active driver has marshals in his team who support him and get the
race car back on track after accidents. Teamwork and agility are a must here!
UNGARN PUSZTA EXPEDITION – Preis / Price: ab/from € 698,- pro/per Person (vier Personen pro Fahrzeug/four persons per offroader). Organisation: ab/from €
590,-. Dauer / Duration: 3-Tages-Tour/3-days-trip. Team: min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 30 Personen/max. 30 persons.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
Mehr Offroad & PS
More Offroad & HP
Baggerfahren. Erfüllen Sie sich
einen Kindheitstraum und bewegen
Sie schweres Gerät durchs Gelände.
Ab € 128,- pro Person.
Excavator driving. Fulfill a childhood dream and move a heavy piece
of equipment overland... From € 128,per person.
Winter-Drift-Challenge. Driften
Sie mit PS-starken Fahrzeugen über
Eisplatten – Nervenkitzel inklusive.
Ab € 298,- pro Person.
Winter-Drift Challenge. Drift in cars
with a lot of horsepower over sheets of
ice - thrills included. From € 298,- per
person.
Get to know beautiful Hungary on a three-day Offroad expedition accompanied by
our experienced instructors. Depending on the weather, this tour is relatively easy or
fairly demanding. Even a short burst of rain can turn the sandy and loamy paths of the
Puszta into swampy, slippery and very muddy Offroad passages. GPS navigation tasks,
hearty picnics, and entertaining evening activities also belong to the Hungary program
just like the readiness to muscle a jeep that is stuck .
CARRERA RACING WORLD – Preis / Price: ab/from € 79,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 2 Stunden/hours. Team:
min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 40 Personen/max. 40 persons.
SEGWAY TROPHY – Preis / Price: ab/from € 98,- pro/per Person.
Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours.
Team: min. 10 Personen/min. 10
persons - max. 100 Personen/max.
100 persons.
Oldtimer Rallye. Erlebnis und
Technik – steuern Sie selbst ein historisches Fahrzeug durch Stadt und
Land. Ab € 398,- pro Person.
Oldtimer Rallye. Adventure and
technology – drive a historical auto-
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
mobile through the city and countryside. From € 398,- per person.
GPS Gourmet Safari. Mittels moderner Navigation mit dem Offroader oder Oldtimer feinste Kulinarik
entdecken. Ab € 198,- pro Person.
GPS Gourmet Safari. Discover fine
cuisine using modern navigation with
the Offroader or the old-timer. From
€ 198,- per person.
GoCart Race. Machen Sie es wie
Michael Schumacher oder Sebastian
Vettel und starten Sie im rasanten
GoCart auf einem spannenden Kurs
Ihre Rennkarriere. Ab € 89,- pro Person.
Go-Cart Race. Do it like Michael
Schumacher or Sebastian Vettel and
start your racing career in a speedy
go-cart on an exciting course. From
€ 89,- per person.
13
12
13
TRADITION
0''30"%14
Referenzen | References
Katrin Jakober, Sony Computer Entertainment Europe
Es war eine sensationelle Offroad Team Trophy und hat allen Beteiligten viel
Spaß gemacht. Der Tag war wunderbar organisiert und ihre Fahrinstruktoren
haben einiges an Wissen vermittelt. Vielen Dank für diesen Tag im Namen
aller Mitarbeiter.
It was a sensational Offroad Team Trophy and was a lot of fun for everyone involved. The day was organized wonderfully and your driving instructors passed
on a lot of knowledge. Thank you very much for this day in the name of all our
employees.
Mag. (FH) Tamara Baumgartner-Renner,
VB-Leasing International Holding GmbH
Die Offroad Team Trophy ist ganz toll bei unseren Teilnehmern angekommen! Das
Feedback war durchwegs positiv. Die Organisation hat ganz toll geklappt - sowohl in der Vorbereitung als auch vor Ort. Ich habe mich sehr gut betreut und
aufgehoben gefühlt. Man merkt die Erfahrung, die das gesamte Team von Retter
Events mit bringt. Auch die Guides vor Ort waren super und haben - die anfangs
eher zurückhaltende Stimmung - gekonnt in Euphorie und Spaß umgewandelt.
Ich freue mich bereits auf weitere Projekte und Events mit Ihnen!
The Offroad Trophy was a big hit by all of our participants! The feedback was thoroughly positive. The organization worked perfectly – in the preparation as well
as on the spot. I felt very well supervised and taken care of. You remember the
experience that the entire team from Retter Events provides. The onsite guides were
super too and skillfully managed to transform the somewhat reserved mood at
the start into euphoria and fun. I am already looking forward to more projects and
events with you!
Traktor-Tuckern | Chugging tractor
„Ren(n)t a Traktor“! – bei dieser Geschwindigkeit wird jeder Tag zum Genuss.
Sie steuern unsere 15 PS starken Oldtimer-Traktoren durch das wunderschöne Schilcherland der Weststeiermark. Der Ausflug führt Sie auf wenig befahrenen Straßen zu einer traditionellen Kernölmühle. Sie genießen ein typisch
steirisches Schmankerlbuffet zu Mittag und einen Buschenschankbesuch am
Nachmittag.
‘Rent a tractor’! – at this speed every day is a sheer delight. Drive our 5 HP veteran
tractors through the wonderful Schilcher wine growing country in western Styria.
The excursion takes you along little roads with hardly any traffic to a traditional
pumpkin seed oil mill. Enjoy a typically Styrian gourmet buffet at lunchtime and a
visit to a rustic wine tavern in the afternoon.
TRAKTOR-TUCKERN / CHUGGING TRACTOR – Preis / Price: ab/from € 98,pro/per Pers. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours.
Team: min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 30 Personen/max. 30 persons.
Michael Stattmann
RETTER EVENTS Offroad Leadinstructor.
Seit mehr als 10 Jahren liegt eine der Kernkompetenzen von RETTER EVENTS im
Segment Abenteuer Offroad. Erleben Sie mit mir eine Offroad Puszta Expedition,
bei der Sie selbst am Steuer eines Jeep Wrangler durch die endlose Weite der
pannonischen Tiefebene fahren und so manche Team-Challenge zu lösen haben.
For more than 10 years, one of the core competences of RETTER EVENTS has been in
the segment of Offroad Adventure. Experience our Offroad Puszta Expedition with
me, where in the driver‘s seat of a Wrangler jeep, you will drive through the endless
expanses of the Pannonia lowlands and have to meet a few team challenges.
Kultur & Tradition
BY
RETTER EVENTS
Skidoo Experience
Ein besonderes Winterabenteuer mit schnittigen Motorschlitten (Skidoo‘s)
und kernigen Offroad-Fahrzeugen wartet auf Sie. In Teams werden Sie nach
einer gründlichen Einschulung auf die Probe gestellt: Sie bewältigen einen
speziellen Skidoo-Parcours, begeben sich auf eine GPS-Schatzsuche und bewältigen eine Offroad-Trialfahrt mit verbundenen Augen!
A special winter adventure with racy motorised sledges (skidoos) and powerful
Offroad vehicles awaits you. After a detailed introduction the teams must put their
skills to the test: You’ll complete a special skidoo course, set off on a GPS treasure
hunt and go on a test run in a jeep – blindfolded!
SKIDOO EXPERIENCE – Preis / Price: ab/from € 298,- pro/per Pers. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team: min. 10 Personen/
min. 10 persons - max. 50 Personen/max. 50 persons.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
RETTER EVENTS – KULTUR & TRADITION. Sehen, spüren, erleben – die einzigartige Mischung aus Unberührtheit, Ruhe und gelebtem Brauchtum birgt ihre
besonderen Reize. Auch wer zukunftsorientiert handelt, lässt seine Gedanken hin
und wieder gerne in die Vergangenheit wandern. Wir möchten Ihnen durch unsere speziell auf dieses Thema abgestimmten Teamprogramme die Möglichkeit
geben, Tradition und Brauchtum wieder lebendig zu machen.
RETTER EVENTS – CULTURE & TRADITION. – See, feel, experience – the unique
blend of the untouched, the quiet, and the lived traditions unearths special charms.
Even those who look to the future sometimes let their thoughts wander into the
past. We would like to offer the chance of bringing these traditions and customs to
life with our team program designed especially around this theme.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
Zeitlos Zeit verbringen
Spending Timeless Time
Wir helfen Ihnen, in unserer so stressigen Zeit für einige Stunden zu entschleunigen, wieder einmal zu sich selbst zu finden! Bevor dieses Programm aber starten
kann, muss jeder Teilnehmer am Eingang zu unserem „Zeitlos-Dorf“ seine Uhr
und sein Handy abgeben! Und jetzt zeigt nur mehr die Sanduhr die Vergänglichkeit der Zeit an, sonst hat Ihre Gruppe kein Hilfsmittel mehr! Eingeteilt in
Kleinteams muss ein Sinnesparcours bewältigt werden, bei denen die Teams
folgende Aufgaben erfüllen müssen: Täschchen oder Filzbälle herstellen, Leder
verarbeiten, Schmuck anfertigen, Fladenbrot selbst backen, Besen binden und
Körbe flechten, Specksteinschnitzen (ohne Messer!!! – Speckstein ist der weichste Stein weltweit) etc.
In our very stressful times, we help you to slow down and rediscover yourself. But before this program can start, every participant has to hand over his/her watch and cell
phone at the entrance to our „Timeless Village“! And from now on, only the hourglass
of sand shows the passing of time, other than that your group has no means of help!
Divided into small teams, a sensory obstacle course must be overcome while the team
meets the following challenges: producing bags or felt balls, working leather, making
jewellery, baking flatbread, binding brooms and weaving baskets, carving soapstone
(without knives! – soapstone is the softest stone in the world) etc.
KULINARIK
,6-56353"%*5*0/
ZEITLOS ZEIT VERBRINGEN | SPENDING TIMELESS TIME – Preis / Price:
ab/from € 79,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4
Stunden/hours. Team: min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 200 Personen/max.
200 persons.
Gerhard Schaffer
RETTER EVENTS Outdoor Guide
Immer mehr unserer Kunden interessieren sich für traditionelle Kultur und haben große Freude daran, Unbekanntes zu entdecken. Dazu gehört zum Beispiel
das Paschen („Poschn“), eine sehr rhythmische Art zu Klatschen. Gerne führe ich
Sie bei einer Wanderung durch die Natur, bevor wir bei regionalen Spezialitäten
selbst gebrannten Schnaps verkosten.
More and more of our
clients are interested
in the traditional culture and greatly enjoy
discovering unknown
things. Among these,
for example, is „Paschen“ (or „Poschn“)
– a very rhythmic
way of clapping. We
are happy to guide
you in a culinary
hike through nature
before we sample
homemade schnapps
along with regional
specialties.
Austrian Day
Tauchen Sie ein in die österreichische Kultur und erleben Sie Gastfreundschaft
pur! Verkosten Sie inmitten uralter Wohn- und Wirtschaftsgebäude eines Freilichtmuseums oder in einer authentischen Almhütte bei einem kulinarischen
Rundgang regionale Spezialitäten. Bei zünftiger Volksmusik erleben Sie einen
wunderbaren Abend. Und wer es echt steirisch mag, kann Schuhplatteln oder
Posch‘n lernen.
Immerse yourself in Austrian culture and experience wonderful hospitality!
Sample regional specialities inside ancient residential and commercial buildings of an open-air museum or in an authentic Alpine hut on a little culinary
tour. Your wonderful evening will be accompanied by the sounds of age-old folk
music. And those with a genuine taste for all things Styrian can even learn the
arts of traditional dancing and music-making.
AUSTRIAN DAY – Preis / Price: ab/from € 79,- pro/per Pers. Organisation: ab/
from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team: min. 10 Personen/min. 10
persons. - max. 200 Personen/max. 200 persons.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
Kulinarik
BY
RETTER EVENTS
RETTER EVENTS – KULINARIK. In den vergangenen Jahren hat sich das gastfreundliche Österreich zum Feinschmeckerland entwickelt. Die ausgezeichnete
österreichische Küche ist weit über die Grenzen des Landes hinaus bekannt. Das
haben wir zum Anlass genommen verschiedene Programme zum Thema Kulinarik zu entwickeln. Entdecken Sie mit uns innovativ ursprüngliche und manchmal
auch überraschend einfache, aber unvergessliche Kombinationen.
RETTER EVENTS – Culinary Cuisine. In the past years, hospitable Austria has developed into a land of gourmet delicacies. The excellent Austrian cuisine is known
well beyond the borders. We took this as an opportunity to develop different programs on the theme of culinary cuisine. Discover with us the innovatively original
and sometimes also surprisingly simple but unforgettable combinations.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
,6-*/"3*,
16
Thomas Thaller
Schnapsbrennen | Distilling Schnapps
RETTER EVENTS Outdoor Guide
Wie heißt es so schön? Essen und Trinken hält Leib und
Seele zusammen! Erleben Sie mit uns kulinarische Teamprogramme, die diese Bezeichung auch wirklich verdienen.
Vor allem die Cooking Challenge ist einer meiner Favoriten.
Gerne erinnere ich mich an lustige Events – angefangen
vom Outdoor Cooking am Lagerfeuer über diverse Kochduelle bis hin zu professionellen Kochkursen mit bekannten
Köchen.
What is the saying? Food and Drink hold body and soul
together. Experience a culinary team program with us
that truly lives up
to this adage. Especially the Cooking
Challenge is one of
my favorites, I like
thinking back on
fun events – starting with Outdoor
Cooking over the
campfire,
over
diverse cooking
duels, on to professional cooking
course with wellknown chefs.
Schnäpse aller Art haben eine
lange Tradition in Österreich.
So manch einer brennt sich
auch heute noch sein „feines
Tröpfchen“ selbst. Erfahren
Sie alles über die Geheimnisse
der Schnapsbrennkunst und
gehen Sie selbst ans Werk.
Jede Gruppe bekommt eine
kleine Schnapsbrennerei und
jeder „Brennmeister“ destilliert sich seinen Qualitätsbrand. Anschließend findet
ein kleiner Sensorik-Kurs
(fachmännisches Verkosten
und Beurteilen) statt, bevor
die „Brennmeisterurkunden“
verliehen werden.
Schnapps of every sort has a long tradition in Austria. And so there are some who still produce their
own „fine drops“ today. Experience everything about the secrets of art of schnapps distilling and go to
work yourself. Each group gets a small still and each „Distilling Master“ produces his/her own quality
schnapps. Afterwards, a small „Sensory Course“ (expert sampling and judging) takes place before the
„Master Distiller Diplomas“ are awarded.
SHOWTIME
17
4)085*.&
,6-*/"3*,
SCHNAPSBRENNEN | DESTILLING SCHNAPPS – Preis / Price: ab/from € 49,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 2 Stunden/hours. Team: min. 10 Personen/min.
10 persons - max. 80 Personen/max. 80 persons.
Cooking-Challenge
Erleben Sie Spaß, Spannung und reine Weinkultur. Die Winzerolympiade
wartet mit kniffligen und spannenden Aufgaben auf Sie. Dabei gilt es an
der Riedel-Aromabar, beim Weinfassrollen, Weinflaschenverkorken, Weinflaschenslalom und Weinstampfen Geschicklichkeit und Teamgeist zu beweisen. Zum Abschluss werden die TeilnehmerInnen zu WinzerInnen gekürt.
Experience, fun, excitement and pure wine culture. The Wine-grower Olympics
awaits you with tricky and exciting assignments. Here you have to demonstrate
agility and team spirit at the Riedel Aroma Bar, rolling wine barrels, corking
wine bottles, stomping grapes, and the wine bottle slalom. In the end, the participants are nominated as wine-growers.
Gemeinschaftliches Kochen im Einklang mit der Natur! Aktivieren Sie alle Sinne
für ein ganz spezielles Natur-Erlebnis. Kommunikation, Spontanität und Teamfähigkeit sind bei der Cooking-Challenge gefragt – Genuss für Anspruchsvolle
wird geboten. Sie zaubern aus einem Warenkorb ein perfektes Menü – mit
Dekoration, Getränken und Cocktails, Hauptspeise, Beilagen, Salaten und Nachspeise. Erleben Sie Genuss pur – Indoor oder unter freiem Himmel.
Collaborative cooking in harmony with nature! Activate
all five of your senses for a
very special outdoor cooking
experience. Communication,
spontaneity and a good team
spirit are required for the
Cooking Challenge – for you’ll
be preparing delicious dishes
for discerning palates. You
have to conjure up a perfect
meal from a basket of groceries – including decorations,
drinks and cocktails, a main
course, side dishes, salads and
a dessert. Enjoy sheer culinary
delight outdoors or indoors.
WINZER-OLYMPIADE | WINE-GROWER OLYMPICS – Preis / Price: ab/from
€ 69,- pro/per Pers. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/
hours. Team: min. 10 Pers./min. 10 pers. - max. 200 Pers./max. 200 pers.
COOKING CHALLENGE – Preis / Price: ab/from € 98,- pro/per Pers. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team: min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 60 Personen/max. 60 persons.
Winzer-Olympiade
Wine-grower Olympics
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
Dinner & Show
RETTER EVENTS – SHOWTIME. Keine Location ist uns zu ausgefallen – ob auf
dem Grund eines Sees, hoch oben auf einem Gletscher, in den tiefen Stollen eines
Salzbergwerks oder einfach im saftigen Grün einer Almwiese. Wir entführen Sie
an außergewöhnliche Orte und sorgen für ein wohliges Staunen.
BY
RETTER EVENTS
RETTER EVENTS – SHOWTIME. No location is too strange for us – whether it’s at
the bottom of a lake, high up on a glacier, in the deep galleries of a salt mine or simply in the lush green of an Alpine meadow. We’ll take you to highly unusual places
and make you feel pleasantly amazed.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
%*//&34)08
Mittelalter-Spektakel | Middle Age Spectacle
Lassen Sie sich in längst vergangene Zeiten zurück versetzen und genießen
Sie ein fulminantes mittelalterliches Spektakel auf einem Schloss Ihrer Wahl!
Knechte und Mägde in traditionellen Kostümen servieren Ihnen ein opulentes
Mahl bis sich die schweren Holztische biegen. Für die Unterhaltung sorgen indes
Minnesänger, die mit Humor und Musik den Abend zu einem unvergesslichen Erlebnis werden lassen. Für weitere Höhepunkte können ritterliche Schwertkämpfer, mutige Feuerschlucker oder eine beeindruckende Feuershow sorgen.
Let yourself be transported back to times long past and enjoy a splendid Middle Age
spectacle in the palace of your choice! Knaves and maidens in traditional costumes
serve you an opulent meal till the heavy wooden tables start bending. Entertainment
is provided by Minnesingers who make the experience unforgettable with their humor
and music. Knightly swordfighters, brave fire-eaters or an impressive Fire Show can
provide more high points.
MITTELALTER-SPEKTAKEL | MIDDLE AGE SPECTACLE – Preis / Price: ab/from € 49,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: ab 3 Stunden/
from 3hours. Team: min. 20 Personen/min. 20 persons - max. 200 Personen/max. 200 persons.
19
%*//&34)08
Buspanne & Almrausch
Bus breakdown & Alpine intoxication
Referenze
References
Für Ihre Gäste steht eigentlich eine
Busfahrt zu einer kulturellen Veranstaltung auf dem Programm.
Doch plötzlich streikt der Bus und
lässt sich nicht mehr starten. Rauch
steigt aus dem Motorraum und alle
Gäste müssen aussteigen. Doch
– natürlich rein zufällig – kommt
ein Traktor mit Anhänger vorbei...
Ziel ist eine typische Almhütte, wo
man bei feinen steirischen Spezialitäten über diese „rein zufällige
Buspanne“ plaudern kann.
Sussan Rahmat,
Colgate-Palmolive
Nach nunmehr 14 Jahren bei
Colgate-Palmolive und der
Tatsache, dass ich bereits zahlreiche Feiern organisiert habe,
war die Dschungelparty das
mitunter lustigste und gelungenste Fest seit langem. Die
Kollegen sprechen heute immer
noch von dem tollen Ambiente
und „Pina Colada“!
After 14 years with Colgate-Palmolive and the fact that I have
already organized numerous
celebrations, the Jungle Party
was among the most fun and
successful parties in a long time.
My colleagues still talk about
the great atmosphere and „Pina
Colada“!
According to the program your guests are supposed to be going by bus to a cultural event, but suddenly the bus breaks
down and can’t be repaired. Smoke pours out of the engine und all the guests have to get out. Yet it just so happens that
a tractor with a trailer is passing by, of course... the destination is a typical Alpine hut where people can chat about this
‘entirely coincidental’ breakdown over a plate of exquisite Styrian specialities.
BUSPANNE / BUS BREAKDOWN – Preis / Price: ab/from € 69,- pro/per Pers. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration:
3-4 Stunden/hours. Team: min. 20 Personen/min. 20 persons - max. 200 Personen/max. 200 persons.
Karaoke Team Party
Im gemütlichen Ambiente eines Hotels oder einer urigen Hütte wartet eine besondere
Herausforderung: Das Karaoke-Team-Singen! Doch zuerst sorgen die RETTER EVENTS
Mitarbeiter mit einer Song-Einlage dafür, dass das Eis bricht. Dann werden zufällige
Gruppen gebildet, die eine Karaokenummer samt Choreografie vor einer Jury zum Besten geben dürfen. Das kreativste Team erhält das „goldenen Mikrofon“.
In the cozy atmosphere of a hotel or an traditional hut, a special challenge awaits you.
Karaoke Team Singing! But first, the RETTER EVENTS team makes sure the ice is broken
with a set. Then groups are formed randomly who do their best to present a Karaoke
number complete with choreography to a serious jury. The most creative team receives
the „Golden Microphone“.
KARAOKE TEAM PARTY – Preis / Price: ab/from € 69,- pro/per Pers. Organisation: ab/
from € 590,-. Dauer / Duration: min. 3 Stunden/hours. Team: min. 20 Personen/min. 20 persons - max. 100 Personen/max. 100 persons.
Eat & Art mit Team-Malen | Eat & Art with team painting
Fredi Kusch
Mehr | More
Selbst kreativ sein und kreatives Essen genießen – das ist Eat & Art in der Kunstfabrik Wien. Werden Sie künstlerisch aktiv und setzen Sie im Team Ihre kreativen
Ideen um. Nach der Arbeit mit Pinsel und Farbe steht ein nicht minder fantasievolles Essen im anregenden Ambiente der Kunstfabrik auf dem Programm.
Serviert werden Fingerfood und Häppchen der besonderen Art aus allerlei ungewöhnlichen Zutaten. Gespart wird mit Farbe auch hier nicht, denn das Auge isst
bekanntermaßen mit . . .
RETTER EVENTS Outdoor Guide
Rustikale Erlebnisse in gemütlichen Hütten oder Themenabende auf urigen Burgen
sind nur einige unserer Spezialitäten. Besonders motivierend ist unsere Karaoke Team
Challenge. Erleben Sie mit mir als DJ einen amüsanten Abend in einer Location Ihrer
Wahl und lassen Sie sich bei ausgelassener Stimmung einmal so richtig fallen.
Rustic experiences in cozy huts or themed evenings in old authentic castles are only a few
of our specialties. Our Karaoke Team Challenge is especially motivating. Experience an
amusing evening with me as DJ in a location of your choice and really let yourself go for
once in a grooving atmosphere.
Showkellner – eine „Extraportion“ für Ihren Abend: Hier wird
ohne Netz flambiert und in jeder
Lebenslage serviert. Ab € 1.950,Pauschale.
Show Waiter – an „extra portion“ for your evening: here is
flambé without a net and service in every circumstance. From
€ 1.950,- estimated amount.
Being creative and eating creatively – that is Eat & Art in the Kunstfabrik
Wien („Art Factory Vienna“). Get active creatively and implement your creative ideas in
teams. After working with brush and paint, a no less imaginative meal in the inspiring
atmosphere of the Kunstfabrik is on the program. Finger food and appetizers are served, all of a special kind and made with unusual ingredients. There‘s no stinginess with
colors here because it‘s well known that one eats with the eyes too . . .
EAT & ART – Preis / Price: ab/from € 148,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 980,-. Dauer / Duration: 3-4 Stunden/hours. Team: min. 20 Personen/min. 20
persons - max. 130 Personen/max. 130 persons.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
21
EMOTIONS
#&53*&#4"64'-Ã(&
20
21
#&53*&#4"64'-Ã(&
Summersplash
Betriebsausflüge
Erleben Sie mit RETTER EVENTS ein besonderes Teamprogramm mit vier großen
Stationen an einem See ihrer Wahl. Lassen Sie sich von uns mitreißen und erleben
Sie einen Tag voller Action, Spannung und viel Spaß in freier Natur! Angekommen
am See werden Sie schon von unseren Betreuern erwartet. Stärken Sie sich während der Teameinteilung bei frischen Getränken und Brötchen, bevor wir mit dem
Summersplash starten! In Teams gilt es nun, verschiedenste Aktivitäten zu absolvieren. Zeigen Sie vollen Körpereinsatz beim Drachenbootrennen, beim Riesenwutzler, Speed-Stacking und beim Beachvolleyball! Genießen Sie zu Mittag ein
gemütliches Picknick mit kalten und warmen Spezialitäten um wieder fit in den
zweiten Teil zu starten. Die Siegerehrung findet anschließend direkt am See statt.
Experience a special RETTER EVENTS team program with four major stations on
a lake of your choice. Let yourself be swept up by us and experience a day full
of action, excitement and a lot of fun in wide open nature! Arriving at the lake,
you will be awaited by our guides. Fortify yourself during the team building with
fresh drinks and sandwiches, before we start with the Summer Splash! Now it‘s
time for the teams to accomplish different activities. Show your full strength in
the Dragonboat Race, the „Riesenwutzler“ (like Table Football), Speed Stacking
and Beach Volleyball. Enjoy a relaxed picnic at midday with warm and cold specialties for a fit start in Part Two. The awards ceremony takes place at the end
directly by the lake.
BY
RETTER EVENTS
SUMMERSPLASH – Preis / Price: ab/from € 148,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 5-6 Stunden/hours. Team: min. 20 Personen/
min. 20 persons - max. 200 Personen/max. 200 persons.
Simone Becker
BETRIEBSAUSFLÜGE. Unsere attraktiven Programmideen werden Sie überzeugen. Wir kombinieren das außergewöhnliche Erlebnis mit individueller Weiterbildung, Teambildung und zahlreichen kulinarischen Optionen. Wir planen, budgetieren, erstellen und organisieren für Sie ein Programm, das perfekt auf Ihre
Anforderungen und Wünsche zugeschnitten ist. Incentives á la carte!
COMPANY OUTINGS. Our attractive ideas for programs will bowl you over. We combine the extraordinary experience with further individual training, team building and
lots of culinary options. We’ll plan, budget, draw up and organize a program for you
that is perfectly tailored to your requirements and wishes. Incentives à la carte!
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
RETTER EVENTS Office Manager Loipersdorf
Ein perfekt organisierter Betriebsausflug begeistert durch geselliges Beisammensein
in entspannter Atmosphäre und fördert gleichzeitig den Zusammenhalt innerhalb
eines Teams. Gerne erinnere ich mich an die Betreuung eines Betriebsausfluges ins
Friaul, bei dem wir mit 200 Personen einen Pasta-Workshop veranstaltet haben.
A perfectly organized company outing inspires with festive togetherness in a relaxed
atmosphere and promotes cohesion within a team at the same time. I like thinking
back on assisting a company outing to Friaul where we arranged a Pasta Workshop
with 200 people.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
#&53*&#4"64'-Ã(&
22
23
INCENTIVES
Adel verpflichtet | Noblesse oblige
ADEL VERPFLICHTET | NOBLESSE OBLIGE – Preis / Price: ab/from € 128,pro/per Person. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration: 4-5 Stunden/
hours. Team: min. 20 Personen/min. 20 persons - max. 200 Personen/max. 200
persons.
Ganz stilecht auf einem österreichischen Schloss startet dieses Teambuilding.
Eingeteilt in „Gefolgschaften“ geht es für die zukünftigen Ritter und Burgfräulein
darum, zahlreiche spannende Aufgaben gemeinsam zu bewältigen. Ob Wappenkreation, Axtwerfen, legendäres Bogenschießen oder kreative Fotostation
– reichlich Spaß ist garantiert. Und wenn bei Steckerlbrot am Lagerfeuer oder
beim kräftigen Ritteressen der Minnesänger sein Lied anstimmt, wird‘s so richtig
gemütlich.
This team-building begins in authentic style in an Austrian castle. Divided into „allegiances“, the future knights and damsels of the castle have to accomplish many
exciting tasks together. Whether creating a coat-of-arms, throwing axes, legendary
archery or the creative photo station – plenty of fun is guaranteed. And when the
Minnesingers pitch a song by the robust knights‘ banquet or roasting bread on a
stick around the campfire, then it becomes so heartily snug.
A steirische Roas | Styrian trip
Hier gilt es Kühe zu melken, Mostkrüge zu stemmen, Holz zu sägen
und Gummistiefel weit zu werfen. Kurzum: Es erwartet sie eine Steirische Bauernolympiade bei der in jedem Fall Ihre Lachmuskeln gefordert sind. Als stilechte Location dient eine urige Alm oder eine traditionelle steirische Buschenschenke. Dort erwarten Sie im Anschluss
an Ihre bäuerliche Team-Olympiade feinste steirische Schmankerl aus
Küche und Keller. Lassen Sie den Tag mit zünftiger Ziehharmonikamusik ausklingen und genießen Sie die Steiermark von ihrer schönsten Seite.
This is the chance to milk cows, carve out cider mugs, saw wood and
toss rubber boots. In short: a Styrian Farmers‘ Olympics awaits you
where your laughing muscles will be challenged in the least. A rustic
mountain meadow or a traditional Styrian „Buschenschenke“ (farmer‘s tavern) serves as a location with an authentic style. After your
countrified team Olympics, the finest Styrian delicacies from kitchen
and cellar await you. Let the day draw down with fitting accordion
music and enjoy Styria from its best side.
A STEIRISCHE ROAS/STYRIAN TRIP – Preis / Price: ab/from
€ 128,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 590,-. Dauer / Duration:
4-5 Stunden/hours. Team: min. 20 Personen/min. 20 persons - max. 200
Personen/max. 200 persons.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
*ODFOUJWF3FJTFO
RETTER EVENTS – INCENTIVEREISEN. Erleben Sie die ganze Welt... RETTER
EVENTS organisiert für Sie die ausgefallensten Incentives in Österreich und weltweit. Der Kreativität bei der Auswahl der Ziele, Wege und Fortbewegungsmittel
sind dabei fast keine Grenzen gesetzt. Mit exakter, detaillierter Planung und perfekt organisierter Reisebegleitung garantieren wir Ihnen eine einzigartige und
bewegende Veranstaltung ohne ungeplante Überraschungen.
BY
RETTER EVENTS
RETTER EVENTS – INCENTIVES. Experience the whole world... RETTER EVENTS can
organize the most amazing incentive events for you in Austria and across the entire
world. There’s virtually no limit to creative ideas in selecting the particular destinations, routes and means of transport. With exact, detailed planning and perfectly
organized tour guides, we guarantee you will enjoy a unique and moving event
without any unplanned surprises.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
23
*/$&/5*7&3&*4&/
*/$&/5*7&3&*4&/
Business & Sailing Trophy
Dubai Desert Safari
DUBAI DESERT SAFARI –
Preis / Price: ab/from € 2.690,- pro/
per Person. Organisation: ab/from
€ 890,-. Dauer / Duration: 4 Tage/4
days. Team: min. 10 Personen/min.
10 persons - max. 100 Personen/max.
100 persons.
Dubai – das exklusive Erlebnis! Besuchen Sie mit uns das Emirat am persischen Golf und lassen Sie sich verzaubern. Starten
Sie eine Dubai City-Tour und eine 4x4-Safari mit Ausfahrt ins Gebirge, zu Oasen und in die Wüste – inklusive Camp samt Sand
Skiing, Falkenshow und Bauchtanz. Gehen Sie richtig Skilaufen in der Skihalle von Dubai oder durchsegeln Sie den arabischen
Golf mit einem Katamaran. Ein weiterer Höhepunkt ist die Fahrt mit Stretchlimousinen zum 7-Sterne-Hotel Burj Al Arab – dort
genießen Sie ein Galaabendessen wie in Tausendundeiner Nacht.
Dubai – the exclusive experience! Visit the Emirat in the Persian Gulf with us and let yourself be enchanted. Start on a Dubai
city tour and 4x4 safari with a drive into the mountains, to oases, and in the desert – including an exclusive camp complete
with sand-skiing, falcon show, and belly dancing. Go skiing for real in the skiing hall in Dubai or sail through the Arabian golf
with a catamaran. Another highpoint is the drive in a stretch limousine to the 7-star hotel Burj Al Arab – there you will enjoy
a gala banquet like in 1001 Nights.
Die Mittelmeerküste Sloweniens mit seinen romantischen
Orten ist von Österreich nur wenige Stunden entfernt. Im Fischerdorf Izola (nahe Portoroz) liegt ein exklusiver Yachthafen,
in dem wir für Sie Segelyachten reserviert haben. Erfahrene
österreichische Skipper begleiten Ihren Segeltörn. RegattaWettfahrten zwischen den einzelnen Segelteams sorgen für
den Gesprächsstoff am Abend im Gourmetrestaurant! Übernachtet wird in den Kojen auf dem Schiff oder unter dem Sternenhimmel.
The Mediterranean coastline of Slovenia with its romantic little
places is only a few hours away from Austria. The fishing village of Izola (near Portoroz) features an exclusive marina where
we have reserved sailing yachts for you. Experienced Austrian skippers accompany you on your sailing trips. Regatta
competitions between the different sailing teams provide the main
topic of evening conversation in the gourmet restaurant! You’ll be
spending the nights in the berths on board or under a starry sky.
BUSINESS & SAILING TROPHY – Preis / Price: ab/from €
980,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 890,-. Dauer / Duration: 3 Tage/3 days. Team: min. 10 Personen/min. 10 persons - max.
100 Personen/max. 100 persons.
Irland: The Magic, the Mystery, the „Craic“...
Malta oder Mallorca: Erlebnis Mittelmeer | Med Sea Experience
Knapp 100 Kilometer südlich von Sizilien liegt die Republik Malta im zentralen
Mittelmeer. Lernen Sie die Hauptinsel auf einer Oldtimer-Tour von ihren schönsten Seiten kennen. Ein Törn um Malta und Comino mit einem Motorsegelboot
stehen ebenso auf dem Programm wie ein Mittagessen auf dem Schiff in der
Ramla Bay oder eine Besichtigung der Hauptstadt Valletta.
Die Insel Mallorca hat trotz ihrer Popularität nichts von ihrer Vielfältigkeit und
atemberaubenden Schönheit verloren. Entdecken Sie das romantische Altstadtviertel von Palma de Mallorca und erkunden Sie bei einer Fun-Rallye mit Geländefahrzeugen die schönsten Plätze der Insel.
Just about 100 kilometers south of Sicily lies the Republic of Malta in the central
Mediterranean Sea. Get to know the main island from its most beautiful side on
an Old-timer tour. A cruise around Malta and Comino in a motorized sailboat is on
the program along with a lunch on the ship in Ramla Bay or a tour of the capital
city Valletta.
Despite its popularity, the island of Mallorca has not lost any of its diversity or
breathtaking beauty. Discover the romantic old city of Palma de Mallorca and
search out the most beautiful spots on the island during a Fun Rally with allterrain vehicles.
MALTA EXPERIENCE – Preis / Price: ab/from € 1.390,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 890,-. Dauer / Duration: 3 Tage/3 days. Team: min. 10 Personen/
min. 10 persons - max. 100 Personen/max. 100 persons.
MALLORCA EXPERIENCE – Preis / Price: ab/from € 1.490,- pro/per Person.
Organisation: ab/from € 890,-. Dauer / Duration: 3 Tage/3 days. Team: min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 100 Personen/max. 100 persons.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
Irland ist weltweit bekannt für den einzigartigen Charme und die Iren selbst für ihre Wärme, ihren Humor und ihre Kontaktfreudigkeit. Als Incentive-Destination erfüllt die Insel alle Wünsche: Ihre Gäste werden für neue Aufgaben motiviert sein und
mit frischem Elan die Interessen Ihrer Firma vertreten. Nicht nur herrliche Landschaft hat Irland zu bieten, sondern auch eine
beeindruckende Auswahl an opulent ausgestatteten Schlössern, großartigen Landsitzen, Fünfsterne-Luxusherbergen und
schicken städtischen Refugien. Kurzum: Das perfekte Ambiente für die Erfrischung von Körper und Geist! Und die freundlichsten Menschen der Welt heißen Sie überall auf ihre herzliche irische Art Willkommen!
Ireland is known worldwide for its unique charm and the Irish themselves are know for their warmth, their humor and openness to others. As an incentive destination, Ireland fulfils every desire: your guests will be motivated for new responsibilities
and to represent the interests of the company with a fresh energy. Ireland offers not only a glorious landscape, but also an
impressive selection of opulently decorated palaces, wonderful country estates, five-star luxury accommodations and stylish
urban refuges. In short: the perfect atmosphere for refreshing body and mind! And the friendliest people of the world will
welcome you everywhere in their heartfelt Irish way!
IRLAND / IRELAND – Preis /
Price: ab/from € 1.490,- pro/per Person. Organisation: ab/from € 890,-.
Dauer / Duration: 3 Tage/3 days.
Team: min. 10 Personen/min. 10 persons - max. 100 Personen/max. 100
persons.
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
25
*/$&/5*7&3&*4&/
26
27
501-0$"5*0/4
Kunstfabrik Wien
Exklusiv im Location-Angebot von RETTER EVENTS ist die KUNSTFABRIK in Wien. Der einzigartige Komplex der Stadlauer Malzfabrik
steht bei RETTER EVENTS für Abendveranstaltungen, Firmenjubiläen, Seminare, Vorträge, Malkurse oder Präsentationen zur Verfügung.
Die komplett adaptierten, lichtdurchfluteten Räume im historischen Backsteinbau bieten auf drei Veranstaltungsebenen mit insgesamt knapp 500
Quadratmetern Fläche eine Vielzahl von Nutzungsmöglichkeiten. Ergänzt wird
das Raumangebot durch eine Caféteria und eine Gastroküche. Eine 4.000 Quadratmeter große Grünfläche ist für Open Air-Events wie geschaffen. Parkplätze
gibt es übrigens direkt auf dem Fabrikgelände.
Exclusive to the RETTER EVENTS range of fantastic locations is the KUNSTFABRIK
in Vienna. The unique complex of the Stadlau malt factory can be used by RETTER
EVENTS to stage evening events, corporate anniversary celebrations, seminars,
talks and presentations or painting courses. Suffused with light, the completely
adapted rooms covering almost 500 m2 over three levels in the historical brickbuilt structure can be used in a variety of different ways. The facilities also include
a caféteria and a bistro, and the 4,000 m2 outdoor area appears destined for accommodating open-air events. Incidentally, there are also parking spaces right
on the factory premises.
Icebreakertour & Skidoosafari Lappland
Fliegen Sie mit uns zum nördlichsten Flughafen Europas nach Lappland, checken Sie im legendären Ice-Hotel ein und starten
Sie durch: Rallye-Drift-Trainings auf zugefrorenen Seen sind ebenso spektakulär wie eine Skidoo-Safari zu einem einsamen
Wilderness-Camp. Übernachten Sie auf einer Rentier-Farm in heimeligen Holzhütten und genießen Sie die obligate Sauna am
Abend. Weitere Highlights sind die Fahrt mit einem mächtigen Eisbrecher und das anschließende Bad im Thermo-Anzug im
eiskalten Meer.
Fly with us to Europe’s northernmost airport in Lapland, check into the legendary ice hotel and get ready to go: rallye drift training
sessions on frozen lakes are just as spectacular as a skidoo safari to a lonesome wilderness camp. Stay overnight on a reindeer
farm in cozy wooden huts and enjoy the obligatory sauna in the evening. Further highlights include a ride on a mighty icebreaker
followed by a dip in the ice-cold sea – though you will be dressed in a thermal suit, of course!
Referenzen
References
LAPPLAND – Preis / Price:
ab/from € 2.490,- pro/per Person.
Organisation: ab/from € 890,-. Dauer / Duration: 4 Tage/4 days. Team:
min. 10 Personen/min. 10 persons
- max. 100 Personen/max. 100 persons.
Mehr Incentivereisen | More Incentives
Anita Spreitzhofer,
Magna Auteca AG
Herzlichen Dank für die sehr gelungenen 2 Tage mit Ihrem Team.
Die Events waren perfekt organisiert, das Hotel wunderschön und
das Wetter hat auch noch mitgespielt. Kurz gesagt: alles in allem
ein tolles Wochenende mit jeder
Menge Spaß! In diesem Sinne ein
herzliches Dankeschön an alle. Wir
werden auf jeden Fall bei weiteren
Buchungen an „RETTER EVENTS“
denken.
Heartfelt thanks for the very successful 2 days with your team. The
events were organized perfectly,
the hotel gorgeous, and the weather also played along. In short: it
was a great weekend all together
with a whole lot of fun! While I am
at it, a heartfelt thanks to all. We
will think of RETTER EVENTS in any
case by the next booking.
Bratislava – Citybreak in der Hauptstadt der Slowakei. Mit dem Tragflügelboot geht es von Wien direkt nach Bratislava. Erleben Sie ein tolles Cityadventure und eine Raftingfahrt in einem der besten künstlichen Wildwasserkanäle der Welt.
Tages-Incentive ab € 248,- pro Person. Bratislava – City break in the capital of Slovakia. It goes directly from Vienna to
Bratislava by hydrofoil. Experience a great city adventure and a rafting trip on one of the best artificial white-water canals in
the world. Days incentive from € 249,- per person.
Ab nach Budweis – Abenteuer, Kultur und Kulinarik in Tschechien. Das an den Ufern der Moldau gelegene Krumau
(Cesky Krumlov) bildet den Auftakt Ihrer Reise. Nach einer Stadtführung paddeln Sie mit Kanus und Rafts gemeinsam Richtung Budweis. Am nächsten Tag erleben Sie die Stadt Budweis und die bekannte Brauerei. 2-Tages-Reise ab € 298,- pro Person.
Off to Budweis – Adventure, Culture and Cuisine in the Czech Republic. Krumau (Cesky Krumlov) on the banks of the Moldau is the starting point of the trip. After a tour of the city, you paddle together in canoes and rafts in the direction of Budweis. The
next day you experience the city with its famous brewery. Two days trip from € 298,- per person.
Birgit Kröpfl
RETTER EVENTS Office Manager Loipersdorf
Incentives sind motivierende Belohnungen, die eine enorme emotionale Bindung herstellen. Sei es ein Lappland-Incentive mit Eisbrecher-Fahrt und HuskySafari oder eine Marokko-Reise mit Übernachtung im Beduinen-Camp – wie in
einem Märchen aus 1000 und einer Nacht.
Incentives are motivating rewards that produce an enormous emotional bond.
Whether it is a Lappland incentive with a ride on an ice-breaker and a husky safari
or a Morocco trip with overnight stays in a Bedouin camp – like in a tale from 1001
nights.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF
KUNSTFABRIK WIEN
Historischer Backsteinbau / Historic brick structure
Je 160 m2 Veranstaltungsfläche auf drei Ebenen / 160 m2 events area on each of the three levels
4.000 m2 Grünfläche / 4,000 m2 Outdoor area
Caféteria und Gastroküche / Caféteria and bistro
Parkplätze auf dem Gelände / Parking spaces on site
RETTER EVENTS. Die ErlebnisManufaktur.
KUNSTFABRIK Wien
Deinleingasse 3
A-1220 Wien
27
130(3"..
13"(
4 Standorte | 4 locations
Mit unseren Standorten in Loipersdorf, Schladming, Velden und Wien sind
wir Partner für Events in ganz Österreich und im Ausland.
Our offices in Loipersdorf, Schladming, Velden and Vienna enable us to be a
partner for events throughout Austria as well as abroad.
-*/;
WIEN
.Ã/$)&/
#3"5*4-"7"
4"-;#63(
*//4#36$,
SCHLADMING
BUDAPEST
(3";
LOIPERSDORF
VELDEN
;"(3&#
Member of:
3&55&3&7&/54t0óDF4DIMBENJOH
.BSLUTUSB•Ft")BVTCFJ4DIMBENJOH
5FMFGPO
t'BY
3&55&3&7&/54t)FBEPóDF
A-8282 Loipersdorf 219
Telefon: +43 (0)3382 / 20050
Fax: +43 (0)3382 / 20060
[email protected]
www.retter.at
3&55&3&7&/54t0óDF7FMEFO
7JMMBDIFS4USB•Ft"7FMEFO
5FMFGPO
t'BY
Join us on
Ein Unternehmen der RETTER GmbH
3&55&3&7&/54t0óDF8JFO7JFOOBt,6/45'"#3*,8JFO
%FJOMFJOHBTTFt"8JFO
5FMFGPO
t'BY
Die ErlebnisManufaktur
Impressum. Die ErlebnisManufaktur RETTER EVENTS
ist ein Unternehmen der Retter GmbH mit Hauptsitz in
A-8225 Pöllau. Alle bei RETTER EVENTS gebuchten Programme sind durch eine Bankgarantie abgesichert. Die
Retter GmbH nimmt an der Versicherungsgemeinschaft
gemäß § 8 RSV teil. Eintragungsnummer im Veranstalterverzeichnis: 1998/0287. Es gelten die Reisebedingungen der Kammer der gewerblichen Wirtschaft sowie
des konsumentenpolitischen Beirates in der jeweils letzten Fassung. Alle angeführten Touren und Preise sind
gültig bis 31.12.2012 und verstehen sich zzgl. Steuern.
Stornierungen sind nur schriftlich möglich. Druck- und
Satzfehler sowie Preisänderungen vorbehalten.
Legal notice. The adventure factory RETTER EVENTS is
a Retter GmbH company with registered offices based in
A-8225 Pöllau. Bank guarantees used to book any programme with RETTER EVENTS are secured under section 8
of the Austrian consumer protection act for tour operator
insolvencies (RSV). In this regard, RETTER EVENTS is registered member no. 1998/0287 of the Insurance Pool. The
latest versions of the travel conditions established by the
Austrian Federal Economic Chamber and the advisory
board on consumer policy apply. All tours and prices featured in this publication are valid until 31 December 2012
and exclusive of tax. Cancellations shall only be accepted in
writing. All content subject to error and price adjustments.
Fotos: Archiv RETTER EVENTS, SteiermarkWerbung,
Hotel Alpenklang/Gruber, Bernhard Bergmann, Harald
Schiffer. Design und Produktion: agentur wilder mohn,
Fürstenfeld.
Photos: Archiv RETTER EVENTS, Steiermark Werbung,
Hotel Alpenklang/Gruber, Bernhard Bergmann, Harald
Schiffer. Design und production: agentur wilder mohn,
Fürstenfeld.
RETTER EVENTS.
Die ErlebnisManufaktur.
Die ErlebnisManufaktur.
8FJUFSF"OHFCPUF.PSFFWFOUTXXXSFUUFSBUt*OGPMJOF

Documentos relacionados