Magnetic Elliptical Bike
Transcrição
Magnetic Elliptical Bike
MANUAL DO USUÁRIO Bike Kikos KR 13.6 IMPORTANTE Leia todas as instruções cuidadosamente antes de usar este produto. Guarde este manual para consultas futuras. As especificações deste produto podem ter pequenas variações com relação às ilustrações e podem ser alteradas sem aviso prévio. Este produto destina-se ao uso Profissional (Academias, Clubes, Spas, Hotéis e outros) Antes de começar Agradecemos pela compra deste produto! Para sua segurança e benefício, leia este manual cuidadosamente antes de usar o equipamento. Antes de montar retire todos os componentes da caixa e verifique se as peças listadas foram fornecidas. As instruções de montagem estão descritas nos passos e ilustrações a seguir. IMPORTANTE: AVISO DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES LEIA TODO O MANUAL ANTES DE MONTAR OU OPERAR O SEU EQUIPAMENTO. EM ESPECIAL, SIGA AS SEGUINTES PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA: 1. 2. 3. 4. Verifique todos os parafusos, porcas e outras conexões antes de usar seu equipamento pela primeira vez e verifique se o equipamento encontra-se em condições seguras. Posicione o equipamento em um local seco e reto. Mantenha-o longe da umidade e da água. Coloque uma base adequada (tapete de borracha, prancha de madeira etc) sob o equipamento na área de montagem para evitar sujeira, etc Antes de começar o treino remova todos os objetos em um raio de 2 metros do equipamento. 5. NÃO UTILIZE produtos de limpeza agressivos para limpar o equipamento. Utilize apenas as ferramentas fornecidas ou suas próprias ferramentas, desde que adequadas, para montar o equipamento ou reparar quaisquer partes dele. Remova do equipamento as gotas ou o suor imediatamente após o término do treino. 6. A sua saúde pode ser afetada por realizar um treino incorreto ou excessivo. Consulte um médico antes de começar um programa de treino. Ele pode definir os ajustes máximos (pulso, watts, duração do treino, etc) que você deve treinar e pode obter informações precisas durante o treino. Este equipamento não é adequado para fins terapêuticos. 7. Treine apenas quando o equipamento estiver funcionando corretamente. Use peças de reposição originais para quaisquer reparos que se fizerem necessários. 8. Este equipamento só pode ser usado por uma pessoa por vez. 9. Utilize calçado esportivo e roupas adequadas para treinamento no equipamento. O seu tênis deve ser adequado para o equipamento. 10. Se você sentir tontura, enjoo ou outros sintomas anormais suspenda o treino e consulte um médico o mais rápido possível. 11. Crianças e portadores de deficiência devem usar o equipamento na presença de outra pessoa que possa ajudar e supervisionar. 12. 13. Quanto maior a velocidade, maior será a força do equipamento. Para reduzir o risco de choque elétrico, queimaduras, fogo ou outras lesões ao usuário, é importante ler este manual e as precauções antes de operar o equipamento. AVISO: ANTES DE COMEÇAR QUALQUER PROGRAMA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, CONSULTE O SEU MÉDICO. ISTO É ESPECIALMENTE IMPORTANTE PARA INDIVÍDUOS COM MAIS DE 35 ANOS OU PESSOAS COM PROBLEMAS DE SAÚDE PRÉ-EXISTENTES. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR QUALQUER EQUIPAMENTO DE GINÁSTICA. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES/ Peso máximo do usuário: 200KG DIAGRAMA EXPLODIDO LISTA DE PEÇAS Peça nº Descrição 1 Estrutura principal Quant. Peça nº Descrição Quant. 1 22 Encosto 1 2 E/D Pedal E/D 1Pr. 23 Suporte do encosto 1 3 E/D Manivela E/D 1Pr. 24a/b Porta garrafa E (a/b) 1set 6 25 Barra de controle da inclinação do acento 1 4 26 Barra de ajuste do assento 1 1 27 Parafuso Allen M8x12 7 6 28 Arruela lisa D16xd8x1.5 15 1set 29 Parafuso Phillips 4 4 5 6 7 8a/b Parafuso Allen M10x18 Arruela ondulada Φ10.2xΦ25x2 Carenagem do tubo vertical Parafuso Phillips ST3x10 Computador a/b 9 Tubo vertical 1 30 Parafuso Allen M8x16 10 10 Suporte do computador 1 31 Parafuso de retenção 1 11 Parafuso Phillips ST4.2x13 4 32 Espaçador 1 12 Parafuso Phillips ST4.2x18 16 33 Arruela lisa D8xΦ19x1.5 1 13a/b Carenagem do guidão a/b 1set 34 Porca de nylon M8 1 Arruela ondulada d8x2xΦ20xR16 Extensão do fio do sensor de pulso I 14 Guidão 1 35 15 Manopla 2 36 16 Arruela lisa D20xd10x2 2 37 Fio do sensor 1 17 Assento 1 38 Extensão do fio do sensor de pulso II 2 1set 39 Extensão do fio do sensor 1 18a/b Porta garrafa D (a/b) 2 2 19 Corrimão 1 40 Arruela de pressão D10 4 20 Sensor de pulso 2 41 Fio do sensor de pulso 2 21 Alça de inclinação do encosto 1 IMPORTANTE: A maioria das peças listadas foi embalada separadamente, mas alguns itens foram pré-instalados nas peças de montagem identificadas. Nestes casos, apenas remova e reinstale a peças conforme requisitado pela montagem. Por favor, observe os passos individuais de montagem e anote todas as peças pré-instaladas. ♦ Leia o manual atentamente para familiarizar-se com todo o processo de montagem antes de prosseguir. ♦ Ainda que este produto possa ser montado por uma pessoa, recomendamos que se tenha a assistência de outra pessoa. Isto é especialmente conveniente durante a montagem de peças múltiplas ou ao mover o equipamento. Dica de montagem: é de grande ajuda separar os itens necessários para cada passo da montagem. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Passo 1: Insira o suporte do encosto (23) com o encosto no orifício da estrutura principal (1) e fixe todo o conjunto com os parafusos Allen (30) e as arruelas onduladas (35), como mostrado. Passo 2: Deslize a carenagem do tubo vertical (6) pelo tubo vertical (9) e conecte a extensão do fio do sensor de pulso II (38) e a Extensão do fio do sensor (39) com a extensão do fio do sensor de pulso I (36) e o fio do sensor (37) adequadamente. Insira o tubo vertical (9) na estrutura vertical (1) e fixe-os com os parafusos Allen (4), arruelas de pressão (40) e as arruelas onduladas (5). Então, deslize a carenagem do tubo vertical (6) e encaixe-a no lugar. Instruções de Operação I. MODO: 1. Modo POWER: Neste modo, o aparelho emite um “bip” longo e então entra no modo inicial de exercícios (Fig. 1). 2. Modo SLEEP: Quando não houver sinal ou entrada de dados por 1 minuto, o aparelho entrará automaticamente no Modo Sleep. (Fig. 1) II. DISPLAY: 1. Mostradores de dados: Há 8 mostradores de dados: TIME/LEVEL (Tempo/Nível), PULSE/DISTANCE (Pulso/Distância), CALORIES/RPM (Calorias/RPM), WATTS/MET (Potência/METs). 2. Tela de matriz de pontos: 8 fileiras e 16 colunas na tela de matriz de pontos. 3. Luzes de LED indicadoras de programa: ● 8 LEDs vermelhos: cada LED indica o programa em uso. ● 8 LEDs verdes: cada LED indica os valores atuais dos dados. III. Instruções das Funções do Computador: Com as mensagens “SELECT WORKOUT” e “PRESS ENTER”, como na Fig. 1: Pressione START/STOP para iniciar o exercício em modo manual (tempo pré-definido 0:00). Pressione ENTER para entrar no ajuste manual de estatísticas. Pressione UP ou DOWN para selecionar os programas. MANUAL→ RANDOM→ INTERVAL→ H.R. CONTROL→ VALLEY→ ROLLING→ MOUNTAIN→ IRONMAN 1. MANUAL (RANDOM, INTERVAL, VALLEY, ROLLING, MOUNTAIN, IRONMAN) Programa: (1) Pressione ENTER para confirmar a seleção manual do programa (RANDOM/ INTERVAL/ VALLEY/ ROLLING/ MOUNTAIN/ IRONMAN) e faça o ajuste de peso. Quando a barra de informações mostrar “SET WEIGHT 150LB” ou “SET WEIGHT 80 kg”, pressione UP ou DOWN para ajustar o peso. (2) Pressione ENTER para confirmar o valor de peso e passe ao ajuste de tempo. Quando a barra de informações mostrar “SET TIME 0:00”, pressione UP ou DOWN (3) Pressione ENTER para confirmar os dados de tempo e passe ao ajuste de nível. Quando a barra de informações mostrar ”SET LEVEL 1” (LEVEL 1-24), pressione UP o nível do exercício. para ajustar o tempo. ou DOWN para ajustar (4) Pressione ENTER para confirmar os dados de nível. Quando a barra de informações mostrar ”PRESS START”, pressione START/STOP para começar o exercício e ou DOWN para ajustar o nível do exercício. UP 2. Programa H.R. CONTROL (Controle de Frequência Cardíaca) : (1) Pressione ENTER para confirmar a seleção do programa H.R. CONTROL e entre no ajuste de peso. Quando a barra de informações mostrar “SET WEIGHT 150LB” ou “SET WEIGHT 80KG”, pressione DOWN para ajustar o peso. UP ou (2) Pressione ENTER para confirmar os dados de peso e entre no ajuste de TARGET HEART RATE (Frequência Cardíaca Alvo). Quando a barra de informações mostrar “SET HRC 80”, pressione UP ou DOWN para ajustar os dados de frequência cardíaca alvo. (3) Pressione ENTER para confirmar os dados de frequência cardíaca alvo e passe ao ajuste de tempo. Quando a barra de informações mostrar “SET TIME 0:00”, pressione UP ou DOWN para ajustar o tempo. (4) Pressione ENTER para confirmar os dados de tempo. Quando a barra de informações mostrar ”PRESS START”, pressione START/STOP para começar o exercício e ou DOWN para ajustar o nível do exercício. UP IMPORTANTE: (1) Se você tiver um frequencímetro, a frequência cardíaca será mostrada na tela com ponto piscando no campo PULSE. A variação é de 40 a 220 BPM. (2) Se você tiver não um frequencímetro, a letra P será mostrada no campo PULSE. IV. Perfis de Programa: PROGRAMA MANUAL PROGRAMA RANDOM PROGRAMA INTERVAL PROGRAMA H.R. CONTROL PROGRAMA VALLEY PROGRAMA ROLLING PROGRAMA MOUNTAIN PROGRAMA IRONMAN V. Funções das Teclas: 1. ENTER Confirma o valor ajustado e entra no ajuste seguinte. 2. SCAN (1). Durante o exercício, pressione esta tecla para mudar as janelas de informação; (2). Mantenha esta tecla pressionada por 3 segundos para escanear as janelas automaticamente. 3. RESET (1). Volta para o ajuste anterior; (2). Mantenha esta tecla pressionada por 3 segundos para voltar ao modo anterior. 4. START/STOP (1). Pausa o exercício. Pressione-a novamente para voltar à prática. (2). Inicia o exercício no programa Manual com o tempo em 0:00. 5. UP e DOWN Ajusta PROGRAMA, PESO, TEMPO, FC ALVO, NÍVEL. 6. FAN Liga o ventilador. Pressione-a novamente para desligá-lo. VI. Funções: Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Janelas Tempo Distância Pulso Calorias Potência RPM 1. Peso (britânico) 2. Peso (mé trico) METS Nível de resistência do freio Variação 0:00 - 99:00 (minuto : segundo) 0.0 - 99.99 (milha ou km) 40 - 220 bpm 0 - 999 kcal 0 - 999 watt 0 - 255 RPM 30-400 (lb) 15-250 (kg) 0.0 – 99.9 L1 – L24 AQUECIMENTO e RESFRIAMENTO Um programa de exercícios bem sucedido consiste de aquecimento, exercícios aeróbicos e resfriamento. Faça todo o programa duas ou três vezes por semana, descansando por um dia entre as sessões. Depois de vários meses, você poderá aumentar as repetições para quatro ou cinco vezes por semana. AQUECIMENTO O propósito do aquecimento é preparar seu corpo para o exercício e minimizar lesões. Aqueça-se por dois a cinco minutos do alongamento ou de exercícios aeróbicos. Faça atividades que aumentem a frequência cardíaca e aqueça os músculos, como caminhadas rápidas, trotes, polichinelos, pular corda e correr no mesmo lugar. ALONGAMENTO Alongar-se quando os músculos estão aquecidos e após sessões de treino aeróbico ou de força é muito importante. Os músculos se alongam mais facilmente nestas situações devido a sua elevada temperatura, o que reduz muito o risco de lesões. As posições devem ser mantidas por 15 a 30 segundos. NÃO SALTE. Alongamento da parte interna da coxa Tocar os dedos Alongamento lateral Alongamento dos tendões Alongamento da panturrilha e do tendão de Aquiles Lembre-se sempre de consultar um médico antes de iniciar qualquer programa de exercícios. RESFRIAMENTO O propósito do resfriamento é fazer o corpo voltar a seu estado normal ou quase normal ao final de cada sessão de treinamento. Um resfriamento apropriado gradualmente diminui a frequência cardíaca e permite que o sangue volte ao coração. CERTIFICADO DE GARANTIA - PRO A Kikos garante os produtos relacionados neste certificado contra eventuais defeitos de fabricação, comercializados pela mesma dentro do território brasileiro, pelos prazos abaixo estipulados, a partir da data de emissão da nota fiscal de venda, e somente mediante a apresentação de cupom/nota fiscal original de venda e nos limites fixados por este termo. Esta garantia somente cobre o proprietário original e não é transferível. Garantia da estrutura – 3 anos já incluso os 90 dias legais, exceto pintura Garantia de Mão de obra e demais partes – 1 ano já incluso os 90 dias legais Esta garantia acima cobre eventuais defeitos de fabricação que os produtos possam apresentar, salvo peças de desgaste natural apresentadas abaixo que ficará da seguinte forma : 90 dias de garantia legal + 90 dias de garantia contratual: Pintura, Mantas, Eixos e Rolamentos ; 90 dias de garantia legal: Peças plásticas, Escova do motor, Correias, Cinta de freio, Correntes, Cabo de aço, Estofados, Acabamentos de espuma e Manoplas emborrachadas. Durante o prazo de garantia acima estabelecido, a Kikos assume o compromisso de substituir ou consertar, sem ônus (excetuando-se despesas de deslocamento), as peças com defeitos de fabricação. O cliente é responsável pela taxa de deslocamento de técnico especializado no valor vigente no momento, caso necessite dos serviços de assistência técnica, tanto da rede autorizada como da fábrica. Durante a garantia legal (90 dias) não será cobrada a taxa de deslocamento. Caso o cliente prefira, o equipamento dentro da garantia poderá ser enviado a Kikos, e o reparo será efetuado sem custo de peças e mão de obra para o cliente (excetuando-se custos de transporte ida e volta do equipamento), obedecendo os prazos acima. Os direitos de prestação da garantia não são acionados quando existam pequenas diferenças do material, em relação à qualidade teórica exigida, que sejam indiferentes para o valor e utilização do aparelho. Eventuais prestações de garantia não implicam o aumento do prazo de garantia, nem iniciam a contagem decrescente do mesmo prazo. A garantia não abrange os serviços de instalação, limpeza e lubrificação do produto. São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas improcedentes. A garantia será anulada nas seguintes situações: a) Danos provocados por: - Roubo, vandalismos, raio, fogo, enchente e / ou outros desastres naturais; - Suor, água, solventes, alcool e/ou outros líquidos; - Quedas, batidas, acidentes ou uso inadequado; - Ligação do produto em rede elétrica fora dos padrões especificados ou sujeita a uma flutuação excessiva de voltagem; - Utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos (ex. evaporação de cloro), umidade ou temperatura excessiva; - Utilização do equipamento ao ar livre; - Utilização do produto dentro de saunas, garagens, banheiros; - Utilização do produto em desacordo com o especificado na ocasião da compra ou neste termo, como por exemplo, o uso de aparelhos de categoria residencial em academias, clubes, grêmios, clínicas, escolas, associações, locais comerciais, e outros que a Kikos julgar necessário; - Aplicações de forças e pesos demasiados; - Limpeza com produtos químicos não recomendados pela Kikos, que podem provocar manchas. A limpeza deve ser efetuada somente com panos secos; - Lubrificação incorreta do equipamento; - Falta ou excesso de silicone; b) Quando for constatado: - Manuseio, e/ou reparos por pessoas ou assistência técnica não autorizada; - Montagem imprópria do produto pelo usuário ou não observância do manual de operação; - Alteração de partes mecânicas, elétricas/eletrônicas originais; - Remoção ou modificação do número de série; - Utilização do aparelho em locais expostos a luz solar, chuva, orvalho, poeira, maresia, úmidos ou mal ventilados, etc; - Manutenção prévia com peças não originais; - Utilização do equipamento por mais de uma pessoa ao mesmo tempo; - Utilização do equipamento por pessoas acima do peso especificado no produto. Nenhum revendedor ou assistência técnica autorizada Kikos tem autorização para alterar este termo ou assumir compromissos em nome da Kikos A Kikos não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas conseqüências, decorrentes da violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos. A Kikos reserva-se o direito de promover alterações deste termo de garantia sem aviso prévio. A garantia somente será válida com a apresentação deste certificado e sua respectiva nota fiscal, e somente em território nacional. A relação de assistências técnicas autorizadas Kikos pode ser obtida através da central de atendimento ao cliente: (11) 3589 2865 de Segunda a Sexta-Feira das 08:30 às 18:00, pelo e-mail: assistê[email protected], ou pelo site: www.kikos.com.br Nota Fiscal: ____________________ Produto:___________________________ DADOS DO CLIENTE: Nome:_______________________________________________________________________________________ Endereço:_______________________________________________________________CEP:________________ _ Cidade:______________________________ Est.:________ Tel.: (____)____________ Cel.: (__)_____________ A GARANTIA SOMENTE SERÁ VÁLIDA COM A APRESENTAÇÃO DESTE CERTIFICADO E SUA RESPECTIVA NOTA FISCAL. Assistência Técnica Matriz Kikos Rua Manuel Soares Sebastião, 115 B - Cep: 04775-160 - Socorro - São Paulo - SP - Brasil Tel: (11) 3589 2865 / 3589 2944 – E-mail: [email protected] www.kikos.com.br
Documentos relacionados
Esteira T3.2
Ambiente de uso: Mantenha o equipamento dentro de casa, longe de umidade e poeira. Não coloque o equipamento na garagem, em pátio coberto ou perto da água. Sua garantia será anulada caso esteja den...
Leia mais