To do before getting pregnant
Transcrição
To do before getting pregnant
In dem Wald, da steht ein Haus In dem Wald, da steht ein Haus, schaut ein Reh zum Fenster raus, kommt ein Häschen angerannt, klopfet an die Wand: “Hilfe, Hilfe, große Not! Sonst schießt mich der Jäger tot!” “Liebes Häschen, komm herein! Reich mir deine Hand!” (ein Haus in die Luft zeichnen) (ein “Fernglas” vor die Augen halten) (schnelle Laufbewegungen mit den Armen nachzeichnen) (Klopfbewegungen mit den Händen an eine imaginäre Wand) (hebe die Hände in die Höhe) (mit den Armen ein Gewehr formen und zielen) (heranwinken) (sich selbst oder dem Nachbarn die Hand geben) In a Cabin in a Wood In a cabin in a wood A deer was looking out the window, A little rabbit hopped by, (with both hands draw outline of a cabin) (hand to brow peering around the room) (two fingers up like rabbit ears, with hopping motion) (knock on air door) (hands flying up and down with help me motion) And knocked at the door. Help me! Help me! I’m in trouble! The hunter will shoot me dead. (gun hand up pointing around the room) (hand gesture beckoning rabbit in) Little rabbit come inside, (hand gesture shaking hands) Shake my hand. To download more lullabies and nursery rhymes, visit http://www.parenthub.com.au Copyright © 2016 – parenthub.com.au