To do before getting pregnant

Transcrição

To do before getting pregnant
In dem Wald, da steht ein Haus
In dem Wald, da steht ein
Haus,
schaut ein Reh zum Fenster
raus,
kommt ein Häschen
angerannt,
klopfet an die Wand:
“Hilfe, Hilfe, große Not!
Sonst schießt mich der Jäger
tot!”
“Liebes Häschen, komm
herein!
Reich mir deine Hand!”
(ein Haus in die Luft zeichnen)
(ein “Fernglas” vor die Augen halten)
(schnelle Laufbewegungen mit den Armen
nachzeichnen)
(Klopfbewegungen mit den Händen an eine
imaginäre Wand)
(hebe die Hände in die Höhe)
(mit den Armen ein Gewehr formen und zielen)
(heranwinken)
(sich selbst oder dem Nachbarn die Hand geben)
In a Cabin in a Wood
In a cabin in a wood
A deer was looking out the
window,
A little rabbit hopped by,
(with both hands draw outline of a cabin)
(hand to brow peering around the room)
(two fingers up like rabbit ears, with hopping
motion)
(knock on air door)
(hands flying up and down with help me motion)
And knocked at the door.
Help me! Help me! I’m in
trouble!
The hunter will shoot me dead. (gun hand up pointing around the room)
(hand gesture beckoning rabbit in)
Little rabbit come inside,
(hand gesture shaking hands)
Shake my hand.
To download more lullabies and nursery rhymes, visit http://www.parenthub.com.au
Copyright © 2016 – parenthub.com.au