Projector
Transcrição
Projector
HDF W series Manual de segurança R5905159PT/02 12/02/2015 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Telefone: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.883.86 Suporte: www.barco.com/en/support Visite-nos na internet: www.barco.com Impresso em Bélgica 1. Segurança 1. SEGURANÇA Sobre este capítulo Leia este capítulo com atenção. Contém informações importantes para evitar ferimentos pessoais durante a instalação e a utilização de um HDF W series projector. Para além disso, inclui várias medidas de segurança para evitar danos no HDF W series projector. Certifique-se de que compreende e cumpre todas as directrizes e instruções de segurança e avisos mencionados neste capítulo antes de instalar o HDF W series projector. Depois deste capítulo, são fornecidos "avisos" e "advertências" adicionais dependendo do procedimento de instalação. Leia e siga não só estes "avisos", como também as "advertências". 1.1 Considerações gerais AVISO: Certifique-se de que compreende e cumpre todas as directrizes e instruções de segurança e avisos e advertências mencionados neste manual. AVISO: Esteja ciente de cargas suspensas. AVISO: Utilize um capacete de segurança para reduzir o risco de ferimentos pessoais. AVISO: Tenha cuidado quando trabalhar com cargas pesadas. AVISO: Tenha cuidado com os dedos quando trabalhar com cargas pesadas. CUIDADO: As lâmpadas de alta pressão podem explodir se forem manuseadas de forma incorrecta. Instruções gerais de segurança • Antes de colocar o equipamento em funcionamento, leia este manual na sua totalidade e conserve-o para referência futura. • A instalação e os ajustes preliminares devem ser efectuados por técnicos qualificados Barco ou por representantes de assistência técnica Barco autorizados. • Todos os avisos no projector e nos manuais devem ser cumpridos. • Todas as instruções de funcionamento e utilização deste equipamento devem ser rigorosamente seguidas. • Todos os códigos de instalação locais devem ser cumpridos. Aviso sobre segurança Este equipamento foi fabricado em conformidade com os requisitos das normas internacionais de segurança IEC60950-1, EN60950-1, UL60950-1 e CAN/CSA C22.2 N.º 60950-1, que são as normas de segurança do equipamento de tecnologia de informação que inclui equipamento de material eléctrico. Estas normas de segurança exigem requisitos importantes relativamente à utilização de isolamento, materiais e componentes de segurança indispensáveis, de forma a proteger o utilizador ou operador do risco de choque eléctrico e perigo de energia ao ter acesso a peças com corrente. As normas de segurança também exigem limites aos aumentos internos e externos de temperatura, aos níveis de radiação, à estabilidade e resistência mecânica, à construção isolada e à protecção contra o risco de incêndio. O ensaio de simulação da condição de falha simples garante a segurança do equipamento para o utilizador mesmo quando a utilização normal do equipamento falha. R5905159PT HDF W SERIES 12/02/2015 1 1. Segurança Definição de utilizador Ao longo deste manual, o termo TÉCNICO DE ASSISTÊNCIA refere-se às pessoas que têm experiência e formação técnica necessárias para terem conhecimento acerca dos potenciais perigos aos quais estão expostos (incluindo, mas não limitado à ELEVADA TENSÃO ELÉCTRICA e ao CIRCUITO ELECTRÓNICO e aos PROJECTORES DE ELEVADA LUMINOSIDADE) durante a execução de uma tarefa e às medidas para minimizar o seu potencial risco bem como o de outras pessoas. O termo UTILIZADOR e OPERADOR refere-se a qualquer pessoa que não o TÉCNICO DE ASSISTÊNCIA, AUTORIZADO a operar com os sistemas de projecção. Um HDF W series projector foi concebido "APENAS PARA USO PROFISSIONAL" por PESSOAL AUTORIZADO familiarizado com os potenciais perigos associados à tensão elevada, aos feixes de luz de intensidade elevada, à exposição a ultravioletas e às temperaturas elevadas criadas pela lâmpada e pelos circuitos associados. Apenas TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA qualificados, conhecedores de tais riscos, estão autorizados a efectuar funções de manutenção no interior do compartimento do produto. 1.2 Instruções de segurança importantes Para evitar o risco de choque eléctrico • Este produto deve ser manuseado a partir de uma fonte de alimentação de CA monofásica. • Este aparelho deve possuir uma ligação terra através do cabo de alimentação CA de 3 condutores fornecido. Se nenhum dos cabos de alimentação fornecido for o correcto, consulte o seu fornecedor. Se não conseguir inserir a ficha na tomada, contacte o seu electricista para substituir a tomada antiga. Não ignore a finalidade da ficha de ligação terra. • Não deixe nada apoiado sobre o cabo de alimentação. Não coloque este produto em locais onde as pessoas tenham que passar sobre o cabo. Para desconectar o cabo, retire-o pelo conector. Nunca puxe o cabo. • Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com o dispositivo. Mesmo aparentando ser similares, outros cabos de alimentação não foram submetidos a testes de segurança na fábrica e não devem ser usados para alimentar o dispositivo. Para obter um cabo de alimentação de reposição, entre em contacto com um revendedor. • Não coloque o projector em funcionamento se o cabo de alimentação estiver danificado. Substitua o cabo. Não coloque o projector em funcionamento se o projector estiver igualmente danificado ou tiver sofrido uma queda - até que seja verificado e considerado apto para ser colocado em funcionamento por técnicos de assistência qualificados. • Coloque o cabo de forma a que este não provoque tropeções, não seja puxado, nem esteja em contacto com superfícies quentes. • Se for necessário um cabo de extensão, deve ser utilizado um cabo com uma amperagem no mínimo igual à do projector. Um cabo classificado para uma amperagem inferior à do projector pode sobreaquecer. • Nunca empurre objectos para dentro deste produto através das ranhuras do compartimento, uma vez que estes podem tocar em pontos de tensão perigosos ou em peças em curto-circuito, resultando em risco de incêndio ou choque eléctrico. • Não exponha este projector à chuva ou humidade. • Não emerja em ou exponha este projector a água ou outros líquidos. • Não entorne líquidos sobre este projector. • Caso algum líquido ou objecto sólido caia sobre o gabinete, desconecte o equipamento e encaminhe-o para verificação em um centro de manutenção qualificado antes de utilizá-lo novamente. • Não desmonte este projector, leve-o sempre a um técnico de assistência autorizado se forem necessários trabalhos de reparação ou de manutenção. • Não utilize um acessório que não seja recomendado pelo fabricante. • Descarga eléctrica - Para protecção adicional deste produto de vídeo durante uma tempestade ou quando este não estiver a ser utilizado durante longos períodos de tempo, retire a ficha do mesmo da tomada de parede. Isso evitará danos ao dispositivo devido a oscilações de energia na alimentação CA e relâmpagos. Para evitar danos pessoais 2 • Efectue o isolamento eléctrico antes de substituir a lâmpada ou o compartimento da mesma. Aviso: Lâmpada quente (compartimento). • Aviso: As lâmpadas de alta pressão podem explodir se forem manuseadas de forma incorrecta. A reparação tem de ser realizada por técnicos de assistência qualificados. • Para evitar danos materiais e pessoais, leia sempre este manual e todas as etiquetas indicadas no sistema antes de inserir a caixa da lâmpada, ligando à tomada eléctrica ou ajustando o projector. • Para evitar danos, tenha em atenção o peso do projector. No mínimo, são necessárias 4 persons para transportar o projector. • Para evitar danos, certifique-se que a lente e todas as protecções estão correctamente instaladas. Consulte os procedimentos de instalação. • Advertência: feixe de luz de intensidade elevada. NUNCA olhe para a lente! A luminância elevada pode provocar danos oculares. • Aviso: lâmpadas de luminosidade extremamente elevada: Este projector utiliza lâmpadas de extremamente elevada luminosidade. Nunca deve tentar olhar directamente para a lente ou a lâmpada. Se a distância de projecção for inferior a 6 metros, qualquer pessoa necessita de estar, pelo menos, a 4 metros da imagem projectada. Evite o reflexo de muito perto da imagem projectada em qualquer superfície reflectora (tal como vidro, metal, ...). Quando colocar o projector em funcionamento, recomendamos vivamente que utilize óculos de segurança adequados. R5905159PT HDF W SERIES 12/02/2015 1. Segurança • Antes de tentar remover qualquer uma das tampas do projector, deve desligar o projector e desligá-lo da tomada eléctrica. • Quando for necessário desligar o projector, para aceder a peças internas, desligue sempre o cabo de alimentação da rede de alimentação. • A entrada de alimentação eléctrica no projector é considerada com o dispositivo desligado. Quando for necessário desligar o projector, para aceder a peças internas, desligue sempre o cabo de alimentação no projector. Se a entrada de alimentação eléctrica no projector não estiver acessível (montagem no tecto), a tomada eléctrica que alimenta o projector deve ser instalada perto do projector e deve ser de fácil acesso, ou um dispositivo de corte geral de fácil acesso deve ser incorporado na cablagem fixa. • Nunca empilhe mais do que two (2) HDF W series projectores numa configuração de suspensão (estrutura de suporte) e nunca empilhe mais do que three (3) HDF W series projectores numa configuração de posição base (montagem em mesa). • Quando utilizar o projector numa configuração de suspensão, monte sempre 2 cabos de segurança. Consulte o manual de instalação para saber qual a utilização correcta destes cabos. • Não coloque este equipamento num carro, suporte ou mesa instáveis. O produto poderá cair, causando sérios danos, podendo ainda ferir o utilizador. • É perigoso trabalhar sem lentes ou blindagem. Lentes, blindagens ou ecrãs ultravioleta devem ser substituídos se estiverem danificados de tal forma que a sua eficácia tenha sido afectada. Por exemplo, por fissuras ou arranhadelas profundas. • Aviso: Protecção contra raios ultravioleta: Não olhe directamente para o feixe de luz. A lâmpada que consta neste produto é uma fonte intensa de luz e calor. Um componente da luz emitida desta lâmpada é luz ultravioleta. Pode haver perigo para os olhos e pele quando a lâmpada está ligada devido aos raios ultravioleta. Evite exposição desnecessária. Proteja os seus funcionários e a si informando-os dos perigos e como se protegerem. Pode proteger a pele utilizando peças de vestuário de tecido grosso e luvas. Pode proteger os olhos dos raios ultravioleta utilizando óculos de segurança próprios para proteger dos raios ultravioleta. Para além dos raios ultravioleta, a luz visível da lâmpada é intensa e pode proteger-se dela ao utilizar óculos de protecção. • Exposição aos raios ultravioleta: Alguns medicamentos causam hipersensibilidade aos raios ultravioleta. A American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) recomenda uma exposição aos raios ultravioleta de -8 horas por dia por ser menos de 0,1 microwatts por centímetros quadrados de radiação. Uma avaliação do local de trabalho é prudente para assegurar que os funcionários não estejam expostos a níveis cumulativos de radiação que excedem estas directrizes do governo. A exposição a estes raios ultravioleta apenas é permitida durante 1 hora por dia para técnicos de assistência e manutenção. • Circuito do líquido de refrigeração. O projector contém um circuito de refrigeração com anti-congelante azul (1/3 etanodiol – 2/3 água desmineralizada). Se o circuito de refrigeração apresentar fugas, desligue o dispositivo e contacte um técnico de assistência. O líquido não deve ser utilizado em ambiente doméstico. Mantenha-o fora do alcance de crianças. É nocivo quando ingerido. Evite a exposição a grávidas. Evite contacto com os olhos, pele e vestuário. Evite inalar fumos tóxicos. • Quando o projector se encontra montado por cima de pessoas, deve ser sempre instalado um cabo de segurança para a lente. Para evitar perigo de incêndio • Não coloque materiais inflamáveis ou combustíveis perto do projector! • Os produtos de projecção de ecrã panorâmico Barco foram concebidos e fabricados para satisfazer os regulamentos mais exigentes ao nível da segurança. Este projector irradia calor nas superfícies externas e a partir das condutas de ventilação em funcionamento normal, o que é normal e seguro. A exposição de materiais inflamáveis ou combustíveis perto deste projector pode provocar a ignição espontânea desse material, dando origem a um incêndio. Por este motivo, é absolutamente necessário respeitar uma "zona de exclusão" à volta das superfícies externas do projector onde não existam materiais inflamáveis ou combustíveis. A zona de exclusão não deve ser inferior a 40 cm para todos os projectores DLP. A zona de exclusão do lado da lente tem de ser no mínimo 5 m. Não tape o projector ou a lente com qualquer material enquanto o projector estiver em funcionamento. Mantenha sempre afastados do projector materiais inflamáveis ou combustíveis. Monte o projector numa área bem ventilada, afastado de fontes de ignição e fora do alcance da luz solar. Nunca exponha o projector à chuva ou humidade. Em caso de incêndio, utilize areia e CO 2 ou extintores de pó seco. Nunca utilize água num incêndio de origem eléctrica. A manutenção deste projector deve ser sempre efectuada por um técnico de assistência autorizado da Barco. Exija sempre peças de substituição originais da Barco. Nunca utilize peças de substituição que não sejam da Barco, visto que estas podem diminuir a segurança deste projector. • As ranhuras e as aberturas neste equipamento são fornecidas para ventilação. Para assegurar um funcionamento fiável do projector e para protegê-lo de sobreaquecimento, estas aberturas não devem ser bloqueadas ou tapadas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, ao colocar-se o projector muito próximo de paredes ou outras superfícies similares. Este projector nunca deverá ser colocado perto ou sobre um radiador ou medidor térmico. Este projector não deve ser colocado numa instalação ou compartimento incorporado, excepto se for fornecida a ventilação adequada. • As divisões onde ocorrerão as projecções devem estar bem ventiladas ou arrefecidas para evitar a acumulação de calor. • Permita que o projector arrefeça completamente antes de o guardar. Retire o cabo do projector quando o guardar. • Materiais sensíveis ao calor não devem ser colocados na trajectória do ar de exaustão ou do compartimento da lâmpada. R5905159PT HDF W SERIES 12/02/2015 3 1. Segurança Para evitar danos no projector • Este projector foi concebido para ser utilizado com um tipo de lâmpada (compartimento) específico. Consulte as instruções de instalação referentes ao tipo correcto. • Os filtros de ar do projector têm de ser limpos ou substituídos regularmente (no mínimo uma vez por mês). Não efectuar este procedimento pode conduzir ao bloqueio do fluxo de ar no interior do projector, dando origem a um sobreaquecimento. O sobreaquecimento pode fazer com que o projector se desligue durante o funcionamento. • O projector deve ser instalado sempre de forma a que assegure o fluxo livre de ar na direcção das entradas de ar e a evacuação desobstruída de ar quente do sistema de arrefecimento. • Para se certificar de que o fluxo de ar correcto é mantido e que o projector cumpre os requisitos de Compatibilidade Electromagnética (CEM), este deve ser sempre colocado em funcionamento com todas as protecções nos respectivos lugares. • As ranhuras e as aberturas na cabina são fornecidas para ventilação. Para assegurar um funcionamento fiável do produto e para protegê-lo de sobreaquecimento, estas aberturas não devem ser bloqueadas ou tapadas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou outra superfície similar. Este produto nunca deverá ser colocado perto ou sobre um radiador ou medidor térmico. O dispositivo nunca deve ser colocado numa instalação ou compartimento incorporado, excepto se for fornecida a ventilação adequada. • Certifique-se de que não cai nenhum líquido/objecto para dentro do dispositivo. Se tal acontecer, desligue-o de imediato da alimentação eléctrica. Não coloque o projector novamente em funcionamento até este ser verificado por um técnico de assistência qualificado. • Não bloqueie os ventiladores de arrefecimento do projector ou a livre circulação do ar à volta do projector. Papéis ou outros objectos não devem encontrar-se a menos de 10 cm de qualquer lado. • Não utilize este equipamento junto de água. • Cuidados especiais para feixes laser: Deve tomar cuidados especiais quando os projectores DLP forem utilizados na mesma divisão do equipamento laser de alta potência. O contacto directo ou indirecto de um feixe laser com a lente pode danificar os Dispositivos de Espelho Digital TM havendo a perda de garantia. • Nunca coloque o projector exposto à luz solar directa. A luz solar na lente pode danificar os Dispositivos de Espelho Digital TM havendo a perda de garantia. • Guarde a embalagem de fornecimento e o material de embalamento original. Ser-lhe-ão úteis se tiver de expedir o equipamento. Para máxima protecção, volte a embalar o conjunto tal como vinha embalado de fábrica. • Desligue este produto da tomada antes de o limpar. Não utilize detergentes líquidos ou aerossóis. Utilize um pano humedecido para limpeza. Nunca utilize solventes fortes, como diluente ou benzina, ou detergentes abrasivos, dado que irão danificar o compartimento. As manchas difíceis podem ser removidas com um pano ligeiramente humedecido com solução detergente suave. • Para assegurar o desempenho e a resolução óptica mais elevados, as lentes de projecção devem ser tratadas especialmente com um revestimento anti-reflector, evitando, deste modo, o contacto com a lente. Para remover poeiras da lente, utilize um pano macio e seco. Não utilize um pano humedecido, solução detergente ou diluente. • Temperatura ambiente máxima estimada, t a= 40 °C (104 °F). • A caixa da lâmpada deve ser substituída se ficar danificada ou termicamente deformada. Em manutenção • Não tente fazer a manutenção deste produto, pois a abertura ou remoção das protecções poderá expô-lo a voltagens perigosas e risco de choque eléctrico. • Atribua todo o serviço de manutenção para o pessoal qualificado. • As tentativas de alterar os controlos internos definidos de fábrica ou de alterar outras definições de controlo não especificamente abordadas neste manual podem conduzir a danos permanentes no projector e à perda de garantia. • Desligue o produto da tomada eléctrica e consulte técnicos qualificados sob as seguintes condições: - 4 Quando o cabo de alimentação ou ficha estiverem danificados ou apresentem sinais de desgaste. - Se for entornado líquido para dentro do equipamento. - Se o produto tiver sido exposto a água ou chuva. - Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de funcionamento forem respeitadas. Regule apenas estes controlos que estão abrangidos pelas instruções de funcionamento, dado que a regulação incorrecta de outros comandos pode provocar danos, sendo necessário a intervenção exaustiva de um técnico qualificado para reparar o produto. - Se o produto cair ou o compartimento tiver sido danificado. - Se o desempenho do produto apresentar alterações, sendo necessária a manutenção. • Peças de substituição: Se forem necessárias peças de substituição, certifique-se de que o técnico de manutenção possui peças de substituição Barco de origem ou peças de substituição que tenham as mesmas características que as da peça de origem da Barco. Substituições não autorizadas podem provocar desempenho e fiabilidade deficientes, incêndio, choque eléctrico e outros perigos. Substituições não autorizadas podem invalidar a garantia. • Verificação de segurança: Depois da realização de reparações ou operações de manutenção neste projector, solicite ao técnico que efectue verificações de segurança para determinar se o produto está em boas condições de funcionamento. • Possível perigo de explosão: Nunca se esqueça da seguinte advertência: R5905159PT HDF W SERIES 12/02/2015 1. Segurança CUIDADO: As lâmpadas de arco compacto de xénon possuem altas pressões. Quando este tipo de lâmpada é accionado, a temperatura normal de funcionamento da lâmpada aumenta a pressão para um nível em que esta pode explodir se não for manuseada de acordo com as instruções do fabricante. A lâmpada está estável à temperatura ambiente, mas pode explodir se cair ou se não for bem manuseada. Sempre que o compartimento da lâmpada, que contém uma lâmpada de xénon, tiver de ser desmontado ou sempre que o pano ou o compartimento de protecção tenha de ser retirado da lâmpada de xénon, DEVE usar-se vestuário de protecção autorizado. Para evitar explosão da bateria 1.3 • Perigo de explosão se a bateria estiver instalada incorrectamente. • Proceda à substituição apenas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente recomendado pelo fabricante. • Para proceder à eliminação de baterias usadas, consulte sempre os regulamentos e as regras locais, estatais e federais relativos à eliminação de resíduos perigosos para garantir uma eliminação adequada. Distância perigosa (HD) do feixe de luz HD A distância perigosa do feixe de luz (HD) é a distância da fonte na qual a intensidade da energia por unidade de superfície fica mais baixa do que o limite de segurança aplicável. Assim, o feixe de luz pode ser considerado perigoso se o operador estiver mais perto da fonte do que a HD. Zona de restrição (RZ) com base na HD A HD é definida da superfície da lente de projecção até à posição do feixe projectado mais baixo onde a irradiação é igual ao limite de segurança aplicável. A HD depende da quantidade de lúmens produzidos pelo projector e do tipo de lente instalada. Consultar próximo capítulo HD em função da taxa de projecção (TR). Para proteger utilizadores estranhos ao serviço, a instalação deve estar em conformidade com os seguintes requisitos: não devem ser permitidos níveis de saída de luz que excedam os limites em nenhum local inferior a 2 metros (SH imagem 1-1) acima de qualquer superfície na qual seja suposto estarem pessoas ou a 1 metro (SW imagem 1-1) abaixo ou na separação lateral de nenhum local no qual seja suporto estarem pessoas. Consulte imagem 1-1. RA TH TH HD SW RZ SW RA SH RZ PR SH HD 1m SW SW (A) SIDE VIEW (B) TOP VIEW Imagem 1-1 A Visão lateral. B Visão superior. RA Local de acesso restrito (área da cabina do projector). PR Projector. TH Cinema. RZ Zona restrita no cinema. SH Altura de separação. Deve ter no mínimo 2 metros. SW Largura de separação. Deve ter no mínimo 1 metro. Com base nas normas nacionais, o acesso ao feixe de luz dentro da área entre a lente de projecção e a distância perigosa (HD) correspondente é interdito. Para evitar que tal aconteça, deve ser criada uma altura de separação suficiente ou devem ser colocadas barreiras. A altura de separação mínima deve ter em conta a superfície na qual seja suposto estarem pessoas. Em imagem 1-1 é apresentada uma configuração típica. O técnico de instalação deve certificar-se de que estes requisitos mínimos são cumpridos. Se necessário, deve ser estabelecida uma R5905159PT HDF W SERIES 12/02/2015 5 1. Segurança zona restrita (RZ) no cinema. Isso pode ser feito através da colocação de barreiras físicas, como uma corda vermelha, conforme ilustrado em imagem 1-2. PR Imagem 1-2 1.4 HD em função da taxa de projecção (TR) TR (Taxa de projecção) A taxa da distância ao ecrã (projecção) à largura do ecrã. HDF series projector Distância perigosa HDF-W30 HDF-W26 HDF-W22 13 12 11 10 9 8 HD [m] 7 6 5 4 3 2 1 0 0,5 1,3 2,0 2,8 3,5 4,3 5,0 5,8 6,5 7,3 8,0 8,8 9,5 10,3 11,0 11,8 12,5 13,3 14,0 TR Imagem 1-3 HD (em metros) em função da taxa de projecção (TR) 6 R5905159PT HDF W SERIES 12/02/2015 1. Segurança 1.5 Avisos importantes relativos a caixas de transporte HDF W series Avisos importantes relativos ao empilhamento/transporte de HDF W series caixas de transporte • Empilhamento no máximo de duas (2) caixas de transporte HDF W series em altura. Esta altura nunca deve ser ultrapassada. • A superfície na qual a caixa de transporte está pousada deve ser uniforme, de forma a assegurar que a carga total é distribuída uniformemente pelas quatro rodas. A superfície também deverá suportar a carga com segurança. • Antes de empilhar ou transportar caixas de transporte, verifique as rodas e os respectivos parafusos de fixação quanto a desgaste ou defeitos. • Antes de empilhar ou transportar caixas de transporte, verifique se os quatro puxadores bloqueadores de cada uma delas estão a funcionar correctamente e se encontram fixados com segurança. • Quando amontoadas, certifique-se de que as rodas da caixa de transporte superior estão posicionadas com exactidão nos pratos de empilhamento da caixa de transporte inferior. • As caixas de transporte empilhadas não podem ser deslocadas. Antes de se efectuar o empilhamento, a caixa de transporte inferior já deve estar na sua posição final, antes de se colocar a segunda por cima. • Nunca empilhe, num camião ou noutro meio de transporte, caixas de transporte com carga, a não ser que cada uma das caixas de transporte esteja bem amarrada. • No caso de uma roda partir, as caixas de transporte têm de estar bem amarradas para evitar que uma pilha caia. • Utilize uma empilhadora adequada para elevar as caixas de transporte e cumpra as precauções necessárias para evitar danos pessoais. R5905159PT HDF W SERIES 12/02/2015 7
Documentos relacionados
Retrospectiva de Mensagens
As Três Cruzes As Três Condições para a Vitória Até os Inimigos Falam Bem de Jesus As Vestimentas de Cristo Auto Escravidão
Leia mais