Strom Kühlschrank-pl-RZ.indd
Transcrição
Strom Kühlschrank-pl-RZ.indd
pranie i suszenie waschen und trocknen energiekonsens jest niezależną agencją użyteczności publicznej miasta Bremen, działającą na rzecz ochrony klimatu. Jej zadaniem jest troska o możliwie efektywne i nieszkodliwe dla klimatu wykorzystanie energii. W tym celu inicjuje i wspiera ona projekty skierowane do prywatnych gospodarstw domowych, przedsiębiorstw, budowniczych oraz instytucji. Gotowanie bielizny należy już do przeszłości. W przypadku braku miejsca na suszenie bielizny pomoże suszarka – najlepiej z pompą ciepła. Po prostu dobrze jest • Pranie w 40 °C zamiast w 60 °C pozwoli zaoszczędzić połowę prądu, a w 30 °C nawet 70%. • Bieliznę zbierać i prać tylko przy wypełnionym bębnie. • Suszyć bieliznę na sznurze na dworze! Wskazówki dotyczące oszczędnego zużywania energii w domu znajdą Państwo na stronie www.energiekonsens.de/energiespartipps Wymaga małego wysiłku • W przypadku miękkiej bremeńskiej wody wystarczy najmniejsza (!) zalecona ilość środka piorącego. Miarki do proszku można zamówić bezpłatnie u producenta środków piorących. • Bieliznę dobrze odwirować (polecamy 1400 obr./min), suszarka pracuje wówczas szybciej i ekonomiczniej. energiekonsens ist die gemeinnützige und unabhängige Klimaschutzagentur des Landes Bremen. Sie verfolgt das Ziel, den Energieeinsatz so effizient und klimafreundlich wie möglich zu gestalten. Zu diesem Zweck initiiert und fördert sie Projekte, die sich an private Haushalte, Unternehmen, Bauschaffende und Institutionen richten. Oszczędne zakupy • Kupować pralki z potrójną klasą efektywności A: oszczędności energii, oszczędności wody oraz skuteczności odwirowywania. Tipps zum sparsamen Energieeinsatz zu Hause finden Sie unter www.energiekonsens.de/energiespartipps Kochwäsche, das war einmal. Und wenn der Platz zum Wäsche aufhängen fehlt, hilft ein Wäschetrockner – möglichst mit Wärmepumpe. Einfach (und) gut • Mit 40 °C statt 60 °C waschen, das spart die Hälfte an Strom, 30 °C spart sogar 70%. • Wäsche sammeln und mit voller Trommel waschen. • Wäsche draußen auf der Leine trocknen – unschlagbar! Wenig Aufwand • Für das weiche Bremer Wasser reicht die kleinste (!) angegebene Menge Waschmittel. Dosierbecher können kostenlos beim Waschmittelhersteller bestellt werden. • Wäsche gut schleudern (wir empfehlen 1400 UpM), dann geht’s im Trockner schneller und preiswerter. Sparsam kaufen • Waschmaschine kaufen mit dreimal Effizienzklasse A: für Energieverbrauch, für Wasserverbrauch und für Schleuderwirkung. ran vom kühlsch e spülmaschin two pr�d – jak ła � zaoszcz�odzmzyi warki d od lodówki polnisch Kontakt: energiekonsens Am Wall 172/173 28195 Bremen Telefon 0421 376671-0 www.energiekonsens.de Gestaltung: www.schmidt-tooren.de espart g h c a f n i e strom k bis zur chłodzenie i zamra�anie gotowanie i zmywanie Każda kuchnia jest wyposażona w lodówkę, a często i w zamrażarkę. Sprzęty te używane są przez cały rok na okrągło i należą w związku z tym do najbardziej energochłonnych urządzeń gospodarstwa domowego. Ein Kühlschrank steht in jeder Küche, oft sogar ein Gefriergerät. Sie sind rund um die Uhr das ganze Jahr im Einsatz und gehören damit zu den größten Stromverbrauchern im Haushalt. Po gotowaniu naczynia trafiają do zmywarki. Do pełna załadowana zmywarka jest bardziej oszczędna niż zmywanie ręczne. Nach dem Kochen darf das Geschirr in die Spülmaschine. Eine voll beladene Maschine ist sparsamer, als von Hand abzuspülen. Po prostu dobrze jest Einfach (und) gut Po prostu dobrze jest • Wstawiać do lodówki tylko schłodzone artykuły spożywcze. • Drzwi lodówki otwierać możliwie rzadko i na krótko. • Zarówno lodówkę jak i zamrażarkę regularnie rozmrażać. Lekki osad szronu jest normalny, oblodzenie zwiększa zużycie energii. • Kratkę wywietrznika utrzymywać w czystości i nie zakrywać jej. • Nur abgekühlte Lebensmittel reinstellen. • Tür möglichst selten und kurz öffnen. • Kühl- und Gefriergerät abtauen. Ein leichter Reifansatz ist normal, eine Eisschicht erhöht den Stromverbrauch. • Lüftungsgitter frei und sauber halten. • Opiekać bułki na ruszcie tostera zamiast w piekarniku. • Nie nagrzewać wstępnie piekarnika. • W miarę możliwości piec ciasto oraz mięso z funkcją termoobiegu. • Używać kuchenki mikrofalowej tylko do podgrzewania małych porcji. • Przed wstawieniem do zmywarki nie spłukiwać naczyń i garnków, tylko oczyszczać je z grubsza z resztek jedzenia. • Używać w zmywarce programu oszczędnościowego (około 50 °C). • Brötchen auf dem Brötchenaufsatz des Toasters aufbacken statt im Backofen. • Den Backofen nicht vorheizen. • Wenn möglich mit Umluft backen und braten. • Mikrowelle nur zum Erwärmen kleiner Portionen nutzen. • Geschirr und Töpfe nicht vorspülen, sondern nur grob von Essensresten reinigen, bevor sie in die Spülmaschine kommen. • Sparprogramm (etwa 50 °C) der Spülmaschine nutzen. kühlen und gefrieren Wymaga małego wysiłku • Kupno termometru do lodówki. 7 °C zamiast 5 °C to 10% oszczędność w zużyciu prądu. Dla głębokiego mrożenia wystarczy w zupełności -18°C. • Wymiennik ciepła z tyłu lodówki oczyszczać z kurzu. Oszczędne zakupy • Kupować urządzenia chłodnicze co najmniej w klasie efektywności energetycznej A++. Etykieta energetyczna znajduje się na każdym urządzeniu. • Zbyt duże urządzenie chłodnicze zużywa zbyt wiele prądu – wybierz jego odpowiednią wielkość! Wenig Aufwand • Ein Kühlschrankthermometer kaufen. 7 °C statt 5 °C spart zehn Prozent Strom. Zum Tiefkühlen sind -18 °C völlig ausreichend. • Wärmetauscher an der Rückwand entstauben. Sparsam kaufen • Kühlgeräte mindestens mit Effizienzklasse A++ kaufen. Das Energie-Label ist an jedem Gerät zu finden. • Zu große Kühlgeräte verbrauchen zu viel Strom – die passende Größe auswählen! kochen und spülen Wymaga małego wysiłku • Gotować i piec większe porcje – dla oszczędności czasu i pieniędzy. • Produkty mrożone wkładać do mikrofalówki lub garnka w stanie częściowego bądź całkowitego rozmrożenia. • Używać czajnika elektrycznego. • Samowar włączać tylko w razie potrzeby. • Włączony raz na miesiąc program mycia w 65 °C chroni Twoją zmywarkę przed osadem tłuszczu oraz usterką techniczną. Oszczędne zakupy • Przy zakupie piekarnika zwracać uwagę na klasę efektywności energetycznej A. • Nowoczesne zmywarki są ciche i z potrójną klasą efektywności A bardzo oszczędne, zarówno pod względem zużytej energii czy wody, jak i skuteczności suszenia. Einfach (und) gut Wenig Aufwand • Größere Portionen kochen und backen – spart Zeit und Geld. • Tiefkühlgerichte möglichst an- oder aufgetaut in die Mikrowelle oder den Topf geben. • Einen elektrischen Wasserkocher nutzen. • Samowar nur bei Bedarf anschalten. • Ein Spülgang mit 65 °C einmal pro Monat beugt Fettablagerungen in Ihrer Maschine vor und schützt vor einem technischen Defekt. Sparsam kaufen • Bei Backöfen auf Energieeffizienzklasse A achten. • Moderne Spülmaschinen sind leise und mit dreimal Effizienzklasse A für Energie- und Wasserverbrauch sowie Trockenwirkung auch super sparsam.