Newsletter Novembre 2010
Transcrição
Newsletter Novembre 2010
Quality. Our Passion. Newsletter Programma qualità del turismo svizzero La qualità come vantaggio competitivo: Offensiva nelle regioni Come mostra un’indagine attuale, il turismo svizzero offre ai suoi ospiti servizi eccellenti. Per tutelare questo vantaggio competitivo, numerose regioni hanno avviato nuove offensive a favore della qualità. Gli enti turistici svizzeri si impegnano da anni a favore della qualità del servizio. Un’indagine attuale sulla percezione del servizio durante le vacanze mostra che il ramo può essere fiero delle sue prestazioni: in un sondaggio condotto presso oltre 2000 turisti tedeschi da un’agenzia indipendente, la Service-Value GmbH, la Svizzera ha conquistato il primo posto. Malgrado la bella notizia, non bisogna riposare sugli allori: solo un processo di miglioramento continuo può garantire la massima qualità. Gli operatori del turismo svizzero ne sono consapevoli: nelle regioni e destinazioni sono in atto numerose offensive a favore della qualità. L’estate 2010 ha visto il lancio della quarta generazione di Enjoy Switzerland. Avviato e curato da Svizzera Turismo, il progetto volto a promuovere in modo globale la qualità nelle destinazioni turistiche risale al 2003. La quarta generazione comprende le regioni Friburgo, Ticino, Yverdon-les-Bains, Jura-Lac e Nendaz. Il Programma qualità conta su un netto incremento del numero di marchi di qualità in queste regioni. Nel bel mezzo del progetto si trovano anche i partecipanti della terza generazione: regione Turgovia, Untersee, Sciaffusa; Kandertal, Kiental; Toggenburgo. Il Cantone di Neuchâtel ha colto l’occasione offerta dal riconoscimento di La-Chaux-de-Fonds e Le Locle come patrimonio mondiale UNESCO per mostrare alle aziende e alla popolazione di questa regione la loro importanza per il turismo e per sensibilizzarle al tema della qualità del servizio. Quest’anno sono già undici le aziende insignite in queste località. Nell’estate 2010 un’offensiva globale a favore della qualità è stata avviata anche nei Grigioni. Nell’ambito della riforma del turismo grigionese, il Cantone intende creare un sistema di gestione della qualità preposto che coinvolga vari fornitori di prestazioni, ma anche Comuni e popolazione. I responsabili puntano su collaudati modelli per lo sviluppo e la salvaguardia della qualità nei comparti qualità del servizio, qualità esperienziale e dell’ambiente. Il Programma qualità vi svolge un importante ruolo integrativo. I Grigioni intendono attuare il progetto a partire dalla primavera 2011. Con queste iniziative e un chiaro impegno a favore di prestazioni di punta, il turismo svizzero mira a contrastare le difficili condizioni quadro attuali. novembre 2010 Editoriale Annette Stoffel Responsabile Programma qualità Federazione svizzera del turismo (FST) Innovare... Negli ultimi anni si è lavorato molto sui contenuti e sugli strumenti del Programma qualità, il programma dei corsi è stato maggiormente incentrato alle esigenze dei clienti, sono stati implementati strumenti tecnici ausiliari e flessibilizzati i processi. Questa spinta innovativa, appoggiata dalle associazioni promotrici, dal FIF e dalla SECO, ha sortito i suoi effetti e il virus della qualità si è dimostrato contagioso. Questi sviluppi richiedono ovviamente un consistente lavoro di coordinazione e comunicazione da parte degli organismi competenti. ...e consolidare Ora si tratta di conso lidare internamente questa fase innovativa con un impiego efficiente delle risorse. Gli obiettivi sono un’organizzazione agile con strutture trasparenti, lo sfruttamento di sinergie nell’ambito della FST e il perfezionamento sistematico delle procedure. Verranno istituiti gruppi di lavoro permanenti legati ai progetti, il consiglio di qualità diventerà una commissione tecnica eletta dal comitato esecutivo e l’intera «famiglia della Q» si incontrerà una volta all’anno al cosiddetto «quality day». La responsabilità strategica e operativa è attribuita chiaramente e, curato dalla FST, il Programma qualità può continuare a crescere e a servirvi. Flashes Nuovo volto nel Q-team Il 1° gennaio 2011 Chantal Beck, attualmente Product Manager QI, assumerà la direzione del Programma qualità. All’inizio di dicembre 2010 Dominic Müller prenderà il suo posto: informatico di formazione, dopo alcune tappe nei campi eventmanagement, amministrazione pubblica e turismo ha concluso gli studi alla Hochschule für Technik und Wirtschaft di Coira con il Bachelor of Science in Tourism. Questi avvicendamenti di personale, oltre a una ventata di aria fresca, assicureranno pertanto anche continuità e la tutela della qualità nel lavoro quotidiano. Attività Markom previste Il trend del social networking perdura. Avete già visto il Programma Q su Facebook? Diffondete il virus Q nella vostra rete di relazioni e diventate fan di Quality-our-Passion! In futuro l’ente di controllo pubblicherà su questa piattaforma le nuove aziende insignite. Vale quindi la pena esserci! Vendita del Programma al Belgio Su iniziativa del ministero della comunità belga di lingua tedesca, la regione Vallonia ha espresso interesse per l’iniziativa di promozione della qualità nel turismo svizzero. Convintasi della validità del Programma, la Vallonia ha ora acquistato la licenza per tutti e tre i livelli. Prima di avviare lo sviluppo del Programma in Belgio, una delegazione del ministero per il turismo verrà in Svizzera per conoscere il Programma più da vicino e visitare alcune aziende insignite. Aziende Q speciali Polizia di Neuchâte Neuchâ Neuchâtel tell Nel Cantone di Neuchâtel, nell’ambito di un’offensiva qualitativa il livello I è stato elaborato anche dalla Polizia cantonale. I funzionari di polizia, consapevoli del loro ruolo di interlocutori nei confronti dei turisti, hanno deciso di migliorare il loro servizio in questo campo. Allpha Taxi Alpha Ta AG La Alpha Taxi AG di Zurigo partecipa con successo al Programma qualità dal 2004 e ha ora rinnovato la certificazione livello II. Oltre che di una migliore qualità dei servizi, i clienti beneficiano anche di una standardizzazione delle offerte e di misure di sicurezza più estese. Novità nel livello I: bilancio intermedio Le novità nel livello I sono in vigore da circa due anni. Tempo quindi per un bilancio intermedio: dalla revisione il piano di azione deve contenere almeno un provvedimento di carattere ecologico. Le aziende insignite del livello I hanno accolto positivamente la novità e la maggior parte l’ha anche adottata. Molte sono già sensibilizzate al tema della sostenibilità e verificano i loro processi e le loro infrastrutture in termini di impatto ambientale. Nelle statistiche sull’assegnazione del marchio per settore, la gastronomia evidenzia una quota relativamente bassa (nel 2009 il 7 %). I rappresentanti del marchio Q intendono pertanto cercare di arruolare più aziende gastronomiche. Complessivamente, l’evoluzione nel 2010 è soddisfacente: fino a metà ottobre le certificazioni sono aumentate del 30 % rispetto all’anno precedente. Risultato della revisione del livello II Le novità nel livello II sono entrate in vigore il 1° maggio 2010. Per ora i nuovi processi da definire hanno suscitato un’eco positiva. Sorprendentemente, alcune aziende hanno inoltrato nuovi processi già prima del loro rinnovo. Si continua inoltre a elaborare anche il profilo di base (ora solo facoltativo) incentrato sulla valutazione dell’azienda dal punto di vista dei collaboratori. La modellazione dei processi diventa più facile Per la modellazione dei processi (livello II o III), l’ente di controllo raccomanda il software iGrafx® FlowCharter™. Il software può essere ordinato direttamente presso l’ente di controllo; i relativi opuscoli di ordinazione sono disponibili sul sito web del marchio Q. I corsi di mezza giornata sull’applicazione del software sono condotti in collaborazione con l’Istituto di ricerca per il tempo libero e il turismo (FIF) a Berna e offrono una panoramica delle soluzioni di modellazione di processi e dei loro vantaggi. Il prossimo corso si terrà l’8 dicembre 2010 e sarà condotto da Prof. Dr Hansruedi Müller. Corsi di aggiornamento su misura per Quality Trainer D’ora in poi, i corsi di aggiornamento per Trainer si terranno separatamente dai corsi per Quality-Trainer. Finora questi corsi erano integrati nella seconda parte del ciclo di formazione regolare dei Trainer. Ora i direttori di corsi potranno impostarli in modo mirato secondo i bisogni dei partecipanti e offrire loro un evento su misura, comprendente le basi del management per processi e le funzioni ampliate dell’Extranet del marchio Q. I corsi di aggiornamento sono praticamente indispensabili per essere in grado di elaborare gli strumenti in modo efficiente e mantenere o rinnovare il livello II. Manuale Extranet L’ente di controllo ha redatto un manuale d’uso per l’Extranet che illustra tramite semplici print screen quali rubriche sono incluse nell’area Extranet e come fare per iscriversi, scaricare modelli di lavoro o memorizzare strumenti completati. Il documento viene distribuito a chi partecipa ai corsi. Può inoltre essere scaricato in italiano, francese e tedesco dal nostro sito web. Impressum 12° anno di pubblicazione, 2x all’anno, tiratura: 6000 ex. Redazione: Patronato Programma qualità del turismo svizzero Redazione/Layout: Federazione svizzera del turismo Finkenhubelweg 11 C.P. 8275, 3001 Berna Tel. 031 307 47 41 Fax 031 307 47 48 [email protected] Concetto Layout: virus Ideenlabor AG, 2500 Biel Stampa: Länggass Druck AG, 3012 Berna Facts & Figures La tune management & training ag, membro della rete di consulenza di hotelleriesuisse, ha condotto per proprio conto un’indagine presso le aziende QIII. Su 250 aziende interpellate, 45 hanno partecipato al sondaggio suddiviso in sette gruppi di domande. Una domanda verteva sugli obiettivi perseguiti per tutelare e sviluppare ulteriormente il Sistema di gestione della qualità (QMS) e sull’importanza degli stessi nell’azienda. «Maggiore trasparenza e chiarezza nei processi e nelle responsabilità», «Semplificazione dell’addestramento di nuovi collaboratori» e «Miglioramento della gestione dei reclami» sono stati gli obiettivi più gettonati. L’obiettivo «Guadagno d’immagine presso gli ospiti» è stato ritenuto molto meno importante. Alla domanda con quale probabilità si sarebbe raccomandato ad altre aziende l’introduzione di un QMS, su una scala da il fattore tempo e l’elevata fluttuazione dei collaboratori. Un riassunto dei risultati dell’indagine sarà disponibile da fine novembre. Consiglio del marchio QIII III a te terzi rzi Con quale probabilità consiglierà a un'altra azienda (di dimensioni analoghe) l'introduzione di un QMS e il conseguente raggiungimento del livello III? Consiglia consiglia assolutamente Rolf Widmer, tune management & training ag 1 a 10 il 42 % ha risposto 9 o 10 (cfr. grafico). Dall’analisi dei risultati è emerso che proprio le aziende convinte della validità del QMS erano anche particolarmente soddisfatte dell’aspetto «Maggiore orientamento ai risultati e agli obiettivi a tutti i livelli». Le maggiori difficoltà citate per l’ulteriore sviluppo del QMS sono stati non consiglierebbe mai Indagine aziende QIII: Efficacia del proprio sistema di gestione della qualità 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 5 10 15 20 Quantità Quality Mix Prosegue l’attuazione della Carta della sostenibilità del turismo svizzero Nel maggio 2009 le associazioni turistiche, tutte le regioni turistiche e le FFS hanno sottoscritto una Carta della sostenibilità, impegnandosi così ad attuare attività concrete a favore di un turismo più sostenibile. La Federazione svizzera del turismo (FST) ha il compito di garantire lo scambio di conoscenze ed esperienze tra i firmatari. Per assolvere questo compito organizza a novembre un primo evento di networking. Sul sito web della FST troverete inoltre una raccolta di interessanti progetti di ricerca, bandi di concorsi per premi ecologici e di sostenibilità ed esempi dalla pratica sull’attuazione concreta di progetti di sostenibilità. La FST elabora la certificazione ISO 14001 Nel quadro della Carta della sostenibilità sottoscritta la FST implementerà un Sistema di gestione ambientale. Nel 2005 la FST ha conseguito per la prima volta la certificazione ISO 9001:2000 ed ora ha ritenuto solo logico completare questa certificazione con la norma ISO 14001. Questa norma ambientale è indicata per le forme organizzative più disparate, come industria privata, enti pubblici o aziende di servizi. I requisiti di questa norma ambientale integrano in modo intelligente il Sistema di gestione della qualità già attuato. Con essa la FST si impegna a migliorare costantemente le proprie prestazioni ecologiche in tutte le sue attività e ad adottare un comportamento rispettoso dell’ambiente e delle esigenze dei clienti. L’obiettivo perseguito è una certificazione combinata nel 2011. Al più tardi in tale data la politica ambientale della FST sarà consultabile liberamente da tutti i gruppi portatori di interessi e da tutte le persone interessate. Maggiori informazioni sul sito www.swisstourfed.ch. Contact Federazione svizzera del turismo Finkenhubelweg 11, C.P. 8275, 3001 Berna Tel. 031 307 47 41, Fax 031 307 47 48 Svizzera Turismo Tödistrasse 7, C.P., 8027 Zurigo Tel. 044 288 11 11, Fax 044 288 12 05 GastroSuisse Blumenfeldstrasse 20, 8046 Zurigo Tel. 0848 377 111, Fax 0848 377 112 hotelleriesuisse Monbijoustrasse 130, C.P., 3001 Berna Tel. 031 370 41 11, Fax 031 370 44 44 Funivie Svizzere Dählhölzliweg 12, 3000 Berna 6 Tel. 031 359 23 33, Fax 031 359 23 10 Unione dei trasporti pubblici Dählhölzliweg 12, 3000 Berna 6 Tel. 031 359 23 33, Fax 031 359 23 10 Conf. dei direttori degli enti regionali del turismo c/o Berna Turismo Amthausgasse 4, 3011 Berna Tel. 031 328 12 12, Fax 031 328 12 77 Assoc. svizzera dei managers del turismo c/o Federazione svizzera del turismo Finkenhubelweg 11, C.P. 8275, 3001 Berna Tel. 031 307 47 43, Fax 031 307 47 48 Car Tourisme Suisse C.P., 3000 Berna 14 Tel. 031 370 85 85, Fax 031 370 85 89 SWISS SNOWSPORTS Hühnerhubelstrasse 95, 3123 Belp Tel. 031 810 41 11, Fax 031 810 41 12 Hotel&Gastro Union C.P. 4870, 6002 Lucerna Tel. 041 418 22 22, Fax 041 412 03 72 Ufficio prevenzione infortuni Hodlerstrasse 5a, 3011 Berna Tel. 031 390 22 22, Fax 031 390 22 30 Realizzazione del programma tramite il FIF dell’Università di Berna Sostenuto dal Segretariato di Stato dell’economia (SECO) Quality-People Qualità vissuta Testimonianza pratica di Simona Bibiano, Congress Center Basel Nel 2007 il Congress Center Basel ha conseguito il marchio di qualità livello I. Due anni più tardi ha elaborato con successo il livello II per il quale ha steso nuovamente un piano di azione completo. I provvedimenti del piano di azione toccano i campi di attività di ogni singolo reparto, per far sì che la qualità non venga vissuta e promossa solo verso l’esterno, ma anche all’interno dell’organizzazione. Attuare il marchio QII in azienda e inoculare il virus della qualità in tutti i collaboratori è stato un compito molto avvincente ma non sempre facile. L’importante è riuscire a stimolare la motivazione dei collaboratori. Una newsletter mensile rivolta al team aiuta a mantenerla costantemente elevata. La newsletter fornisce novità sul tema gestione della qualità e informazioni sui punti positivi e negativi in azienda. In questo modo si ricorda costantemente ad ognuno l’importante ruolo svolto dalla qualità e si offre a tutti la possibilità di esprimersi in merito. Importanti sono anche i feedback dei clienti, le cui valutazioni vengono rilevate tramite questionari di Quality Check e Comment Card. Ciò permette al Congress Center Basel di rispondere in modo mirato ai desideri e alle necessità dei clienti. Molto soddisfacenti sono ovviamente le risposte positive, che ci stimolano a continuare a proporre prodotti e servizi di qualità. L’anno prossimo, per il mantenimento del marchio QII verrà elaborato un nuovo piano di azione. In aggiunta ai provvedimenti, si dovranno inoltrare anche processi modellati. La valutazione delle tappe di lavoro e la loro rappresentazione tramite processi rappresentano una nuova sfida, ma utilizzando il software iGrafx® FlowCharter™ saremo sicuramente in grado di riuscirci. Come visione per il futuro il Congress Center Basel si è prefisso di conseguire anche il marchio di qualità livello III. Ciò richiede una buona preparazione: attualmente l’azienda sta lavorando con grande motivazione sul marchio QII per acquisire l’esperienza necessaria per poter puntare al QIII. STV, Postfach 8275, 3001 Bern P. P. 3001 Bern Corsi Quality-Coach (livello I) Quality-Trainer (livello II) 25. / 26.01.11 15. / 16.02.11 14. / 15.03.11 15. / 16.03.11 17. / 18.03.11 13. / 14.04.11 04. / 05.05.11 10. / 11.05.11 16. / 17.06.11 08. / 09.08.11 06. / 07.12.10 07.12.10 13. / 14.12.10 02. / 03.03.11 22. / 23.03.11 23.03.11 27.04.11 23. / 24.05.11 18. / 19.08.11 19.08.11 Thalwil (t) Lucerna (t) San Gallo (t) Lugano (i) Neuchâtel (f) Sarnen (t) Losanna (f) Zurigo (t) Muri b. Bern (t) Pfäffikon (t) Morges (f) Morges (f) Refresher Lenzerheide (t) Lucerna (t) Lugano (i) Lugano (i) Refresher Winterthur (t) Refresher Meisterschwanden (t) Berna (t) Berna (t) Refresher Altri corsi e iscrizioni online alla pagina www.quality-our-passion.ch/formazione Nuove certificazioni Periodo di certificazione: 20 maggio – 30 settembre 2010 Leggenda: 1 insignito per la 1° volta 2 insignito per la 2° volta 3 insignito per la 3° volta 4 insignito per la 4° volta Quality. Our Passion. Basilea /Argovia Aarauerhof AG, Aarau 3 Carlson Wagonlit Travel Meetings & Events, Basel 1 Carreisen Suter Transporte, Würenlingen 2 hotel bildungszentrum 21, Basel 2 Hotel Metropol, Basel 2 Personalrestaurant Syngenta, Stein 1 Schweizer Ski- u. Snowboardschule, Basel 3 Tourismus Rheinfelden, Rheinfelden 4 Oberland bernese Aeschi Tourismus, Aeschi b. Spiez 2 Camping TCS Interlaken, Interlaken-Ost 2 Camping TCS Seeblick, Bönigen b. Interlaken 2 Camping TCS Thunersee, Gwatt (Thun) 2 Camping Vermeille, Zweisimmen 2 Grindelwald Sports AG/ Bergsportschule, Grindelwald 3 Grossen-Sport GmbH, Kandersteg 3 Hotel Adler, Adelboden 4 Hotel Holiday AG, Thun 4 Hotel Victoria Lauberhorn, Wengen 1 Luftseilbahn Kandersteg-Sunnbüel (Gemmi) AG, Kandersteg 3 Seilpark Gantrisch, Rüschegg-Heubach/ BE 1 Bienne, regione dei laghi Camping TCS Fanel, Gampelen 2 FuniCar Reisen & Kursbetriebe AG, Biel/Bienne 3 Restaurant Kreuz, Gerolfingen 1 Friburgo Association Fribourgeoise des Hôteliers, Fribourg 3 Snowcenter.ch, Schwarzsee 2 Verband Schweizer Langlaufschulen (VSLS), Plaffeien 2 Ginevra GENEVE TOURS SA, Carouge 1 TCS Camping Pointe à la Bise, Vésenaz 1 Grigioni Bregaglia Engadin Turismo, Stampa 1 Camping TCS Fontanivas, Disentis 2 Camping TCS Gravas, Lenzerheide 2 Camping TCS Gurlaina, Scuol 2 Camping TCS Neue Ganda, Landquart 2 Camping TCS Olympiaschanze, St. Moritz 2 Camping TCS Punt Muragl, Samedan 2 Cantinetta Bialla, Domat / Ems 1 Chasa Sesvenna, S-charl 3 Davos Destinations-Organisation (Gen.), Davos Platz 4 Ferienwohnungen Seestrasse, Lenzerheide 3 Hotel Alpina Parpan, Parpan 3 Hotel Bellavista, Ftan 1 Hotel Edi, Samnaun-Laret 3 Hotel JBN, Chur 1 Hotel Seebüel, Davos Wolfgang 2 Hotel-Restaurant «Alte Brauerei», Celerina 3 Ski- und Snowboardschule Splügen, Splügen 4 Sonnenhotel Soldanella-Sonneck, Samnaun-Dorf 3 Sportanlage Trü / Hallenbad Quadras, Scuol 3 SWISS-EVENTURES, Sedrun 1 Top Secret Snowsports, Davos Platz 1 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Chur 1 Neuchâtel Association Maison Blanche, La Chaux-de-Fonds 1 Auberge de Mont-Cornu, La Chaux-de-Fonds 1 Auberge du Gros-Crêt, La Chaux-de-Fonds 1 Café de la Fontaine, La Chaux-de-Fonds 1 Centre culturel Espérantiste, La Chaux-de-Fonds 1 Police Neuchâteloise, Neuchâtel 1 Restaurant de la Gare «Chez Sandro», Le Locle 1 Restaurant le Terroir, La Chaux-de-Fonds 1 Restaurant-Auberge La Tène, Marin-Epagnier 1 TRN SA – transport régionaux neuchâtelois, La Chaux-de-Fonds 3 Svizzera orientale / Liechtenstein Bergbahnen Wildhaus AG, Wildhaus 1 Braunwald-Klausenpass Tourismus AG, Braunwald 3 Camping TCS Rheinwiese, Langwiesen 2 Delta 66 GmbH, St. Gallen 1 Franz Dähler AG, Niederuzwil 2 Hotel Cristal, Braunwald 3 Hotel Kaubad, Appenzell 2 Hotel Restaurant Trattoria Alpstein, Wildhaus SG 1 Info-Shop Rheinfall, Neuhausen am Rheinfall 1 Märchenhotel Bellevue, Braunwald 3 Restaurant Tres Amigos, Roggwil TG 1 SC Speer Nordisch, Ebnat-Kappel 2 Schaffhauserland Tourismus, Schaffhausen 4 Schloss Wartegg Betriebs AG, Rorschacherberg 3 Schneesportschule Alt St. Johann, Alt St. Johann 2 Schweizer Ski- und Snowboard Schule, Bad Ragaz 1 Stars and Stripes, American Bar und Restaurant, St.Gallen 1 Tourist-Service Stein am Rhein, Stein am Rhein 3 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Rorschach 1 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, St. Gallen 1 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Frauenfeld 1 Verkehrsverein Hemberg-Bächli, Hemberg 1 Weinbau Waldmeier, Trasadingen 4 Altopiano svizzero / Soletta Bauernhof Bättwil, Burgdorf 3 Camping TCS Bern-Eymatt Kappelenbrücke, Hinterkappelen 2 Camping TCS Lido Solothurn, Solothurn 2 Hotel Ambassador & Spa, Bern 3 Jugendherberge Solothurn, Solothurn 3 NOVA Taxi AG, Bern 2 Olten Tourismus, Olten 3 Reka-Vermietungszentrale, Bern 4 Restaurant Aarhof, Olten 3 Sorell Hotel Arabelle, Bern 1 Vaud Auberge de Jeunesse de Lausanne– Jeunotel, Lausanne 2 Camping TCS Le Petit Bois, Morges 2 Camping TCS Le Signal, Orbe 2 Camping TCS Salavaux Plage, Salavaux 2 Hôtel Préalpina, Chexbres 3 SLC Swiss Language Club, Montreux 3 Ticino albergo al porto ristorante, Ascona 1 Camping Delta, Locarno 3 Camping TCS Bella Riva, Gordevio 2 Camping TCS Bosco di Molinazzo, Bellinzona 2 Camping TCS La Piodella, Muzzano 2 Camping TCS Parco Al Sole, Meride 2 Hotel Belvedere Locarno SA, Locarno 2 Hotel International au Lac, Lugano 3 Hotel-Kurhaus Casa Sant'Agnese, Muralto-Locarno 3 Ristorante Oldrati, Muralto 1 Riviera Hotels SA, Melide 3 Yachtsport Resort, Brissago 1 Vallese A l'ecole Suisse de ski et snowboard, Grimentz 2 André und Regina Burgener, Haus Gini, Saas-Balen 4 Artist Apartments & Hotel Garni, Zermatt 3 Association de l'Ecole Suisse de Ski, Crans-Montana 4 Auberge de Jeunesse Sion, Sion 1 Bürchen-Unterbäch Tourismus, Bürchen 4 Camping TCS Les Iles, Sion 2 Camping TCS Les Neuvilles, Martigny 2 Chalet Mignon Saas-Fee, Saas Fee 3 Dent Blanche**** Apartments Zermatt, Zermatt 4 Hotel Alpin, Saas Fee 2 Hotel Kristall-Saphir AG, Saas Almagell 2 Hotel Valaisia, Crans-Montana 2 Hotel Walliserhof, Leukerbad 3 Loipen Schweiz, Oberwald 2 My Guide GmbH, Saas-Balen 1 Schneesportschule Belalp, Blatten-Belalp 4 Täschhütte SAC, Täsch 1 Welcome Center Ernen, Ernen 4 Wellnesshotel Pirmin Zurbriggen, Saas Almagell 3 Svizzera centrale Bauernhof Gehren, Merlischachen 2 Brunnen Tourismus, Brunnen 1 Camping TCS Seeland, Sempach Stadt 2 Camping TCS Sportzentrum, Buochs 2 Camping TCS Steinibachried, Horw 2 City Hotel, Brunnen 1 Erlebnisbauernhof Lützelhof, Pfäffikon SZ 3 Erlebnisbauernhof Weid, Kerns 3 Erlebnishof Ming, Lungern 3 Ferienhof am See, Willerzell 1 Gast-Landwirtschaft Restaurant Alpenhof, Küssnacht am Rigi 2 Hostellerie Sternen, Flüelen 4 Hotel/Restaurant/Pizzeria Weisses Kreuz, Flüelen 3 Hotel Bellevue-Terminus, Engelberg 3 Hotel Central am See, Weggis 3 Hotel Garni Sunnmatt, Engelberg 2 Hotel-Restaurant Bänklialp, Engelberg 1 Landrestaurant Listrig, Emmenbrücke 3 Langlaufclub Studen, Studen SZ 2 Luftseilbahn Engelberg-Brunni AG, Engelberg 4 LUZERN HOTELS (Geschäftsstelle), Luzern 2 Restaurant Riverside, ZFV Unternehmungen, Schachen 1 Schwarzenbachhof, Steinen 1 Schweizer Jugend- und Bildungszentrum SJBZ, Einsiedeln 1 Seehotel Sternen, Horw 3 Seilpark Rigi GmbH, Küssnacht am Rigi 1 Swiss-Lodge, Werthenstein 1 Tourismusverein Melchsee-Frutt, Melchtal, Kerns 1 Zurigo Argentina Steakhouse & Restaurant, Uster 1 Budget Motel, Dällikon 2 Cafeteria der Pädagogischen Hochschule, Zürich 2 Camping TCS Steubisallmend, Flaach 2 Camping TCS Zugersee, Zug 2 Ferien- und Tagungszentrum Bibelheim, Männedorf 1 Gasthof Frohsinn GmbH, Flurlingen 3 Hotel Hirschen & Weinschenke, Zürich 1 Jugendherberge Dachsen, Dachsen 3 Jung AG, Zürich 2 Restaurant Bierfalken, Zürich 4 Restaurant Zeughauskeller, Zürich 2 Schloss Wülflingen AG, Winterthur 1 Sorell Hotel Krone Winterthur, Winterthur 4 Stars and Stripes, American Bar und Restaurant, Brütten 1 Stars and Stripes, American Bar und Restaurant, Mutschellen 1 Taxi Keiser, Zug 2 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Bassersdorf 1 Tres Amigos, Mexican Bar und Restaurant, Winterthur 1 Estero Golfo del Sole S.p.A., Villagio turistico, Follonica / Italien 1 Walser Raiffeisenbank, Riezlern/Österreich 2 Nuove certificazioni Periodo di certificazione: 20 maggio – 30 settembre 2010 Leggenda: 1 insignito per la 1° volta 2 insignito per la 2° volta 3 insignito per la 3° volta 4 insignito per la 4° volta Basilea /Argovia Hotel Spalentor, Basel 2 Hotel St. Gotthard Basel, Basel 2 Kurhotel Bad Ramsach, Läufelfingen 1 Park-Hotel Bad Zurzach, Bad Zurzach 2 Basilea /Argovia Hotel IBIS Rothrist, Rothrist 2 Oberland bernese Haslital Tourismus, Hasliberg Wasserwendi 2 Oberland bernese Experience SA, Gstaad 2 Hotel Artos, Interlaken 2 Hotel Krone Lenk, Lenk im Simmental 2 Kandertal Tourismus, Kandersteg 2 Friburgo Gruyère Moléson Tourisme, Moléson-sur-Gruyères 1 Friburgo H2O Experience sarl, Montbovon 1 Grigioni Hotel Esplanade, Davos Platz 3 Hotel National, Davos Platz 1 Reitstall und Saloon San Jon, Scuol 1 Ginevra Hotel IBIS Genève Centre-Gare, Genève 2 Neuchâtel Grand-Hôtel Les Endroits SA, La Chaux-de-Fonds 3 Svizzera orientale / Liechtenstein Hotel Walhalla, St. Gallen 3 Schloss Wartensee, Rorschacherberg 3 Ticino Camping Tamaro, Tenero 1 Vaud Office du Tourisme du Canton de Vaud, Lausanne 3 Vallese Golfhotel Saaserhof, Saas Fee 1 Leukerbad Tourismus, Leukerbad 3 Svizzera centrale Hotel Waldstätterhof, Luzern 1 Zurigo Alpha Taxi AG, Zürich 2 Gasthof Gyrenbad, Turbenthal 1 Schifffahrts-Genossenschaft Greifensee, Maur 3 Grigioni Hotel Ibis Chur, Chur 2 Hotel Saratz AG, Pontresina 2 Savognin Tourismus im Surses, Savognin 3 SV (Schweiz) AG, Ferienhaus der Primarschule, Lenzerheide 3 SV (Schweiz) AG, Tgiesa Canols, Valbella 3 Swiss School of Tourism and Hospitality, Chur 3 Svizzera orientale / Liechtenstein Abenteuer-Zeitreisen TOPAZ, Teufen 2 Altopiano svizzero/Soletta BLS Personenverkehr, Bern 2 Emmentaler Schaukäserei AG, Affoltern im Emmental 2 SV (Schweiz) AG, Hotel La Pergola, Bern 3 SV (Schweiz) AG, Seminarhotel Gerzensee, Gerzensee 3 Vaud Château d'Ouchy, Lausanne 1 Lausanne Palace SA, Lausanne 2 Lausanne Tourisme, Lausanne 1 Vallese Camping Bella-Tola, Susten 2 Hotel IBIS Sion Est, Sion 2 Hotel Relais Bayard, Susten 2 Stoked AG, Zermatt 1 The Matterhorn Experience! AG, Zermatt 1 Torrent-Bahnen Leukerbad-Albinen AG, Leukerbad 2 Transports de Martigny et Régions SA/TMR, Martigny 2 Valais Tourisme, Sion 3 Svizzera centrale Bergbahnen Sörenberg AG, Sörenberg 1 F.E.E. Consult AG, Hildisrieden 2 Hotel IBIS Luzern Kriens,Kriens 2 Park Hotel Weggis, Weggis 3 Post Hotel Weggis, Weggis 1 Rigi Bahnen AG, Goldau 1 Zurigo ABB Intra AG, Zürich 2 Hotel Belair, Wallisellen 1 Hotel IBIS Baar Zug, Baar 2 Hotel IBIS Winterthur City, Winterthur 2 Hotel IBIS Zürich Messe-Airport, Zürich 2 Hotel Krone Unterstrass, Zürich 1 Mercure Hotel Stoller Zürich, Zürich 3 Opernhaus Gastronomie Belcanto, Zürich 2 Scor SE, Zurich Branch, Internal Services, Zürich 3 SV (Schweiz) AG Dübendorf, Dübendorf 3 SV (Schweiz) AG, Bocken, Horgen 3 Zugerland Verkehrsbetriebe AG, Zug 2 Estero amiamo Familotel Zell am See, Zell am See/Österreich 1 Tourismus Untersee, Gaienhofen /Deutschland 1